Моя ужасная няня краткое содержание книги

Обновлено: 04.07.2024

Также данная книга доступна ещё в библиотеке. Запишись сразу в несколько библиотек и получай книги намного быстрее.

Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли

По вашей ссылке друзья получат скидку 10% на эту книгу, а вы будете получать 10% от стоимости их покупок на свой счет ЛитРес. Подробнее

  • Объем: 290 стр. 119 иллюстраций
  • Жанр:д етские приключения, з арубежные детские книги, к ниги про волшебников, с казки
  • Теги:д етская классика, д етское фэнтези, н евероятные приключения, с емейное чтение, с мешные истории, э кранизацииРедактировать

Эта и ещё 2 книги за 299 ₽

По абонементу вы каждый месяц можете взять из каталога одну книгу до 600 ₽ и две книги из персональной подборки.Узнать больше

В этой замечательной книжке вас ждут описания самых невообразимых и запредельных шалостей, поскольку трудно найти более изобретательных и непослушных озорников и вредин, чем дети семейства Браун!

Фантазии им не занимать, и, кажется, нет такой силы, которая справилась бы с этой армией неслухов и хулиганок. Но в один прекрасный день на пороге дома Браунов появляется ужасная няня Матильда – и озорные выходки становятся довольно рискованным делом. Ведь стоит ужасной няньке стукнуть об пол своей ужасной чёрной палкой, как начинают происходить самые настоящие чудеса!

Кристианна Брэнд - Моя ужасная няня

Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Описание книги "Моя ужасная няня"

Описание и краткое содержание "Моя ужасная няня" читать бесплатно онлайн.

Моя ужасная няня

Text copyright © 1964 Christianna Brand

Illustrations copyright 1964 Edward Ardizzone

NURSE MATILDA GOES TO TOWN

Text copyright © 1967 Christianna Brand

Illustrations copyright 1967 Edward Ardizzone

NURSE MATILDA GOES TO HOSPITAL

Text copyright © 1974 Christianna Brand

Illustrations copyright 1974 Edward Ardizzone

All rights reserved

Перевод с английского Анны Олефир

Серийное оформление и оформление обложки Татьяны Павловой

Иллюстрации Эдварда Ардиззона

© А. А. Олефир, перевод, 2020

Торе – и нашей Хильде,

ИЛА-БЫЛА когда-то огромная семья с множеством детей, и дети эти были просто невероятными озорниками и никогда не слушались взрослых.

В те времена семьи были куда многочисленнее, чем в наши дни, и дети в таких семьях часто росли непослушными шалунами. Мамам и папам приходилось нанимать всевозможных нянек, воспитательниц-бонн и гувернанток (часто французских или немецких), чтобы те приглядывали за их непослушными детьми, – и обычно всего одну тщедушную девчонку-помощницу, бедняжку, которая прислуживала всем этим нянькам, боннам и гувернанткам…

В той семье, о которой я вам рассказываю, детей было, пожалуй, побольше, чем в любой другой, притом детей страшно озорных и непослушных, – так много, что я даже не стану перечислять их имена (наверняка вы и сами разберётесь, пока читаете). Даже их родители и те определяли детей не именами, а сразу группами: Старшие, Средние и Младшие, а ещё Маленькие и, наконец, Дитя. Это Дитя отличалось воистину замечательным нравом, стараясь поспевать за прочими детьми на своих толстеньких полусогнутых ножках, несмотря на вечно сползающий до пухлых розовых коленочек подгузник. Разговаривало Дитя на забавном языке собственного изобретения.

Ещё в семье был совсем крошечный младенчик – его так и звали: Кроха, – но он пока просто не умел шалить и озорничать, а это скучно, так что рассказывать о нём особо нечего.

С детьми жили две собаки-таксы. Одна была золотисто-коричневая, как пенка с топлёного молока, и звали её Ириска. А вторую, крошечную и чёрную, гладкую и увёртливую, как маленький тюлень, звали Изюминкой или, покороче, Изюмкой.

И настолько непослушными и озорными были эти дети, что, сколько об этом ни повторяй, вам всё равно будет трудно поверить. Не проходило недели, чтобы расчёт не попросила или толстая нянька, или одна из двух чопорных бонн, или гувернантка-француженка, или тщедушная девчонка-помощница. Тогда ушедшую приходилось заменять новой толстой нянькой, чопорной бонной, иностранной гувернанткой или тщедушной девчонкой-помощницей. Однако наступил день, когда все они уволились сразу – взбунтовались как одна, явились толпой в гостиную и хором сказали:

– Мистер и миссис Браун, – так звали папу и маму этих детей, – ваши детишки совершенно не слушаются и так озорничают, что мы больше не желаем терпеть ни минуты. Мы все уходим.

Миссис Браун, дама очень милая и добрая, никак не могла поверить, что её дети могут шалить и не слушаться взрослых. Поэтому она широко распахнула глаза и спросила:

– Ах, боже мой, что же они наделали на этот раз?

И воспитательницы загомонили наперебой:

– Мисс Тора отрезала мисс Сюзи одну косу…

– …А мастер Дэвид сделал из неё бороду и приклеил мисс Шарлотте.

– Масте́р Саймо́н наряди́ль ля такса́ муа шляпка де Пари и повёль гулять.

– Мисс Хелен налила патоки во все резиновые сапоги…

– Мисс Стефани натёрла на тёрке мыло, чтобы получилось похоже на сыр, и теперь у бедной Кухарки вместо обеда одна пена…

– И все остальные дети тоже просто ужас что творят…

– Кто вам нужен, так это няня Матильда! – напоследок заявили они хором. А потом все развернулись и вышли из гостиной, поднялись в свои комнаты, собрали вещи, забрались в два кеба и уехали.

Боюсь, детей это нисколько не расстроило. Пока шёл разговор в гостиной, они усердно меняли местами содержимое чемоданов. И веселились, представляя, как завтра толстая нянька попытается влезть в платьице тщедушной девчонки-помощницы и как забавно две чопорные бонны будут выглядеть в парижских шляпках мадемуазель.

– Ах, какая неприятность, – вздохнули мистер и миссис Браун, – нам придётся нанять новых гувернанток, нянек и бонн.

И они приказали подать экипаж и поехали в Агентство. Там их встретили с некоторым предубеждением, потому что Агентство опасалось, что у него скоро совсем не останется нянек, бонн и гувернанток, которых ещё не присылали бы на помощь семейству мистера и миссис Браун.

– Кто вам нужен, так это няня Матильда, – сказали в Агентстве.

– Боюсь, мы не знаем никакой няни Матильды, – возразили мистер и миссис Браун. И Агентство весьма неохотно согласилось прислать в семейство Браун новых воспитательниц.

И вот в понедельник к воротам подъехал кеб, и оттуда вылезли новая толстая нянька, новая гувернантка, две новые чопорные бонны и новая тщедушная девчонка-помощница – как обычно, чтобы прислуживать им всем. Мистер и миссис Браун выбежали из гостиной и поспешили к парадной двери, сияя приветливыми улыбками. Но каково же было их изумление, когда увидеть им удалось только тощую ногу девчонки-помощницы, исчезающую в кебе, и пять перепуганных лиц, глядящих изнутри куда-то вверх, – а затем возница прикрикнул на лошадь, и кеб покатил прочь по дороге во всю лошадиную прыть. Мистер и миссис Браун выбежали из дома и тоже посмотрели наверх.

В каждом окне (кроме окна гостиной) были видны их дети. Но в каком они были виде! Волосы дыбом, на лицах безобразные гримасы, руки безумно размахивают во все стороны сразу… Все дети кривлялись, вихлялись и скакали, явно переживая последнюю стадию полного помешательства.

– Дети мои! – ахнула миссис Браун. – Мои бедные, милые, ненаглядные деточки! Собаки взбесились и всех перекусали, и теперь мои малютки тоже сошли с ума!

– Бешенство! – вскричал мистер Браун.

– Водобоязнь! – подхватила миссис Браун.

– Они бредят! – вопил мистер Браун.

– У них пена идёт изо рта! – вторила ему миссис Браун.

– Вот чего нет, того нет, – отметил мистер Браун, чуть успокаиваясь и внимательнее разглядывая детей, на лицах которых и впрямь не было никаких следов пены. Потом он присмотрелся к собакам, которые с веселым лаем провожали удаляющийся кеб: – И у собак никаких признаков. – Тут мистер Браун сделался чрезвычайно задумчив.

Но миссис Браун уже летела вверх по лестнице. Она была очень милой и доброй, но проявляла редкостное неразумие во всём, что касалось её бедных, милых, ненаглядных деточек. Конечно же, её бедных, милых, ненаглядных деточек вовсе не кусали бешеные собаки, и, конечно же, сами они вовсе не сошли с ума.

Итак, мистер и миссис Браун велели подать экипаж и снова отравились в Агентство.

Там их встретили очень сурово.

– Вам просто нужно вызвать няню Матильду, – сказали они.

– Но мы не знаем никакой няни Матильды, – возразили мистер и миссис Браун.

– Хорошо – в самый последний раз! – сжалились над ними в Агентстве.

– Ах, огромное вам спасибо! – обрадовались мистер и миссис Браун и с надеждой покатили домой. По крайней мере, миссис Браун ещё питала какие-то надежды – насчёт мистера Брауна уверенности нет.

Случилось так, что на следующий день мистеру и миссис Браун понадобилось куда-то выехать, и они сказали своему дворецкому по имени Хоппитт – человеку внушительному, степенному, унылому и к тому же склонному прямо-таки костьми чуять всяческие неприятности:

– Хоппитт, если, пока нас не будет, приедут новые воспитательницы, пожалуйста, окажи им самый радушный приём и отведи наверх, в классную комнату, – пусть познакомятся с детьми.

Но мистер и миссис Браун об этом не думали и уехали, ни о чём не тревожась, а по возвращении домой радовались:

– Мы возвращаемся раньше, чем собирались. Пожалуй, поспеем как раз вовремя, чтобы встретить новых воспитательниц!

Повествуется в нём о няне-волшебнице, которая смогла усмирить семерых детей, смогших избавиться от довольно большого количества нянь перед этим. Дети даже записывали, за сколько дней им удавалось избавиться от каждой няни. Их отец работал в похоронном бюро и не мог уделять им достаточного внимания, а их мать умерла. Отец с детьми жили в большом доме с прислугой. Дом и прислугу помогала содержать богатая тёща, которая к тому же была ещё имела титул леди.

Начинается фильм с того, что от детей сбегает очередная няня. Отец возвращается домой, пытается утихомирить детей и найти следующую няню.

На следующий день те придумывают новый трюк для избавления от няни и притворяются больными корью, чтобы не вставать с постели. Няня МакФи с помощью магии делает так, что они действительно не могут встать, и поит их противным лекарством от кори, говоря, что если они не будут его пить, то никогда не встанут с постелей. Детям приходится подчиниться.

Их отец тем временем пытается жениться на одной женщине, так как его теща, которая леди, обещала продолжать помогать ему содержать дом, если он женится ещё раз. Дети всячески мешают ему в этом, не зная, что от этого зависит их содержание. Как это обычно бывает, их папа вовсе не спешит посвящать их в причины своих поступков. Им удаётся расстроить их отношения, после чего отец говорит им, что теперь не сможет их содержать, и их заберут в детский дом. Тогда дети идут и просят прощения у той женщины.

Леди хочет забрать одну из дочерей для обучения и воспитания. С помощью няни МакФи ей подсовывают служанку, которую она и забирает.

На свадьбе их будущая мачеха сразу же показывает свой нрав, говоря что им придётся беспрекословно её слушаться, и отбирает колокольчик у самой маленькой сестры.

Детям удаётся помешать церемонии бракосочетания с ненавистной женщиной, и их отец женится на бывшей служанке, которая проживала у леди вместо одной из сестёр.

Моя ужасная няня (фильм 2005): 4 комментария

Советую внимательнее прочитать текст, много нестыковок и несвязностей.
Первое, что бросается в глаза:

Этакая сказка для всей семьи про няню-волшебницу, которая будет с детьми, пока она им не нужна, даже будучи нежеланной, но когда станет ненужной, то уйдёт навсегда, какой бы желанной она не была.

Конфликт отцов и детей нарастает. Отец не понимает, что дети - они ведь тоже люди. Им надо и книжку на ночь почитать и проблемы сексуального характера обсудить. Но как сказать хотя бы старшему сыну, что на единственную претендентку на руку и перец просто не стоит?! Сыну еще неведомы взрослые проблемы, но он обижен на то, что у daddy есть от него секреты. В отместку за жестокий игнор сЫночка изводит нянь и подначивает младших на мелкие пакости вроде "съедения" младшей сестренки.

11,35 КБ

В этот момент - all you need - is nanny Mcphee. И она является: с жуткими бородавками, носом картошкой и торчащим зубом.
- Вы должны усвоить принцип моей работы, - произносит она очень вежливо, - пока я вам нужна, пусть я буду даже не желанна, я останусь с вами. Как только я вам больше не понадоблюсь, пусть даже буду желанна, я уйду.
Няня учит детей пяти урокам: идти спать, когда говорят, подниматься, когда говорят, делать, что говорят, говорить "спасибо" и "пожалуйста", думать и понимать. Педагогические методы просты: хуяк палкой - и все как шелковые.

Но вряд ли в магии секрет "успешности" няни. Она не вмешивается в дела сердечные. Она не мешает детям совершать поступки, которые те считают нужным совершать, но лишь предупреждает: ты готов будешь ответить за результаты? И дети отвечают. И мал-помалу становятся ответственными. Наверное, так взрослеют мальчики и девочки в Англии. Старой, доброй. Дети взрослеют, отец обретает настоящую любовь, а няня. Кое-что теряет. Кто посмотрит, тот увидит.

Чтобы не кривить душой, ответственно заявляю: я пошла смотреть на Колина Ферта, который просто мечта всех бапп, вроде меня: уже опытных, но все еще мечтающих о принце. Конечно, "вдовец с оравой желает познакомиться" - это он, это он, наш прекрасный. гробовщик. На фоне трупа состоялось. точнее, не состоялось объяснение отца с сыном. Роль мистера Брауна - многоплановая. Нужен был актер одинаково комичный, трагичный и лиричный. Ферт доказал, что это все про него. Если в "Бриджит Джонс" казалось, что смешон он лишь в силу ситуации, сложившейся вокруг него, то здесь стало ясно, что он такой трагичный и лиричный, что аж смешно. Понимайте, как хотите :)

35,37 КБ

Я вышла из кинотеатра с привычным ощущением. Вроде, понравилось. Но чего-то не достает. Именно с таким чувством я последнее время и покидаю зрительные залы. Не случается со мной, знаете, катарсиса, чтоли. Уж не заскорузла ли душа моя в потьмах спецэффектов и голливудских сюжетов? Зритель наелся их всевозможных, все сказки мира прочитаны, даже те, что еще не написаны. Все варианты развития событий предсказуемы, если написаны не по глухой обкурке или написаны в согласии с законами жанров. В общем: пишут профессионально - сюжет угадывается на "раз". Пишут, сами не зная, чем закончится - получается просто надуманно и неинтересно. Ну да я не об этом.

Может быть, в "Няне Макфи" (и я настаиваю на этом названии) мне не хватило истории самой этой загадочной личности. Я так и не узнала, кто она, откуда взялась, почему она кланяется креслу матери, у них, у волшебников, что, других каналов общения нет? Да, Мэри Поппинс тоже исчезала непонятно куда и появлялась неизвестно откуда. Но после нашего фильма вопросов никаких не возникает. А остается просто светлая грусть по детству, понятие о хороших манерах и красоте истинной леди. Что осталось после просмотра "Няни Макфи"? Понимание, что детям нельзя потакать, что сила действия равна силе противодействия и что взрослые и добро все равно победят. А послушные дети при этом только выиграют. А еще остается непонимание российского варианта названия.

"Моя ужасная няня" - наше ужасное название. Няня Макфи не делает ничего ужасного. Да, она некрасива. Но не поэтому наши прокатчики остановили свой выбор именно на этом варианте. Хитро маркетологически прикинув, они решили, что наполнят залы, проведя параллель с беспрецедентно популярным сериалом "Моя прекрасная няня". И сбили прицел. Потому, что с Викой Прутковской у няни Макфи еще меньше сходства, чем с Мэри Поппинс. Тогда к чему этот, прямо скажем, плагиат?!

18,06 КБ
20,26 КБ

20,28 КБ

9,82 КБ

Из явных плюсов картины: образы всех персонажей и декорации. Они создают поистине сказочную и именно английскую атмосферу. Особенно хороша злыдня-тетка Аделаида Ститч. Ее играет Анжела Лансбери, появившаяся на экранах после двадцатилетнего перерыва. Актерская карьера Лансбери насчитывает семдесят лет, но это первый фильм, в котором она получила тортом в лицо. Она трехкратная номинантка на Оскар за фильмы "Газовый свет", "Портрет Дориана Грея" и "Манчжурский кандидат". На остальных второстепенных ролях тоже довольно известные актеры: Имельда Стаунтон - номинантка на Оскар за "Веру Дрейк", Селия Имри, Дерек Джекоби, Патрик Баролу. Неплохо показали себя дети, особенно удалась младшая, почти младенец (ее сыграли близнецы Хеб и Циния Томас) %) Старшего брата (на афише он с коварным видом держит паука) сыграл мальчик по имени Томас Сангстер. У него самый большой актерский опыт из младших членов актерской группы: он играл в "Реальной любви" (Love actually), а также отметился в сериале "Мальчик в перьях" ( Feather Boy). Если с возрастом зловещая интересность в его внешности не пропадет, то и сам Томас не пропадет, поверте мне на слово. Кроме того, он кузен Хью Гранта, а это о чем-нибудь да говорит ;))

Ну и напоследок: я бы почитала книгу, по которой и написан сценарий - "Няня Матильда" Кристианны Бранд. Вдруг понравится.

Читайте также: