Почему писатель сказал о барыне что вечер ее был чернее ночи 6 класс кратко

Обновлено: 02.07.2024

В начале рассказа о барыне говорится, что она одиноко доживала свою жизнь в старом доме в Москве. Сыновья служили в Петербурге, дочери вышли замуж и, наверное, редко навещали мать. Тургенев пишет: "День ее, нерадостный и ненастный, давно прошел; но и вечер ее был чернее ночи. " Утром человека называют его детство и юность, день - это зрелость, вечер - старость. Тургенев хочет сказать, что жизнь этой женщины была безрадостной, и старость совсем мрачной.

Каприз - это мелкая прихоть, причуда.

Самодурство - это поведение человека, который действует по своей прихоти или произволу, при этом унижая достоинство других людей.

Поступки барыни - женитьба Капитона и приказ убрать со двора собаку Герасима - говорят о неуважении барыни к своим слугам. Она не считает их за людей, ее поведение можно назвать самодурством


Я понимаю так : ночью не видно ничего, всё "чёрное" , небо чёрное, солнца нет, поэтому ничего не видно .

Получается , что вечером просто темнее чем ночью.


Рассказ черная курица или подземные жители ?

Рассказ черная курица или подземные жители .

Вопрос : в чем мудрость черной курицы?


А веть ночь перед Рождеством это повесть из сборника вечера на хуторе близ диканки?

А веть ночь перед Рождеством это повесть из сборника вечера на хуторе близ диканки?


Почему писатель сказал О барыне что вечер её был чернее ночи?

Почему писатель сказал О барыне что вечер её был чернее ночи?


1) В чём смысл названия повести "Белые ночи "?

1) В чём смысл названия повести "Белые ночи ".


Стихи про утро, день, вечер и ночь по отдельности?

Стихи про утро, день, вечер и ночь по отдельности.


Напишите краткое содержание "Ночь перед Рождеством" из "Вечера на хуторе близ Диканьки"?

Напишите краткое содержание "Ночь перед Рождеством" из "Вечера на хуторе близ Диканьки".


Стих Саши Черного Воробей вопрос как автор относится к воробью Поясни свое мнение словами из текста?

Стих Саши Черного Воробей вопрос как автор относится к воробью Поясни свое мнение словами из текста.


В чём смысл названия повести ночь перед рождеством?

В чём смысл названия повести ночь перед рождеством?

Если можно более раскрыто.


ЧТО ЭТО?

Утром ходит на 4 ногах, Вечером на 2 ногах, а ночью на 3 ногах.


Родные тётки ждали дядю Игоря?

Родные тётки ждали дядю Игоря.

Сколько различных смыслов имеет это предложение?

Составь предложение, обладающее таким - же свойством.



Не живая, а человека жить учит. (книга) сама придумала.


Герои сказки, , Царевна - лягушка'' вознаграждения за доброту, любовь и верность. Не будь Иван - царевич добрым, он бы не принес лягушку в царский дворец. Не прояви он добро, то животные, которых он встретил на своем пути ; Не стали бы помогать ему..


Разум и страсти - две противоположности, не существующие друг без друга, потому что одна может породить другую. В некоторых случаях, требующих разумного решения, нужно заглушать свои эмоции и страсти, то есть чувства, мешающие принятию такого решени..



Если Алёна старше Васи в 3 раза, то : 1 часть - Васе лет3 части - Алёне летЕсли Алёна в 5 раз моложе мамы, то : 3 * 5 = 15 частей - маме лет1) 15 - 1 = 14 частей - разница между Васей и мамой ( = 42 года)2) 42 : 14 = 3 года - Васе (1 часть)3) 3 * 3 =..


Жил один бедный мальчик а в соседнем доме у него был магазин и там продавались игрушки а он хотел именно паровоз под названием "Голубая Стрела", но у его мамы не хватало денег на паровоз. Владельцем магазина была бароннеса - волшебница. Однажды все..


Поучение другу Друг мой, прочитай эту грамотку, не посмейся над ней, а призадумайся. Когда ты видишь, что сильный бьет слабого, останови его. Ведь более сильный может побить тебя. Не смейся над старостью, так как все к ней придем. Не обижай живот..


Кто такая барыня в рассказе "Муму"?

Старая барыня в рассказе "Муму" - это помещица, хозяйка глухонемого дворника Герасима. Женщина ведет одинокую жизнь, она является вдовой. Ее дети разъехались: дочери вышли замуж, а сыновья где-то служат.

У старой барыни непростой характер: иногда на нее находят нервические припадки, она горячится и нервничает; это капризная и причудливая старуха. Так, барыня решает женить двух своих крепостных, пьяницу-башмачника Капитона и прачку Татьяну, не спрашивая мнения девушки.

Автор не уточняет, как зовут барыню в "Муму", а также не указывает ее возраст и особенности внешности.

Образ и характеристика барыни в рассказе "Муму" Тургенева: описание в цитатах

О внешности барыни известно следующее:
". С сладкой улыбкой на сморщенных губах. " (больше о внешности барыни в рассказе ничего не сказано)

Барыня является дворянкой, помещицей. Она живет в своем доме в Москве. Также у нее есть несколько деревень, где живут и трудятся ее крепостные:
". В одной из отдаленных улиц Москвы. "

Женщина является старой вдовой:
". жила некогда барыня, вдова, окруженная многочисленной дворней. Сыновья ее служили в Петербурге, дочери вышли замуж. "

Она живет уединенно и редко бывает на людях:
". она выезжала редко и уединенно доживала последние годы своей скупой и скучающей старости. День ее, нерадостный и ненастный, давно прошел; но и вечер ее был чернее ночи. "

У старой барыни много разной прислуги:
". Старая барыня, у которой он жил в дворниках, во всем следовала древним обычаям и прислугу держала многочисленную: в доме у ней находились не только прачки, швеи, столяры, портные и портнихи, был даже один шорник, он же считался ветеринарным врачом и лекарем для людей, был домашний лекарь для госпожи, был, наконец, один башмачник, по имени Капитон Климов, пьяница горький. "

При этом старуха держит своих крестьян "в черном теле":
". Татьяна не могла похвалиться своей участью. С ранней молодости ее держали в черном теле: работала она за двоих, а ласки никакой никогда не видала; одевали ее плохо; жалованье она получала самое маленькое. "

Барыня является причудливой, капризной старухой:
". причудливая старуха только рассмеялась несколько раз. "
". Барыня свою спальню и кабинет приказывала протапливать даже летом. "
". Она была в духе, смеялась и шутила; приживалки смеялись и шутили тоже, но особенной радости они не чувствовали: в доме не очень‑то любили, когда на барыню находил веселый час, потому что, во‑первых, она тогда требовала от всех немедленного и полного сочувствия и сердилась, если у кого‑нибудь лицо не сияло удовольствием, а во‑вторых, эти вспышки у нее продолжались недолго и обыкновенно заменялись мрачным и кислым расположением духа. "

Барыня беспощадна к своим крестьянам. Она по своему усмотрению может женить своих крестьян, не спрашивая их мнения:
". барыне пришла в голову мысль выдать Татьяну за Капитона. " (она выдает прачку Татьяну замуж за Капитона)

Герасим и остальные слуги боятся свою хозяйку:
". на другой день выслала Герасиму целковый. Она его жаловала, как верного и сильного сторожа. Герасим порядком ее побаивался, но все‑таки надеялся на ее милость. "
". трепетала при одном имени барыни, хотя та ее почти в глаза не знала. " (Татьяна боится барыни)
". тот, не без некоторого внутреннего лепетания, переступил порог ее кабинета. " (Гаврила боится своей барыни)

Старая барыня держит в своем доме приживалок, чтобы ей не было скучно. Одну из приживалок зовут Любовью Любимовной:
". она даже ночью только об этом разговаривала с одной из своих компаньонок, которая держалась у ней в доме единственно на случай бессонницы и, как ночной извозчик, спала днем. "
". через старшую компаньонку Любовь Любимовну. "
". барыня со своими приживалками расхаживала по гостиной. "

Приживалки, как и слуги, тоже боятся капризной барыни:
". Приживалка, к которой обратилась барыня, заметалась, бедненькая, с тем тоскливым беспокойством, которое обыкновенно овладевает подвластным человеком, когда он еще не знает хорошенько, как ему понять восклицание начальника. "

Старуха во всем следует древним обычаям:
". во всем следовала древним обычаям. "

По утрам она занимается делами, слушает доклады дворецкого:
". Когда Гаврила вошел к ней после чаю с докладом Барыне что‑то нездоровилось: она недолго занималась делами. "

По утрам женщина всегда гадает себе на картах:
". В тот день она как‑то счастливо встала; на картах ей вышло четыре валета: исполнение желаний (она всегда гадала по утрам).."

На досуге она играет в карты:
". До самого вечера барыня была не в духе, ни с кем не разговаривала, не играла в карты и ночь дурно провела. "

Женщина любит прикинуться бедной старушкой, "сиротливой страдалицей":
". Барыня приняла их, но тотчас же слезливым голосом стала опять жаловаться на собаку, на Гаврилу, на свою участь, на то, что ее, бедную, старую женщину, все бросили, что никто о ней не сожалеет, что все хотят ее смерти. "
". начала она тихим и слабым голосом: она иногда любила прикинуться загнанной и сиротливой страдалицей; нечего и говорить, что всем людям в доме становилось тогда очень неловко. "

Барыня, Герасим и Муму

Несмотря на свою суровость, барыня хорошо относится к дворнику Герасиму:
". Госпожа, – думал он, посиживая у окна, – конечно, жалует Герасима (Гавриле хорошо это было известно. "

Старуха не любит собачку Муму, которую Герасим держит у себя. Барыня просит своих слуг избавиться от собачки:
". подите, душа моя, к Гавриле Андреичу, поговорите с ним: неужели для него какая‑нибудь собачонка дороже спокойствия, самой жизни его барыни. "

В конце концов Герасим сам топит свою Муму в речке. Узнав об этом, барыня плачет и говорит, что якобы не приказывала убивать животное, хотя и просила избавиться от нее:
". Барыня разгневалась, расплакалась, велела отыскать его во что бы то ни стало, уверяла, что она никогда не приказывала уничтожить собаку, и наконец такой дала нагоняй Гавриле. "

Вскоре после смерти Муму старая барыня умирает:
". Впрочем, она скоро сама после того умерла; а наследникам ее было не до Герасима: они и остальных‑то матушкиных людей распустили по оброку. "

Описание усадьбы барыни

Описание дома барыни в цитатах:
". в сером доме с белыми колоннами, антресолью и покривившимся балконом. "
". принес ее в гостиную и поставил на паркет. "
". Муму, отроду еще не бывавшая в таких великолепных покоях. "
". направилась она в свой кабинет. "
". старая барыня сидела на своем диване мрачнее грозовой тучи. "

У барыни во дворне содержатся лошади для хозяйственных нужд, а также выращиваются куры и гуси:
". разбитая кляча‑водовозка. "
". даже петухи при нем не смели драться. "
". На дворе у барыни водились тоже гуси. "

В усадьбе есть палисадник с розами:
". Перед окном был разбит палисадник, и на самой средней клумбе, под розовым кусточком, лежала Муму. "
". она в палисаднике лежит, какую‑то мерзость притащила, грызет, а у меня там розы посажены. "

Список прислуги барыни


Старая барыня держит в своем дворе много разной прислуги (дворни):
". Герасим он жил в дворниках. "
". башмачник, по имени Капитон Климов. "
". Степан, дюжий парень, состоявший в должности лакея. "
". с ее главным дворецким, Гаврилой. " (дворецкий - старший слуга, следит за всей дворней)
". Татьяна, состоявшая в должности прачки. "
". за домашним лекарем Харитоном. "
". Ерошка считался садовником. "
". форейтор Антипка. " (форейтор - кучер, сидящий на передней лошади)
". кучер Потап очень остался недоволен. "
". кастелянша встала. " (кастелянша отвечает за барское белье)

Это был цитатный образ и характеристика барыни в рассказе "Муму" Тургенева. В статье представлены цитаты с описанием характера барыни и ее образа жизни, а также ее прислуги, усадьбы и дома.

Читайте также: