Конспект урока русского языка в 10 классе состав современного русского языка

Обновлено: 04.07.2024

Задачи : показать межпредметные связи русского языка с литературой, этикой.

Методы: частично-поисковый, исследовательский, case study , кластер

Задача учителя при применении частично-поискового метода - научить учеников самостоятельно применять знания, вести поиск новых. Этот метод применяется при опоре на уже имеющиеся у учащихся знания и умения. Ученикам самим предлагается найти правильный ответ. С помощью этого метода ученики не пассивно воспринимают информацию, а сами активно участвуют в уроке.

Исследовательский метод предполагает построение процесса обучения наподобие процесса научного исследования, осуществление основных этапов исследовательского процесса, разумеется, в упрощенной, доступной учащимся форме. На уроке организовано небольшое исследование учащимися текста.

Ожидаемый результат : не только повторение и систематизация учебного материала, но и размышление на этическую тему, обращение к текстам, изучаемым на литературе, самостоятельное исследование. Кроме того, предполагается, что использование текста, в котором описана ситуация, близкая детям, поможет заинтересовать учащихся.

Деятельность учителя и ученика

Вы уже знаете, что русский язык представляет собой систему? Что же входит в нее? ( Состоит из уровней, в систему входят звуки, слова, морфемы, предложения… )

Используемый метод - кластер

Давайте с вами вместе напишем эти уровни по порядку (выполняется самостоятельно, потом сравнивается результат)

6. связный текст (текст)

5. синтаксис (словосочетание и предложение)

4. морфология (части речи)

3. лексика (слово и его значение)

2. морфемика (морфемы)

1. фонетика (звуки)

В каком порядке мы выстроили уровни? Давайте подумаем, какой наименьший уровень? ( фонетика )

А какие единицы изучаются на каждом уровне? Подпишите рядом.

Для наглядности и лучшего запоминания рядом с каждым уровнем пишутся примеры и языковые единицы.

Анализ языкового явления в тексте с несколькими деформациями

Рассмотрим системность языка на примере:

Задание: Спишите предложение, расставьте знаки препинания. На примере любого слова покажите элементы языковой системы: фонетической, морфемной, лексической, морфологической, синтаксической. Какие виды разборов для этого нужно сделать?

По очереди 5 учеников делают разбор у доски:

Дворники – [дворн’ик’и] – фонетический уровень

И – окончание, основа – дворник, ник – суффикс, двор – корень

Имя существительное – морфологический уровень

В предложении является подлежащим – синтаксический уровень.

Нужно сделать фонетический, морфемный, морфологический и синтаксический разборы.

Анализ языкового явления в тексте с несколькими смешиваемыми деформациями.

Редактирование негативного образца

Но только ли на уроках нам может пригодиться знание правил и уровней русского языка?

Недавно к нам пришло письмо (текст раздается на листочках). Прочитайте текст. Вам не кажется, что автор этого послания допустил ошибки? Давайте поможем адресату.

Здравствуй, Саша!

Я обращаюсь к тебе как к моему адресанту.

Я слышала, ты начала читать? Продолжай дальше читать, советую.

Больше всего мне понравилась Наташа, так как она жизнерадостная оптимистка. Элен более красивее, чем Наташа, но она мне не нравится.

Так как я прочитала роман, то задание я выполнила. А ты?

Итак, смогли ли мы помочь Наташе? Какие ошибки вы обнаружили? (на лексическом уровне: адресант, огромный мегаполис, дешевая цена, большая половина, уезд, жизнерадостная оптимистка, крепостник, физиономия; на морфологическом уровне: пятьсот пятьдесят пяти, более красивее; на синтаксическом уровне: описано ряд героев, отличал ум и доброта).

Про какой текст говорит Наташа? А вы его уже прочитали? Тогда мы легко сможем ей помочь с лексическими ошибками.

А как вы думаете, стоит ли правильно писать? В наше время большой популярностью пользуются социальные сети, с помощью которых можно общаться с друзьями, знакомыми. С появлением интернета вошло в моду искажение слов. Кроме того, многие люди не следят за своей грамотностью, пишут с ошибками, оставляя на всеобщее обозрение свои комментарии. Как вы относитесь к ошибкам в письмах ваших друзей? Допускаете ли вы сами ошибки?

Итак, мы с вами повторили материал и готовы к написанию самостоятельной работы. Для того чтобы выполнить задание, вам потребуется знание всех уровней русского языка. Есть здесь задание по синтаксису, морфемике и пр. Вам выдан текст(раздаточный материал) с заданием: Вставьте пропущенные буквы, обозначьте условия выбора, расставьте знаки препинания.

П…ведение кота настолько поразило Ивана что он в неподвижности застыл у бакалейного магазина на углу и тут вторично но гораздо сильнее был пор…жен поведением кондукторши. Та лишь только увидела кота лезущего в трамвай со злобой, от которой даже тряслась, закричала:

Котам нельзя! С котами нельзя! Брысь! Слезай, а то милицию позову!

Что же мы с вами сегодня вспомнили? (что система языка представлена несколькими уровнями, каждому уровню соответствует определенные единицы языка).

Только ли русским языком мы сегодня занимались? (нет, мы также затронули литературу, поговорили о современной и классической прозе, обсудили свою речь в интернете).

Как вы думаете, для чего мы это сделали?(чтобы показать связь русского языка с другими предметами, показать, что язык мы изучаем не только для школы).


Полный текст материала Конспект урока русского языка "Структура и система языка"; 10 класс смотрите в скачиваемом файле.
На странице приведен фрагмент.

Спасибо за Вашу оценку. Если хотите, чтобы Ваше имя
стало известно автору, войдите на сайт как пользователь
и нажмите Спасибо еще раз. Ваше имя появится на этой стрнице.

Лексика являлась предметом изучения многих поколений русистов, поэтому изучение лексического состава современного русского языка и в наше время является актуальной темой, т. к. количество лексических единиц имеет тенденцию к постоянному росту, отличаясь наличием как ряда общих, так и целой группы своеобразных черт по сравнению с другими славянскими и прочими индоевропейскими языками.

- определить, какое место занимает необщеупотребительная лексика - диалектизмы и профессионализмы в речи учащихся;

- провести социологическое исследование (анкетирование) среди учеников среднего и старшего звена школы с целью определения: круга наиболее употребительных жаргонных слов, частотности употребления жаргонизмов, использования профессионализмов, неологизмов и диалектизмов в речи.

- проанализировать результаты опроса и выводы разместить в диаграммах;

- сделать выводы по теме исследования;

- выполнить компьютерную презентацию.

Гипотеза: в речи учащихся преобладает ограниченная в употреблении лексика, практически отсутствуют профессионализмы, диалектизмы.

Методы и приемы работы: чтение и анализ научной литературы, анкетирование, анализ анкет, сбор часто употребляемой ненормативной лексики.

Данная работа раскрывает особенности лексического состава современного русского языка и акцентирует внимание на преобладании в речи современной молодежи жаргонной лексики.

Язык состоит из слов, а словами являются

звуки речи как знаки для нашего мышления

и для выражения наших мыслей и чувствований.

Происхождение лексики современного русского языка

Русская лексическая система в ее современном виде появилась не сразу. Процесс формирования словарного состава длительный и сложный, тесно связанный с историей развития русского народа. Словарный состав современного русского языка прошел длительный путь становления: он состоит не только из исконно русских слов, но и слов, заимствованных из других языков. Иноязычные источники пополняли и обогащали русский язык на протяжении всего процесса его исторического развития. Одни заимствования были сделаны еще в древности, другие — сравнительно недавно.

Пополнение русской лексики шло по двум направлениям:

1. Новые слова создавались из имеющихся в языке словообразовательных элементов (корней, суффиксов, приставок). Так расширялась и развивалась исконно русская лексика: голова, горло, сердце, ладонь, добрый, молодой, собака, белка, ковш, рубль, бросить, очень, смородина, нужно.

2. Новые слова вливались в русский язык из других языков в результате экономических, политических и культурных связей русского народа с другими народами: бутерброд (нем.), паштет (нем.), павильон (фран.), макароны (итал.), сопрано (итал.). Состав русской лексики с точки зрения ее происхождения можно схематично представить в таблице:

Исконно русская лексика

- собственно русская лексика.

- из славянских языков;

- из неславянских языков: латинского, греческого, скандинавского, тюркского, немецкого, английского и др.

Исконно русская лексика

Исконно русская лексика по своему происхождению неоднородна: она состоит из нескольких наслоений, которые различаются временем их образования.
Самыми древними среди исконно русских слов являются индоевропеизмы — слова, сохранившиеся от эпохи индоевропейского языкового единства. По предположениям ученых, в V—IV тысячелетиях до н.э. существовала древнейшая индоевропейская цивилизация, объединявшая племена, жившие на обширной территории. Так, по исследованиям одних лингвистов, она простиралась от Волги до Енисея, другие считают, что это была балкано-дунайская, или южно-русская, локализация. Индоевропейская языковая общность дала начало европейским и некоторым азиатским языкам (например, бенгальскому, санскриту). К индоевропейскому праязыку-основе восходят слова, обозначающие растения, животных, металлы и минералы, орудия труда, формы хозяйствования, виды родства и т д.: дуб, лосось, гусь, волк, овца, медь, бронза, мед, мать, сын, дочь, ночь, луна, снег, вода, новый, шить и др.

Другой пласт исконно русской лексики составляют слова общеславянские , унаследованные нашим языком из общеславянского (праславянского) языка, послужившего источником для всех славянских языков. Этот язык-основа существовал в доисторическую эпоху на территории междуречья Днепра, Буга и Вислы, заселенной древними славянскими племенами. К VI—VII вв. н.э. общеславянский язык распался, открыв путь к развитию славянских языков, в том числе и древнерусского. Общеславянские слова легко выделяются во всех славянских языках, общность происхождения которых очевидна и в наше время.

Среди общеславянских слов есть слова разных частей речи: конкретные существительные: голова, горло, борода, сердце, ладонь; поле, гора, лес, береза, клен, вол, корова, свинья; серп, вилы, нож, невод, сосед, гость, слуга, друг; пастух, пряха, гончар ; отвлеченные существительные (их меньше): вера, воля, вина, грех, счастье, слава, ярость, мысль ; глаголы: видеть, слышать, расти, врать и др.; прилагательные: добрый, молодой, старый, мудрый, хитрый и др.; числительные: один, два, три и др.; местоимения: я, ты, мы, вы и др.; местоименные наречия: там, где, как и др.; служебные части речи: над, а, и, да, но и др.

Общеславянская лексика насчитывает около двух тысяч слов, тем не менее, это ядро русского словаря, в него входят наиболее употребительные, стилистически нейтральные слова, используемые как в устной, так и в письменной речи.

Третий пласт исконно русских слов состоит из восточнославянской (древнерусской) лексики, которая развилась на базе языка восточных славян, одной из трех групп древних славянских языков (славянские языки, имевшие своим источником древний общеславянский (праславянский) язык, по звуковым, грамматическим и лексическим особенностям обособились в три группы: южную, западную и восточную).

Восточнославянская языковая общность сложилась к VII—IX вв. н.э. на территории Восточной Европы. К племенным союзам, обитавшим здесь, восходят русская, украинская и белорусская народности. Поэтому слова, оставшиеся в нашем языке от этого периода, известны, как правило, и в русском, и в украинском, и в белорусском языках, но отсутствуют в языках западных и южных славян. В составе восточнославянской лексики можно выделить: названия животных, птиц: собака, белка, галка, селезень, снегирь и др.; наименования орудий труда: топор, клинок и др.; названия предметов домашнего обихода: сапог, ковш, ларец, рубль и др.; названия людей по профессии: плотник, повар, сапожник, мельник и др.; названия поселений: деревня, слобода и др., а также другие лексико-семантические группы.

Заимствования из славянских языков

Особое место в составе русской лексики среди славянских заимствований занимают старославянские слова , или старославянизмы (церковнославянизмы). Это слова древнейшего славянского языка, хорошо известного на Руси со времени распространения христианства (988 г.). Будучи языком богослужебных книг, старославянский язык вначале был далек от разговорной речи, однако со временем он испытал заметное влияние восточнославянского языка и сам, в свою очередь, наложил отпечаток на язык народа. Русские летописи отражают многочисленные случаи смешения этих родственных языков.
Влияние старославянского языка было очень плодотворным, оно обогатило русский язык, сделало его более выразительным, гибким. В частности, в русской лексике стали употребляться старославянизмы, обозначавшие отвлеченные понятия, для которых еще не было своих названий: злато, нощь, рыбарь, ладья ; перст, уста, ланиты, перси (ср. русские: палец, губы, щеки, грудь ); бог, грех, жертва, блуд .

Заметную роль в XVII-XVIII вв. (в связи с реформами Петра I) сыграли слова из германских языков (немецкого, английского, голландского), а также из романских языков (например, французского, итальянского, испанского). К немецким относится ряд слов торговой, военной, бытовой лексики и слов из области искусства, науки и т.д.: вексель, штемпель; ефрейтор, лагерь, штаб; галстук, штиблеты, верстак, стамеска, фуганок; шпинат; мольберт, капельмейстер, ландшафт, курорт. Голландскими являются некоторые мореходные термины: буер, верфь, вымпел, гавань, дрейф, лоцман, матрос, рейд, флаг, флот и др.

Из английского языка до XIX в. также вошли некоторые морские термины: мичман, бот, бриг, но значительно больше слов, связанных с развитием общественной жизни, техники, спорта и т.д. вошло в XX в., например: бойкот, лидер, митинг; тоннель, троллейбус, баскетбол, футбол, спорт, хоккей, финиш; бифштекс, кекс, пудинг и др. Особенно распространились английские слова (часто в американском варианте) в 90-е годы XX в. в связи с экономическими, социальными и политическими преобразованиями в российском обществе. Заимствования конца XX в. коснулись разных сфер жизни: технической (компьютер, дисплей, файл, байт), спортивной (бобслей, овертайм, файтер), финансовой и коммерческой (бартер, брокер, дилер, дистрибьютер, лизинг), искусства (римейк, ток-шоу, андеграунд, триллер), общественно-политической (брифинг, рейтинг, импичмент, лобби) и др.

К французским относятся отдельные заимствования XVIII-XIX вв., типа бытовых слов: браслет, гардероб, жилет, пальто, трико; бульон, мармелад, котлета, туалет, а также слов из военной лексики, искусства и т.д.: ámaêá, артиллерия, батальон, гарнизон, канонада; актер, афиша, пьеса, режиссер и под.

Из других западноевропейских заимствований выделяется музыкальная терминология итальянского происхождения: ария, аллегро, либретто, тенор, браво, буффонада, соната, карнавал, каватина; вошли и некоторые бытовые слова: вермишель, макароны (пришло через посредство французского), гондола и др. Незначительное количество слов пришло из испанского языка: серенада, кастаньеты, гитара, мантилья, затем: каравелла, карамель, сигара, томат и др.

Немногие заимствования имеются из финского языка: морж, пельмени, пурга; из венгерского: бекеша, хутор.

Особое место занимает заимствованная лексика ограниченного употребления. В состав ее входят слова, неоднородные по степени освоения их русским языком и по стилистической окраске, что также позволяет выделить несколько групп заимствованной лексики ограниченного употребления.

Заимствованные слова, проникшие в русский язык под влиянием салонно-дворянского жаргона (амурный - любовный, бонвиван - легкомысленный человек, рандеву - свидание, сантименты - чувствительность). Слова этой группы значительно архаизовались, они всегда имеют русские синонимы, которые чаще всего и употребляются в речи.

Иноязычные вкрапления в русскую лексику (о'кей, мерси), которые часто сохраняют нерусское написание: happy end (англ.) - счастливый конец, pater familias (лат.) - отец семейства, dum spiro spero (лат.) - пока дышу, надеюсь.

Лексика современного русского языка с точки зрения сферы употребления

К общеупотребительной лексике относятся слова, используемые (понимаемые и употребляемые) в разных языковых сферах носителями языка независимо их от их места жительства, профессии, образа жизни: это большинство существительных, прилагательных, наречий, глаголов (синий, костер, ворчать, хорошо), числительные, местоимения, большинство служебных слов.

К лексике ограниченного употребления относятся слова, употребление которых ограничено какой-то местностью (диалектизмы), профессией (специальная лексика), родом занятий или интересов (жаргонная лексика).

Диалектизмы – это особенности диалектов, говоров, не соответствующие нормам литературного языка. Диалектизм – это диалектное вкрапление в русский литературный язык. В речи людей могут отражаться фонетические, словообразовательные, грамматические особенности диалекта, но для лексикологии наиболее важны диалектизмы, связанные с функционированием слов как лексических единиц – лексические диалектизмы, которые бывают нескольких видов.

Специальная лексика связана с профессиональной деятельностью людей. К ней относятся термины и профессионализмы.

От терминов надо отличать профессионализмы – слова и выражения, не являющиеся научно определенными, строго узаконенными названиями тех или иных предметов, действий, процессов, связанных с профессиональной, научной, производственной деятельностью людей. Это полуофициальные и неофициальные (их иногда называют профессионально-жаргонными) слова, употребляющиеся людьми определенной профессии для обозначения специальных предметов, понятий, действий, зачастую имеющих названия в литературном языке.

К лексике ограниченного употребления относятся также жаргонизмы – слова, употребляемые людьми определенных интересов, занятий, привычек. Слова, входящие в разные жаргоны, образуют интержаргон (чмо, прикол, крутой, тусовка).

Жаргонная и арготическая лексика находится вне литературного языка и фиксируется только в специальных словарях.

Сленг был, есть и будет в школьной лексике. Его нельзя ни запретить, ни отменить. Он меняется с течением времени, одни слова умирают, другие появляются, точно так же, как и в любом другом языке. Представить современного школьника совсем без сленга невозможно. Главные достоинства тут – выразительность и краткость.

Нельзя относиться к сленгу как к чему-то тому, что только загрязняет русский язык. Это неотъемлемая часть нашей речи. В анкетах, предложенных мною учащимся, я попросила указать слова, которые ребята употребляют наиболее часто. Анализ исследовательской работы и моих наблюдений позволили выделить в речи учащихся следующие семантические группы сленга:

Состав современного русского языка

Состав современного русского языка

Выполнили работу: Абайдулина Фарида и Рахметова Анастасия. Руководитель: Абдульменова Нина Викторовна.

Современный русский язык

С какого времени русский язык можно считать современным?

Современный русский язык начинается с эпохи А.С.Пушкина

Современный русский язык начинается с ХХ века

Существенные изменения произошли в лексике и фразеологии

С исчезновением некоторых понятий исчезли и слова, появлялись новые. В послепушкинские годы русский язык обогатился множеством крылатых выражений ( Есть ещё порох в пороховницах. Рождённый ползать летать не может. Отрицательный результат – тоже результат. ). Для большинства жителей России язык произведений А.С.Пушкина и его современников понятнее, чем многие сегодняшние общественно-политические и экономические статьи и выступления видных политиков, деятелей науки и культуры, а также речь некоторых социальных групп населения России.

Диалектизмы

Общенародная разговорная речь

Литературный язык- высшая форма языка, подчиняющаяся принятым нормам и

правилам. В нём выделяются стили: разговорный и книжные.

Разговорный стиль

Разговорный стиль характеризуется соблюдением литературных норм. Сферой его употребления официальная или близкая к официальной ситуация речи. Говорящие сознательно стремятся выразить свои мысли и чувства литературно.

Общенародная разговорная речь

Общенародная разговорная речь не скована строгими нормами литературного языка. Сферой функционирования общенародного разговорного языка является неофициальная речевая ситуация, включающая и разговорно- бытовую речь ( с близкими людьми, с друзьями и т.д.), но не ограниченная ею. В неофициальной ситуации собеседники не следят за речью, чувствуют себя естественно, раскованно.

Просторечие

Социальная разновидность речи городского необразованного населения, для которой были характерны такие, например, слова, как нонче, давеча, хочут, евонный;

Сниженная речь общенародного языка, не ограниченная территориально.

Просторечная лексика

Слова, имеющие в литературном языке синонимы: баба. Мужик, брехня, морда, харя, башка( голова) и т.п.

Экспрессивная ( выразительная) лексика, не имеющая в литературном языке синонимов, точно передающих значение слов: выпендриваться, шарахнуть, скукожиться, кадрить, обаяшка, вешать лапшу на уши и т.п. Эта лексика является пограничной по отношению к норме;

Слова грубые, вульгарные, резко ограниченные в употреблении.

Диалекты

Диалект ( греч. dialektos-наречие, говор)-территориальная разновидность русского языка, ограниченная пределами какой-либо одной местности. Диалекты были и остаются одним из основных источников обогащения лексики литературного языка.

Жаргоны

Жаргон- это социальная разновидность речи какой-либо группы людей, объединенных общностью интересов, общественным положением. Некоторые жаргонизмы( арготизмы) непонятны большинству говорящих по-русски, особенно те, которые возникают в среде музыкальной, артистической, военной, морской и др. Разновидность жаргонов является речь современной молодёжи, или сленг. Например: облом (неудача), тащиться, кайфовать (испытывать удовольствие), прикольный (хороший, интересный), оторваться ( весело провести время), париться (мучиться), круто (здорово), прикид ( одежда) и т.д.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Цель урока : знакомство с источниками расширения словарного состава современного русского языка

Образовательная : познакомить с источниками расширения словарного состава языка.

Развивающая : развивать навыки определения источника появления слов в современном языке

воспитывать интерес, бережное отношение к русскому языку.

УМК под редакцией В.В. Бабайцевой

Тип урока : урока усвоения новых знаний

Оборудование : раздаточный материал, презентация PowerPoint

Технологии : развития критического мышления, проблемное обучение, обучение в сотрудничестве.

I . Организационный момент

II . Актуализация знаний

1. Лингвистическая разминка (Работа в парах)

Учитель . Предлагаю вам несколько цитат о русском языке. Объясните смыл высказываний. Работа в парах.(слайд 1)

1) Богатый, звучный, живой, отличающийся гибкостью ударений бесконечно разнообразный в звукоподражаниях, способный к передаче тончайших оттенков, русский язык кажется нам созданным для поэзии. (П. Мериме.)

Вывод. Проспер Мериме отмечал богатство внутреннего строя русского языка.)

2) Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками. (И. С. Тургенев.)

3) Русский язык неисчерпаемо богат и всё обогащается с быстротой поражающей. (М. Горький.)

Учитель . Почему такой вывод сделал М. Горький?

Вывод. Русский язык активно пополняется за счёт новых слов и значений.

III . Формулирование темы урока. Целеполагание

1. Ответ учащегося у доски

Учитель . Назовите тему предыдущего урока. (Слайд №2) Продолжим работу над данной темой. Запишите тему в тетрадь.

2. Целеполагание

Учитель . О тметьте в карточках, что вам известно об источниках расширения словарного состава и чтобы вы хотели узнать сегодня на уроке.

Узнать новые источники расширения словарного состава

Научиться определять источник появления новых слов в языке

Воспитывать интерес, бережное отношение к языку как развивающемуся явлению

IV . Усвоение новых знаний и способов действий

Учитель . П роведём исследовательское задание . Работа в группах

1 группа . Наблюдения над изменениями орфоэпических норм(слайд3)

Цель: определить роль изменений орфоэпических норм для расширения словарного состава языка.

1. Прочитайте. Назовите, какие это нормы: современные или устаревшие:

Амфо́ра, библио́тека, заслужённый, заснежённый, инду́стрия, иногородны́й, козы́рный са́харистый, сивко́, обре́к, эпигра́ф, призра́к, симво́л.

2. Найдите с помощью словаря современные нормы, поставьте ударения в словах: ( Амфора, библиоте́ка, заслу́женный, засне́женный, индустри́я, иногоро́дний, козырно́й, сахари́стый, си́вко, обрёк, эпи́граф, при́зрак, си́мвол).

3. Сделайте вывод: какую роль играют изменения орфоэпических норм для расширения словарного состава языка?(слайд4)

2 группа . Лексический анализ текста(слайд5)

Цель: определить лексическую принадлежность непонятных слов, их значение и роль в расширении словарного состава языка

1. Прочитайте отрывок из текста.

2. Все ли значения слов в тексте понятны? Если нет, то выпишите эти слова.

3. Определите их лексическое значение по словарю.

4. Укажите, почему не понятны значения некоторых слов?

5. Назовите, как называются эти слова? (Историзмы)

6. Для чего эти слова использованы в тексте? (Изображаются далёкие события времён Ивана Грозного. Описана подготовка к кулачному бою, в котором вершится судьба героя.)

Настал день, назначенный для судного поединка. Ещё до восхода солнца народ столпился на Красной площади. Место, на которое указывал гусляр, было приготовлено для самого царя. Оно состояло из дощатого помоста, покрытого червлёным сукном. На нем были поставлены царские кресла, а торчавшие там копья и рогатины принадлежали опричникам , окружавшим помост. Вокруг оцеплённого моста расхаживали поручники и стряпчие обеих сторон. Тут же стояли боярин и окольничий .

Сделайте вывод: какую роль играют устаревшие слова для расширения словарного состава языка?(слайд6)

3 группа . Использование иноязычных слов (слайд7)

Цель: определить роль иноязычных слов для расширения словарного состава языка

1.Найдите слова, заимствованные из других языков.

2.Пользуясь словарями (в случае необходимости), объясните их значение и происхождение.

3.Сделайте вывод, какую роль играют иноязычные слова для расширения словарного состава языка? (слайд8)

Вечер Анны Павловны был пущен. Веретена с разных сторон равномерно и не умолкая шумели. Кроме ma tante , около которой сидела только од на пожилая дама с исплаканным, худым л ицом, несколько чужая в этом блестящем обществе. О бщество р азбилось на три кружка. В одном , более мужском , центром был аббат ; в другом, молодом ,красавица-княжна Элен, дочь князя Василия, и хорошенькая, румяная , слишком полная по свое й молодости , маленькая княгиня Болконская. В третьем Мортемар и Анна Павловна.

Виконт был миловидный , с мягкими чертами и приёмами молодой человек, очевид но считавший себя знаменитостью, но по благовоспитанности скромно предоставлявший п ользоваться собой тому обществу, в кото ром он находился. Анна Павловна, очевидно, угощала им своих гостей. Как хороший метрдотель подаёт как нечто сверхъестественн о-прекрасное тот кусок говядины, который есть не захочется, если увидать его в грязной кухне, так в нынешний вечер Анна Павловна сервировала своим гостям сначала виконта, потом аббата как что-то сверхъестественно утончённое. В кружке Мортемара заговорили тотчас об убиении герцога Энгиенского. Виконт сказал, что герцог Энгиенс кий погиб от своего великодушия, и что были особенные причины озлобления Бонапарта.

4 группа . Появление у слов новых лексических значений (слайд 9)

Цель: определить лексические значения указанных слов, доказав их многозначность

1.Составить предложения со словами линейка, крутой, автомат таким образом, чтобы было понятно, о чем идет речь.

2.Сделать вывод: какую роль играет появление новых лексических значений для расширения словарного состава языка. (слайд 10)

5 группа . Употребление диалектизмов и просторечий (слайд11)

Цель: определить роль диалектных слов и просторечий для расширения словарного состава языка

1.Объясните значение выделенных слов.

2.К какой группе они относятся?

3.Замените их общеупотребительными.

4.Сделать вывод: какую роль играют диалектные и просторечные слова в расширении словарного состава языка? (слайд 12)

1.Ай-ай! Как изба настудилась!

2. Вместе бы дело спорее,

Вместе повадней бы шло…

3. Где же ты , Прокл Севантьяныч?

Что пособлять не идешь.

Вывод: назовите источник пополнения словарного состава языка, запишите в таблицу (слайд 13)

V . Физкультминутка

VI . Первичная проверка понимания

Распределительный диктант. Работа в парах (слайд 14 -15)

Распределить слова в соответствии с источником пополнения:

Йогурт, лапти, презентация, накопать, бричка, пейзаж, уезд, пахать

VII . Первичное закрепление

Учитель. В каких сферах жизни общества произошли значительные изменения в последнее время?( экономика, политика, культура)

Задание 1 . Работа в парах 9слайд 16-17)

Заполните таблицу словами, которые появились в языке в связи с этими изменениями, дополните своими примерами

Мэр, айфон, брокер, шоумен, шоу, импичмент, бартер, картридж, хит-парад

Сферы жизни общества

Задание 2 . Творческая работа (слайд 18)

Напишите сочинение-миниатюру (4-5 предложений), включив в него (по возможности) данные слова. Можете придумать название (тему) сочинения.

Цель: определить необходимость использования в речи заимствованных слов.

Аккомпанемент, аккомпанировать, аккорд, аккордеон, эффект, балл, гамма, диссонанс, иллюзия, класс, иллюстрация, искусство, капелла, программа, профессия, труппа, актриса, грампластинка, дифирамб, импресарио, искусный, колорит, мелодия, продюсер.

Вывод. Как вы считаете, нужны ли заимствования в современном русском языке? Не приведет ли их обилие к засорению русского языка?

VIII . Домашнее задание : упр. 223, 220.

IX . Подведение итогов. Рефлексия

1. Что нового мы узнали сегодня на уроке?

2. Достигнута ли цель, поставленная в начале урока?

3. Что для вас на уроке было наиболее трудным?

Анонс . Учитель. На следующих уроках мы подробнее остановимся на каждом источнике расширения словарного состава современного русского языка.

Используемый метод - кластер
Давайте с вами вместе напишем эти уровни по порядку (выполняется самостоятельно, потом сравнивается результат)
6. связный текст (текст)
5. синтаксис (словосочетание и предложение)

Итак, смогли ли мы помочь Наташе? Какие ошибки вы обнаружили? (на лексическом уровне: адресант, огромный мегаполис, дешевая цена, большая половина, уезд, жизнерадостная оптимистка, крепостник, физиономия; на морфологическом уровне: пятьсот пятьдесят пяти, более красивее; на синтаксическом уровне: описано ряд героев, отличал ум и доброта).
Про какой текст говорит Наташа? А вы его уже прочитали? Тогда мы легко сможем ей помочь с лексическими ошибками.

Читайте также: