Газданов ночные дороги краткое содержание

Обновлено: 07.07.2024

Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям. Лабиринт приветствует дружелюбную дискуссию ценителей и не приветствует перепалки и оскорбления.

Для меня роман "Ночные дороги" стал тем произведением, которое кажется несколько скучным вначале, но от которого не оторваться в дальнейшем и грустно расставаться при прочтении. Его стоит прочитать хотя бы ради того, чтобы вспомнить, как красиво и мелодично может звучать русский язык, а витиеватость выражения мыслей и описание чувств, вещей. Газданов завораживает этим.

Очень жаль, что в России Газданова почти не знают. Изумительный язык, читается легко, приятно. Роман во многом автобиографичен. Автор показывает нам ночной Париж, перекликаясь с героями Ремарка, но не впадая в женскую мелодраму. Главный герой - таксист, проносится по парижским улочкам, иногда останавливается, подбирает голосующих: пьянчуг, проституток, дельцов, сутенёров, русских эмигрантов. Этакий калейдоскоп одиночества и неприкаянности.
Оформление книги - блестящее, в прямом и переносном смысле: красивая глянцевая твёрдая обложка, необычный формат.

От чтения этой книги создаётся двойственное впечатление: одновременно чего-то нового и удивительно знакомого. Лирический герой балансирует на грани двух миров: дневного студенческого и ночного парижского дна; он так и не смог преодолеть эту многомерность, и рассказывает нам о своих впечатлениях от множества испробованных дорог, встреченных людей немного отстранённо, в неторопливом темпе и с прихотливыми переходами от одного места и времени действия к другому.
". и медленный его скрип, отчётливо слышный в неподвижном и холодном воздухе этой ночи, вдруг пробудил во мне то ненасытное стремление непременно узнать и попытаться понять многие чужие мне жизни, которое в последние годы почти не оставляло меня. Оно всегда было бесплодно, так как у меня не было времени, чтобы посвятить себя этому". Автор, конечно, лукавит - плодом его наблюдений является эта книга, показывающая нам краешек жизни в эмиграции, о которой мы так много слышали, но никогда не испытывали на себе.
Для ознакомления привожу отрывок из книги.

Прилагаю дополнительные фотографии страниц для ознакомления:

Книга написана красивым языком. После почтения хочется познакомиться с другими произведениями автора.

Само издание очень приятное, небольшой формат (не карманный, но меньше обычного), красивая обложка, хорошая бумага, чёткий шрифт.

Прикрепляю несколько фото

Творчество таких авторов как Газданов - это последние, дивно догорающие лучи зорь Серебряного века, со всем волшебством его языка, бездною мысли и светлой печалью утончённых чувств..
Роман шикарен, и любители лучшего в творчестве Достоевского, Камю, Гоголя , Пруста и Набокова , найдут в нём то, что им понравится.
Сама книга просто изумительна, и создана для подарка или для лучшего места в домашней библиотеке..

Гайто Газданова не слишком хорошо знают у нас, в России. А между тем это замечательный писатель. Прекрасный литературный язык. Цитаты: "Я смотрел ей вслед, почти задыхаясь от сожаления, сознания совершенной непоправимости и острого любопытства, похожего на физическое ощущение жажды". ". посмотрев внимательно на эту красавицу, я заметил в ее глазах ту же полупрозрачную пленку, тот же налет животной глупости, который я так хорошо знал и который был характерен почти для всех женщин ее ремесла. Но она была настолько прекрасна. что мне нужен был весь мой долгий опыт и весь мой запас заранее готовой к любому разочарованию печали, чтобы заметить эту единственную, почти невидимую подробность ее выражения". "Ночные дороги" - книга об одиночестве, о трудном пути, о встречах и расставаниях. Конечно, книги Газданова нельзя читать залпом. Они неспешны и пьянящи. Их не просто читаешь, а наслаждаешься каждым словом, каждым предложением. Они настолько пронзительны, что после прочтения остается легкое ощущение грусти и какой-то потери. Книга небольшого формата. Иллюстраций внутри книги нет. Оформлена в рамках серии "Классики и современники". Твердая обложка. Бумага белая, непрозрачная.

Ночные дороги Гайто Газданова

Гайто Газданов незаслуженно забытый представитель эмигрантских писателей первой половины прошлого века и чуткий проводник в мир русской эмиграции. В новой реальности на глазах писателя люди высшего класса превращаются в пролетариат, а многие опускается на дно. Сам Газданов, будучи писателем, много лет работал ночным таксистом в Париже. Экзистенциальность его произведений захватывает и погружает в безвременное пространство между действительностью и внутренним миром. И не ясно, что из них является более реальным.


Гайто Газданов





Я часто думал, что в жизни, которую мне пришлось вести, самой главной и неизменной особенностью – всегда и всюду – была неверность дальнейшего, его неизбежная неизвестность. Точно так же, как в других странах, где я был то бродягой, то солдатом, то гимназистом, то невольным путешественником, я никогда не знал, что со мной случится и окажусь ли я, в результате всех чудовищных смещений, которых я был свидетелем и участником, – в Турции или в Америке, во Франции или в Персии, – так же и здесь, в Париже, несмотря на монотонность одной и той же работы, я каждый день испытывал такое ощущение, какое испытывал бы, следя за ручьем, теряющимся в песках.














В течение долгих ночных лет через мое существование проходили люди, вместе с которыми я проезжал известное пространство, иногда большое, иногда маленькое, и тем самым случайный пассажир становился моим спутником на короткое время; и в минуты этой поездки нам обоим в одинаковой степени угрожала или не угрожала очередная автомобильная катастрофа, и, в конце концов, могло бы случиться, что я и мой неизвестный спутник или моя неизвестная спутница лежали бы на одной и той же мостовой парижской улицы, с переломанными ребрами и замирающим дыханием, – и в эту секунду было бы нечто, что соединило бы нас в одинаковой судьбе сильнее, чем самое длительное знакомство или родство. Но поездки кончались благополучно, и все эти мои клиенты терялись в темноте; у каждого из них была своя, неизвестная мне жизнь, которую я пересекал вслепую, за несколько минут нашего совместного путешествия.











Так было всегда – и поэтому судьба людей, которую мне было дано узнать до конца, так невольно и властно притягивала меня, даже в тех случаях, когда она сама по себе не могла бы, казалось, вызвать у меня никакого личного интереса. В том огромном и безмолвном движении, увлекавшем меня, точно в клубящейся мгле ежедневно рождающегося и умирающего мира, в котором, конечно, не было понятий о начале и конце, как не было представления о смысле и направлении, – и могучий, неостанавливающийся и неприятный мне ритм которого я бессильно ощущал, – всякая жизнь, укладывавшаяся в какие-то привычные и условно неправильные схемы – завязка, развитие, конец, – остро интересовала меня, и всякое событие, имевшее отношение к этим вещам, навсегда запечатлевалось в моей памяти, одновременно с часом дня или ночи, когда оно происходило, запахом воздуха, лицами людей, окружавших меня, сидевших в кафе или проходивших по улице.








И над этими вещами, в том виде, в каком они оставались во мне, время было бессильно, и это было, пожалуй, единственное, что мне удавалось удержать из беспрестанно исчезающего, движущегося мира, который все увеличивался, по мере того как проходило время, и в бездонных пространствах которого гибли целые страны и города и почти бесчисленное количество людей, которых я больше не увижу.

События романа происходят в Париже в двадцатых годах двадцатого века. Работая по ночам, ради получения средств к существованию, шофером такси, русский эмигрант наблюдает жизнь обитателей города – посетителей кафе, кабаре и домов свиданий. Большинство его клиентов, а также случайных и давних знакомых относится к тем, кто стоит на самых низких ступенях общественной пирамиды, и к тем, кого сам он называет человеческой падалью.

Похожие произведения:

Доступность в электронном виде:

terrry, 23 мая 2018 г.

Художник, 13 сентября 2021 г.

arturramires, 11 марта 2021 г.

Жаль, что не читал книжек этого выдающегося мастера прежде. Видимо, всему своё время.

Крайне интересными считаю практически всех персонажей романа — в своей жизни я таких людей не встречал и, думаю, не хотел бы встретить, но узнать столь подробно, в такой художественно убедительной форме, с тщательным разбором психологических мотивов — стоит дорогого.

KindLion, 2 августа 2020 г.

Сюжетно роман выстроен таким образом, что главного героя в нем практически нет. Рассказчика главным героем можно назвать лишь условно, ибо о жизни его мы узнаем чисто вскользь – из его воспоминаний, из его рассказов о взаимоотношениях с другими – проходящими и проезжающими персонажами.

Ну и пару слов о начитке. Терновский читает ровным, скучным, монотонным голосом. Думаю, этот голос идеально подходит для данной книги. Но слушателю надо быть крайне внимательным, чтобы не пропустить место, в котором закончился рассказ об одном человеке и начался о другом.

vfvfhm, 6 декабря 2015 г.

Это, без сомнения, наш ответ на Тропик Рака Миллера и Путешествие на край ночи Селина. Да, в русской литературе есть столь же мощный, хотя и не так распиаренный фундаментальный текст. Гимн человеческой свободе и стойкости и глубокое исследование экзистенциального состояния европейского человека между двух мировых войн. Великая проза 20 века. И при этом очень точная и увлекательная картина жизни Парижа 1930-х годов.

Рекомендую всем любителям классной философской прозы — Камю, Сартр, Миллер, Жене.

Fox_Reinard, 9 декабря 2015 г.

vbredu, 16 мая 2018 г.

Главный герой работает ночным таксистом и подробно рассказывает нам о том, что с ним происходит, каких людей он встречает, о чём они беседуют, попутно также делясь с нами своими мыслями обо всём.

Конечно, большинство его знакомых и клиентов не относится к высшему обществу — это, скорее, те, кто остаётся в дневное время суток где-то в тени и более активную жизнь ведёт ночью, находясь на нижних ступенях социальной лестницы: проститутки, сутенёры, алкоголики, бомжи и так далее. ⠀

Роман описывает быт шофёра, еженощно по долгу службы сталкивающегося с разными людьми и наблюдающего их жизни, со всем присущим им драматизмом. ⠀

Язык повествования достаточно лёгкий для чтения, при этом не примитивный, поэтому чтение данного произведения не тяготит и не навевает скуку. Я прочёл около года назад эту книгу, но есть ощущение, что ещё вернусь к ней через несколько лет.

Померанцев переулок. Архив

Радио Свобода © 2022 RFE/RL, Inc. | Все права защищены.

Министерство юстиции России внесло корпорацию РСЕ/РС и некоторые ее проекты в свой реестр зарубежных средств массовой информации, объявленных "иностранными агентами". РСЕ/РС не является "агентом" ни одного из правительств и считает это решение несправедливым и юридически спорным. Подробности здесь.

Чтобы прокомментировать фрагмент текста или сообщить об ошибке, выделите текст и нажмите Ctrl + Enter (или кликните по ссылке)

Читайте также: