Книга холодная кожа краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

1. Поначалу я надеялась, что будет что-то похожее на Г.В. Лавкрафта. И первые несколько страниц так оно и было, но потом и следа от хоррора не осталось. Началась обычная занудная фантастика (то же самое у меня было с "домом странных детей"). Любителям ужасов - мимо.
2.Книга понравится тем, кто обожает длинные описания баталий.
3. К началу второй трети книги повествование приобретает неожиданный поворот (жаль, что только один за всю историю) и читать наконец-то становиться интересно, но длиться это опять же недолго.
4. Интересна психология только одного героя, причем не главного. А вот как раз протогонист вызывал раздражение больше половины книги.
5. Конец свел на нет все положительные эмоции от чтения. "мыльный пузырь" лопнул.

Коллективное чтение
Довольно необычное произведение. И мне оно скорее не понравилось…
Главный минус всего произведения для меня – это концовка, я не поняла, что хотел сказать этим автор, к чему пришло все противостояние? А в остальном интересно было следить за взаимоотношениями главных героев, как пытаются понять друг друга совершенно разные существа и люди. Отталкивала чрезмерная и необоснованная жестокость героев.
Еще один из минусов состоит в том, что здесь нет ни одного положительного героя, слишком гибкие характеры каждого и слишком быстро меняют они свой полюс от жестокости к состраданию.
В целом книга мне напомнила серию Эндера, только там более тщательно, логичнее и человечнее описан контакт людей с другими формами жизни, и принятие абсолютно чуждого нам не только в инопланетных существах, но и в других людях, больше психологии и разумности. А в этой же книге была атмосфера безумия, которая мешала наслаждаться книгой.
Несмотря на все минусы, я искренне сопереживала гл герою, его история тронула меня, и все его переживания описаны были очень живо, картины поля боя легко и ярко представлялись, будто наяву чувствовала холодный ветер и соленый воздух… оттого и концовка смутила еще больше.

Альберт Пиньоль - Холодная кожа

Альберт Пиньоль - Холодная кожа краткое содержание

Герой романа, разочарованный в окружающем мире, решил убежать от своего прошлого "на край света" и отправился на крохотный безлюдный остров в Антарктике. Он ищет уединения и покоя, а окунается в водоворот совершенно невероятных событий. Едва ступив на забытую Богом землю, он обнаруживает, что метеоролог, которого ему предстоит сменить, бесследно исчез. Единственный обитатель острова - смотритель маяка - молчит, явно что-то скрывая. Но вот наступает ночь… Первая в череде безумных ночей! Сюжет то и дело делает головокружительные повороты, загадка следует за загадкой, даже любовь вспыхивает там, где ее трудно было ожидать.

Холодная кожа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Альберт Санчес Пиньоль

Холодная кожа

Международный бестселлер! Переведен на 28 языков. Больше 100 недель в топ–десятке самых читаемых книг Европы.

Бередящие душу размышления о нашем страхе перед неведомым.

Эль Паис (Мадрид)

Сумасшедшая книга… Пришелец из мира, лежащего далеко за пределами того, что принято называть литературой.

Штутгартер Нахрихтен (Штутгарт)

Искусно выстроенная история двух островитян, которые были вынуждены избавиться от балласта европейской цивилизации… Пиньоль выбирает такой ритм повествования, что читатель просто не успевает перевести дух!

Фото

Альберт Санчес Пиньоль. Родился в Барселоне в 1965 г. Ученый – антрополог.

Нам никогда не удастся уйти бесконечно далеко от тех, кого мы ненавидим. Можно также предположить, что нам не дано оказаться бесконечно близко к тем, кого мы любим. Когда я поднялся на борт корабля, эта жестокая закономерность уже была мне известна. Однако есть истины, на которых стоит задержать наше внимание, а есть и такие, соприкосновения с которыми следует избегать.

Мы впервые увидели остров на рассвете. Прошло тридцать три дня с тех пор, как дельфины перестали следовать за нашей кормой, и вот уже девятнадцать дней у матросов изо рта вырывались облачка пара. Моряки – шотландцы спасались от холода, натягивая длинные рукавицы по самые локти. Глядя на их задубелую кожу, невольно вспоминались тела моржей. Для моряков из Сенегала это было настоящей пыткой, и капитан разрешал им смазывать щеки и лоб жиром, чтобы защититься от стужи. Жир таял на их лицах. Глаза слезились, но никто не жаловался.

– Вон он, ваш остров. Взгляните, у кромки горизонта, – сказал мне капитан.

Я ничего не мог разглядеть. Только всегдашнее холодное море в обрамлении серых облаков вдали. Хотя мы давно плыли в южных широтах, наш путь не был оживлен видами причудливых и грозных форм антарктических айсбергов. Ни одной ледяной горы, ни следа плавучих великанов, этих величественных порождений природы. Мы испытывали все неудобства плавания в антарктических водах, но были лишены удовольствия созерцать величие этих краев. Итак, мой приют будет там, у самого края ледяной границы, за которую никогда не будет дано заступить. Капитан протянул мне подзорную трубу. А теперь, видите ваш остров? Вы его видите? Да, я его наконец разглядел. Кусок земли в ожерелье белой пены, расплющенный серыми махинами океана и неба. И больше ничего. Мне пришлось ждать еще час. По мере того как мы приближались к острову, его очертания становились все яснее.

Остров был окружен множеством мелких скал. Бросить якорь на расстоянии менее трехсот метров от единственной песчаной бухты перед домом было задачей совершенно невыполнимой. Поэтому меня самого и мои пожитки погрузили в шлюпку – иного выхода не оставалось. Решение капитана проводить меня до берега следовало считать чистой любезностью. В его обязанности это не входило. Однако во время долгого путешествия между нами зародилась некая взаимная привязанность, какая порой возникает между мужчинами разных поколений. Его жизнь началась где–то в портовых районах Гамбурга, но потом он сумел получить датское подданство. Самыми примечательными в его внешности были глаза. Когда он смотрел на человека, весь остальной мир для него переставал существовать. Он классифицировал людей, словно энтомолог – насекомых, и оценивал ситуации с точностью эксперта. Из–за этого некоторые считали его жестоким. Мне же кажется, что внешняя суровость была его способом проводить в жизнь те идеалы терпимости, которые он тщательно скрывал в тайниках своей души. Этот человек никогда бы не признался открыто в своей любви к ближнему, но именно ею были продиктованы все его действия. Со мной он всегда обращался с любезностью палача, исполняющего чужой приказ. Он был готов сделать для меня все, что было в его силах. Но кто я для него, в конце концов? Человек, которому до зрелости оставался путь длиннее того, что отделял его от юности, получивший направление на крошечный остров, открытый жестоким полярным ветрам. Мне предстояло провести там двенадцать месяцев в одиночестве, вдали от цивилизации, выполняя однообразную и столь же незначительную работу: отмечать силу ветра и фиксировать, с какой частотой он дует в том или ином направлении. Эта служба была регламентирована международными договорами в области мореплавания. Естественно, за такую работу хорошо платили. Однако никто не согласился бы жить в такой дали ради денег.

Холодная кожа (ориг. каталонский La Pell Freda) это дебютный роман к испанский автор Альберт Санчес Пиньоль. Роман имел замечательный успех, получив право на многочисленные переиздания и переводы. Он был переведен на 37 языков, и было продано более 150 000 экземпляров в оригинальном издании.

Содержание

Синопсис

В романе рассказывается история бывшего борца за независимость Ирландии, который, не будучи мотивированным событиями в западном мире, решает сбежать из общества, в котором он живет. Он принимает предложение о работе метеорологом на отдаленный остров в южной части Атлантического океана недалеко от Южный полярный круг.

На этом острове есть только один житель, чиновник связи Батис Каффо, который не помогает ирландцу и скрывает всю информацию, которая у него есть на острове. Так что герою предстоит провести ночь в одиночестве, где он подвергается атаке странных монстров, похожих на лягушек.

Благодаря его хитрости ему удается оставаться на маяке с Каффо, и, таким образом, он может выдерживать атаки больших лягушек. Через несколько дней он узнает, что Каффо занимается сексом с прирученным монстром, самкой Анирис. Хотя ирландец сначала думает, что монстры злые и кровожадные, после встречи с Анирис он меняет свое мнение.

Призы

В 2002 году он выиграл премию Ojo Crítico Narrativa и был переведен на 37 языков. [1]

Адаптация фильма

Алекс и Дэвид Пастор написали адаптацию к фильму режиссера Ксавье Генс и снимаясь вместе Дэвид Оукс, Рэй Стивенсон и Аура Гарридо. [2] Премьера была запланирована на фестиваль Étrange 2017 в Париже, Франция. [3]

Рецензия на книгу Холодная кожа

Герой романа, разочарованный в окружающем мире, решил убежать от своего прошлого "на край света" и отправился на крохотный безлюдный остров в Антарктике. Он ищет уединения и покоя, а окунается в водоворот совершенно невероятных событий. Едва ступив на забытую Богом землю, он обнаруживает, что метеоролог, которого ему предстоит сменить, бесследно исчез. Единственный обитатель острова - смотритель маяка - молчит, явно что-то скрывая. Но вот наступает ночь… Первая в череде безумных ночей! Сюжет то и дело делает головокружительные повороты, загадка следует за загадкой, даже любовь вспыхивает там, где ее трудно было ожидать. Показать

Холодная кожа, расплавленные мозги.

На этот раз злую шутку сыграл надо мной список "10 лучших художественных книг об Антарктиде". Никогда впредь не буду доверять составителям подобных "реестров первой попавшейся на глаза макулатуры". Вместо царства вечного льда и холода, местом действия оказался невнятный остров в Южной Антарктике, большую часть которого покрывал густой лес, в котором росли съедобные грибы и коренья, на котором шел то дождь, то снег, а в солнечные дни можно было загорать полуголым и ловить в море крабов. Впрочем, все описания настолько скудны, что под них могут попасть тысячи островов в различных уголках Земли.

Стоит признать, что завязка романа была хороша, тщательно продумана и великолепно прописана - на Богом забытом кусочке суши имеются лишь маяк и метеорологическая станция, прибывший на остров в качестве метеоролога бывший ирландский повстанец находит там полуобезумевшего смотрителя маяка. Но затем писатель видимо решил, что хорошего - по немножку, завязки будет вполне достаточно, и оставшуюся часть повествования "слепил из того, что было".

А было - немного. Для начала устроил на метеостанцию набег лягушанов - нечеловеческой расы, впрочем несколько похожей на людей, имеющих перепонки, слизкую кожу и не имеющих волос. Потом организовал борьбу с ними. Потом спустя N-ное количество похожих друг на друга страниц, решил добавить немного секса. Отгадайте между кем и кем, если на острове только два мужика и чудовища? Даю подсказку - о гомосексуализме не будет ни слова. Потом решил, что в отношениях главное не секс, а любовь. Наверняка вы уже догадываетесь кого к кому. Ну а чтобы дать хоть какую-ту смысловую нагрузку тексту, а заодно и закончить его - добавил немного философии - умных мыслей, как правило, уже тысячу раз звучавших в огромном количестве фентезийных и фантастических книг, где описываются межрасовые войны. И помахивая черновиком бестселлера побежал к издателю, который тут же это напечатал.

Ну и наконец, чтобы у читателя случился еще ни один когнитивный диссонанс, жанр книги обозначили, как "триллер" - то есть остросюжетное чтиво, которое держит читателя в напряжении. В общем я ни когда не думала, что во время чтения "триллера" могу уснуть дважды. Хотя может быть виной всему - перенапряжение от "остросюжетности".

В общем, по-моему мнению, книга -г. по-мнению поклонников Пиньоля, моя рецензия - г. и ничего я не понимаю. Но думаю, кто-то из я прав.

Книга прочитана в рамках книжного марафона.


La pell freda. Одиночество на маяке, или внутри себя? Отчаянные поиски смысла в романе "Холодная кожа".

Пожалуй, "Холодная кожа" - одно из самых неоднозначных произведений, которые когда-либо попадались мне на глаза. Уже само начало книги располагало к тайнам, покрытым не мраком, но коркой льда и одиночеству. Я такое люблю, особенно, в холодное время года - так проще проникнуться. Ну а получилось это у меня, или нет, и стоит ли читать этот роман - разбираемся далее.

Пока на улице моросит дождь, щекоча опавшие ореховые листья, самое время поговорить о достаточно мрачной ". Коже".

Альбе́рт Са́нчес Пиньо́ль (кат. Albert Sánchez Piñol, род. 1965, Барселона) —каталонский антрополог и писатель.

К своему стыду, до этого романа я ничего об авторе не слышала. А ведь это одно из шести его произведений.


Плывя в мутной водице комментариев до прочтения самого романа, я уяснила две вещи:

  • Есть отсылка к произведениям господина Лавкрафта;
  • Что-то холодное, мокрое и противное.

Люблю споры между читателями! Это говорит о том, что произведение неоднозначное, и вполне может оказаться шедевром.

Этого было достаточно, и я начала. Узнав о том, что наш герой отправляется на крошечный, холодный и безлюдный остров, чтобы выполнять рутинную и малоинтересную работу, фактически обрекая себя на беспросветное одиночество в течение одного года, я поняла, что это будет интересно.


Конечно, можно было предположить, что это будут нудные воспоминания о жизни, пережевывание старых конфликтов, обдумывание событий прошедших лет.


А что еще делать в таких условиях? Я, как классический интроверт, подумала об этом в первую очередь. Но череда событий не позволила нашему герою скучать и тосковать.

Мне сразу подумалось о том, что в жизни почти каждого человека бывают моменты, когда хочется самоустраниться, закрыться от всего мира сразу.

Но мало кто задумывается о том, что от демонов не получится скрыться. Если они с тобой, то до конца.

В са­мом де­ле, раз­ве моя жизнь на ос­тро­ве бы­ла чем–ли­бо иным, чем опы­том

от­шель­ни­чес­тва?

Здесь будет много ошарашивающих страданий, страха, боли и даже, хоть и оправданной, но все же пошлости.


Мне, как всегда, сложно сказать, о чем книга. О деградации человека? Отчасти. О его борьбе с морскими демонами, реальность которых под вопросом? Или он сам - плод собственной фантазии, и все происходящее не более, чем бред психически больного в обитой войлоком палате?


Я считаю, что роман "Холодная кожа" можно ценить за атмосферность, но глубокого смысла, в поисках которого следовало бы перешерстить все строки, я не нашла.

Да, это очень оригинально, ни на что не похоже, и вызывает эмоции вплоть до ступора. Единственное определение, которым я могу обозначить этот роман - "Неординарность".


Что меня особо разочаровало, так это отсутствие комментариев автора относительно происходящего. Пусть они и не всегда нужны, но тогда автор направляет читателя поворотами сюжета, чтобы тот догадывался сам. Конечно, я могу воспринять отсутствие разъяснений, как комплимент читателю, его умственным способностям, приглашая его на квест "найди смысл".

Но я не снижу за это оценку. Вдруг, кто-то другой поймет, если не я.

Кстати, книга совсем небольшая.


В общем и целом.

Для встряски - рекомендую. Но это не шедевр. На троечку.

Читайте также: