Краткое содержание порт артур степанов

Обновлено: 04.07.2024

Александр Николаевич Степанов (1892-1965) в детстве был свидетелем и участником героической обороны Порт-Артура. Отец его, Николай Иванович Степанов, был командиром батареи Электрического Утеса, а затем Суворовской мортирной батареи на Тигровом полуострове. Двенадцатилетний Саша все видел, запоминал, старался быть полезным — был связным у своего отца, подвозил вместе с другими ребятами воду на ослах к передовым позициям. Он был контужен, едва не лишился ног, их вылечил молодой тогда еще врач С. Р. Миротворцев, известный впоследствии ученый, с которым А. Н. Степанов, будучи уже писателем, вел дружескую переписку. И не только о нем, о многих участниках героической обороны А. Н. Степанов сохранил живые, теплые воспоминания. А видел он много. Он "лично знал Стесселей, Белых, Никитина, Кондратенко и многих других. У Белых видел Макарова, с мичманами забирался на броненосцы; мечтал стать моряком и т.д.". Оборона Порт-Артура на всю жизнь осталась самым ярким его воспоминанием.

После капитуляции крепости А. Степанов с отцом в числе военнопленных попал в Нагасаки и лишь оттуда вместе с ранеными и медицинским персоналом был отправлен пароходом вокруг Азии в Одессу, к матери.

Мать А. Н. Степанова, Лидия Николаевна, преподавала русский язык в гимназии, под ее влиянием будущий писатель с детства полюбил книги и научился записывать свои впечатления. Дневники он вел всю жизнь.

Эта привычка сослужила писателю большую службу. Повседневные записи событий позволили ему накопить большой материал. Прекрасная память помогала ему восстанавливать "обстановку, при какой делал некоторые записи почти тридцать лет назад", — признавался А. Н. Степанов в 1944 году. И не случайно все произведения писателя в большей или меньшей степени связаны с его биографией.

В 1913 году А. Н. Степанов окончил Петербургский технологический институт, но вскоре был призван на военную службу, всю первую мировую войну провел на фронте. Это позволило ему позже создать хранящиеся в архиве писателя "Записки гвардейца", повести "Поход в Восточную Пруссию" и "Артиллеристы", а также многие страницы романа "Семья Звонаревых".

В 1917 году А. Н. Степанов был послан в Артиллерийскую академию в Петроград. После Октября он — в рядах Красной гвардии, принимал участие в разгроме Юденича, участвовал с отрядом путиловских рабочих в боях под Нарвой 23 февраля 1918 года (впоследствии он написал об этих событиях в повести "Стальной рабочий отряд" (1958), командовал артиллерийским дивизионом, воевал против деникинских полчищ под Ростовом и Екатеринодаром.

В ночь на 17 марта 1921 года, во время штурма Кронштадта, при подавлении кронштадтского мятежа А. Н. Степанов провалился под лед Финского залива, тяжело заболел и вынужден был уехать лечиться на юг, в Краснодар.

В Краснодаре А. Н. Степанов жил до 1942 года, работал инженером, преподавал в вузах и техникумах. В 1932 году бруцеллез надолго приковал его к, постели. У него появилась возможность вспомнить, передумать и заново перечувствовать пережитое. Все его мысли теперь заняты Порт-Артуром. Начал писать воспоминания и понял, что одних личных впечатлений мало. Помогали записки, которые вел во время обороны Порт-Артура отец писателя, но и этого было недостаточно. Тогда он начал читать о Порт-Артуре и русско-японской войне все, что мог достать в Краснодаре, получал книги и из Москвы и других городов.

Позже А. Н. Степанов писал: "Передо мной стояли три основные задачи: показ героизма солдат и младших офицеров артурского гарнизона, показ развала и разложения руководящей верхушки артурских властей, показ тесно связанного с ними широко разветвленного в Артуре японского шпионажа. На примере Артура легко было демонстрировать всю гниль правящей Россией самодержавной клики".

Статья В. И. Ленина "Падение Порт-Артура" (январь 1905 г.) помогла А. Н. Степанову осмыслить и правильно оценить собранный им огромный фактический материал. В. И. Ленин писал: "Несовместимость самодержавия с интересами всего общественного развития, с интересами всего народа (кроме кучки чиновников и тузов) выступила наружу, как только пришлось народу на деле, своей кровью, расплачиваться за самодержавие.

Падение Порт-Артура подводит один из величайших исторических итогов тем преступлениям царизма, которые начали обнаруживаться с самого начала войны и которые будут обнаруживаться теперь еще шире, еще более неудержимо".

Анализируя причины, приведшие царизм к поражению, Ленин утверждал: "Не русский народ, а русское самодержавие начало эту колониальную войну, превратившуюся в войну старого и нового буржуазного мира. Не русский народ, а самодержавие пришло к позорному поражению. Русский народ выиграл от поражения самодержавия. Капитуляция Порт-Артура есть пролог капитуляции царизма".

Через пять лет напряженной работы А. Н. Степанов посылает рукопись своих воспоминаний о порт-артурской обороне признанным мастерам исторического романа А. С. Новикову-Прибою и С. Н. Сергееву-Ценскому. Рукопись они одобрили и посоветовали А. Н. Степанову продолжить работу над романом.

Первая книга романа "Порт-Артур" была опубликована в 1940 году в Краснодаре, вторая — там же в 1942 году.

А. С. Новиков-Прибой писал А. Н. Степанову после выхода первой книги, 8 февраля 1941 года: ". книга имеет большое познавательное значение и, я уверен, будет принята читателем с большим интересом. Вашу книгу "Порт-Артур" я прочитал с большим удовольствием. Написана она правдиво, хорошо".

Один из первых рецензентов романа — генерал-майор А. А. Игнатьев, участник русско-японской войны, — вскоре после выхода первой книги "Порт-Артура" отметил "великолепные батальные сцены как на море, так и на суше", "живость и правдивость изображения", превосходное знание автором материала, что позволило ему "не только избежать ошибок, но и передать самую технику войны".

В 1944 году роман А. Н. Степанова "Порт-Артур" был переиздан большим тиражом и получил всенародное признание. В 1946 году А. Н. Степанову была присуждена за него Государственная премия.

Во многих театрах страны шла пьеса "Порт-Артур", написанная А. Н. Степановым в соавторстве с драматургом И. Ф. Поповым по мотивам романа. А. Н. Степановым также был создан киносценарий "Порт-Артур".

Писатель получал сотни писем от читателей. Участники обороны Порт-Артура делились своими воспоминаниями, сообщали неизвестные факты героических эпизодов, боев. Используя новые материалы, А. Н. Степанов постоянно совершенствовал свое произведение, уточняя характеристики, дописывая новые главы и сцены.

В 1953 году А. Н. Степанов включил в роман эпилог, в котором рассказывалось о последующей судьбе героев романа и о процессе над Стесселем и другими виновниками сдачи Порт-Артура японцам, происходившем в Петербурге в 1907-1908 годах. В дальнейшем при переизданиях романа этот эпилог не печатался, а был использован в романе "Семья Звонаревых", над которым писатель трудился до конца своей жизни.

Роман А. Н. Степанова "Порт-Артур" вошел в золотой фонд советской литературы. Он издавался семнадцать раз тиражом более миллиона экземпляров. Роман переведен на языки народов СССР и на многие иностранные, в том числе на английский, французский, венгерский, китайский, японский и другие.

В настоящем издании текст романа дается по изданию Гослитиздата 1960 года — последнему, над которым автор тщательно работал и где сделал значительные исправления.

В детстве все мы зачитывались замечательным романом писателя Александра Степанова "Порт-Артур", повествующего о героической обороне Порт-Артура в русско-японской войне 1904-1905 года.

Это произведение появилось в печати в 1940 году, однако особого успеха не имело, сказался маленький тираж краснодарского издательства. Но в годы Великой Отечественной войны, когда волна подъема официального патриотизма, с подачи И.В.Сталина, извлекала из небытия факты доблести русских солдат и офицеров этот роман оказался чрезвычайно востребован. В 1944 году книга вышла солидным московским тиражом ( автор был удостоен Сталинской премии ), множество раз переиздавалась.

Книга получилась живой, динамичной, и во многом достоверной, потому что, со слов Александра Степанова, он сам был очевидцем тех событий. Как утверждал писатель в своих статьях и публичных лекциях, мальчишкой он проживал в Порт-Артуре во время осады, часто бывал на позициях, видел быт и героизм русских солдат и матросов, а позже описал их в своих произведениях.

" Я близко знал поручика Борейко, который был офицеров в роте моего отца… Это была очень яркая, колоритная фигура, запомнившаяся мне на всю жизнь " - писал Степанов.

Конечно, в угоду идеологии писателю пришлось изобразить некоторых царских генералов и офицеров мерзавцами ( без этого, возможно, книга бы не вышла в печать ), продавших оборону Порт-Артура. Но в целом, роман получился отличным.

В 1945 году книга Степанова была очень популярна среди советских солдат и офицеров, воевавших с Японией. Группа советских офицеров из гарнизона Порт-Артура, отбитого у японцев, приглашает в 1948 году А.Н.Степанова в гости, дабы он снова побывал в знакомых с детства местах.

Вот как пишет об этом В.Р.Бойко в своих мемуарах:

Александр Николаевич всей душой рвался к нам в Порт-Артур, но здоровье так и не позволило осуществить ему эту мечту."

Степанов не поехал в Порт-Артур в 1948 году, сославшись на плохое здоровье. Что, впрочем, не мешало ему в том же году выехать в длительный вояж по Чехословакии и Австрии. Там он читал воинским контингентам свои лекции, зачитывал любимые главы из романа "Порт-Артур", делился своими детскими героическими воспоминаниями.

Но почему он не поехал в Порт-Артур, в то самое знаковое место, которое красной канвой прошло через всю его жизнь? Ведь здоровье, на самом деле, позволяло!

Вот что пишет Степанов о себе и своем отце в статье ( журнал "Смена", 1945г. ):

"Летом 1903 года отец был переведен на службу в далекий, никому тогда неведомый Порт-Артур, который находился на берегу Желтого моря на арендованном Россией у Китая Квантунском полуострове, и мы поехали туда. […]

Когда японцы высадились на Ляодунском полуострове в апреле 1904 года, мать с братом и сестрами покинули Артур.

Я должен был тоже уехать с ними, сел в поезд, но на одной из ближайших станций – Инчендзы – нарочно отстал от поезда и вернулся к отцу в Артур. За это он меня строго наказал.

Но уехать из Артура я больше не мог: он был уже отрезан с суши японским десантом. Когда японцы подошли к крепости с суши, отца перевели на сухопутный фронт командиром батареи Малого Орлиного гнезда. Здесь отец пробыл несколько месяцев.

Я находился с ним на батарее, передавая его приказания, проверял правильность установки прицела и квадранта, так как в большинстве солдаты были неграмотны и часто ставили прицел неверно. Бегал я и по проводу, когда рвалась телефонная связь.

Конечно, часто приходилось бывать под обстрелом. Сначала меня очень пугали разрывы снарядов, и я все время сидел в блиндаже, боясь высунуть оттуда голову, но затем понял, что далеко не каждый снаряд yбuвaeт или ранит, и стал меньше обращать внимание на разрывы. "

Этому вторит биографическая справка ( написанная со слов А.Н. Степанова) , к тиражу романа "Порт-Артур" за 1978 год:

"Автор был контужен, едва не лишился ног, их вылечил молодой тогда еще врач С. Р. Миротворцев, известный впоследствии ученый, с которым А. Н. Степанов, будучи уже писателем, вел дружескую переписку. И не только о нем, о многих участниках героической обороны А. Н. Степанов сохранил живые, теплые воспоминания. А видел он много.

Он "лично знал Стесселей, Белых, Никитина, Кондратенко и многих других. У Белых видел Макарова, с мичманами забирался на броненосцы; мечтал стать моряком и т.д.".

Оборона Порт-Артура на всю жизнь осталась самым ярким его воспоминанием. После капитуляции крепости А. Степанов с отцом в числе военнопленных попал в Нагасаки и лишь оттуда вместе с ранеными и медицинским персоналом был отправлен пароходом вокруг Азии в Одессу, к матери. "

Героический паренек, с собственных слов. Но дело в том, что А.Н.Степанов никогда не был в Порт-Артуре. Поэтому он не поехал в гости к советскому гарнизону Порт-Артура, побоялся, что без знания местной географии, обман быстро раскроется на месте.

Оказалось, что капитан Новогеоргиевской крепостной артиллерии Н. Степанов ( который к 1917-му стал генерал-майором РИА ) никогда не принимал участия в русско-японской войне. Следовательно, его сын тоже.

Кроме того, выяснилось, что сам писатель А.Н.Степанов сознательно исказил о себе информацию в своей биографии, изменив дату рождения ( чтобы на момент Порт-Артурских событий ему было не 12 лет, как в реальности, а 14-ть ).

Исказил писатель А.Н. Степанов и информацию относительно своей службы в Первой мировой войне. В частности, он скрыл, что являлся кадровым гвардейским артиллерийским офицером ( заканчивал Михайловское арт.училище, служил в л-г арт.дивизионе, а в официальной биографии написано - окончил Технологический институт, на фронт якобы поступил вольноопределяющимся "гражданским" лицом ).

И не просто гвардейским артиллерийским офицером, а офицером геройским. За участие в сражениях Первой мировой штабс-капитан Степанов был награжден орденами Св. Анны 4 ст., Св. Станислава 3 ст. с мечами и бантом, Св. Анны 3 ст. с мечами и бантом, Св. Станислава 2 ст. с мечами, Георгиевским оружием, Св. Анны 2 ст. с мечами.

И если сокрытие правды об офицерском гвардейском боевом прошлом каким-то образом еще можно оправдать боязнью за свою жизнь в двадцатые-тридцатые годы, то героические рассказы о прошлом мальчика и его отца, воевавших в Порт-Артуре - чистый вымысел, миф.

Но никоим образом не осуждаю Александра Николаевича. Степанов не мог писать правду о своем героическом прошлом в советское время, и вероятно, это его тяготило. Судя по наградам он был блестящим, храбрым офицером и превосходно знал артиллерийское дело.

Но невозможность рассказать об этом, скорее всего, угнетала его. Поэтому все свои военные переживания и знания окопной правды он сумел отлично реализовать в романе о Русско-японской войне. А для пущей правдоподобности и обоснования причин появления этого романа он выдумал образ мальчугана, который помогал отцу оборонять позиции от японцев.

Александр Николаевич собирал информацию для романа, переписываясь со многими ветеранами Порт-Артура, и сумел красочно и талантливо воссоздать эти события в своем романе. И пусть в эмигрантских кругах бывшие офицеры русско-японской войны корили Степанова за многие неточности, уповая на то, что мальчишке было немного лет, а потому он мог и ошибиться. Но ведь поверили же!

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Александр Степанов Порт-Артур. Том 1

Порт-Артур. Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Александр Степанов: другие книги автора

Кто написал Порт-Артур. Том 1? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Александр Степанов: Порт-Артур. Том 1

Порт-Артур. Том 1

Александр Степанов: Семья Звонаревых

Семья Звонаревых

Александр Степанов: Порт-Артур. Том 2

Порт-Артур. Том 2

Александр Степанов: Бои под Нарвой

Бои под Нарвой

Александр Степанов: Петропавловская оборона

Петропавловская оборона

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

Георг Эберс: Уарда

Уарда

Михаил Алексеев: Вишнёвый омут

Вишнёвый омут

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Федор Успенский: История крестовых походов

История крестовых походов

Яныбай Хамматов: Золото собирается крупицами

Золото собирается крупицами

Александр Степанов: Порт-Артур. Том 2

Порт-Артур. Том 2

Порт-Артур. Том 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Цзинджоу (Кинджоу, Наньшань – возвышенное плато) – один из четырех городов Квантуна, а также возвышенность, пересекающая Ляодунский полуостров в самом узком месте.

Батарея нормальной профили – насыпь (бруствер) в рост человека, возведенная перед батареей. Поперечные насыпи отделяли орудия друг от друга и защищали их от огня с флангов.

Траверс – в фортификации – поперечная стенка или насыпь, пересекающая через определенное расстояние окоп для защиты от продольного огня с флангов.

Целик – прицельное приспособление в виде выступа с прорезью для визирования мушки.

Кильватерная колонна – строй, когда суда следуют один за другим в кильватерной струе (струе, остающейся за кормой идущего корабля) головного корабля.

Фейерверкер – чин младшего командного состава в артиллерии, соответствовавший званию унтер-офицера в пехоте.

Пробанить орудия – прочистить дуло орудия банником, то есть специальной щеткой на длинном древке.

Канонир – рядовой солдат в артиллерии.

Андреевский флаг – кормовой флаг кораблей русского военно-морского флота – на белом поле синий крест по диагонали, – учрежденный Петром I и существовавший с начала XVIII века до Великой Октябрьской революции.

Шампунка – небольшая китайская весельная лодка-сампани.

После войны с Китаем в 1894–1894 годах, Корея фактически оказалась под протекторатом Японии. – Речь идет о японо-китайской войне, основной целью которой была борьба Китая и Японии за обладание Кореей. По заключившему войну Симоносекскому договору Китай признавал независимость Кореи. Япония аналогичного заявления не сделала. Навязанное Корее соглашение о протекторате Японии, поддержанное Соединенными Штатами Америки, было подписано в ноябре 1905 года.

Итак первая часть.



Итак, что же известно из официальной биографии Александра Николаевича Степанова?







Читайте также: