И впрямь с ума сойдешь от этих от одних от пансионов школ лицеев чья фраза

Обновлено: 04.07.2024

Цитата из комедии "Горе от ума" (1824) Грибоедова Александра Сергеевича (1795 – 1829).

Фамусов предпологает, что причина "сумашествия" Чацкого заключается в излишней учености, из чего делается вывод: ученье и ученость — зло (действие III, явление 21):

И впрямь с ума сойдешь от этих, от одних
От пансионов, школ, лицеев, как бишь их,
Да от ланкартачных взаимных обучений.

Нет, в Петербурге институт
Пе—да-го-гический, * так, кажется, зовут:
Там упражняются в расколах и в безверьи
Профессоры!! — у них учился наш родня,
И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи.

От женщин бегает, и даже от меня!
Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник,
Князь Федор, мой племянник.

Я вас обрадую: всеобщая молва,
Что есть проект насчет лицеев, школ, гимназий;
Там будут лишь учить по нашему: раз, два;
А книги сохранят так: для больших оказий.

Сергей Сергеич, нет! Уж коли зло пресечь:
Забрать все книги бы да сжечь.


Ниже представлен цитатный образ и характеристика Хлестовой в комедии "Горе от ума": описание, интересные факты о прототипе героини.

Смотрите:
- Краткое содержание комедии
- Все материалы по комедии "Горе от ума"

Характеристика Хлестовой в комедии "Горе от ума": образ, описание, прототип героини

Она является свояченицей Фамусова, то есть сестрой его покойной жены. Соответственно, Хлестова также является теткой Софьи Фамусовой:

По словам Чацкого, Хлестова якобы является фрейлиной Екатерины I (жены Петра I). На самом деле женщина не могла состоять фрейлиной Екатерины I, умершей в 1727 году:

Вероятно, старуха Хлестова замужем и у нее есть дети. Так, Фамусов говорит о том, что у его свояченицы есть дети. Возможно, речь как раз идет о Хлестовой:

К сожалению, вызывает сомнения фраза Чацкого, в которой он называет Хлестову "девушкой". Эту фраза может означать, что Хлестова является старой девой, то есть никогда не была замужем и не имела детей. Но так же вероятно, эти слова Чацкого являются лишь шуткой, как и фраза про фрейлину:

Как известно, в образе Хлестовой современники узнавали жившую то время московскую барыню Настасью Дмитриевну Офросимову. Исследователи считают Офросимову прототипом Хлестовой. Госпожа Офросимова была замужем и имела детей. Можно предположить, что то же самое касается и самой Хлестовой.

Старуха Хлестова следует светской моде. Так например, у нее есть модная собачка-шпиц:

У Хлестовой также есть "модная служанка" - темнокожая арапка. Во времена Грибоедова при царском дворе была "мода" на темнокожих слуг - арапов:

"Какая у меня арапка для услуг: / Курчавая! горбом лопатки! / Сердитая! все ко́шачьи ухватки! / Да как черна! да как страшна! / Ведь создал же господь такое племя! / Чорт сущий. "

"И впрямь с ума сойдешь от этих, от одних / От пансионов, школ, лицеев, как бишь их, / Да от ланкарточных взаимных обучений. "

Прототип Хлестовой в "Горе от ума"

В своей книге известный мемуарист Александр Александрович Стахович писал о прототипе Хлестовой в комедии "Горе от ума" следующее:

". Старуху Хлёстову я хорошо помню: это была Наталья Дмитриевна Офросимова. Еще в 1807 году под фамилией Набатовой ее вывел граф Ф. В. Растопчин в своей комедии „Вести, или Живой покойник", ее же, под именем Марьи Дмитриевны Ахросимовой, описал в „Войне и мире" граф Л. Н. Толстой.

Офросимова была одного с нами прихода Иоанна Предтечи в старой Конюшенной; она строго блюла порядок и благочиние в церкви, запрещала разговоры, громко бранила дьячков за нестройное пение или за нерасторопность в служении; дирала за уши (как Чацкого) мальчиков, выходивших со свечами при чтении Евангелия и ходивших с тарелочкою за церковным старостой, держала в ришпекте и просвирню, подносившую ей одной большую просвирку.

К кресту Офросимова всегда подходила первою; раз послала она дьячка к незнакомой ей даме, которая крестилась в перчатке, громко, на всю церковь, дав ему приказание: „Скажи ей, чтоб сняла собачью шкуру. " (А. А. Стахович. Клочки воспоминаний. М., 1904)

Критика об образе Хлестовой

". роль Хлестовой; . избалованную общей снисходительностью старуху, выжившую себе наконец право быть со всеми дерзкою. " (Н.И.Надеждин, "Литературная критика", 1972 г.)

". Хлестова, свояченица Фамусова. Самоуверенность ее суждений, ухаживание за ней Молчалина показывают, что эта особа занимает видное место в обществе, тем не менее главное ее занятие - это сплетня.

Это был цитатный образ и характеристика Хлестовой в комедии "Горе от ума" Грибоедова, интересные факты о прототипе Хлестовой.

С ума сошел! прошу покорно!
Да невзначай! да как проворно!
Ты, Софья, слышала?

Платон Михайлович

Кто первый разгласил?

Наталья Дмитриевна

Ах, друг мой, все!

Платон Михайлович

Ну, все, так верить поневоле,
А мне сомнительно.

О чем? о Чацком, что ли?
Чего сомнительно? Я первый, я открыл!
Давно дивлюсь я, как никто его не свяжет!
Попробуй о властях, и невесть что наскажет!
Чуть низко поклонись, согнись-ка кто кольцом,
Хоть пред монаршиим лицом,
Так назовет он подлецом.

Туда же из смешливых;
Сказала что-то я — он начал хохотать.

Мне отсоветовал в Москве служить в Архивах.

Графиня внучка

Меня модисткою изволил величать!

Наталья Дмитриевна

А мужу моему совет дал жить в деревне.

Безумный по всему.

Графиня внучка

Я видела из глаз.

По матери пошел, по Анне Алексевне;
Покойница с ума сходила восемь раз.

На свете дивные бывают приключенья!
В его лета с ума спрыгну́л!
Чай, пил не по летам.

Графиня внучка

Шампанское стаканами тянул.

Наталья Дмитриевна

Бутылками-с, и пребольшими.

Нет-с, бочками сороковыми.

Ну вот! великая беда,
Что выпьет лишнее мужчина!
Ученье — вот чума, ученость — вот причина,
Что нынче, пуще, чем когда,
Безумных развелось людей, и дел, и мнений.

И впрямь с ума сойдешь от этих, от одних
От пансионов, школ, лицеев, как бишь их;
Да от ланкартачных взаимных обучений.

Нет, в Петербурге институт
Пе-да-го-гический, так, кажется, зовут:
Там упражняются в расколах и в безверьи,
Профессоры!! — У них учился наш родня,
И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи.
От женщин бегает, и даже от меня!
Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник,
Князь Фёдор, мой племянник.

Я вас обрадую: всеобщая молва,
Что есть проект насчет лицеев, школ, гимназий;
Там будут лишь учить по нашему: раз, два;
А книги сохранят так: для больших оказий.

Сергей Сергеич, нет! Уж коли зло пресечь:
Забрать все книги бы, да сжечь.

Нет-с, книги книгам рознь. А если б, между нами,
Был ценсором назначен я,
На басни бы налег; ох! басни — смерть моя!
Насмешки вечные над львами! над орлами!
Кто что ни говори:
Хотя животные, а все-таки цари.

Отцы мои, уж кто в уме расстроен,
Так все равно, от книг ли, от питья ль,
А Чацкого мне жаль.
По-христиански так, он жалости достоин,
Был острый человек, имел душ сотни три.


Задания Д3 C3 № 15

Прочитайте приведённые ниже фрагменты произведений и выполните задание 1.1.3.

Те же, г-жа Простакова и Митрофан

Г-жа Простакова . Пока он отдыхает, друг мой, ты хоть для виду поучись, чтоб дошло до ушей его, как ты трудишься, Митрофанушка.

Митрофан . Ну! А там что?

Г-жа Простакова . А там и женишься.

Митрофан . Слушай, матушка, я те потешу. Поучусь; только чтоб это был последний раз и чтоб сегодни ж быть сговору.

Г-жа Простакова . Придёт час воли Божией!

Митрофан . Час моей воли пришёл. Не хочу учиться, хочу жениться. Ты ж меня взманила, пеняй на себя. Вот я сел.

Цыфиркин очинивает грифель.

Г-жа Простакова . А я тут же присяду. Кошелёк повяжу для тебя, друг мой! Софьюшкины денежки было б куды класть.

Митрофан . Ну! Давай доску, гарнизонная крыса! Задавай, что писать.

Цыфиркин . Ваше благородие, завсегда без дела лаяться изволите.

Г-жа Простакова (работая). Ах, господи боже мой! Уж робёнок не смей и избранить Пафнутьича! Уж и разгневался!

Цыфиркин . За что разгневаться, ваше благородие? У нас российская пословица: собака лает, ветер носит.

Митрофан . Задавай же зады, поворачивайся.

Цыфиркин . Всё зады, ваше благородие. Ведь с задами-то век назади останешься.

Г-жа Простакова . Не твоё дело, Пафнутьич. Мне очень мило, что Митрофанушка вперёд шагать не любит. С его умом, да залететь далеко, да и боже избави!

Цыфиркин . Задача. Изволил ты, на приклад, итти по дороге со мною. Ну, хоть возьмём с собою Сидорыча. Нашли мы трое.

Митрофан (пишет). Трое.

Цыфиркин . На дороге, на приклад же, триста рублей.

Митрофан (пишет). Триста.

Цыфиркин . Дошло дело до дележа. Смекни-ка, по чему на брата?

Митрофан (вычисляя, шепчет). Единожды три — три. Единожды нуль — нуль. Единожды нуль — нуль.

Г-жа Простакова . Что, что, до дележа?

Митрофан . Вишь, триста рублей, что нашли, троим разделить.

Г-жа Простакова . Врёт он, друг мой сердечный. Нашед деньги, ни с кем не делись. Всё себе возьми, Митрофанушка. Не учись этой дурацкой науке.

. Ученье — вот чума, учёность — вот причина,

Что нынче пуще, чем когда,

Безумных развелось людей, и дел, и мнений.

И впрямь с ума сойдёшь от этих, от одних

От пансионов, школ, лицеев, как бишь их,

Да от ланкарточных 1 взаимных обучений.

Нет, в Петербурге институт

Пе-да-го-гический, так, кажется, зовут:

Там упражняются в расколах и в безверьи

Профессоры!! — у них учился наш родня,

И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи.

От женщин бегает, и даже от меня!

Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник,

Князь Фёдор, мой племянник.

Я вас обрадую: всеобщая молва,

Что есть проект насчёт лицеев, школ, гимназий;

Там будут лишь учить по-нашему: раз, два;

А книги сохранят так: для больших оказий.

Сергей Сергеич, нет! Уж коли зло пресечь:

Забрать все книги бы да сжечь.

Прочитайте приведённые ниже произведения и выполните задание 1.2.3.

Средь шумного бала, случайно,

В тревоге мирской суеты,

Тебя я увидел, но тайна

Твои покрывала черты.

Лишь очи печально глядели,

А голос так дивно звучал,

Как звон отдалённой свирели,

Как моря играющий вал.

Мне стан твой понравился тонкий

И весь твой задумчивый вид,

А смех твой, и грустный и звонкий,

С тех пор в моём сердце звучит.

В часы одинокие ночи

Люблю я, усталый, прилечь —

Я вижу печальные очи,

Я слышу весёлую речь;

И грустно я так засыпаю,

И в грёзах неведомых сплю.

Люблю ли тебя — я не знаю,

Но кажется мне, что люблю!

А. К. Толстой

Из-под таинственной, холодной полумаски

Звучал мне голос твой отрадный, как мечта.

Светили мне твои пленительные глазки

И улыбалися лукавые уста.

Сквозь дымку лёгкую заметил я невольно

И девственных ланит, и шеи белизну.

Счастливец! видел я и локон своевольный,

Родных кудрей покинувший волну.

И создал я тогда в моём воображенье

По лёгким признакам красавицу мою;

И с той поры бесплотное виденье

Ношу в душе моей, ласкаю и люблю.

И всё мне кажется: живые эти речи

В года минувшие слыхал когда-то я;

И кто-то шепчет мне, что после этой встречи

Мы вновь увидимся, как старые друзья.

М. Ю. Лермонтов


Задания Д1 C1 № 13

1.2.1. Что привлекает поэта в избраннице его сердца?


Задание 5 № 16

Опирайтесь на авторскую позицию (в сочинении по лирике учитывайте авторский замысел), формулируйте свою точку зрения. Аргументируйте свои тезисы, опираясь на литературные произведения (в сочинении по лирике необходимо проанализировать не менее двух стихотворений). Используйте теоретико-литературные понятия для анализа произведения. Продумывайте композицию сочинения. Сочинение пишите чётко и разборчиво, соблюдая нормы речи.

5.2. Какие особенности лирики А. К. Толстого позволяют назвать её романтической?

5.4. Как в лирике А. С. Пушкина раскрывается тема свободы?

5.5. Какие сюжеты из произведений отечественной и зарубежной литературы являются для Вас актуальными и почему? (На основе анализа одного-двух произведений.)

Комментарии к сочинениям

5.2. Какие особенности лирики А. К. Толстого позволяют назвать её романтической?

5.4. Как в лирике А. С. Пушкина раскрывается тема свободы?

5.5. О сочинениях на свободную тему можно посмотреть на отдельной странице: перейти.

Читайте также: