Маленькая барабанщица краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Маленькая барабанщица
The Little Drummer Girl
Жанр шпионская драма
Основано на Маленькая барабанщица
Сценарист Майкл Лессли
Клер Уилсон
Режиссёр Пак Чхан Ук
В ролях Майкл Шеннон
Александр Скарсгард
Флоренс Пью
Майкл Мошонов [en]
Симона Браун [en]
Клер Холман [en]
Чарльз Дэнс
Композитор Чо Ён-ук
Страна Великобритания
Язык английский
Сезонов 1
Серий 6 (список серий)
Производство
Исполнительный продюсер Стивен Корнуэлл
Саймон Корнуэлл
Джо Цай
Пак Чхан Ук
Майкл Лессли
Джон ле Карре
Артур Ванг
Чон Вон-джо
Продюсер Лаура Гастингс-Смит
Оператор Ким У-хён
Место съёмок Лондон, Афины, Прага
Длина серии 55 минут
Студия BBC Studios
AMC Studios [en]
The Ink Factory
127 Wall Productions
Трансляция
Телеканал BBC One
AMC
На экранах 28 октябрь — 2 декабря 2018
Формат видео 1080i
Формат звука стерео
Ссылки
IMDb ID 7598448

1979 год. Расцвет деятельности палестинской террористической организации ООП (Организация освобождения Палестины). В Германии красивая блондинка приносит в дом к израильскому консулу чемодан со взрывчаткой. Бомба предназначается самому консулу, но он остается жив, во взрыве погибает его 7-летний сын. Израильская разведка быстро находит исполнителя теракта, которого зовут Салим. Команда Моссада похищает Салима - любителя красивых европейских женщин и дорогих автомобилей и начинает тщательно его допрашивать. Им нужен старший брат Салима - Халиль. Именно его израильская разведка считает автором самых страшных терактов и именно он представляет для Израиля наибольшую угрозу.

Но одними допросами Халиля не поймаешь и руководитель операции Мартин Курц (Майкл Шэннон) решает попробовать внедрить в боевую палестинскую ячейку своего агента. Для этих целей он рекрутирует молодую английскую актрису по имени Чарли (Флоренс Пью). Чарли ничего не понимает в палестино-израильских отношениях. Как большинство богемной европейской молодежи, она вроде бы немного сочувствует волооким чернобровым палестинцам в их борьбе, но исключительно потому, что так модно делать. Идея Мартина проста - ему не нужен профессиональный агент, ему нужна профессиональная актриса. Человек, способный максимально убедительно сыграть ту роль, которую он для неё выберет.

Чарли станет одной из бесконечных европейских подружек Салима и под этим прикрытием попробует познакомиться сначала с его сестрой, а затем, как надеется Мартин, и с его старшим братом - Халилем. И тут-то Моссад его и схватит.

Вжиться в роль любительницы палестинцев Чарли поможет другой агент Моссада - молчаливый красавец с загадочным прошлым по имени Гади (Александр Скаарсгард). Под его руководством Чарли узнает всё о своем бойфренде Мишеле, о его жизни под "израильской оккупацией", о лагерях беженцев, о войне, о семье - обо всем. Ведь Чарли должна быть максимально убедительной, чтобы провести террористов.

"Маленькая Барабанщица" - это история про театр. Про роли, которые играют люди и, разумеется, про соблазнение как неотъемлимую часть работы шпионов. То есть на самом деле про любовь. Ведь понятно, что между Гади и Чарли непременно что-то будет и это будет сложное и надрывное и трагичное чувство. Но самое важное, как мне кажется, даже в другом - "Маленькая барабанщица" - это история о том, как настоящие актеры "вживаются в роль" и как в какой-то момент роль вдруг может захватить его целиком. Про тонкую грань между притворством и искренностью. В исполнении совершенно блистательных актеров - и Шэннон, и Скаарсгард совершенно прекрасны, а Флоренс Пью, так просто божественно хороша - наблюдать за этим сплошное удовольствие.


Напряженные 1970-е. Палестина мстит Европе за создание Израиля на ее территории чередой терактов. Агент израильской спецслужбы Куртц (Майкл Шеннон) задумал грандиозный план по ликвидации лидера террористической организации Халиля. С помощью своего лучшего шпиона Гади (Алкесандр Скарсгард) он планирует завербовать молодую британскую актрису-левачку Чарли (Флоренс Пью), чтобы та сыграла девушку Салима, младшего брата Халиля и тоже террориста.

Сериал "Маленькая барабанщица"

Сериал

Кадр из сериала "Маленькая барабанщица"

Кадр из сериала

Кадр из сериала "Маленькая барабанщица"

Кадр из сериала

Джон Ле Карре - Маленькая барабанщица

Джон Ле Карре - Маленькая барабанщица краткое содержание

Главная героиня романа — Чарли, молодая талантливая актриса, знакомится с офицером израильской разведки, который использует ее в сложной многоходовой комбинации с целью поимки неуловимого палестинского террориста. Очень скоро Чарли понимает, что у каждойиз сторон этого многолетнего конфликта своя правда — кровавая, экстремистская, отталкивающая, неправда.

Маленькая барабанщица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Часть первая. Подготовка

Подтверждением догадок — хоть германским властям это и было невдомек — послужило происшествие в Бад-Годесберге. Ранее существовали подозрения, и немалые. Но тщательная подготовка операции вкупе с невысоким качеством бомбы превратили подозрения в уверенность. Как утверждают знатоки, раньше или позже, но след непременно отыщется. Ожидание этого момента — вот что самое неприятное.

Взрыв запоздал и запоздал значительно — видимо, часов на двенадцать — и произошел в понедельник, в 8.26 утра. Время это подтверждалось и ручными часами некоторых жертв, остановившимися как раз в это мгновение. Как и в аналогичных случаях в предшествующие месяцы, никто не был предупрежден. Об этом и не думали. Предупреждения не было ни в Дюссельдорфе, перед тем как взорвалась машина заезжего израильского чиновника, ведавшего поставкой оружия, ни перед отправкой бомбы в книге, посланной на конгресс иудаистов в Антверпене, когда погиб почетный секретарь и его помощник получил смертельные ожоги. Не было предупреждения и перед взрывом бомбы, подложенной в мусорную урну возле входа в филиал израильского банка в Цюрихе, в результате чего покалечило двух прохожих. О готовящейся акции предупредили лишь в стокгольмском случае, но, как выяснилось, последний взрыв к этой цепочке не имел никакого отношения.

Еще в 8.25 Бад-Ггодесбергская Дроссельштрассе являла собой обычную тенистую дипломатическую заводь, удаленную от политических треволнений Бонна настолько, насколько это возможно, когда находишься от них в пятнадцати минутах езды. Улица эта была новой, но обжитой, с сочной зеленью укромных садиков, удобными комнатами для прислуги над гаражами и прочными готическими решетками на бутылочного цвета оконных стеклах. Климат прирейнских областей но большей части теплый и влажный, и зелень здесь, как и количество дипломатических служб, разрастается быстро, со скоростью, почти не уступающей той, с какою немцы прокладывают дороги, и даже опережающей оперативность издания новых дорожных атласов. Поэтому многие фасады уже наполовину скрыты от глаз хвоей, которая. но прошествии нескольких лег, грозит превратить весь этот район в подобие дебрей из сказок братьев Гримм.

Некоторые дома здесь добросовестно воспроизводят национальный колорит. Так. резиденция норвежского посланника на углу Дроссельштрассе по-фермерски простыми очертаниями кирпичных красных стен живо напоминает жилище какого-нибудь биржевого маклера в пригородах Осло. У расположенного в противоположном конце этой улицы египетского консульства вид заброшенной александрийской виллы. знававшей лучшие времена, а из окон его постоянно, словно в схватке с жестоким североафриканским зноем, прикрытых ставнями, льются заунывные арабские напевы. Время действия — середина мая, и день. судя по лег кому ветерку в ветвях цветущих деревьев и молодой листве, обещал быть великолепным. Магнолии уже отцветали, и грустные белые лепестки впоследствии усыпали развалины. Зелени вокруг было так много, что шум от транспорта, сновавшего по магистрали в город и обратно, едва доносился сюда. До взрыва самым отчетливым изо всех здешних звуков был птичий гомон. Словом, какие бы неприятности ни расписывали солидные. но склонные к панике западногерманские газеты, как-то: депрессия, инфляция, неплатежеспособность банков, безработица — обычные и. видимо, неизлечимые недуги в целом процветающей капиталистической экономики, это утро убеждало вас в том. что Бад-Годесберг — место, предназначенное для жизни солидной и благопристойной, а Бонн и вполовину не так плох, как его живописуют.

В соответствии с национальными особенностями и занимаемым положением кое-кто из дипломатов уже отбыл на службу — ведь в дипломатии трудно преуспеть отщепенцу. непохожему на своих соплеменников. Поэтому, к примеру, меланхоличный скандинав — советник посольства — еще не вставал, мучимый похмельем после возлияний, которыми он прогонял стрессы семейной жизни. Временный поверенный в делах из южноамериканской страны с сеточкой на голове и в вывезенном из Пекина китайском халате, высунувшись из окна, отдавал распоряжения шоферу-филиппинцу. Итальянский советник брился голышом. Он любил бриться после ванны, по перед утренней гимнастикой. А в это время жена его, уже совершенно одетая, спустившись вниз, на все лады распекала упрямицу-дочь за то, что та накануне вернулась слишком поздно, — такими диалогами они развлекались почти каждое утро. Посланник с Берега Слоновой Кости [1]говорил по международному телефону, докладывая шефам о своих последних успехах по части выжимания из фонда помощи слаборазвитым странам денег, все более неохотно предоставляемых западногерманским казначейством. Когда связь прервалась, шефы решили, что он повесил трубку, и послали ему ехидную телеграмму, осведомляясь, не собирается ли он попросить об отставке. Израильский атташе по связи с профсоюзами отбыл на работу уже с час назад. В Бонне он чувствовал себя не в своей тарелке и с тем большим рвением трудился в те же часы, что и в Иерусалиме.

Во взрыве бомбы всегда присутствует элемент чуда: в данном случае чудо произошло с автобусом американской школы, поджидавшим, как и каждое утро, местных младшеклассников на кругу, метрах в пятидесяти от эпицентра взрыва. По счастливой случайности, в это утро понедельника ни один ребенок не забыл тетрадки, не проспал, не проявил стойкого нежелания продолжать свое образование. и автобус отошел вовремя. Заднее стекло его разлетелось вдребезги, шофер вывалился на обочину, девочка-француженка потеряла глаз, но, в общем, дети отделались легко, что впоследствии было расценено как удивительное везение, ибо характерной чертой такого рода инцидентов или же, по крайней мере, реакции на них является дружное стремление радоваться жизни, вместо того, чтобы предаваться бесплодной скорби о погибших. Настоящая скорбь приходит потом, когда по прошествии нескольких часов, а иногда и раньше, люди начинают оправляться от шока.

Читайте также: