Сашар л ямы я не верю в монстров краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

  • ЖАНРЫ 360
  • АВТОРЫ 282 171
  • КНИГИ 669 731
  • СЕРИИ 25 794
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 621 032

Я не верю в монстров

Брэдли Чокерс сидел в дальнем углу за своей партой — последней партой в последнем ряду. Больше за последней партой не сидел никто, за предпоследней — тоже. Брэдли Чокерс был остров.

Если б можно было, он бы сидел в шкафу. Закрылся бы там, и не пришлось бы слушать миссис Эббел. Она небось была бы только рада. Да и весь класс был бы рад. Короче, Брэдли не сомневался, что всем без исключения будет лучше, если он переберётся в шкаф. Жаль, парта туда не влезет.

— Дети, — сказала миссис Эббел, — знакомьтесь, это наш новый ученик, Джефф Карп. Он только что переехал к нам из города Вашингтона, который, как вы знаете, является столицей наших Соединённых Штатов.

Брэдли поднял взгляд на новенького. Тот стоял лицом к классу рядом с миссис Эббел.

— Джефф, расскажи одноклассникам немного о себе, — велела миссис Эббел.

Новенький пожал плечами.

— Давай, не стесняйся, — настаивала она.

Новенький что-то промямлил, Брэдли не разобрал что.

— Джефф, ты ведь бывал в Белом доме? — спросила миссис Эббел. — Всем будет чрезвычайно интересно услышать о твоих впечатлениях.

— Не бывал, — очень быстро ответил новенький и мотнул головой.

Миссис Эббел улыбнулась ему.

— Ну что ж, тогда давай выберем, где ты будешь сидеть. — Она окинула комнату взглядом. — М-да. Похоже, место осталось только за последней партой.

— Рядом с Брэдли?! — ужаснулась девчонка с первой парты.

— Всё же это лучше, чем перед Брэдли, — сказал её сосед.

Миссис Эббел нахмурилась и повернулась к Джеффу.

— Мне очень жаль, но других свободных мест нет.

— Да мне всё равно, где сидеть, — пробормотал Джефф.

— Просто никому не хочется сидеть… там, — сказала миссис Эббел.

— Это точно! — подал голос Брэдли. — Никому не хочется сидеть со мной рядом!

И он улыбнулся странной улыбкой: так широко растянул рот, что было непонятно, улыбка это или сердитая гримаса.

При этом он смотрел прямо на Джеффа.

Джефф неловко плюхнулся за соседнюю парту и улыбнулся в ответ, так что Брэдли пришлось отвернуться.

Как только миссис Эббел начала урок, Брэдли достал карандаш и листок бумаги и принялся рисовать каракули. Он занимался этим всё утро, чёркая то на листке, а то и на парте. Иногда он нажимал на карандаш с такой силой, что грифель ломался. Всякий раз, когда это случалось, Брэдли ухмылялся. Потом он скотчем прилеплял обломок грифеля к одному из комков мусора в своей парте, точил карандаш и начинал сначала.

В парте было полно бумажных обрывков, карандашных обломков, пожёванных ластиков и других плохо опознаваемых предметов, и все они были прилеплены друг к другу кусочками скотча.

Миссис Эббел раздала проверенные контрольные работы.

Брэдли, всё с той же улыбкой-гримасой, поднял свой листок, чтобы всем было хорошо видно.

Миссис Эббел начала разбирать с классом правильные ответы. Брэдли достал ножницы и аккуратно разрезал свою контрольную на крошечные квадратики.

Когда прозвенел звонок на перемену, Брэдли надел свою красную куртку и вышел из класса — один.

— Эй, Брэдли, погоди! — донеслось сзади.

Он обернулся. Нет, не послышалось. Его догонял Джефф, этот новенький.

— Привет, — сказал Джефф.

Брэдли обалдело уставился на него.

— Я не против с тобой сидеть, — сказал он. — Честно.

Брэдли не нашёлся что ответить.

— Я был в Белом доме, — признался Джефф. — Если хочешь, расскажу.

Брэдли секунду подумал и сказал:

— Дай доллар, а то я в тебя плюну.

Некоторые люди хорошо плюются. Посмотришь на человека, и сразу видно: этот плюётся что надо. Пожалуй, это самое точное описание Брэдли Чокерса. По нему сразу было видно, что плеваться он умеет.

Брэдли выглядел самым крутым из всего класса. Он был на год старше остальных. Это потому что он два года просидел в четвёртом классе. Теперь он сидел в пятом. Первый год, но не факт, что последний.

Джефф посмотрел на Брэдли, сунул ему доллар и убежал.

Брэдли усмехнулся про себя и стал наблюдать, как носятся по двору одноклассники.

Когда он вернулся в класс, миссис Эббел ничего ему не сказала. Брэдли удивился. Он-то был уверен, что Джефф наябедничает и доллар придётся вернуть.

Обедал Брэдли тоже один.

Когда после обеда он вошёл в класс, миссис Эббел подозвала его к своему столу.

— Кто, я? — переспросил он и покосился на Джеффа, который уже сидел за своей партой. — Я ничего не сделал.

— Ты передал маме мою записку?

— А? Какую записку? Вы мне ничего не давали.

Миссис Эббел вздохнула.

— Давала, Брэдли. Причём дважды, потому что ты сказал, что первую записку у тебя украли.

— А, ту записку, — сказал Брэдли. — Конечно, передал. Сто лет назад.

Миссис Эббел посмотрела на него с подозрением.

— Брэдли, твоя мама обязательно должна завтра прийти. Это очень важно. Для неё.

На завтра был назначен день встреч учителей с родителями.

— Она не может, — сказал Брэдли. Она болеет.

— То есть ты так и не передал ей записку?

— Не верите — позвоните врачу.

— У нас в школе теперь есть психолог, — сказала миссис Эббел. — И я считаю, необходимо, чтобы твоя мама с ней познакомилась.

— А они уже знакомы, — сказал Брэдли. — Они вместе ходят в боулинг.

— Пойми, Брэдли, я хочу тебе помочь.

— Не верите — позвоните в боулинг.

— Ладно, Брэдли, — сказала миссис Эббел, утратив надежду.

Это было непонятно. Брэдли запутался.

Когда все в классе издевались над ним, это было понятно. Это его не волновало. Он их всех ненавидит. А раз он их ненавидит, ему всё равно, что они про него думают.

Потому-то он и сказал, что плюнет. Ему было необходимо возненавидеть Джеффа раньше, чем тот возненавидит его.

После школы он пошёл за Джеффом.

— Эй, Джефф! Погоди!

Джефф обернулся и припустил бегом, но Брэдли бегал быстрее. Он догнал Джеффа на углу.

— У меня больше нет денег, — нервно сказал Джефф.

— Я тебе дам доллар, если ты будешь со мной дружить, — сказал Брэдли.

Он показал Джеффу доллар, тот самый, который Джефф дал ему раньше.

Джефф нерешительно протянул руку, потом схватил доллар.

Брэдли улыбнулся той самой улыбкой-гримасой, похожей на оскал.

— Так ты был в Белом доме? — спросил он.

— Ну… да, — сказал Джефф.

— Я тоже! — сказал Брэдли.

Он повернулся и побежал домой.

Брэдли открыл входную дверь и сморщил нос. Дома пахло рыбой.

— Ты сегодня рано, — заметила из кухни мама.

Мама Брэдли была крупная женщина с толстыми руками. На ней был зелёный фартук. В правой руке мама держала разделочный нож.

— Мы с друзьями наперегонки бежали, — сообщил ей Брэдли.

На столе на разделочной доске лежала рыба — толстая, с мамину руку. Мама взмахнула ножом и одним ударом отсекла рыбе голову.

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Луис Сашар Я не верю в монстров

Я не верю в монстров: краткое содержание, описание и аннотация

Почти в каждом классе есть такой человек. Как говорится, отпетый. Он сидит на последней парте. Уроков никогда не делает. По всем предметам у него двойки, а когда его стыдят, он только ухмыляется. Учителя давно махнули на него рукой, одноклассники от него шарахаются. Он врет по делу и без дела, частенько противореча сам себе. То он лезет в драку, то вымогает у кого-то деньги, то угрожает девочкам, то толкает малышей. Понятно, что все его ненавидят. Но знает ли кто-нибудь, что чувствует он сам? Оказывается, есть способ выяснить это наверняка. Какой? Подружиться с ним. Неужели найдется человек, готовый дружить с таким монстром?

Луис Сашар: другие книги автора

Кто написал Я не верю в монстров? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Луис Сашар: Ямы

Ямы

Луис Сашар: Я не верю в монстров

Я не верю в монстров

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Вячеслав Аничкин: Ужин с Доктором

Ужин с Доктором

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Демон внутри него (СИ)

Демон внутри него (СИ)

Игорь Борисенко: Человек без души

Человек без души

Я не верю в монстров — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

— Очень личного, — ответила Карла.

— Ну а конкретно? — допытывался председатель. — Что за дело?

— Извините, пожалуйста, — сказала Карла. — Я никогда не пересказываю того, что говорят мне дети.

Она знала, что Коллин не обрадовалась бы, если бы все узнали, что она заходила в мужской туалет.

— Вы не вправе беседовать с детьми без разрешения родителей, — сказал председатель школьного совета. — Да, если ребёнок обратился к вам с важным и неотложным делом, ваше нарушение может быть оправдано. Однако мы должны знать природу этого неотложного дела.

— Мне очень жаль. Извините, — повторила Карла.

— Мне-то вы можете сказать! — настаивала миссис Вериголд. — Я её мать! Если у неё случилось что-то важное, то я должна об этом знать, вам не кажется?

— Спросите Коллин. Она вам сама расскажет, если захочет. А я дала ей слово и не могу его нарушить.

— Но Коллин ещё ребёнок, — сказала дама из школьного совета. — Мало ли что мы обещаем детям! Это не обязательно выполнять.

— Для меня — обязательно, — сказала Карла.

— Она вынуждала нашу дочь сменить религию! — сказала мама Коллин. — Коллин пришла из школы и заявила, что больше не хочет быть католичкой. Она хочет быть дзэнской монахиней!

— Вы не имеете права проповедовать религиозные взгляды в муниципальной школе, — сказал председатель школьного совета. — Тем более что у вас не было разрешения на беседы с этим ребёнком. — Он извинился перед мамой Коллин и заверил её, что такое больше не повторится.

Женщина за первой партой подняла руку.

— Когда я ходила в школу, у нас никаких психологов не было. Так что я не очень-то понимаю, чем они занимаются.

— Мисс Дэвис, не могли бы вы объяснить родителям, в чем заключается ваша работа и как именно вы помогаете детям, — попросил директор.

— По большей части я с ними просто разговариваю, — сказала Карла. — Они мне рассказывают о своих проблемах, а я слушаю. Но я никогда не указываю, что им делать. Я стараюсь помочь им научиться думать самостоятельно.

— А школа тогда на что? — спросила та же мама. — В школе им разве не говорят, о чём думать?

— Я считаю, важнее научить их не о нём думать, а как, — сказала Карла.

— А если они сделают что-то плохое? — спросил папа, сидевший за соседней первой партой. — Вы им скажете, что они плохо поступили?

— Нет, — ответила Карла. — Мне кажется, будет гораздо лучше, если они сами это поймут.

— А если мальчик, к примеру, укусил учительницу? — спросил другой папа.

— Что? — удивилась Карла.

— Вы что, не скажете ему, что учителей кусать нельзя? — продолжил папа.

— Нет, я, конечно, поговорю с ним об этом и попытаюсь выяснить, почему он её укусил, но…

— А если он и завтра её укусит? — наступал папа. — Если он каждый день будет подкрадываться к ней сзади и кусать за попу? Тогда что вы сделаете?

— Но послушайте, это уже смешно, — сказала Карла.

— Скажите ему, что вы сделаете, — попросил директор.

— Я постараюсь помочь мальчику понять причину, по которой ему хочется кусать учителя, а потом помогу прийти к выводу, что он не должен этого делать.

— И сколько времени это займёт? — спросила одна родительница.

— А он, значит, всё это время так и будет кусать учительницу! — сказал родитель, начавший этот разговор. — Она, между прочим, может получить серьёзные травмы!

— И даже умереть! — добавил другой родитель. — Не стыдно вам тогда будет?

— Если бы он вас укусил за попу, вы бы по-другому запели! — крикнула родительница с последней парты.

Теперь все говорили одновременно.

— Вот если бы он вас укусил!

— Вы бы и тогда не стали его наказывать?

— Вы бы ждали месяц, пока он сам поймёт?

— Вот если бы он вас укусил!

Карла поставила ноги ровно, потом снова скрестила лодыжки, на этот раз наоборот. Она смотрела на толпу разъярённых родителей, и у неё было ужасное чувство, что все они хотят укусить её за попу.


"Вот это книга!" Это серия книг для детей и о детях. Я уже не первый раз пишу о книгах этой серии. Две из них - в числе моих любимых (мой отзыв о повести "Чудо" и отзыв о книге "Всё из-за мистера Террапта").

На летних каникулах я сначала прочитал две книги Луиса Сашара "Ямы" и "Я не верю в монстров" . Вчера дочитал повесть Шерон Дрейпер "Привет, давай поговорим" .

Все три очень разные, хотя чем-то похожи, но все три мне очень понравились! Попробую написать, почему хочется их посоветовать прочитать и другим ребятам. И даже взрослым!


Повесть Шерон Дрейпер "Привет, давай поговорим" удивительная. Она о девочке Мелоди, ей почти 11 лет. Она не похожа на других детей, ей часто бывает труднее, чем другим детям, потому что она страдает ДЦП (детским церебральным параличом).
Она не умеет сама кушать, ходить, управлять собой, но самое обидное и плохое в том, что она не может ГОВОРИТЬ. Многие незнакомые люди боятся её, сторонятся и совсем не понимают. Они даже не ведают, какой она в душе человек: она очень умная, очень волевая, очень упорная и настойчивая.
У неё есть уникальная способность - фотографическая память: она может запомнить с первого раза всё, что читает, видит и слышит!
Она так много всего знает и понимает, так хочет об этом рассказать и поделиться с близкими. Но никогда не сможет этого сделать.
Можно подумать, что ей совсем не повезло в жизни, но это не так. Потому что её семья очень любит и старается во всём помочь. К тому же у неё есть подруга - взрослая женщина по имени Миссис Виола Валенсия, или Миссис В. Именно она придумала выход и помогла Мелоди найти способ заговорить.
Как оказалось, трудности, связанные с болезнью, были не самыми тяжёлыми. Самое сложное ждало её в школе, когда её одноклассники и учителя вдруг поняли, что она не умственно отсталый человек (которого просто терпели), а очень интересный человек, во многом лучше их. Им, здоровым, было очень непросто с этим смириться.
Повествование ведётся от имени самой Мелоди. Мне очень симпатична эта девочка. У неё такое музыкальное имя, и она очень любит музыку. Она вызывает огромное уважение, потому что в своей трудной жизни не сдаётся и не опускает руки, хотя иногда очень отчаивается и думает, что миру без неё было бы лучше. Хоть она и не умеет говорить, но я всё время слышал её голос - чувствовал. Она хотела, чтобы к ней относились, как к нормальному ребёнку. Мне кажется, что она достигла многого, чего хотела. У таких ребят есть многое, чему поучиться.
Конечно, иногда даже близким её поведение было непонятно и неясно. И это непонимание приводило не раз к очень страшным последствиям в их жизни. Но близкие и друзья очень любили её и поддерживали в самых трудных её испытаниях.
Что мне важно, что Мелоди помогла понять ошибки даже чужим людям, совершившим подлость и предательство.
Думаю, что эту книгу автор написала о реальном человеке, возможно, о своей дочери Венди Мишель, потому что она ей посвятила книгу.
Замечательная повесть, хотя читается непросто!



Мне кажется, подросткам будет очень полезно прочитать эти книги, как и другие книги серии "Вот это книга!". И взрослым тоже - они могут узнать что-то новое о детях :))
Думаю, эти книги объединяет то, что все они о детях разных, у которых есть проблемы с общением и всем им не хватает людей, понимающих их.

1394106388

Именно Брэдли и есть тот самый монстр. Практически в каждом классе такой есть. Сидит на последней парте, совсем один, потому что никто-никто не хочет с ним сидеть. Портит книги, разрезает на мелкие кусочки выданные учителем карты, не делает домашние задания и не сдает контрольные работы. А еще он всех ненавидит, поскольку весь мир настроен к нему враждебно. Хотя и у Брэдли есть друзья. Только о них никто не знает, потому что живут они у мальчишки дома. Это Зоя, Мефодий и еще десятка два игрушек, которым Брэдли никогда не врет, даже наоборот – доверяет все свои самые страшные секреты.

В целом же эта книга о том, как трудно, но как необходимо научиться понимать друг друга, а потому она будет полезна не только детям той или иной возрастной категории, но и взрослым – учителям и родителям.

Читайте также: