Реферат на тему татарские народные сказки

Обновлено: 05.07.2024

Самый популярный жанр устного народного творчества — это сказка. Ни один народ в мире еще не обошелся без сказки, не является исключением и татарский народ. Татарская сказка, как зеркало, отражает всю самобытность культуры и жизни народа, его переживания, проблемы и историю. Народные сказки стали источником вдохновения для таких великих людей, как Александр Сергеевич Пушкин и поэт татарского народа Габдулла Тукай. Народные сказки любят все, а особенно дети. В мире не найдется и тысячи человек, которым никогда в детстве не рассказывали сказки.

Изучая и сопоставляя татарские сказки и сказки других народов, были сделаны выводы, что они не только являются отражением исторических условий жизни татар, их национальной психологии, быта, но и они включают в то же время основные сюжетные мотивы, которые присущи сказкам других народов. Особенно это заметно в самой структуре сказочного эпоса, здесь присутствуют обязательно сказки о животных, бытовые сказки, волшебные, приключенческие, а также мэзэклэр (народные анекдоты), юмористические и сатирические, поучительные и сказки-притчи. Достаточно часто в одной сказке присутствует сопряжение как бытовых, так и героических мотивов, а в героических сказках можно увидеть элементы волшебства.

Публикации и сборники татарских сказок

Сказка по-татарски называется әкият. Некоторые представители старшего поколения называют сказку старым названием хикәят (по-арабски: рассказ, повесть). У сибирских татар сказка носит общетюркское название йөмак, обозначающее у некоторых народов, в том числе и у сибирских татар, и загадку.

К собиранию фольклора сибирских татар много сил приложил академик В.В.Радлов. В 60-х гг. прошлого века в 19 татарских деревнях Западной Сибири он записал фольклорные произведения различных жанров, которые выпустил в виде отдельного тома, где помещено и около 40 сказок. Этот том был издан также и на немецком языке.

В 1899 г. финский учёный Хейкки Паасонен с целью изучения мишарского диалекта татарского языка посетил несколько деревень Бугульминского уезда Самарской губернии (эти деревни теперь входят в Черемшанский район Республики Татарстан и Самарскую область) и записал фольклорные произведения, в том числе и сказки, которые были изданы только в 1953 г. Туда включена и 21 сказка вместе с переводами на немецкий язык.

Таким образом, до начала XX века собираются сказки различных этнических групп татарского народа, большая часть собранных материалов публикуется, а также делаются первые шаги в их научном исследовании.

Следует заметить, что собиранием сказок казанских татар Среднего Поволжья и Приуралья в конце XIX и начале XX веков занимались также В.В. Радлов, А.Г. Бессонов, венгерский учёный И. Кунош. К сожалению, собранные ими сказки изданы только частично, они хранятся в архивах Санкт-Петербурга и Будапешта.

К сожалению, это благородное дело, начатое М.А. Васильевым, не было продолжено в последующий период.

Открытие в конце 1939 г. в Казани Института языка, литературы и истории (теперь: Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова Академии наук Татарстана) ознаменовало новый этап в исследовании устно-поэтического творчества татарского народа, в частности, в изучении сказок. С этого времени систематически организуются фольклорные экспедиции. В 1946 и 1956 гг. вышло в свет научное издание народных сказок в 2 книгах. Публикациям сказок отводилось значительное место и в сборниках антологического характера. В 1962 г. отдельной книгой были изданы сатирические сказки (составитель Э. Касимов.

В области сказок появляются научные исследования X. Ярмухаметова, Э. Касимова, Ф. Ахметовой, Л. Замалетдинова и др.

В 1977 — 1988 гг. Институтом был издан 12-томный научный свод татарского народного творчества, три тома которого отведены сказкам. В них представлено 313 сказок, почти половина из которых публикуется впервые. Эти книги снабжены соответствующим научным аппаратом. Позже на основе этих трёх книг были изданы для широкого читателя два сборника массовым тиражом.

Первые публикации татарских сказок на русском языке появляются в последней четверти XIX века. В статье Р.Г. Игнатьева, напечатанной в 1875 г., есть пересказы нескольких сказок.

Этим и исчерпываются публикации переводов татарских народных сказок в дооктябрьский период.

Характерная особенность дореволюционных переводов сказок состоит в том, что все они были опубликованы в научных изданиях.

Что касается неизданных русских переводов татарских сказок (например, М.А. Васильева, А.Г. Бессонова и др.), то они в отдельных экземплярах и даже в целых коллекциях находятся в архивах Казани и Санкт-Петербурга. Доведение их до народа остаётся одной из важных задач фольклористов.

Сказки о животных

Судя по количеству записей, в составе татарских народных сказок таких немного — примерно 8 процентов всего сказочного репертуара. К тому же они и по объёму невелики.

Основные герои этих произведений — дикие и домашние животные, птицы, пресмыкающиеся, рыбы, насекомые. Однако в татарских сказках о животных три последних вида непопулярны.

Сказки о животных являются одной из самых древних форм не только в жанре сказок, но и вообще в фольклоре.

Так как человек, даже отделившись от мира животных, в первые периоды жил в одинаковых с ними условиях, в одной с ними среде, в его мышлении большое место занимала связь с животными. Древний человек искренне верил, что присущие ему черты характерны также для животных. Он считал, что животные, как и он сам, умеют говорить и мыслить (антропоморфизм), даже полагал себя состоящим в родстве с ними.

Вера в родственные отношения с животными привела в период первобытно -общинного строя к тому, что каждый род считал какое-то животное своим родоначальником (тотемизм). Это животное, то есть тотем, нельзя было убивать, потому что, согласно верованию, оно охраняло этот род. В результате веры в тотем возник культ животных.

Во времена, когда охота была решающим источником существования, древний человек очень хорошо знал своеобразные качества разных животных, их повадки, отношения и другие стороны, связанные с их жизнью. Эти факторы (антропоморфические представления, тотемистические и другие, связанные с животными верования, реальные явления и случаи) привели к появлению рассказов о животных.

В генезисе сказок о животных можно выделить три этапа.

Прежде всего, без сомнения, возникли разные верования о том или ином животном. У татар, как и у других народов, до сего времени сохранились некоторые верования, связанные с тотемизмом. Например, существовало представление, согласно которому нельзя убивать лося.

Заболевших от страха людей лечили заговорами: когтем медведя или зайца. В различных случаях для жертвоприношения издавна брали гуся, утку, курицу, барана, быка и коня. По мнению учёных, в этих обрядах, безусловно, отражён древний обычай — испробовать тотемное мясо.

Признаки тотемизма не остались неотражёнными и в декоративно-прикладном искусстве татарского народа. В предметах украшения, относящихся к бунтарскому периоду, встречаются головы льва, тигра и утки. В вырезанных из дерева украшениях можно видеть большей частью фигурки различных птиц.

На некоторых монетах периода Золотой Орды тоже нанесены изображения зверей и птиц. По мнению Е.Д. Турсунова, монеты с изображением ворона чеканили, вероятнее всего, ханы, выходцы из племени или рода, где ворон считался основателем рода. На территории Татарстана имеется немалое количество деревень, названных именами животных. При рассмотрении с генетической стороны, конечно, было бы ошибкой связывать их всех с тотемом. И всё же название деревни Аю (Медведь) Мензелинского района, как предполагают, имеет отношение к роду айыу из башкирского племени усэргэн, а название деревни Ябалак (Сова) Апастовского района происходит от названия башкирского рода ябалак, то есть оба названия восходят к названиям проникших в ХIII-ХIV веках на территорию Татарстана и Башкортостана кипчакских и кипчагизированных тюркских племён.

Как выясняется из сказанного выше, в духовной жизни первобытного общества, где главным источником существования служила охота, тотемистические представления занимали большое место. Подобные и другого характера представления, основанные на различных свойствах, повадках животных, отношении их друг к другу и к человеку, а также бытовые рассказы, возникшие на почве реальных событий с участием животных, мы рассматриваем как первый этап в генезисе сказок о животных.

Эта легенда появилась на основе антропоморфного представления. Подобные легенды и мифы составляют второй этап в генезисе сказок о животных.

Третий этап характеризуется развитием рассказов о животных до уровня произведений словесного искусства, то есть освобождением их от утилитарных задач и выполнением эстетической функции. Эти произведения являются органическим соединением верований, связанных с животными, бытовых рассказов, мифов и легенд. На этом этапе уже открывается широкая дорога фантазии, и сказки получают возможность свободного развития.

Изображение в сказке козла умным и смышлёным, а барана глуповатым и беспомощным связано с природой древних дуалистических мифов. Эти животные воплощают изображённых в дуалистических мифах и наделённых теми же контрастными качествами двух братьев. Как известно, в мифах, отразивших период дуалистической организации времён детства человеческого общества, изображены два брата, родоначальника противоположных фратрий: один из них силён, умён, опытен, сметлив, энергичен, другой — слаб, бестолков, тяжёл на подъём, растяпа.

В условиях классового общества границы сказок о животных расширяются, и некоторые из этих произведений начинают уже отражать в аллегорической форме взаимоотношения различных слоев населения. Если по одну сторону расположились такие сильные хищники, как медведь, волк, лиса, лев, тигр, то по другую сторону — лошадь, корова, овца, коза, собака, кошка, петух. Домашние животные, будучи полезными, освещаются с положительной стороны, они всегда берут верх в борьбе с дикими животными.

Самый популярный зверь в сказках о животных — лиса. Она присутствует в более чем половине всех сказок и во многих случаях добивается своей цели. Медведь и волк, напротив, тупы, недогадливы, даже трусоваты; частенько их водят за нос, прогоняют или убивают.

Вообще во всех сказках, где главными персонажами являются петух и лиса, лиса всегда терпит от петуха позорное поражение.

Иногда не только домашние животные, но и журавль, перепел превосходят хитростью лису и ставят её в трудное положение.

Таким образом, в сказках о животных лиса изображается двояко. В большинстве сказок она является коварной, хитрой и жестокой хищницей, а в некоторых сказках она представлена умной, находчивой, расторопной, приходящей на помощь человеку.

Такие сказки сатирического плана близки по идее к бытовым сказкам. Ведь и в них в схватке с бедняком богач оказывается в смешном положении, а представитель простонародья одерживает победу благодаря своему уму и сметливости.

Таким образом, если по характеру конфликта сказки о животных разделяются на две группы, то по составу персонажей их можно подразделить на три группы: 1) сказки с героями в образе диких животных; 2) сказки с героями в образе домашних животных; 3) сказки с теми и другими.

Сказки о животных можно классифицировать также по признаку присутствия или отсутствия в них образа человека. Но участие его происходит по-разному: в некоторых сказках о нём только упоминается или же он показывается в какой-нибудь ситуации, т.е. его участие принимает эпизодический характер, а в некоторых произведениях он выступает как один из основных персонажей, участвует от начала до конца.

Коротко о некоторых художественных особенностях сказок о животных.

Таким образом, каждая встреча главного персонажа с остальными персонажами нагнетает напряжение, и в последней встрече конфликт достигает своей кульминационной точки. Смерть волка — развязка сюжета.

Сказкам о животных особенно свойственна форма диалога. Этот приём оживляет сказку, обостряет интерес к ней. Форма диалога помогает лучше ощущать, яснее представлять реальную жизнь героев, естественную среду их существования.

Ходила я по холмам,

Бродила я по долам,

Ела травку шелковую,

Пила воду студёную.

Вымечко молока полно,

Ждут меня козлятки дома.

Что в мешке, дай взгляну,

Встречающиеся в сказках эпитеты по отношению к характеру животных приспособлены к нормам сказки: голодный волк; бестолковый волк; глупый волк; хитрая лиса; сильный конь; умная коза; храбрый, хитрый петух; добрый жеребец и т.д. Эпитеты часто применяются и при описании явлений природы: большой луг, зелёный луг, холодные ветры, толстое дерево, огромный дуб, широкая долина, ясные дни, холодная зима, белый снег, густая озимь и др.

В сказках, хотя и редко, встречаются метафоры: пересчитать рёбра (побить), красная шапка (окровавленная голова волка), красные штаны (волк, у которого окровавлена нога) и др. Последние две одновременно служат метонимией. Встречаются метафоры в форме перифраза: пресветлый падишах, ясный хан, дивный султан, светлый шах (петух).

Образные средства в сказках способствуют яркости речи, впечатляющему воздействию событий.

Индивидуальные особенности татарского народа, его отличия от других. Национальная культура татарского народа. Национальная татарская одежда. Основные праздники ислама. Пословицы и поговорки. Татарская мифология и сказки. Персонажи татарских сказок.

Рубрика Культура и искусство
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 26.01.2017
Размер файла 883,1 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Национальная культура татарского народа создавалась в течении многих веков. Фольклор народа важен тем, что он отражает все мысли, переживания людей. В татарском фольклоре отразились исторические особенности жизни татар.

Татарский народ хранит многовековые традиции своих предков - булгар, которые смогли достигнуть высокого уровня культурного развития. Это стало той основой, на которой в дальнейшем развивалась вся татарская культура.

Музыка. Татары - тюрко-язычный народ, и в его искусстве сочетаются восточные традиции. Татарская музыка имеет различные жанры. Эмоциональность проявляется в виде лирической протяжной песни. Они различаются по характеру звучания, содержанию и происхождению из определенной местности - мишары, кряшены, астраханские и сибирские татары.

Национальная татарская одежда. В дореволюционное время многие деревенские жители не носили белья. Нательной одеждой им служили рубахи и штаны. И мужчины, и женщины сверху надевали бешметы - длинные кафтаны с рукавами, а зимой - пальто и шубы. В 19-20 веках стали носить тулупы, полушубки, брюки, а женщины - платья. Широко были распространены мягкие кожаные сапоги ичиги. В качестве украшений использовались браслеты, кольца, перстни, серьги, бусы, бисер, ленты. Считалось, что перстни очищают руки женщины, поэтому их могло быть на каждой руке по несколько штук.

Головные уборы мужчин, делятся на домашние и выходные. К первой разновидности относится тюбетейка (тубэтэй). Тубэтэй представляет собой небольшую, надеваемую на верхнюю часть головы, шапочку. Ее шили из материи и украшали вышивкой - шелками, золотой и серебряной канителью, бисером, блестками. Не украшались тюбетейки из парчи и узорчатых шелковых тканей, а также не всегда украшались тюбетейки из бархата.

Женские головные уборы делятся на уборы девичьи и замужних женщин. Девичьи традиционные головные уборы в основном представлены в виде шапок. При их ношении волосы, заплетенные в две косы, располагались на спине и оставались открытыми.

Традиционные головные уборы замужних женщин более разнообразны и сложны. В отличие от девичьих, уборы замужних женщин призваны были закрывать не только ее волосы, но и шею, плечи, спину. Поэтому они включали в свой состав различные покрывала, которые, кстати, составляли основную часть комплекса головного убора.

Курбан -байрам. Это наиболее значимый для мусульман праздник. По-арабски - праздник жертвоприношения. Этот праздник длится три-четыре дня. Он совпадает с днем завершения паломничества в Мекку. Мифология этого праздника восходит к известному библейскому сюжету о попытке принесения Авраамом своего сына Исаака в жертву Богу. Курбан-байрам символизирует для мусульман истинность учения Мухаммеда, а также всемогущество и милосердие Всевышнего Творца.

Мусульманские праздники - неотделимая часть исламских канонических обрядов, таких, как паломничество, молитва, пост или раздача милостыни. Основные праздники ислама связаны и с главными принципами религии, которые провозглашают веру в единство и единственность Аллаха: его вечность, справедливость и всемогущество; вера в священные книги, вечность Корана; вера в потусторонний мир, судный день, воскрешение мертвых, существование ада и рая.

Сказки татарского народа основывались на сюжетах, присущих сказкам других народов. Но все же отличались психологическими, социальными, историческими нюансами, которые были только у конкретной национальности. Волшебные сказки включали в себя элементы магии. Популярным героем был Таз или Плешивый. В русских сказках этого героя называют Иван-дурак. Популярными были и сказки о животных. Нередко герои наделялись человеческими качествами. Со временем сказки о животных станут главным орудием для высмеивания пороков человека.

Тем не менее, именно фольклор отражает индивидуальные особенности татарского народа, его отличия от других. Благодаря народным песням, сказкам и другому фольклору подрастающее поколение, ученые, историки могут узнать, как жили предки, какие проблемы их волновали, что их радовало, как они проводили время. Нельзя забывать, что значение фольклора просто неоценимо для науки. Но в то же время мы знаем, что фольклор постоянно находится в процессе развития и меняется вместе с жизнью

татарский сказка мифология национальный

Татарская мифология: Жуткие персонажи татарских сказок

У каждого народа свой менталитет, сформированный под влиянием многих факторов. Это и климатические особенности территории, и географическая специфика, и род занятий, способы добывания пищи, исторические перипетии и многое, много другое

Шурале - рогатый хозяин леса

Шурале - один из самых популярных персонажей татарских народных сказок. Является властелином леса. Имеет большой рог на лбу, огромный нос, один глаз, одну руку и одну ногу. Поджидает уставших путников на лесных тропинках, чтобы пощекотать или рассмешить их. Ничего дурного не желает, но мало кто из людей остается после этого в живых. Также промышляет угоном скота из деревень.

Пицен - двуличное существо

Пиценом зовут еще одного лесного духа, который обожает перевоплощаться. Может предстать в облике животного, может превратиться в старика или даже красивую женщину. С последним вариантом у татар связаны жуткие легенды и сказки, главный герой которых женится на встреченной в лесу прекрасной девушке, а потом застает у себя дома страшилище с ужасными клыками и волосами, полными ящериц. Пицен - существо двуличное. Может дарить счастье и удачу, а может обрекать на гибель путников, заводя их в лесные дебри. Чаще всего описывается старцем с посохом, живущим в заброшенной хижине.

Бичура - вредная соседка

У татар Бичура - это почти то же самое, что у русских Кикимора. Живет эта дамочка по соседству с людьми. На чердаке дома, в подвале, в погребе или в бане. Любит подшутить над хозяевами, бросив полено или кирпич, разбив чашку или разбросав по двору мусор. Чем, конечно, вызывает оторопь. А еще Бичура подкрадывается, порой, к спящему человеку и начинает его давить. Не просыпаясь, несчастный задыхается, мечется из стороны в сторону… Если никто не разбудит его вовремя, человек может погибнуть.

Но иногда соседка способна приносить удачу, счастье и богатство. Все зависит от ее личного отношения к хозяевам.

Татарского Зиланта можно считать родственником русского Змея Горыныча. Только знаков внимания ему оказывается гораздо больше, ведь изображение этого двухголового змея есть на гербе Казани, было оно и на печати Ивана Грозного и даже на гербе Российской Империи.

С Зилантом связано много преданий и легенд. Они рассказывают, что был змей существом всеядным. В одно горло бросал молодых парней и девушек, а другим поглощал траву. Наводил ужас на всю округу, пока люди не сожгли его жилище. Зилант сбежал, и, согласно одним версиям, был вскоре повержен то ли богатырем, то ли волшебником, а согласно другим, - спрятался в озере Казан, где живет и поныне… Имеет крылья, обладает тайными знаниями, понимает языки растений, зверей и птиц. Мстит людям за то, что выгнали его из родного дома.

Убыр - душа самоубийцы

Убыр - это нечто среднее между вампиром, оборотнем и демоном. Являет собой душу самоубийцы, поселившуюся в теле колдуна. По ночам покидает телесную оболочку через отверстие подмышкой, превращаясь в огненный шар или животное. Шастает по селениям, ворует детей из утроб беременных, уносит скот, насылает на людей страшные болезни и сосет у них кровь, а когда колдун умирает, Убыр продолжает жить в его могиле, наводя ужас на людей. Считается, что уничтожить его можно, вбив в могилу кол из дуба. В некоторых сказках Убыр является в образе старухи - чем-то похожей на Бабу Ягу.

Демоны Албасты могут приходить к людям в разных образах. Самый популярный - образ обнаженной уродливой женщины. У нее желтые волосы, обвисшая грудь, длинные ногти и три глаза. Она охотится на беременных и на маленьких детей. Если чудовищу удастся накормить младенца молоком из своей груди, ребенок умирает. Верное средство защиты от Албасты - булавка, прицепленная в изголовье кровати или к одежде.

Живет демон в заброшенных зданиях. Порой, является в виде стога сена или дерева. Внезапно бросается на человека, давит его и выпивает кровь.

Конечно же, это не полный список жутких персонажей татарского фольклора. Есть еще белые волки (хотя они, скорее, величественные, чем страшные), атцысы и т.д. Какие-то из мифических образов имеют массу общего со славянскими сказочными персонажами, и это не удивительно - ведь татары и русичи много веков подряд живут бок о бок, и культуры переплелись, а какие-то обладают уникальными чертами и передают ментальные страхи только своего народа.

Подобные документы

Описание самобытной культура второго по численности этноса России. Татарская музыка. Национальная татарская одежда. Праздники и традиции татар. Курбан-Байрам. Ураза-Байрам. Маулид. Мирадж. Лейлят Аль-Кадр. Лейлят Аль-Бараа. Сабантуй - народный праздник.

курсовая работа [17,0 K], добавлен 03.12.2002

Обычаи и обряды кыргызского народа, традиционная одежда, национальные жилища. Традиции народов страны; праздники, творчество, развлечения, фольклор кыргызского народа. Национальная кухня, рецепты приготовления наиболее популярных блюд кыргызской кухни.

творческая работа [13,2 K], добавлен 20.12.2009

Семейная обрядность татар. Особенности имянаречения. Особенности воспитания мальчиков и девочек в татарских традициях. Праздник, имеющий воспитательное значение. Старинные обычаи татарского народа. Основные формы современного массового воспитания.

реферат [26,3 K], добавлен 03.02.2016

Особенности национального характера японцев, социальная история данного этноса. Национальная культура Японии: искусство, музыка, театр. Традиционный быт, жилье, кухня, одежда. Мифология и верования, национальная философия. Социальные нормы поведения.

курсовая работа [73,4 K], добавлен 08.05.2015

Пословицы и поговорки, загадки и сказки, легенды и эпосы казахского народа. Отличие пословиц от поговорок, их воспитательное значение. Признаки загадки, их воспитательный потенциал. Фольклорная сказка. Значение народных сказок в развитии ребенка.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Республику Татарстан населяют народы с разным историческим прошлым и культурными традициями. С Татарстаном связаны судьбы многих выдающихся деятелей культуры (например, певец Фёдор Шаляпин, писатель Лев Толстой, Максим Горький, художник Иван Шишкин и другие.)

Классик татарской поэзии Габдулла Тукай является прославителем татарской культуры.

Габдулла Тукай писатель, который, мало прожив, успел много сделать. Он умер, когда ему было всего двадцать семь лет. Апрель 1886 года - апрель 1913 года. Родился весной и весной ушёл из жизни…

Министерство культуры Республики Татарстан

Отдел культуры исполнительного комитета

МБОУ ДО «Бугульминская детская

Исследовательская работа

Автор: Расулева Алина Джамилевна

преподаватель I квалификационной категории

Бугульма 2020

2. Художественные образы в поэзии Тукая:

2.1 Биография и произведения Тукая;

2.2 Герои повествований . Водяная, кикимора – Су анасы, Леший – Шурале

3. Заключение.

4. Список литературы.

5. Приложение.

Республику Татарстан населяют народы с разным историческим прошлым и культурными традициями.
С Татарстаном связаны судьбы многих выдающихся деятелей культуры (например, певец Фёдор Шаляпин, писатель Лев Толстой, Максим Горький, художник Иван Шишкин и другие.)

Классик татарской поэзии Габдулла Тукай является прославителем татарской культуры.

Габдулла Тукай писатель, который, мало прожив, успел много сделать. Он умер, когда ему было всего двадцать семь лет. Апрель 1886 года - апрель 1913 года. Родился весной и весной ушёл из жизни…

За свою короткую семилетнюю творческую жизнь Тукай успел сложить и спеть так много песен! Он оставил после себя более 400 стихов, 9 поэм, 350 рассказов, очерки и воспоминания. Среди них стихи и прозаические произведения для детей. Он составил две хрестоматии по татарской литературе для чтения в школе. Тукай признан основоположником татарской детской литературы. Так же поэт любил народные песни, собирал их. Так, в 1910 году под псевдонимом "Шурале" вышел сборник " Национальные мелодии", включающий 28 песен.

Актуальность:

Тукай оставил после себя огромное творческое наследие. Самое большое и важное место в котором занимает его поэзия. Произведения Тукая несут в себе как культурную, так и воспитательную ценность. Они пронизаны глубокой любовью к родному краю, природе, родному дому, родной земле. Учат соблюдать традиции татарского народа, с уважением относиться к старшим, быть добрыми и отзывчивыми, учат трудолюбию, смелости, прививают интерес к школе и знаниям.

Творческое наследие Тукая из поколения в поколение имеет не только воспитательную ценность, но и способствует изучению и наблюдению за фольклором и его переложением на поэтический лад народных сказаний, былин, легенд. Таким образом, всё это ещё раз подчёркивает важность и необходимость изучения творчества Тукая.

Новизна моей работы состоит в изучении творчества поэта с точки зрения рассмотрения образов используемых для стихотворных произведений..

Изучить и исследовать художественные образы в поэзии Тукая для детей.

1. Изучить жизнь и творчество поэта;

2. Раскрыть роль творчества Тукая в развитии татарской культуры;

3.Осознание значения творчества Тукая и величия его личности.

Я думаю, что творческое наследие Тукая, будет раскрывать свои тайны в художественных образах из народного фольклора, для читателей.

Метод исследования:

1. Сбор информационной литературы

2. Анализ полученной информации.

3. Итоговая обработка материала.

2. Художественные образы в поэзии.

2.1 Биография и произведения Тукая.

Габдулла Тукай (настоящее имя - Габдулла Мухаммедгарифович Тукаев) родился 26 апреля 1886 года в семье муллы Мухаммедгарифа в деревне Кушлауч Казанской губернии. Ныне это Арский район Республики Татарстан.
Будущий поэт рано осиротел. Ему было 5 месяцев, когда умер его отец Гариф мулла, а через несколько лет Габдулла лишился и матери. С 3-х летнего возраста он жил в разных семьях. Приёмные родители часто менялись, и на одном месте маленький Габдулла долго не задерживался. С малых лет он испытал все невзгоды сиротской жизни, самые печальные дни его детства.

Тукая взрастил и вскормил сам народ. Будто знал наперёд, что отплатит ему благодарный поэт, не оставлял его в беде, поддерживал, подбадривал, утешал. Читаем мы стихи Тукая и думаем - откуда такая сила? От родной земли, от народа. С детства унаследовал Тукай любовь к песне, к родному языку. Его мать Мамдуда любила слагать стихи. И дедушка Зиннатулла иногда сочинял для себя.

Чистота и напевность родной речи проникали в душу ребёнка с самыми первыми детскими впечатлениями, радостными были они или горькими. Всё это мы можем прочитать в таких бессмертных творениях поэта, как "Родной земле", "Пара коней", "Родной язык", "Осенние ветры", "Шурале". Эти стихотворения пронизаны любовью к родной земле, к деревне Кырлай, к её простым чистосердечным людям. В этой деревне Тукай начал приобщаться к трудовой крестьянской жизни, испытал первые радости и горести, стал учиться. И как он сам признавался в своих воспоминаниях, Кырлай открыл ему глаза на жизнь.

Тукай - поэт, который одинаково дорог всем поколениям. Люди избирают его спутником на всю жизнь. Не раз в течение жизни они обращаются к нему. С раннего детства сладким страхом тревожит душу его "Водяная". С утра напевается его "Родная речь". Не читается, а именно напевается. Как говорил сам Тукай, песни нашего народа требуют, чтобы пели их только чуть-чуть разомкнув губы. Такова их природа.

Большинство людей в юности связывают свою жизнь с творчеством Тукая.

Поэта рождает народ. Тукай - национальный поэт, глубоко уходящий корнями в родную почву. Национальные традиции, обычаи и народность у него тесно связаны друг с другом. В своих стихах Тукай воспевает думы, страдания своего народа. Он сочувствует им, страдает вместе с ними, говорит только правду, горькую правду, защищает бедный татарский народ. Писательский подвиг его а том, что он бесстрашно говорил правду, и только правду.
Творческий и гражданский подвиг его короткой, искромётной жизни непостижимо прекрасен! Всю свою душу и жизнь до последней капли он отдал борьбе за светлое будущее своего родного края.

За свою недолгую жизнь сумел создать огромное количество поэтических литературных произведений, которые обогатили как татарскую культуру, так и мировую культуру в целом.

Татарский фольклор


Традиционный татарский фольклор — это уникальное разнообразие жанров, ярко характеризующие местную традицию. Топонимические и исторические предания ярко и образно раскрывают историю появления названий рек и гор, городов и населенных пунктов,немаловажное значение отведено легендам и мифам.

Богатым сюжетным разнообразием отличается мифологическая проза: мифологические сказания и народные исламские легенды, былички и бывальщины – от мифов о сотворении мира до страшных рассказов о нечистой силе.

Татарский народ хранит многовековые традиции своих предков , которые смогли достигнуть высокого уровня культурного развития. Это стало той основой, на которой в дальнейшем развивалась вся татарская культура.

Национальная культура татарского народа создавалась в течение многих веков. Одной из её частей являются разнообразные виды и жанры поэтического творчества. Татарский фольклор татарского народа важен тем, что отражает его думы, воззрения и переживания.

В татарском фольклоре отразились конкретные исторические особенности жизни татар.

Волшебные былины, сказки о животных показывают особенности хозяйственной жизни предков татар, их обряды и обычаи, философские воззрения патриархально- родового и раннефеодального общества.

История и жизнь татар

Исторические предания и легенды отражают основные эпохи и значимые события: основание города Булгар, нашествие монголов, героическая борьба народов Поволжья за свободу и независимость.

Свадебная поэзия сумела сохранить отдельные сведения о древних формах семейно — брачных отношений.

Основные жанры татарского фольклора — татарские народные сказки, пословицы и поговорки, загадки, обрядовые приговоры.

Детский фольклор считалочки, сказки, колыбельные, плясовые, шуточные, игровые и лирические напевы.

Баланы тәпи йөрергә өйрәткәндә.

Минем улым бик тәти.

Минем улым бик тәти дә,

Йөреп китәр ул тәпи.

Күз тимәсен үзеңә;

Асыл гөлләр үсеп тора,

Синең баскан эзеңә.

***
Тәп-тәп атлап китә бу,

Шкафларга җитә бу,

Тәп-тәп йөреп зур үскәч,

Мәктәпләргә китә ул.

Баланы чәбәк-чәбәк иттерү.

Чәп-чәп ит, бала, чәп-чәп ит,

Чәп-чәп иткәч үсеп кит,

Чәп-чәп ит тә йөреп кит,

Белгәнеңне сөйләп кит.

Кая киткән әнкәсе?

Нәни кызым төймә күк,

Кечкенә генә тәңкә күк,

Алма, алма, алма күк,

Кечкенә генә салма күк.

Баланы уятканда.

Халык авыз иҗаты:

Таң, таң ата бугай,

Тургай, кил, чыпчык, чык,

Чырык, чырык, чырык!

***
Йә, сандугач, күзең ач,

Тәрәзәдән, тургай, кач!

***
Таң, таң ата, таң ата,

Сагышлы ай да бата.

Кояш нурына күмелеп,

Бәбкәем йоклап ята.

***
Үтеп китте кара төн,

Алда-якты, матур көн.

Бәхетле булсын таңың,

Әйдә, балам, уйнап-көл!

***
Уян, балам, тиз уян,

Качып китте төн-куян.

Йомшак кына чәчләреңнән

Сөеп, иркәләп куям.

Татарская музыка имеет различные жанры. Эмоциональность проявляется в виде лирической протяжной песни.
Они различаются по характеру звучания, содержанию и происхождению из определенной местности — мишары, кряшены(православные татары),астраханские и сибирские татары.

У татар-мишарей или нижегородских татар популярными являются веселые частушки такмаклар.Кыска көйләр.

Татарские частушки.Такмаклар


Ни одна татарская свадьба,национальный праздник сабантуй,поздравления,юбилей,день рождения не обходится без татарских частушек—нижгар такмаклары. Наиболее распространенные названия:кыскалар, такмаклар,туйның кыска көйләр,татарские частушки,баламишкин,авыл,урам көйләр.

Түгәрәк Уен-татарский фольклорный фестиваль.

Татарский фольклорный фестиваль Тугэрэк уен


Учредителями и организаторами большого фестиваля выступают министерства культуры республики Татарстан и Самарской области,
а также Республиканский центр развития культуры.

Фестиваль ставит своей целью стать центром притяжения и объединения творческих коллективов разных этнических групп,
а также познакомить всех желающих с разноплановым культурным наследием татарского народа.

Основу мужского и женского традиционного татарского костюма составляют рубаха (кулмэк) и штаны (ыштан), сшитые из сравнительно легких тканей,подробнее Татарская одежда.

Татарская одежда

Одним из ярких элементов ансамбля женской татарской одежды являются ювелирные украшения.

Среди татарских украшений известны как женские, так и мужские.

У мужчин в высшем сословии бытовали драгоценные перстни, перстни-печатки и пряжки для поясов.

У женщин популярными ювелирными изделиями являются серьги,кольца,ожерелье браслеты шейно-нагрудные украшения,изделия из золото серебра, бирюзы, яшмы, коралла, янтаря.

Ювелирные изделия инкрустировались драгоценными и полудрагоценными камнями: топазами и аметистами, бирюзой и сердоликами, аквамаринами и хрусталем.

Читайте также: