Особая жанровая форма азбука кратко

Обновлено: 02.07.2024

В данной работе я рассматриваю проблему жанрового своеобразия творчества Толстого для детей 1870-х годов.

Данная проблема была исследована не достаточно полно в научной литературе, и зачастую исследователи обращаются только к некоторым её аспектам.

В исследованиях Каштановой о Толстом дан более подробный анализ художественных особенностей произведений для детей, в них содержится значительный материал и о жанрах в творчестве Толстого указанного периода.

В этой связи можно указать на работу М. А. Зондель [18], в которой, помимо общих сведений о языке произведений писателя, указываются и семантико-стилистические особенности его детских рассказов.

Обращение к данной проблеме обусловлено недостаточной и непоследовательной её изученностью в существующей литературе о Толстом. Я попытаюсь рассмотреть творчество Толстого для детей как в отношении жанрово-стилистического своеобразия, так и в свете педагогических воззрений писателя.

В ходе исследования ставятся следующие задачи:

Указать на связь педагогических воззрений Толстого и предпочтения писателя в использовании различных жанров.

Рассмотреть уровни, на которых писатель осуществлял трансформацию первоисточников, перечислить основные черты стиля произведений для детей.

5. Назвать основные темы, отражённые в данных произведениях Толстого.

Метод исследования: историко-функциональный.

Толстой на протяжении всей своей жизни обращался к вопросу о назначении литературы и искусства, однако усиление внимания к воспитательной роли литературы проявляется у Толстого в конце 1850-1870-х годах.

Для того чтобы определить особенности произведений, вошедших в сборники Толстого для детей, выделим некоторые педагогические воззрения писателя.

Изложение в басне Толстого более образно и доступно для детей. Этому способствует устранение деепричастных оборотов, употребление общенародных выражений (в отличие от нарочито возвышенной лексики Мартынова), приём инверсии.

Большую работу проводил Толстой, заменяя в переводных баснях мало известные крестьянскому ребёнку предметы пищи, быта хорошо знакомыми.

Таким образом, главными чертами басни Толстого становились сжатость, отсутствие морали и ярко представленные картины русского крестьянского быта.

Далее в нашей работе рассмотрим жанр рассказа, который также ощущал на себе влияние народного языка.

И в научно-популярных очерках Толстой - прежде всего художник. Наверное, поэтому достаточно трудно определить границу между научно-популярными статьями и научно-художественными рассказами.

Толстой создаёт и высокохудожественные образцы анималистических детских рассказов, являясь их основоположником.

В рассказах о животных Толстой рисует русскую и кавказскую природу, бытовые жизненные картины.

3. нарушение запрета (пошёл в школу);

4. наличие помощников (мужик, отогнавший собак; баба с ведром, приободрившая мальчика);

5. испытание (чтение своего имени);

6. счастливый конец.

Следует отметить, что в сюжетных рассказах Толстого, особенно для детей младшего возраста, почти отсутствуют такие изобразительные средства языка, как эпитеты, сравнения, метафоры. Толстой сознательно избегает их, считая, что они замедляют темп повествования, затрудняют восприятие детьми содержания произведения. Исключительная композиционная прозрачность рассказов (равно как и басен) Толстого, сюжетная напряжённость, образность языка исключают необходимость метафорического изображения в них.

Сказочное мироощущение, вера в сказочные идеалы добра и справедливости всегда были присущи Толстому, какие бы сложные, много проблемные, реалистические произведения он ни создавал. Основываясь на народных сюжетах, писатель создаёт самобытные произведения, близкие по языку к фольклорным.

Интересно, что в основу сказки географического характера были положены народные топономические предания.

Сделаем общие выводы об особенностях стиля произведений Толстого для детей.

М.А.Зондель в своей работе [18] раскрывает способы и средства создания языка детских рассказов Толстого. Перечислим некоторые моменты из данной работы и добавим свои наблюдения.

Итак, как стилеобразующие средства в произведениях Толстого Зондель выделяет следующие:

Повтор слова в тексте также является средством сцепления предложений внутри абзаца, выступая как опорный элемент в его структуре.

Отбор лексики состоит в преимущественном употреблении слов, ограниченных грамматических классов (обычно это те лексемы, которые в частотных словарях имеют очень высокий показатель).

Небольшой набор лексем прилагательных.

Относительно большая доля употребления притяжательных прилагательных.

Неупотребление форм субъективной оценки (встречаются только в речи действующих лиц, где они имеют характерологическую роль).

Частое употребление вместо стилистически нейтрального слова – слово просторечного.

Все отмеченные особенности – опорные элементы стилистики фольклорных произведений.

Художественные приёмы, заимствованные Толстым из опыта детской литературы:

Главными героями зачастую являются сами дети.

Используется приём противопоставления, контраста.

Итак, можно выделить некоторые особенности жанрового построения сборников Толстого для детей.

Толстым широко используется устное творчество как русского, так и других народов (сказки, былины, пословицы, поговорки, басни и др.) Многочисленные пробы на понимание книг, имевшихся в распоряжении Толстого, привели его к фольклору как искусству, наиболее понятному и живо воспринимаемому крестьянскими детьми.

Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. В 90 т. Т. 8. / Л. Н. Толстой. – М.: ГИХЛ, 1931.

Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. В 90 т. Т.21. / Л. Н. Толстой. – М.: ГИХЛ, 1931.

Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. В 90 т. Т. 22. / Л. Н. Толстой. – М.: ГИХЛ, 1931.

Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. В 90 т. Т. 61. / Л. Н. Толстой. – М.: ГИХЛ, 1931.

Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. В 90 т. Т. 62. / Л. Н. Толстой. – М.: ГИХЛ, 1931.

Арденс. Н. Н. Творческий путь Л. Н. Толстого / Н.Н. Арденс. – М. : Пушкин. Дом, 1962. - 678с.

Бурсов Б.И.Идейные искания и творческий метод Л.Н.Толстого /Б.И.Бурсов. – М.:ГИХЛ, 1960. – 408 с.

Бычков С. П. Л. Н. Толстой. Очерк творчества. / С. П. Бычков. – М. : ГИХЛ, 1954. -480 с.

Вейкшан В. А. Л. Н. Толстой о воспитании и обучении / В. А. Вейкшан. – М.: Изд-во Пед. Наук СССР, 1953.-144 с.

Ищук Г. Н. Социальная природа литературы и искусства в понимании Л. Н. Толстого / Г. Н. Ищук. – Калинин : Калинин. гос. ун-т, 1972.- 273 с.

Ищук Г. Н. Лев Толстой. Диалог с читателем / Г. Н. Ищук – М.: Книга, 1984.-191 с.

Лощинин Н. П. Л. Н. Толстой – великий русский писатель / Н. П. Лощинин. – Тула: Областное книжное изд-во, 1953. -63 с.

Тюриков И. П. Л. Н. Толстой о специфике детского восприятия художественной литературы / И. П. Тюриков // Проблемы детской

литературы : межвуз. сб. – Петрозаводск, 1989.-С. 5-13

Честертон Г. Волшебные сказки / Г. Честертон // Детская литература.-1968. - № 5.-С. 30-32.

Жилина С. История одной сказки / С. Жилина // Толстой – художник: сб. ст. – М., 1961.-С. 207-219.

Зайденшнур Э. Е. Народная песня и пословица в творчестве Л. Н. Толстого / Э. Е. Зайденшнур // Л. Н. Толстой: сб. ст. – М., 1951. – С. 511-576.

Зондель М. А. Семантико-стилистические особенности детских рассказов Л. Н. Толстого /М. А. Зондель // Проблемы языка и стиля. Л. Н. Толстой: респ. сб. ст. – Тула, 1977.- С. 105-111.

Каштанова И. А. Мастерство Л. Н. Толстого как писателя для детей /И. А. Каштанова. – М……… 1964. – 21 с

Чернышевский Н. Г. Ясная Поляна. Школа… / Н.Г. Чернышевский // Л. Н. Толстой в русской критике: сб. ст. – М., 1960.-С. 105-123.

Краткая литературная энциклопедия : в 9 т.-М. : Сов. энциклопедия 1962-1978, т. 3.

Литературная энциклопедия: в 11 т. М. : Изд-во Коммунист. Акад., 1921 -1939, т. 11.

Литературный энциклопедический словарь / под общ. ред. – В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. – М. : Сов. энцикл., 1987. -750 с.

1 Толстой Л.Н. Собр. соч., Т.1.С.59.

1 Толстой Л. Н. Собр. соч., Т. 61. С. 274.

2 Толстой Л. Н. Собр. соч., Т. 62. С. 9.

4 Чернышевский Н. Г. Ясная Поляна. Школа… С. 123.

1 Толстой Л. Н. Собр. соч., Т. 61. С.269.

3 Зайденшнур Э. Е. Народная песня и пословица в творчестве Л. Н. Толстого. С. 576.

4 Толстой Л. Н. Собр. соч., Т. 62. С. 250.

1 Толстой Л. Н. Собр. соч., Т. 61. С.331-332.

3 Каштанова И. А. Мастерство Л. Н. Толстого как писателя для детей. С. 15.

4 Толстой Л. Н. Собр. соч., Т. 21. С. 155.

1 Толстой Л. Н. Собр. соч., Т. 8. С. 106.

1 Толстой Л. Н. Собр. соч. Т. 8. С. 301.

2 Толстой Л. Н. Собр. соч., Т. 21. С. 233.

1 Честертон Г. Волшебные сказки. С. 30.

1 Толстой Л. Н. Собр. соч., Т. 61. С. 278.

2 Толстой Л. Н. Собр. соч., Т. 8. С. 61.

1 Чернец Л.В. С.12.

Похожие документы:

Н. М. Фортунатов история русской литературы конца XIX начала XX века лекция

Литература конца XIX - начала XX века во многих отношениях уникальна. Если воспользоваться определением Льва Толстого, высказанным, правда, по другому поводу, о творчестве А.

Книга и чтение: творческое развитие личности юного читателя 23

В ноябре 2006 г., в преддверии Национального года чтения и русского языка, руководители и специалисты детских и юношеских библиотек Уральского региона из Екатеринбурга и Свердловской области, Челябинска и Челябинской области, Перми

Учебно-методический комплекс по дисциплине дпп. Ф. 14. Детская литература (уд-04. 13-004) Для специальности 050301 Русский язык и литература

Русская риторика: Хрестоматия

Творчество Л. Н. Толстого — одна из вершин европейской литературы Нового времени, оно затрагивает все сферы человеческой жизни — духовную, общественную, бытовую. Оно настолько многогранно, что уже современники уподобляли деятельность Толстого на литературном и социальном поприщах Служению, вкладывая в это понятие и социальные, и религиозные смыслы.

Учить и учительствовать — это присущее натуре Толстого стремление, которое он осознавал одновременно и как внутреннюю потребность нести в мир знание, и как керигму — нравственную проповедь, направленную на духовное просвещение народа.

Новая книга Толстого продавалась очень плохо, объясняется это тем, что она была ориентирована на сельские школы, для которых она была в общем недоступна в необходимом количестве, кроме этого, для введения книги в учебный обиход нужно было перестраивать систему обучения. На реализацию книги повлияли также негативные рецензии в СМИ.

Кроме этого, автор использует нарочито простой, безыскусный лексический строй предложений, не боится повторов. В процитированном отрывке слова с корнем -сказ- повторяются 4 раза, что облегчает чтение и понимание текста детьми с бедным лексическим запасом.

Таким образом, художественная обработка сказок приблизила фольклорные тексты к литературным, характеризующимся жанровым синтетизмом.

Кроме текстов традиционных жанров, Толстой включил в сборник и тексты оригинальных жанров - описания и рассуждения.

В сборнике Толстого описание — это тип учебного текста, построенный на статическом или динамическом описании, цель которого расширить кругозор читателя, кратко, но в то же время емко и образно рассказать о явлении природы, предмете. В более крупных жанровых формах описание выполняет, как правило, второстепенную роль внефабульного элемента, поскольку в тексте, имеющем именной характер, сложно выразить конфликт, построенный на действии. Перед Толстым стояли задачи учебные (научить описывать предмет на примере представленных текстов) и просветительские (рассказать о неизвестном), поэтому он локализует описание в жанрово самостоятельные тексты.

Рассуждение как жанр в целом служит тем же, что и описание, учебным целям (определим его как тип учебного текста, построенный по принципу доказывания); отличается оно функционально-смысловым типом речи, это выражается в использовании автором гипофор (проблемных вопросов к самому себе, на которые сам автор отвечает). Вопросы выполняют роль тезиса, предваряющего умозаключение автора, строящегося по принципу логического довода с ясно выраженной причинно-следственной связью, которая, в свою очередь, подчеркивается анадиплозисом (повтором слов на стыке смежных отрезков речи): например:

«Из родников, ключей и болот вода течет в ручьи, из ручьев в речки, из речек в большие реки, а из больших рек течет в моря. С других сторон в моря текут другие реки, и все реки текут в моря с тех пор, как мир сотворен. Куда девается вода из моря? Отчего она не течет через край?

В современном литературоведении концепция сюжета считается устоявшейся, она кодифицирована в специальных энциклопедических словарях, различных учебных книгах, в то же время полнота описания коннотаций разнятся. В работе мы будем опираться на определение А. Б. Есина.

В литературном плане наиболее интересны тексты с динамическим сюжетом, поскольку они выполняют не только учебную функцию, но и эстетическую. Кроме этого, тексты с динамическим сюжетом имеют общую содержательную доминанту – нравственно-этическую идею, своего рода мораль, которая может быть выражена в самом тексте афоризмом, пословицей, поговоркой.

Проиллюстрируем эту закономерность в сводной таблице, где представлены идеи текстов с динамическим сюжетом.

Каждый текст использовался как материал для одного занятия. В процессе работы над текстом (чтения, лексического разбора, пересказа) дети получали представление об окружающем мире, об изящной словесности, учились понимать чужой текст и писать свой. Кроме этого, работа с текстами имела и воспитательное значение (это касается, прежде всего, басен, рассказов, сказок ― сочинений с динамическим сюжетом), поскольку их содержательной доминантой является нравственно-этическая идея, мораль. Поэтому все тексты имеют близкие темы: о любви, преданности, добре, справедливости, честности, трудолюбии, послушании, дружбе, смекалке. Человек, обладающий этими нравственными качествами, согласно авторской концепции сборника, может быть в полной мере счастлив в земной жизни.

Идейное единство текстов обусловило их жанровое своеобразие, которое выразилось в жанровом синтетизме, в частности, во взаимопроникновении жанров рассказа, сказки и басни.

Сочинение Толстого, изначально ориентированное на практический результат в педагогической деятельности учителя сельской школы, благодаря литературному таланту автора, глубокому осмыслению материала, растянувшееся на двенадцать лет, превзошло все создававшиеся до него учебные книги для детей и во многом повлияло на детскую литературу XX в.

1Здесь и далее письма и художественные произведения Л. Н. Толстого цитируются по: Толстой Л. Н. Полное собрание сочинений : в 90 т. - Москва, 1935-1958. Номера томов и страницы указываются после цитаты в круглых скобках через запятую.

Литература (russian)

Есин А. Б. Принципы и приемы анализа / А. Б. Есин. — Москва : Наука, 1996. — 450 с.

Вейкшан В.А. Ж. Ж. Руссо и Лев Толстой / В. А. Вейкшан // Советская педагогика, ― 1962. ― № 6. ― С. 92-125.

Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : 4 т. / В. И. Даль ― Москва : Терра, 1994.

Мишин В. С., Спридонов В. С. "Азбука" и "Новая Азбука" : история писания и печатания / В. С. Мишин, В. С. Спиридонов // Толстой Л. Н. Полное собрание сочинений : в 90 т. ― Москва : ГИХЛ, 1935 ― 1958. ― Т. 21. ― С. 547―594.

Померанцева Э. В. Сказка / Э. В. Померанцева // КЛЭ : в 9 т. ― Москва, Т. 6. 1971. ― С. 880—882.

Собачка, каких мало // Звездочка. 1862. № 1. С. 73-77.

Толстой Л. Н. Полное собрание сочинений : в 90 т. ― Москва : ГИХЛ, 1935 ― 1958. ― Т. 21. ― С. 362.

Толстой С. Л. Очерки былого / С. Л. Толстой. Тула, 1975. 472 с.

Есин А. Б. Принципы и приемы анализа / А. Б. Есин. — Москва : Наука, 1996. — 450 с.

Вейкшан В.А. Ж. Ж. Руссо и Лев Толстой / В. А. Вейкшан // Советская педагогика, ― 1962. ― № 6. ― С. 92-125.

Толстой Л. Н. Полное собрание сочинений : в 90 т.

Померанцева Э. В. Сказка / Э. В. Померанцева // КЛЭ : в 9 т. ― Москва, Т. 6. 1971. ― С. 880—882.

Вторая половина XVIII века начинается широкое развитие детской литературы. В создании ее принимают участие крупнейшие русские писатели: М.В. Ломоносов, А. П. Сумароков, Г. Р. Державин, Н. М. Карамзин, И. И. Дмитриев, И. И. Хемницер. Однако, в основном детская литература заимствовалась с Запада (из Франции). Жанры второй половины XVIII века: басни, сказки, нравоучительные рассказы, повести, оды, стихи, научно-популярная литература.

Н.И. Новиков привлек к работе в журнале молодых писателей, студентов Московского университета и преподавателей москов¬ского Благородного пансиона при университете. Многое сделано было Николаем Михайловичем Карамзиным (1766—1826), кото¬рый помогал редактировать журнал и активно печатал в нем свои и переводные произведения.

В круге детского чтения сказка появилась сначала как подцензурная переделка, а потом уже в настоящем виде. До сих пор она остаётся одной из лучших сказок русского детства.

Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк не раз говорил, что "ребенок - самый лучший читатель". Для детей им написаны рассказы и сказки: "Емеля-охотник", "Зимовье на Студеной", "Серая Шейка", "Вертел", "Богач и Еремка". У Мамина-Сибиряка было свое, продуманное отношение к детской литературе. Он считал, что книги для детей формируют разум и воспитывают чувства ребенка. Видя в детях будущее человечества, писатель выдвигал в произведениях, им адресованных, глубокие социальные проблемы, в художественных образах раскрывал правду жизни. Об "Аленушкиных сказках", которые писатель придумывал для своей маленькой дочери, он сказал: "Это моя любимая книжка - ее писала сама любовь, и поэтому она переживет все остальное". Нет слов, хороши "Аленушкины сказки", но и у большинства других произведений Мамина-Сибиряка долгая и славная жизнь. Художественное наследие Мамина-Сибиряка для детей составляет более полутораста произведений: повестей и очерков, рассказов и сказок. К сожалению, лишь малая их часть известна нашим детям. Всего несколько рассказов вошли в программу начальной школы. Судьба с ранних лет связала Мамина-Сибиряка с Уралом. Недаром его часто называют "певцом Урала", открывшим целую область, ранее неизвестную. "Урал, Урал! Тело каменно, сердце пламенно. " - говорил он. Целый цикл рассказов посвящает писатель детям-труженикам. Он описывает нелегкую жизнь и раннюю смерть двенадцатилетнего кормильца семьи Прошки ("Кормилец"). Мамин-Сибиряк рассказывает о беспросветной работе мальчика Васи, отданного в ученики к сапожнику ("В каменном колодце"). Так писатель выполнял основную задачу своего творчества - готовил сознание молодого поколения к борьбе с общественным злом. Один из ранних рассказов "Емеля-охотник" открывается превосходной пейзажной зарисовкой: "Далеко-далеко, в северной части Уральских гор, в непроходимой лесной глуши спряталась деревушка Тычки". Удивительно слияние почти сказочного зачина "далеко-далеко" и ритмической напевности с реалистической точностью места действия - "деревушка Тычки". В человеческих характерах Мамин-Сибиряк в первую очередь подмечает то, что роднит простого человека, труженика, с природой. Близость к природе определяет поведение охотника Емели, оставившего в живых олененка.

37. Современная азбука как особая жанровая форма в детской литературе. Виды азбук. Содержание и художественные особенности. Анализ текста азбуки одного из авторов (по выбору экзаменующегося). “…

Читайте также: