Красная стрела книга краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

В деревушке Тэнстолл, принадлежащей сэру Дэниэлу Брэкли, появляется гонец, который привозит приказ сэра Дэниэла всему мужскому населению деревни немедленно выступить в поход. Отряд должен возглавить Беннет Хэтч, правая рука сэра Дэниэла и в его отсутствие управляющий замка Мот. На время похода он хочет оставить присматривать за замком старого солдата Николаса Эппльярда, но во время их разговора Эппльярда пронзает чёрная стрела — это знак лесного разбойника по прозвищу Джон-Мщу-За-Всех. Хэтч вынужден остаться, а подкрепление сэру Дэниэлу поведёт его воспитанник Ричард (Дик) Шелтон.

Пока отряд собирается у церкви, на церковных дверях обнаруживают письмо, в котором Джон-Мщу-За-Всех говорит о своём намерении отомстить сэру Дэниэлу, сэру Оливеру — священнику, виновному, как говорится в письме, в смерти отца юного Дика, и Беннету Хэтчу.

Тем временем сэр Дэниэл сидит в харчевне одной из принадлежащих ему деревень. Там же на полу устроился мальчик, болезненно реагирующий на шутки сэра Дэниэла, который обещает удачно выдать его замуж, сделав миссис Шелтон.

Через потайной люк Дик покидает замок и, с трудом переправившись через ров, бредёт в лес. Там он находит повешенного гонца и завладевает письмом, после чего сдаётся разбойникам. Его отводят к предводителю. Дэкуорт радушно встречает мальчика и клянётся отомстить сэру Дэниэлу за него и за себя. Через крестьян Дик передаёт своему бывшему опекуну письмо, в котором предостерегает его от устройства брака своей наречённой.

Проходит несколько месяцев. Сторонники Йоркского дома разбиты, и временно торжествует Ланкастерская партия, основные сторонники которой обосновались в городке Шорби-на-Тилле.

Дику становится известно, что сэр Дэниэл хочет выдать Джоанну замуж за сэра Шорби. В попытке похитить невесту Дик нападает на дом, где её содержат под стражей, но вместо охраны вступает в бой с лордом Фоксгэмом, её опекуном. В результате юноша побеждает старого рыцаря, и тот даёт согласие на его брак с Джоанной.

Однако во время свадебной церемонии люди Дэкуорта убивают жениха и ранят сэра Даниэла, так что сэр Оливер выдаёт Дика. Сэр Дэниэл хочет подвергнуть его пытке, но тот заявляет о своей невиновности и просит защиты у графа Райзингэма. Граф, не желая ссориться с сэром Дэниэлом, тоже собирается его наказать, но Дик показывает графу письмо, доказывающее предательство сэра Дэниэла, и юношу отпускают. Но едва они с верным Лоулессом выходят на улицу, как Дик попадает в руки капитана, у которого похитил корабль, и ему чудом удаётся спастись.

Дик приходит на встречу с Ричардом Глостером, будущим королём, и они вместе разрабатывают план нападения на Шорби. Во время боя за город Дику удаётся до прихода подкрепления удерживать важный рубеж, за что будущий король посвящает его в рыцари. Но Дик быстро лишается его милости, прося сохранить жизнь капитану похищенного им корабля.

Придя после боя к дому сэра Дэниэла, Дик обнаруживает, что тот сбежал, уведя с собой Джоанну. Получив от Глостера 50 всадников, он отправляется в погоню и находит Джоанну в лесу. Вместе они приходят в аббатство Холивуд, где на следующий день должны обвенчаться. Выйдя утром пройтись, Дик встречает человека в одежде пилигрима. Это сэр Дэниэл, который хочет пробраться в Холивуд под защиту его святых стен, а затем бежать в Бургундию или во Францию. Дик не собирается убивать своего врага, но и не хочет пускать его в аббатство. Сэр Дэниэл уходит, направляясь к лесу, но на опушке его настигает стрела — так мстит разорённый им Эллис Дэкуорт.

Герой женится на Джоанне, капитан похищенного корабля счастливо доживает свой век в деревушке Тэнстолл, а Лоулесс становится монахом и умирает в благочестии.

Пересказала Е. Б. Туева. Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XIX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1996. — 848 с.

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

В деревне, хозяином которой являлся сэр Дэниэл Брэкли, приехал гонец. Он привёз приказ, который повелевал всем мужчинам деревни идти в военный поход. Отряд к месту сбора войск повёл юноша Дик Шелтон.

Вскоре Дик узнал, что в смерти его отца виновны сэр Брэкли и священник Оливер. Вскоре юношу послали с письмом в замок сэра Брэкли.

В дороге Дик познакомился с молодым человеком по имени Джон. Однажды Джон спас Дика. После этого юноши стали друзьями.

Затем Дик снова оказался в замке сэра Дэниэла. Там его попытались убить за то, что он хотел узнать тайну смерти своего отца. Юноше снова помог Джон. После своего спасения Дику стало известно, что Джон – это переодетая девушка по имени Джоанна. Молодые люди поклялись соединить свои судьбы.

Дику, чтобы избежать неминуемой смерти, пришлось убежать из замка в лес. Здесь он попал в лагерь разбойников и подружился с Лоулессом. Так же юноша получил подтверждение тому, что его отца убил сэр Дэниэл Брэкли.

Затем Дик узнал, что его любимую хотят выдать замуж за сэра Шорби. Молодой человек напал на дом, где жил опекун Джоанны и получил согласие на брак с девушкой. Но на его пути к счастью были преграды.

Дик, переодевшись монахом, вместе с Лоулессом снова смог проникнуть в замок сэра Дэниэла. Там юноша увидел свою возлюбленную. Но после недолгой встречи молодой человек снова вынужден был бежать.

Он попал в церковь, в которой служил сэр Оливер. Молодой человек был вынужден открыться ему. Священнослужитель за своё молчание попросил Дика не мешать свадьбе Джоанны и сэра Шорби. Молодой человек согласился.

Но во время церемонии жених был убит недоброжелателями. Сэр Дэниэл получил тяжёлое ранение. Дику снова удалось скрыться.

Молодой человек обратился за покровительством к Ричарду Глостеру – будущему королю Англии. Дику пришлось участвовать в сражениях. За проявленную храбрость в боях на стороне Ричарда молодой человек получил звание рыцаря.

Автор в своём произведении призывает читателей быть милосерднее к своим врагам, не мстить им, а прощать их.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Пролог

В Тэнстоллском лесу около уединённой деревушки Тэнстолл стоит замок Мот — родовое гнездо Шелтонов, которым — за малолетством сироты-Ричарда — управляет его опекун: храбрый, расчётливый и безжалостный сэр Дэниэл Брэкли. Сэр Дэниэл постоянно расширяет свои владения, ища случая нажиться на войне. Вот и теперь он выступил в поход, по дороге устрашая жителей своих свежих приобретений. Ему требуются подкрепления. Беннет Хэтч — бейлиф округа и правая рука сэра Дэниэла в мирное и военное время — должен вести к нему оставшихся боеспособных крестьян, а защиту замка поручить старому лучнику Эпплярду, живущему в деревне. С самого начала вокруг Дика Шелтона сгущается зловещая атмосфера: сначала — намёки одного из крестьян на моральные качества сэра Дэниэла, потом — зловещие шутки старого Эпплярда, и наконец — смерть старика-лучника на глазах Дика и Хэтча от стрелы чёрного цвета с чёрным оперением, выпущенной со сверхдальнего расстояния неизвестным стрелком…

Смущённый Дик ведёт отряд к сэру Дэниэлу вместо Хэтча.

Два мальчика

Дик послан с письмом к сэру Оливеру. По дороге он нагоняет мальчика — Джона Мэтчема, который потерял лошадь в болоте, бескорыстно помогает ему преодолеть препятствия на пути в аббатство Холивуд — не понимая в свои 18 лет, что перед ним — переодетая в мужское платье девушка, предназначенная сэром Дэниэлом ему в жёны. Вместе они становятся свидетелями гибели посланного вдогонку девушке отряда Сэлдэна — разбойники в Тэнстоллском лесу убивают своих врагов чёрными стрелами, а Дик — убивает одного из разбойников кинжалом; попадают тайком в разбойничий лагерь, подслушивают разговор разбойников — предводитель которых, Эллис Дэкуорт прямо обвиняет сэра Дэниэла в убийстве Гарри Шелтона; ссорятся из-за этого, мирятся; проводят ночь в песчаной яме; убегают на рассвете от зловещего слепого прокажённого, который оказывается сэром Дэниэлом — и идут за ним в замок Мот.

Замок Мот

Однако бежать удаётся одному только Дику. Раненный и измученный — он попадает к Эллису Дэкуорту…

Милорд Фоксгэм

Прошло полгода. Дик теперь — один из помощников Дакуорта, оказавшегося не столько разбойником, сколько шпионом партии Йорка. В городке Шорби-на-Тилле Дик неотступно следит за своим бывшим опекуном в поисках следов Джоанны. Получив сведенья, что Джоанну прячут в уединённом доме в дальней части города, Дик отправляется туда на разведку, впервые видит Джоанну в женском платье — и участвует в схватке с неизвестными на морском берегу. Командиром неизвестных оказывается бывший опекун Джоанны — лорд Фоксгэм. Объединив силы, люди Дика и Фоксгэма крадут в порту подходящее судно — и пытаются похитить Джоанну. Зимний шторм разрушает их планы. Лорд Фоксгэм ранен.

Переодевание

Под влиянием Лоулесса — одного из разбойников Дэкуорта — Дик принимает решение проникнуть в дом сэра Дэниэла в Шорби, с тем, чтобы похитить Джоанну не силой, а — хитростью. Там он занкомится с Алисией Райзингэм — племянницей командующего армией Ланкастера в городе лорда Райзингэма, встречается с любимой, убивает шпиона лорда Шорби, которому сэр Дэниэл теперь предназначил в жёны Джоанну, пытается бежать — и попадает в плен в церкви. Священник Оливер Оатс делает его заложником завтрашней успешной свадьбы Джоанны и лорда Шорби. Во время свадьбы проникший в церковь со своими сторонниками Дэкуорт убивает лорда Шорби и ранит сэра Дэниэла. Оатс предаёт Дика — Дик вручает себя суду лорда Райзингэма, которому впоследствии передаёт добытое им и разумно сохранённое предательское письмо сэра Дэниэла Йоркам. Лорд Райзингэм отпускает Дика.

Горбун

Дик знакомится с Ричардом Глостером — будущим королём Ричардом Третьим, доблестно участвует в битве при Шорби — за что посвящён в рыцари, но узнаёт, что сэру Дэниэлу удалось ускользнуть со своими пленницами. Дик получает от герцога 50 всадников — и бросается в погоню. По дороге он подбирает Алисию Райзингэм, брошенную приспешниками сэра Дэниэла, которые разделились на две партии. Дик верно рассчитал, в какой из них Джоанна, но — при нападении оказывается, что сам сэр Дэниэл охотился за своими преследователями. Воины Дика рассеяны, однако Джоанне удаётся бежать — и молодые люди втроём отправляются пешком в Холивуд, где их наутро венчают с благословения лорда Фоксгэма и герцога Глостера. Тем же утром Эллис Дэкуорт убивает сэра Дэниэла последней чёрной стрелой, обещая пощадить священника. Братство Чёрной Стрелы — распалось.

С тех пор Дик и Джоанна счастливо живут в том лесу, где возникла их любовь — вдали от политики и войны.

Вам может быть интересно:

  • Почему подснежник занесен в Красную книгу?
  • Какие фильмы 2021 стоит посмотреть?
  • История изучения групп крови
  • Зачем носорогам спиливают рог?

Краткое содержание: Черная стрела

Действие романа происходит во второй половине 15 века в Англии, во время войны Алой и Белой Розы. Гонец привозит приказ всему мужскому населению деревни Тэнстолл, принадлежащей Дэниэлу Брэкли, незамедлительно выступить в поход. Кроме того, отряд должен возглавить Хэтч, правая рука Дэниэла Брэкли. Он решает, что присматривать за замком будет Николас Эппльярд. Но во время их беседы старого солдата пронзает чёрная стрела — знак лесного разбойника. Его прозвище — Джон-Мщу-За-Всех.

Через потайной люк юноша покидает замок. В лесу он находит гонца повешенным. Завладев письмом, сдаётся разбойникам. Дика приводят к предводителю. Эллис Дэкуорт тепло встречает Дика, дает клятву отомстить Дэниэлу Брэкли за себя и за него. Дик передаёт бывшему опекуну письмо. В нем он настойчиво предостерегает его от устройства брака своей суженной. Ему становится известно, что Дэниэл Брэкли хочет выдать девушку замуж за сэра Шорби. Чтобы похитить свою невесту, юноша нападает на дом, где её держат под стражей, и вступает в бой с её опекуном лордом Фоксгэмом. Дик побеждает рыцаря, тот даёт согласие на его брак с Джоанной. Дик вместе с лордом пытаются освободить Джоанну. Раненный лорд Фоксгэм передает Дику свой перстень, свидетельствующий, что молодой человек является его представителем, а также письмо к будущему королю Ричарду III. В нем содержатся важные сведения о силах сторонников Ланкастера. После неудавшейся попытки освободить Джоанну, разбойник Лоулесс приводит Дика в лес, они переодеваются монахами и в таком облачении попадают в дом Брэкли. Дик встречается с Джоанной. Защищаясь, он убивает шпиона, посланного Шорби, и убегает. Дик пытается обмануть стражников, говорит, что идёт молиться. Они отводят юношу в церковь.

Он открывается сэру Оливеру. Священник дет обещание его не выдавать, если ничто не помешает свадьбе Шорби с Джоанной. Во время свадебной церемонии люди Эллиса Дэкуорта убивают жениха, ранят сэра Даниэла. Сэр Оливер выдаёт Дика. Дэниэл Брэкли намерен его пытать, но Дик заявляет, что невиновен и просит защиты у графа Райзингэма. Тот тоже хочет его наказать, но молодой человек показывает ему письмо, доказывающее предательство Дэниэла Брэкли, и его отпускают. Дик встречается с будущим королём Ричардом Глостером. Они разрабатывают план нападения на сэра Шорби. В бою Дик, до прихода подоспевшего подкрепления, удерживает очень важный рубеж. За это будущий король Ричард посвящает его в рыцари. Придя к дому Дэниэла Брэкли, юноша обнаруживает, что он сбежал, похитив Джоанну. Он отправляется в погоню и находит невесту в лесу. Они приходят в аббатство Холивуд, где хотят обвенчаться. Дик видит человека в одежде пилигрима. Перед ним Дэниэл Брэкли. Он намерен пробраться в Холливуд, затем бежать во Францию или в Бургундию. На опушке леса его настигает стрела Эллиса Дэкуорта.

Красная Стрела

К 175-летию железных дорог России журнал "СНОБ" при поддержке издательства "ACT" выступил с инициативой о создании книги, целиком состоящей из эссе, рассказов и путевых дневников, в которых тема путешествия являлась бы главным сюжетообразующим мотивом. Жизнь как вечная дорога, как авантюрное приключение, как поездка, конечная остановка которой остается неизвестной вплоть до самого финала. Само название книги, взятое напрокат у знаменитого экспресса, уже более 8о лет курсирующего между Москвой и Петербургом, мгновенно вызывает ассоциацию с железнодорожной тематикой. Впрочем, авторы сборника были вольны выбирать, каким видом транспорта им воспользоваться при своих передвижениях по свету. Ведь география книги необъятна: тут и Япония, и Израиль, и Чечня, и Венеция, и Прага, и Китай, а в конце - для всех читателей специальный бонус в виде фотоочерка Антона Ланге о его уникальном путешествии по железным дорогам России.

Двое в пути (2012) // Автор: Сергей Николаевич

Красные стрелы - Шутов Степан Федорович

Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Красные стрелы - Шутов Степан Федорович краткое содержание

Свою армейскую жизнь автор начал в годы гражданской войны добровольцем-красногвардейцем. Ему довелось учиться в замечательной кузнице командных кадров — Объединенной военной школе имени ВЦИК. Определенное влияние на формирование курсантов, в том числе и автора, оказала служба в Кремле, несение караула в Мавзолее В. И. Ленина.

Большая часть книги посвящена событиям Великой Отечественной войны. Танкист Шутов и руководимые им танковые подразделения участвовали в обороне Москвы, в прорыве блокады Ленинграда, в танковых боях на Курской дуге, в разгроме немецко-фашистских частей на Украине. 20-я танковая бригада, которой командовал С. Ф. Шутов, одной из первых вступила на территорию Румынии и Венгрии. Свидетельством признания заслуг автора в защите Родины явилось двукратное присвоение ему высокого звания Героя Советского Союза.

Литературная запись Михаила Шмушкевича.

Красные стрелы читать онлайн бесплатно

Красные стрелы - i_001.jpg

Красные стрелы - i_002.jpg

Красные стрелы - i_003.jpg

Взгляните на карту Белоруссии. В нижней части ее увидите тоненькую синюю извивающуюся ниточку. Это река Птичь, левый приток Припяти.

Здесь, на Птичи, у отлогого ее берега, прошло мое детство. Сверстники резвились, развлекались. Я же был не по возрасту замкнутым, раздражительным. Отец, веселый по характеру человек, кивая на меня, как-то сказал матери:

— Степа наш, не иначе, волком будет. Скоро на людей станет кидаться.

— Не понимаешь ты его, — ответила мать. — Нервный он, впечатлительный. А подрастет — и все приложится. Зато постоять за себя сумеет…

Я тянулся к людям добрым, отзывчивым. Но таких почему-то видел мало. Дядюшка Егор, Матвей Николаевич Бузак, Михаил Иванович Синкевич, Митя Градюшко, Любаша — девочка с белыми, тоненькими, как веточка вербы, косичками — вот и все. А в общем, клочок земли, на котором я жил, казался мне неприглядным.

Может быть, на мой характер повлияло и то, что я всегда был голодным, оборванным, что в шесть лет на моей спине уже появились отметины помещичьего кнута.

У отца нас было одиннадцать — пять сыновей и шесть дочерей. Все мы вместе с родителями от зари до зари гнули спины на помещика. Избы своей не имели, тем более земли. Жили в старом, прогнившем сарайчике на территории имения Дворец.

Имение принадлежало Жилинскому, второму после Радзивилла богачу в Белоруссии. У него имелось более двадцати таких имений и столько же поместий, а всего — сто тысяч гектаров земли. Трудились на него десятки тысяч крестьян, батраков.

Имением, в котором мы жили, управлял Журавский, низенький толстяк с круглой головой и заплывшими жиром маленькими подстерегающими глазками. Служил он помещику верой и правдой. В издевательствах над батраками превзошел даже самого хозяина.

Однажды, помню, мы с отцом несли на длинных шестах два больших ушата. Я сгибался под их тяжестью, а когда ноги окончательно отказали, споткнулся и упал. Тут же, словно из-под земли, вырос Журавский. Он свирепо набросился на меня. Бил до тех пор, пока я не потерял сознания. А отец? Он молчал. Заступиться за меня было бы слишком большим риском для всей семьи…

— А на букварь, сынок, денег у нас нет.

— Как же без букваря-то?

— Да ведь не помещики мы. Другие без него обходятся, и ты обойдешься.

Старый залатанный отцовский полушубок по самые щиколотки, рваная овчинная шапка, лыковые лапти, которые сам сплел, — в таком облачении явился я к Полевому. Тот оказался на редкость сердечным человеком. У него учились и другие дети бедняков, не имевшие возможности ходить в школу.

За три зимы я кое-что постиг. Взрослые стали относиться ко мне с уважением, за руку здоровались. Шутка ли — грамотный!

А потом с учебой пришлось расстаться и снова началась тяжелая работа на скотном дворе. Чуть светало, мы с отцом уже на ногах. Направляемся на гумно молотить. Оттуда возвращаемся — корм на сто коров готовим. Три раза в день их накормить надо, два раза напоить.

Наверное, повторяю, все это на мой характер и повлияло. Но не только это. Ведь в такой нищете, как мы, жили, за редким исключением, все белорусские крестьяне, такое страшное детство было у всех моих сверстников.

Летом мне приходилось пасти скот. Часто оставаясь один на лугу, я задумывался о несправедливости окружавшего меня мира. Задавал себе тысячу вопросов, и все они оставались без ответа.

Разобраться кое в чем помог мне дядюшка Егор, герой и инвалид русско-японской войны. Любил он детей и часто приходил к нам, пастушатам, на луг. А мы всегда рады этому. Заслышим постукивание его деревяшки и спешим к нему послушать, о чем-то он сегодня интересном расскажет.

Дядюшке Егору было не больше сорока лет, но выглядел он куда старше. Седой, сгорбленный, заросший. Народ его уважал. О фронтовых подвигах старого солдата неоднократно писали столичные газеты. Об одном из его боевых дел я помню и сейчас.

— Без пленного не приходи, — предупредил полковой командир.

Дело предстояло сложное. До Егора в разведку многие ходили, да все неудачно. Японцы очень осторожными стали. Все же наш земляк не сплошал. Он привел пленного. Не простого: повара вместе с дымящейся походной кухней.

Однажды кто-то спросил:

— Дядюшка Егор, — его дядюшкой и взрослые звали, — а чем тебя за того повара наградили?

Бывший солдат ухмыльнулся:

— Странный вопрос. Будто не знаете, как у нас бывает. Кому почетная булава, а кому деревянная нога.

Много повидал солдат на своем веку, много наслышался разных разностей. Мы любили его рассказы о полководцах Румянцеве, Суворове, Кутузове, о далеких странах и мореплавателях. Но охотнее всего говорил он о восстании крестьян во главе с выдающимся белорусским революционером-демократом Кастусем Калиновским. Начинал он обычно так:

— Про Кастуся, Константина Семеновича, слышали? Нет! Боже ж мой, какие вы олухи! Будь бунт этот годиков на четыре-пять раньше, дед мой покойный, Егорий, царство ему небесное, не погиб бы так глупо.

Рассказав нам, ребятам, эту историю, дядюшка Егор закурил, сделал глубокую затяжку и задумчиво произнес:

— Эх, дали бы мне роту солдат, я бы всех буржуев до одного перевешал, всяких жилинских, радзивиллов, панасюков, петровых и куперманов.

Вспомнив случайно услышанные слова Михаила Синкевича, о котором у нас говорили, что он большевик, я осторожно вставил:

— Рота ничего не сделает. Надо, чтобы народ поднялся…

Дядюшка Егор покосился на меня:

— Глупость говоришь! Народ — он размазня. Солдаты, вот кто может все вверх дном перевернуть. — Выпустил несколько колечек дыма и добавил: — Ну, конечно, и человек с умной головой нужен, чтобы солдату объяснил, где правда лежит, а где кривда. Только нету сейчас такого человека. Нету, Степа!

— Есть, — возразил я. — А Ленин? Михаил Синкевич говорил…

— Тс-с, бестолковая твоя башка! — сердито оборвал меня дядюшка Егор. — Зачем человека выдаешь?! Держи язык за зубами, а то оторву, видать, он у тебя лишний.

Я смутился. А дядюшка Егор продолжал, будто ничего не произошло:

— Вчера, сказывали, из Бобруйска опять двоих на каторгу отправили. Мутят, дескать, народ. Жаль мне их: напрасно пострадали. Все равно без солдат ничего не будет…

Читайте также: