Концепция призвания у лютера вебер кратко

Обновлено: 05.07.2024

[1] М. Вебер. Протестантская этика и дух капитализма.стр.19-20
[2]М. Вебер. Протестантская этика и дух капитализма.стр.21
[3]М. Вебер. Протестантская этика и дух капитализма.стр.22
[4]М. Вебер. Протестантская этика и дух капитализма.стр.25
[5]М. Вебер. Протестантская этика и дух капитализма.стр.26-27
[6]М. Вебер. Протестантская этика и дух капитализма.стр.28
[7]М. Вебер. Протестантская этика и дух капитализма.стр.32-33
[8]М. Вебер. Протестантская этика и дух капитализма.стр.35
[9]М. Вебер. Протестантская этика и дух капитализма.стр.39-40
[10]М. Вебер. Протестантская этика и дух капитализма.стр.43
[11]М. Вебер. Протестантская этика и дух капитализма.стр.44-45
[12]М. Вебер. Протестантская этика и дух капитализма.стр.48

Совершенно очевидно, что в немецком слове "Beruf" и, быть может, в ещё большей степени в английском "calling" наряду с другими мотивами звучит религиозный мотив - представление о поставленной Богом задаче, и звучит он тем сильнее, чем больше в каждом конкретном случае подчеркивается это слово. Если мы проследим историческую эволюцию этого слова во всех культурных языках мира, то окажется, что у народов, тяготеющих в преобладающей своей части к католицизму, как и у народов классической древности, отсутствует понятие, аналогичное тому, что в немецком языке именуется "Веruf", в смысле определенного жизненного положения, четко ограниченной сферы деятельности, тогда как оно существует у всех протестантских (по преимуществу) народов. Далее оказывается, что дело здесь отнюдь не в какой-либо этической особенности определенных языков, не в выражении некоего "германского народного духа", что слово это в его нынешнем смысле впервые появилось в переводах Библии и что оно соответствует не духу подлинника, а духу перевода. В лютеровском переводе Библии это слово в своем теперешнем значении, по-видимому, впервые встречается в переводе одного текста из Книги Иисуса сына Сирахова (11, 20–21). Очень скоро оно обрело современное значение в светских языках всех протестантских народов, тогда как ранее ни в одном языке не было даже намека на подобное его употребление в светской литературе. Не встречается оно, насколько нам известно, и в проповедях; исключение составляет лишь один из немецких мистиков (Таулер - см. ниже), влияние которого на Лютера хорошо известно.

Новым является не только значение данного слова, нова (что в общем, вероятно, известно) и сама идея, созданная Реформацией. Это не означает, конечно, что элементов оценки мирской повседневной деятельности, которые содержатся в понятии "Beruf", не было уже в средние века или даже в древности (в эпоху позднего эллинизма), - об этом будет сказано ниже. Безусловно новым было, однако, следующее: в этом понятии заключена оценка, согласно которой выполнение долга в рамках мирской профессии рассматривается как наивысшая задача нравственной жизни человека. Неизбежным следствием этого были представление о религиозном значении мирского будничного труда и создание понятия "Beruf" в вышеуказанном смысле. Следовательно, в понятии "Beruf" находит свое выражение тот центральный догмат всех протестантских исповеданий, который отвергает католическое разделение нравственных заветов христианства на "praecepta" и "consilia", - догмат, который единственным средством стать угодным Богу считает не пренебрежение мирской нравственностью с высот монашеской аскезы, а исключительно выполнение мирских обязанностей так, как они определяются для каждого человека его местом в жизни; тем самым эти обязанности становятся для человека его "призванием".

Реформация приносит с собой новый взгляд на отношение к мирской деятельности по отношению к традиционалистским взглядам (в Ветхом Завете).

Эта идея у Лютера сложилась в первые десять лет его реформаторской деятельности. Вначале он рассуждает так же, как средневековые мыслители – относит мирскую деятельность к сфере рукотворного:

Человек, если он верующий христианин, примет решение воздать Богу за ниспосланную им из чистой любви благодать любовью к ближнему своему.

Упорный труд в рамках своей профессии является следствием новой жизни, утверждаемой через веру.

В дальнейшем все большее значение придавал профессиональной деятельности (ответ на вопрос!):

Конкретная профессия – выражение воли Господа. У человека такая профессия, т.к. Бог ему её дал.

У Лютера аскетическая самодисциплина отступила на второй план.

Религиозные движения в первую очередь создали различия в жизнях людей.

Существует единственное средство быть угодным Богу – выполнение мирских обязанностей. Это диктуется волей Бога.

Все дозволенные профессии равны перед Богом.

Богоугодность социального расслоения общества.

Результат реформации – возросла роль мирского профессионального труда.

Конкретная профессия каждого человека – выражение божественной воли. Человек должен выполнять именно эту роль, т.к. ему её Бог дал.

Капитализм результат не только Реформации.

ЗАДАЧА ИССЛЕДОВАНИЯ :

Выявить тип и общую направленность влияния религиозных движений

В какой мере содержание современной культуры можно свести к религиозным мотивам или к чему-то другому.


Именно это и представляется, однако, человеку докапиталистической эпохи столь непонятным и таинственным, столь грязным и достойным презрения. Что кто-либо может сделать единственной целью своей жизненной деятельности накопление материальных благ, может стремиться к тому, чтобы сойти в могилу обремененным деньгами и имуществом, люди иной эпохи способны были воспринимать лишь как результат извращенных наклонностей, auri sacra fames.

[Закрыть] , считалось подлинным), и определение жажды наживы у Фомы Аквинского как turpitudo[67] 67
Позор (лат.).

Однако даже там, где католическая доктрина еще больше видоизменялась, как, например, у Антонина Флорентинского, никогда полностью не исчезало ощущение того, что деятельность, для которой нажива является самоцелью, есть, в сущности, нечто pudendum[69] 69
Постыдное (лат.).

[Закрыть] , нечто такое, с чем можно лишь мириться как с некоей данностью жизненного устройства. Некоторые моралисты того времени, в первую очередь сторонники номинализма, принимали начатки капиталистического ведения дел как данность и пытались – не без известного противодействия – доказать, что они приемлемы и необходимы (особенно в торговле), что проявляющаяся в капиталистической деятельности industrie[70] 70
Трудолюбие (лат).

3. Концепция призвания у Лютера. Задача исследования

Совершенно очевидно, что в немецком слове Beruf[74] 74
В немецком языке слово Beruf означает профессию и призвание. – Прим. перев.

[Закрыть] . Очень скоро оно обрело современное значение в светских языках всех протестантских народов, тогда как ранее ни в одном языке не было даже намека на подобное его употребление в светской литературе. Не встречается оно, насколько нам известно, и в проповедях; исключение составляет лишь один из немецких мистиков (Таулер – см. ниже), влияние которого на Лютера хорошо известно.

Новым является не только значение данного слова, нова (что в общем, вероятно, известно) и сама идея, созданная Реформацией. Это не означает, конечно, что элементов оценки мирской повседневной деятельности, которые содержатся в понятии Beruf, не было уже в средние века или даже в древности (в эпоху позднего эллинизма) – об этом будет сказано ниже. Безусловно новым было, однако, следующее: в этом понятии заключена оценка, согласно которой выполнение долга в рамках мирской профессии рассматривается как наивысшая задача нравственной жизни человека. Неизбежным следствием этого были представление о религиозном значении мирского будничного труда и создание понятия Beruf в вышеуказанном смысле. Следовательно, в понятии Beruf находит свое выражение тот центральный догмат всех протестантских исповеданий, который отвергает католическое разделение нравственных заветов христианства на praecepta[78] 78
Заповеди (лат.).

[Закрыть] и consilia[79] 79
Советы (лат.).

Эта идея Лютера[80] 80
См. весьма поучительное рассмотрение этого вопроса у К. Эгера (Eger К. Die Anschauung Luthers von Beruf. Gießen, 1900). Пожалуй, единственным общим для всех богословских работ пробелом этого исследования является недостаточно четкий анализ понятия Lex naturae (естественного порядка) (см. по этому вопросу рецензию Э. Трельча на книгу Зеберга (Seeberg R. Dogmengeschichte) в Gött gel. Anz. (1902) и прежде всего соответствующие разделы в его Soziallehren der christlichen Kirchen, 1912).

[Закрыть] . Однако чем последовательнее Лютер проводит идею sola fide[83] 83
Спасение только верой (лат.) – основное положение лютеровского учения. – Прим. перев.

Не подлежит никакому сомнению, что такого рода нравственная квалификация мирской профессиональной деятельности – одна из самых важных идей, созданных Реформацией и, в частности, Лютером, – чревата необычайно серьезными последствиями; более того, подобное утверждение настолько очевидно, что граничит с трюизмом[86] 86
Тем большее удивление вызывает точка зрения ряда исследователей, которые полагают, что подобное новшество могло пройти бесследно, не оказав влияния на человеческую деятельность. Сознаюсь, что мне это непонятно.

[Закрыть] И еще более чужда она тому утилитарному приспособлению к миру, которое характеризует пробабилизм иезуитов. Однако как следует конкретно представлять себе практическое значение этой протестантской идеи, нами обычно лишь смутно ощущается, но отчетливо не осознается.

[Закрыть] . А убеждение в том, что чистота вероучения – единственный непогрешимый критерий истинности церкви, убеждение, в котором он после бурных событий 20-х годов XVI в. все более утверждался, само по себе препятствовало появлению каких-либо новых этических воззрений.

[Закрыть] . Почва для лютеровской концепции профессионального призвания была (как мы увидим из последующего анализа средневековой религиозной этики) уже в значительной степени подготовлена немецкими мистиками, в частности Таулером с его отношением к духовным и мирским профессиям как к равноценным и сравнительно невысокой оценкой традиционных форм аскетического усердия[103] 103
См.: Таулер (Basler Ausg. Fol.), с. 161 и сл.

[Закрыть] , поскольку для мистиков единственно существенным являются созерцание и экстатический порыв, сопровождающий слияние души с Богом. Более того, лютеранство в некотором отношении даже делает шаг назад по сравнению с мистиками, поскольку у Лютера – а еще больше в лютеранской церкви – психологические основы профессиональной рациональной этики становятся более шаткими, чем у мистиков (чьи воззрения в этой области во многом близки отчасти пиетистской, отчасти квакерской религиозной психологии[104] 104
См. проникнутую своеобразным настроением проповедь Таулера (op. cit., Fol. 17, 18, v. 20).

[Закрыть] ). Объясняется это в первую очередь тем, что стремление к аскетической самодисциплине вызывало у Лютера подозрения в синергизме[105] 105
Синергизм (Werkheiligkeit) – догматическая теория, согласно которой человек должен сам добрыми делами соучаствовать в своем спасении и способствовать нисхождению на него божественной благодати. – Прим. перев.

[Закрыть] ; поэтому аскетическая самодисциплина все более отступала в лютеранстве на второй план.

Оборотись, они в последний раз
На свой недавний, радостный приют,
На Рай взглянули: весь восточный склон,
Объятый полыханием меча,
Струясь, клубился, а в проеме Врат
Виднелись лики грозные, страша
Оружьем огненным. Они невольно
Всплакнули – не надолго. Целый мир
Лежал пред ними, где жилье избрать
Им предстояло. Промыслом Творца
Ведомые, шагая тяжело,
Как странники, они рука в руке,
Эдем пересекая, побрели
Пустынною дорогою своей.

А незадолго до этого архангел Михаил сказал Адаму:

Но ты дела,
В пределах знанья твоего, прибавь.
К ним веру, воздержанье, терпенье,
И добродетель присовокупи,
И ту любовь, что будет зваться впредь
Любовью к ближнему; она – душа
Всего. Тогда не будешь ты скорбеть,
Утратив Рай, но обретешь иной,
Внутри себя, стократ блаженный Рай.

[Закрыть] . С другой стороны, установить характерологические особенности английских merchant adventurers[108] 108
Купцов-авантюристов (англ.).

Читайте также: