Предложение с фразеологизмом как с гуся вода кратко

Обновлено: 02.07.2024

Что мама Тимофею только не говорила по поводу того, что учиться в школе нужно хорошо, а ему как с гуся вода.

Как с гуся вода, так с Ангелины все невзгоды.

Кстати, вся эта ситуация с Александра как с гуся вода.

И все Наталье Викторовне по жизни как с гуся вода!

Михаил, всегда так не будет как с гуся вода!

  • Написать правильный и достоверный ответ;
  • Отвечать подробно и ясно, чтобы ответ принес наибольшую пользу;
  • Писать грамотно, поскольку ответы без грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок лучше воспринимаются.

Мореплаватель — имя существительное, употребляется в мужском роде. К нему может быть несколько синонимов.
1. Моряк. Старый моряк смотрел вдаль, думая о предстоящем опасном путешествии;
2. Аргонавт. На аргонавте были старые потертые штаны, а его рубашка пропиталась запахом моря и соли;
3. Мореход. Опытный мореход знал, что на этом месте погибло уже много кораблей, ведь под водой скрывались острые скалы;
4. Морской волк. Старый морской волк был рад, ведь ему предстояло отчалить в долгое плавание.

Петя снова пришел в школу без домашней работы, ведь с него, как с гуся вода, все с рук сходит.

Почему одних наказывают, а иным все, как с гуся вода?!

Попробую придумать несколько предложений с фразеологизмом "Как с гуся вода" чтобы показать в каких случаях его употребляют чаще всего.

  1. Ну как же так, вместе сбежали с уроков, но меня наказали, а Феде все как с гуся вода! -

Выражаем возмущение по поводу несправедливого распределения наказаний.

  1. Вот что ты за человек, тебе сколько раз говорили об этом, а с тебя все как с гуся вода! - Выражаем возмущение по поводу равнодушного отношения к упрекам или поучениям.
  2. Везет же Сереге, другой бы давно руку сломал, а ему все как с гуся вода! - Выражаем восхищение или зависть тому, что кому-то неприлично везет в чем-то или все сходит с рук.

"Старшая сестра Марина кричала Павлику, чтобы он не лез в воду, а ему как с гуся вода, всё нипочём".

"Как с гуся вода", - подумал Прохор, когда увидел, как целый и невредимый Яков Иванович вышел из топкого болота".

"Наказывай, не наказывай, словно как с гуся вода, убеждался лишний раз отец, ругая сына".

"Как с гуся вода, так и из любой ситуации может выкрутиться этот парень".

"Тюрьма Кузьму не исправила, ему как с гуся вода, он взялся за старое, как только преступил её порог".

"Ругаю я тебя и ругаю, тебе как с гуся вода, когда же ты исправишься?".

"Скоро выздоровлю, ведь с меня, как с гуся вода, любая болезнь отстанет скоро".


Фразеологизм "как с гуся вода". Значение - всё нипочём.


Составим предложения с фразеологизмом "как с гуся вода".

  1. Его всё ругают и ругают, а ему как с гуся вода.
  2. Легко отделался от этой ситуации, словно как с гуся вода.
  3. С ним произошла очередная подобная история и кто бы сомневался, что все с него сойдёт как с гуся вода.
  4. Столько штрафов в ГИБДД у него было, ни одного не оплатил как с гуся вода?
  5. Его ни сколько не трогали слова, которые ему адресовали, ему всё как с гуся вода.
  6. Везунчик, все у него как с гуся вода в какую бы передрягу не попал.
  7. Хоть для Иван Ивановича все прошло как с гуся вода, но все равно некоторые трудности он испытал.

Как с гуся вода. Как известно, вода с гуся сбегает быстро и беспрепятственно. На этот счёт, существуют поговорки и фразеологизмы. Примеры предложений:

  1. Его все ругают, а для него всё, как с гуся вода.
  2. Сколько раз Потапа прорабатывали на собрании, а ему всё, как с гуся вода.
  3. Это такой человек, ему всё нипочём, всё как с гуся вода.


Гусиные перья не дают воде проникать внутрь оперения птицы, жидкость стекает с них легко, не оставляя никаких следов.

  • Что бы ему ни говорили, а с него все, как с гуся вода.
  • Он не боится рисковать, ведь с него все, как с гуся вода.
  • Механизм очень прочный, его ничего не берет, как с гуся вода.

Это выражение устаревшее, в наше время трудно его услышать, можно встретить в литературе 19-го века. Оно означает "быть полезным". Такую информацию дает Фразеологический словарь. Именно к словарям нужно обращаться в таких случаях.

Я буду ориентироваться при приведении примеров данного фразеологизма на литературные источники, поскольку именно они предоставят читателю прекрасные возможности наглядно проследить все самые распространённые значения этого выражения про свечи:

  • "Задача эта не самая благодарная, поскольку игра и свеч-то не стоит".
  • "Эту операцию я бы определила как игру, не стоящую никаких свеч".
  • "Я не раз предупреждал вас, что игра эта свеч не стоит".
  • "Всякий игравший и проигрывавывший понимал, что далеко не каждая игра и одной свечки, зажженнной во время партии, не стоила её".
  • Как видим, сам фразеологизм является, как выразятся специалисты, проникаемым, то есть слова могут меняться местами, но смысл "оно того не стоит" остаётся прежним.

Итак, семимильный шаг - это означает очень большие, ечень быстрые шаги, передвигаться очень быстро. Миля - это довольно много - тысяча шагов левой правой. А семь миль ещё больше. Возможно выражение появилось из сказок, когда одев сапоги -скороходы герой передвигался семимильными шагами. Число семь имеет очень большое значение в разных культурах, в частности у славян, возможно поэтому шаги именно семи мильные. А не какие-то другие. Это получается как 7 тысяч шагов.

Выражение это по-настоящему всенародное, разговорное и несколько забавное своим переносным смыслом. Данный фразеологизм используют для придания веса своим словам, чтобы указать на всю важность сказанного. А теперь приступим к составлению предложений с этим популярным фразеологизмом:

✓ Заруби себе на носу, что теперь всё будет по-другому.

✓ Многим пришлось столкнуться с горьким разочарованием потому фраза "зарубить себе на носу" накрепко вошло в их лексикон.

✓ Для того, чтобы снова не ошибиться с выводами, придётся зарубить на своём прелестном носу - не надо делать быстрые выводы, не проверив информацию.


Вспомним ещё, что народу известны варианты этого выражения: "Зарубить себе на носу", "Заруби себе на носу!" и просто "Заруби на носу!", как побуждение к активному действию, предупреждение, предостережение. Но говорят и "надо бы зарубить себе на носу", как предложено в вопросе. Несмотря на небольшую, едва заметную разницу в формулировке, общий смысл этого фразеологизма остаётся абсолютно неизменным. Он означает - "надолго запомнить", "взять для себя на заметку", "зафиксировать в памяти", "усвоить".

Фразеологизм часто употребляется в воспитательных целях учителями или родителями. При этом он так же популярен, как и "разбиться в лепешку", "бить баклуши". "Заруби себе на носу" - пожелание сделать определённые выводы и фразеологизм помогает лучше понять эмоциональный окрас данного предупреждения.

✓ Зарубите себе на носу, что незнание не освобождает от наказания.

✓ В следующий раз может быть ещё хуже, придётся зарубить себе это на носу и избегать новых ошибок.

✓ Зарубите себе на носу, что на вранье далеко не уехать.


Рассматриваемый нами фразеологизм составляет народное лицо языка, его оригинальные способы показать своё богатство. Народное выражение нисколько не считается "грубым" и достаточно часто используется в литературе.

✓ Каждый должен найти своё место в этой жизни, а не пытаться занять чужой пьедестал. Зарубите это себе на носу.

✓ Либо тебе придётся зарубить себе на носу одну простую истину, либо потом пеняй на себя.

  • Совесть этого человека должна была быть подобной латунной плите, с которой кровь стекает так же, как с гусявода в известной поговорке.
  • С них как с гусявода, а Брежнев свалился.
  • Про таких говорят, что с них всё, как с гусявода.
  • Но с Михаила Сергеевича все как с гусявода.
  • Фильм, снимающийся в Одессе, из-за него горит, здесь сейчас режиссер из Одессы, все переживают, мечутся, а с него как с гусявода.
  • Люди, которые за это были ответственны, с них как с гусявода.
  • Гусарили, выпивали, конечно, но это все было с нас, как с гусявода.
  • Он злобен, агрессивен, и ему все как с гусявода.
  • Струя крови хлестнула на Павлова, и он выпустил голову гуся.

Источник – ознакомительные фрагменты книг с ЛитРес.

Мы надеемся, что наш сервис помог вам придумать или составить предложение. Если нет, напишите комментарий. Мы поможем вам.

Значение фразеологизма

У этого выражения три способа применения:

Например, одноклассники нашкодили на уроке. Всех наказали, кроме одного – самого задиристого ученика. Что тут скажешь, с него как с гуся вода! В этом смысле фразеологизм имеет иронично-завистливый оттенок.

Другое значение – непрошибаемый и равнодушный человек. Такого можно хоть целый год укорять, ругать, увещевать. Ему все равно. Ваши суровые слова и угрозы стекают с него как с гуся вода. Здесь уже легко почувствовать явно негативный подтекст. Такие люди ужасно раздражают окружающих своим спокойствием и безразличием.

Когда какое-то неприятное состояние быстро отступает. Например, человеку нездоровилось. Он выпил лекарство, и уже наутро болезнь ушла как с гуся вода. Или вы жутко разозлились на кого-то. Очень сильно. Так, что разорвать его готовы. Но глубоко вдохнули, досчитали до десяти, и ярость ушла, как будто ничего и не было.

Происхождение фразеологизма

Еще давным-давно люди заметили уникальную способность гусей не намокать под воздействием воды. Птицы выходят на берег, слегка отряхиваются, и перья полностью сухие. Секрет кроется в копчиковой железе. От нажатия клювом она выделяет маслянистое вещество.

Когда кажется, что гусь просто чистит перышки, на самом деле происходит важный процесс. Он размазывает субстанцию по поверхности тела, благодаря чему обретает водоотталкивающие свойства. Можно неспешно плыть, не рискуя утонуть. А под воздействием солнца вещество преобразуется в витамин D. Двойная польза.

По задумке, хворь должна была быстро сбежать от бедняги, как вода стекает с оперения птицы. Потом вторая часть заклинания потерялась, а первая — превратилась во фразеологизм.

Похожие выражения

В русском языке есть несколько фраз близких по значению:

  • выйти сухим из воды;
  • хоть бы хны;
  • все трын-трава;
  • ни тепло ни холодно;
  • хоть трава не расти.

Тест на знание фразеологизмов

Оцените богатство своей речи! Пройдите тест на знание фразеологизмов.

Читайте также: