Ефим честняков чудесное яблоко краткое содержание

Обновлено: 08.07.2024

Жили-были дедушке да бабушка, мужик да баба, и у них много ребят — парнеков и девонек. Пошел дедушко в лес дрова рубить и видит: стоит старая-старая яблоня, а на ней большущее яблоко.

— Мне не унести, — говорит сам себе дедушко: лучше и не отшибать: пожалуй, на земле и мыши огложут или другие какие зверьки. Домой пойду, запрягу лошадь да и приеду сюда за яблоком. А созрело хорошо, — гляди, какое румяное, особливо с полуденной стороны.

И ходит кругом, любуется, осматривает.

— Да что это? Ровно кто засмеялся, и давеча послышалось мне, — говорит дедушко. Глядит: стоит старая дупластая осина, а в дупле сидит птица сова, и глаза круглые светятся.

— Не ты ли это подшучиваешь? — спрашивает старичок.

— Я на лошади приеду, — говорит дедушко.

— И на лошади не увезти, — говорит тетерев.

— На вот, али на паре приезжать мне?

— Хоть на тройке, на четверке; сколь хочешь запрягай лошадей — не увезти тебе яблока. кво-кво.

— Али уж такое тяжелое?

— А так. кво-кво. впрягайтесь сами все, до-выгреба, сколь вас найдется в избе.

Дедушко не поверил, ушел домой, запряг лошадь, никому не сказал и домашним — разбрякают-де все раньше времени, соберется народ. Приехал и подъезжает близко под яблоню, чтобы яблоко упало прямо в ондрец. Привязал лошадь, взял ядреную дубину отшибать яблоко и ходит, любуется, со всех сторон рассматривает: уж больно румяно да красиво, жаль потревожить. И захотелось дедушку потрогать его рукой. И только прикоснулся лишь пальцем, — яблоко упало прямо в ондрец.

— Я тебе говорил, — квохчет тетерев.

— В самом деле, на лошади не увезти, — сказал себе дедушко, — лошадь не плохая, ест сено хорошее, ставь тут хошь колоколе — увезла бы не хуже пары. здесь дело не в том.
Закрыл яблоко ветками на ондреце, чтобы не так приметно было, ежели бы кому случилось мимо идти, выпряг лошадь, сел верхом и поехал без ондреца домой. Приехал и говорит старухе, да сыну с женой: — Пойдемте со мной в лес, нашел диковину, сами увидите. Пришли и не могут тронуть, как ни стараются.

804390-77be6b5bcfc1e461.jpg

— Я говорил: все-де до-выгреба,— квохчет тетерев.

— Мы и то все пришли, дома только ребята остались.

— Нужно и их. кво-кво.

— Кто дома остался?

— Да маленький с нянькой там.

Ушли за теми. И нянька пришла в лес, на руках держит маленького. Сама наваливается на ондрец и свободной рукой помогает везти, и маленький ручонками прикасается. Все подсобляют — и поехал ондрец.

Привезли домой яблоко, и вся деревня сбежалась, глядит:

— Кто вам дал? — спрашивают.

— Бог дал, — отвечает дедушко.

Почали. Стали пробовать: сладкое, душистое, рассыпчатое.

И ели дедушке и бабушка, мужик и баба и ихние ребята — парнеки и девоньки. Кушали сырым, и печеным, и в киселе, и перемерзлым, когда пришли холода. Соседям всем завсегда давали, особенно кто захворает. И хватило им яблока на всю осень и зиму до самого христова дня.


Я направляю свой поход
Туда, где Солнышка восход.
Хочу до Солнышка дойти,
Моря живой воды найти.
И если впрок пойдут труды,
Я принесу живой воды.


Жили-были дедушко да бабушка, мужик да баба, и у них много ребят, – парнёков и девонек.

Пошел дедушко в лес дрова рубить и видит: стоит старая-старая яблоня, а на ней большущее яблоко.

– Ха-ха! – ровно что в лесу засмеялось.

– Мне не унести, – говорит сам себе дедушко, – лучше и не отшибать: пожалуй, на земле и мыши огложут или другие какие зверьки. Домой пойду, запрягу лошадь да и приеду сюда за яблоком. А созрело хорошо, – гляди, какое румяное, особливо с полуденной стороны.

И ходит кругом, любуется, осматривает.

– Ха-ха-ха! – опять захохотало в лесу.

– Да что это? ровно кто засмеялся, и давеча послышалось мне, – говорит дедушко. Глядит: стоит старая дупластая осина, а в дупле сидит птица сова, и глаза круглые светятся.

– Не ты ли это подшучиваешь? – спрашивает старичок.

– Ха-ха! – засмеялась сова.

А тетерев на березе:

– Кво-кво, не унести тебе яблока.

– Я на лошади приеду, – говорит дедушко.

– И на лошади не увезти, – говорит тетерев.

– На вот, али на паре приезжать мне?

– Хоть на тройке, на четверке; сколь хочешь запрягай лошадей – не увезти тебе яблока… кво-кво…

– Али уж такое тяжелое?

– А так… кво-кво… впрягайтесь сами все, до-выгреба, сколь вас найдется в избе.

– Ха-ха! – засмеялась сова.

– Ха-ха-ха! – засмеялось в дупле.

– Я тебе говорил, – квохчет тетерев.

– В самом деле, на лошади не увезти, – сказал себе дедушко, – лошадь неплохая, ест сено хорошее, ставь тут хошь колоколо, – увезла бы не хуже пары… здесь дело не в том.

Закрыл яблоко ветками на ондрец, чтобы не так приметно было, ежели бы кому случилось мимо итти, выпряг лошадь, сел верхом и поехал без ондреца домой. Приехал и говорит старухе да сыну с женой:

– Пойдемте со мной в лес, нашел диковину, сами увидите.

Пришли и не могут тронуть, как ни стараются.

– Ха-ха-ха! – засмеялось в дупле…

– Я говорил, все-де до-выгреба, – квохчет тетерев.

– Мы и то все пришли, дома только ребята остались.

– Нужно и их… кво-кво…

И пошла баба в деревню, привела всех ребят – парнёков и девонек. И только нянька с самым маленьким дома осталась… Все запряглись и стараются… Но ондрец не идет.

– Ха-ха! – сова засмеялась.

А тетерев квохчет:

– Кто дома остался?

– Да маленький с нянькой там.

Ушли за теми. И нянька пришла в лес, на руках держит маленькаго. Сама наваливается на ондрец и свободной рукой помогает везти, и маленький ручонками прикасается. Все подсобляют, – и поехал ондрец…

– Ха-ха-ха, – засмеялось в дупле…

А тетерев на березе:

Привезли домой яблоко, и вся деревня сбежалась, глядит.

– Кто вам дал? – спрашивают.

– Бог дал, – отвечает дедушко.

Автор: Порошин Андрей Алексеевич

Организация: ГБОУ СОШ 667 Невского района

Населенный пункт: Санкт-Петербург

разработка урока по литературе ( 6 класс, внеклассное чтение)

Тема урока

Основной проблемный вопрос урока

Возрастная группа обучающихся

Предметная область

Межпредметные связи

Русский язык, ИЗО (рисование)

Вариативность

Дополнительный материал для анализа детьми старшего возраста

Цель занятия

Выявление особенностей художественного текста, авторской позиции.

Задачи занятия и ожидаемые результаты по ФГОС

  1. ознакомиться с текстом сказки, определить ее отличия от фольклорной; оценить степень ее актуальности;
  2. проанализировать действия героев сказки при решении задачи;
  3. выявить авторскую позицию;
  4. определить языковые особенности.

1) определить актуальность таких понятий, как труд, солидарность, взаимопомощь применительно к сегодняшней действительности;

2) формирование внимательного отношения к природе.

1)актуализировать знания по литературе, истории, русскому языку;

2) повысить интерес к фольклору историческому прошлому русского народа.

План учебного занятия

2) формулирование предварительных выводов - выявление авторского отношения к героям и природе;

3) просмотр мультфильма в формате интерактивного упражнения, сравнение мультфильма с текстом;

4) формулирование идей сказки;

5) создание рисунка и/или эссе по произведению.

Педагогические и образовательные технологии

Электронные образовательные ресурсы

Продукты и эффекты урока

Формы контроля результатов

Необходимое оборудование, обеспечение

2) проектор для показа иллюстраций;

3) распечатанный текст;

4) иллюстративный материал;

5) материалы для рисования и / или создания письменных рассуждений

Методический комментарий

Настоящая разработка посвящена сказке Ефима Честнякова – по сей день недооцененного уникального русского художника, писателя, деятеля народного театра, скульптора, педагога. Сказка легко воспринимается учащимися среднего звена и вызывает добрый отклик у старшеклассников.

Рассматриваются как особенности творческого метода писателя, его философского взгляда на мир, так и особенности национальной психологии – легко постигаемые читателями сказки. Рассматриваются и некоторые особенности языка: в тексте присутствуют и диалектные формы слов, особенности произношения – причем в том количестве, которое не затрудняет понимания.

В сказках Честнякова используется широкий спектр приёмов, образных средств выразительности, сохранены некоторые фонетические и грамматические особенности речи родной ему Костромской губернии.

Творчество Честнякова актуально для всех интересующихся русской историей и культурой, духовностью народа. Он работал для широких слоёв населения, добиваясь понятности идеи и красоты формы.

Как урок целесообразно использовать разработку для обучающихся 6 классов; как материал внеурочного мероприятия она может быть ориентирована на учащихся 7-8 классов, но в нее включены дополнения, делающие интересным занятие и для старшеклассников.

1. Вступительное слово. О Ефиме Честнякове

Поскольку творчество Е.Честнякова издано лишь частично, в основном в 1980-х статьи и очерки о нём носят описательный характер, приходится анализировать материал самостоятельно . В последние десятилетия на нескольких электронных ресурсах размещены его графические работы, тексты, живопись, фотографии скульптур. Энтузиасты размещают на них все новые достойные материалы.

Есть много русских пословиц, в которых упоминаются яблоки: “Яблочко от яблоньки недалеко откатывается”, “Какова яблоня, таковы и яблоки” , “Каков сад, таковы и яблоки.”

Все мы понимаем смысл этих пословиц, яблоко играет иносказательную роль: происходящее с ними относится к людям.

[ * Дополнение для старших классов.

Вопрос обучающимся: в полной ли мере соответствуют приведенные ниже рассуждения тексту сказки?

Нельзя в полной мере согласиться с исследователем.]

Сказка учит в первую очередь солидарности: пока все, включая больных, не начнут участвовать в общем деле, дело не сдвинется с места. Способность к взаимопомощи, единству в деле предстает необходимым условием выживания, причём выживания в благоденствии:

«– Мы и то все пришли, дома только ребята остались.

– Нужно и их. кво-кво.

И пошла баба в деревню, привела всех ребят – парнёков и девонек. И только нянька с самым маленьким дома осталась. Все запряглись и стараются. Но ондрец не идёт.

– Ха-ха! – сова засмеялась.

А тетерев квохчет:

– Кто дома остался?

– Да маленький с нянькой там.

В художественном мире Ефима Честнякова провозглашается справедливость равенства не в правах и в потреблении, но сначала в участии в общем труде. Грудной младенец физически не может помочь ни в каком деле, но его участие обязательно.

На картине изображен кульминационный момент: яблоко движется к деревне, все участвуют в этом нелегком труде. Композиция картины такова, что все действующие лица кажутся равновеликими.

3. Работа с мультфильмом и определение авторской позиции

Закадровый голос в мультфильме передает характерную сказочную интонацию и особенности калужских говоров.

Мультфильм полностью передает позицию автора: путь к лучшей жизни лежит через труд, причем совместный труд, иначе люди не смогут воспользоваться даже самыми богатыми дарами.

Заключение к занятию

Приложение. О своеобразии творчества Честнякова: сочетание реального и сказочного

С опорой на фольклорные традиции Ефим Честняков смело рисует удивительные образы, которые не только вызывают восхищение, но и содержат назидание. Вот некоторые мотивы его творчества.

В стихах Честнякова описано, что живая природа чувствует состояние мира, предчувствует будущее:

Рыдай тоскою над струнами, и пробуди народ ото сна

Не пойте петухи, коровы не мычите,

Не ржите лошади, замолкните овечки

И не шумите елки, сосны березоньки листвой не шелестите.

Затихните ручьи и пташечки не пойте

И слышим лишь собачий лай

Цветики, узнали ли меня?

— Я рад, что нашел вас,

Но не рад, что не нашел себя

И места на свете.

-Ах, я вижу родной мне лесок,

И слышу серебряный в нем голосок, —

Полный грусти, любви беззаветной

Список использованной литературы

[1]Ефим Честняков. Новые открытия советских реставраторов. Сост. С.В.Ямщиков. М., Советский художник, 1985.

[2] Игнатьев В.Я., Трофимов Е.П. Мир Ефима Честнякова. – М., Мол.гвардия, 1988 – 221с.

[3] Литературная учёба, 1988, № 1.

[4] Муравьев Вл.Б.. Литература и живопись//Легенда о счастье: Сборник. Сост., Вст.ст., примеч. Вл.Б.Муравьева, М.:Московский рабочий, 1987.

Автор во вступительной статье дает очерк биографии и творчества Честнякова в ряду других художников (П.А.Федотова, Н.К.Рериха и др.), чьи стихотворения и проза вошли в сборник.

[5] Плотников В.И. Фольклор в русском изобразительном искусстве второй половины XIX века. –Л.: Художник РСФСР, 1986.

Основные Интернет-источники по жизни и творчеству Честнякова.

Жили-были дедушка да бабушка, мужик да баба, и у них много ребят пареньков и девонек.

Пошёл дедушка в лес дрова рубить и видит: стоит старая-старая яблоня, а на ней — большущее яблоко.

Чудесное яблоко - Е. Честняков

— Ха-ха! — ровно что в лесу засмеялось.

— Мне не унести, — говорит сам себе дедушка. — Лучше и не отшибать: пожалуй, на земле и мыши огложут или другие какие зверьки. Домой пойду, запрягу лошадь да и приеду сюда за яблоком. А созрело хорошо: гляди, какое румяное, особливо с полуденной стороны!

И ходит дедушка кругом яблока, любуется, осматривает.

— Ха-ха-ха! — опять захохотало в лесу.

Да что это, ровно кто засмеялся? И давеча послышалось мне, — говорит дедушка.

Глядит: стоит старая дуплистая осина, а в дупле сидит птица сова, и глаза круглые светятся.

— Не ты ли это подшучиваешь? — спрашивает старичок.

— Ха-ха! — засмеялась сова.

А тетерев на берёзе:

— Кво-кво, не унести тебе яблока!

— Я на лошади приеду,— говорит дедушка.

— И на лошади не увезти, — говорит тетерев.

Это что же, мне на паре приезжать?

— Хоть на тройке, хоть на четвёрке… Сколько хочешь лошадей запрягай — не увезти тебе яблока, кво-кво!

— Неужто такое тяжёлое?

— А уж такое, кво-кво! Лучше все в телегу впрягайтесь, сколько вас в избе найдётся.

Не поверил дедушка тетереву, ушёл домой, запряг лошадь, никому не сказал домашним: растрезвонят всё раньше времени, соберётся народ.

Приехал в лес. Подъезжает близко под яблоню, что­бы яблоко упало прямо в телегу. Привязал лошадь, взял ядрёную дубину — отшибать яблоко, и ходит, любуется, со всех сторон рассматривает: уж больно оно румяно да красиво, жаль потревожить!

И захотелось дедушке потрогать его рукой. И только он прикоснулся к яблоку пальцем — оно и упало прямо в телегу.

Чудесное яблоко - Е. Честняков

— Я же тебе говорил! — квохчет тетерев.

— В самом деле, на лошади не увезти, — сказал сам себе дедушка, — хоть и неплохая она, и сено славное ест… Не в этом, знать, здесь дело!

Закрыл дедушка ветками яблоко в телеге, чтобы не так приметно было, ежели кому случится мимо идти, выпряг лошадь, сел верхом и поехал без телеги домой. Приехал и говорит старухе да сыну с женой:

— Поедемте со мной в лес, нашёл я там диковину, сами увидите!

Пришли они все вместе в лес, а тронуть не могут, как ни стараются.

Я тебе говорил: всех приводи, сколько в избе найдётся, квохчет тетерев.

— Мы и то все пришли, дома только ребята остались.

Нужно и их, кво-кво!

И пошла баба в деревню, привела всех ребят — пареньков и девонек. И только нянька с самым маленьким дома осталась.

Все запряглись и стараются. Но не идёт телега.

— Ха-ха! — сова засмеялась.

А тетерев квохчет:

— Кто дома остался?

— Да маленький с нянькой там!

Ушла бабка за теми. И нянька пришла в лес, на руках держит маленького. Сама наваливается на телегу и свободной рукой помогает везти, и маленький ручонками прикасается. Все подсобляют — и поехала телега…

Чудесное яблоко - Е. Честняков

Привезли домой яблоко, и вся деревня сбежалась,

— Кто вам дал? — спрашивают.

— Бог дал, — отвечает дедушка.

Стали яблоко пробовать — сладкое, душистое, рассыпчатое!

— И мне, — просят, — и мне! — Дедушка всем даёт.

Вся деревня наелась, похваливают: такого-де дива не слыхивали!

И ели дедушка и бабушка, мужик и баба и ихние ребята — пареньки и девоньки. Кушали яблоко сырым, и печёным, и в киселе, и перемёрзлым, когда пришли холода. Соседям всем завсегда давали, особенно кто захворает. И хватило им этого чудесного яблока на всю осень и зиму, до самого Христова дня.


Недавно, беседуя с одной сотрудницей Костромского художественного музея, где хранится большинство произведений Ефима Васильевича Честнякова, услышал, что сейчас почти никто из многочисленных туристов, посещающих Кострому, не знает имени этого художника.

Поэтому хочу напомнить, что о Ефиме Честнякове существует обширная литература: более двухсот статей, заметок, очерков, публикаций в перио­дической прессе, научных сборниках, альманахах, детских книжках. О нем был создан фильм в середине 1980-х годов, на которые и приходится пик широкой славы мастера.

Еще не изданы многие литературные его труды: роман, повести, сказки, пьесы. Еще скрыт завесой тайны последний, тридцатилетний период жизни художника. Совсем недавно очень малым тиражом вышел поэтический сборник Ефима Честнякова. И сразу же будто яркий цветной луч осветил его живопись. В нескольких стихотворных строках сам художник точно выразил суть своего творчества.

Он трудился многи годы,
Окруженный хором муз,
И носился по народу
С грузом созданных искусств.
Ах, пролаз же наш Ефимко –
Рыцарь сказочных чудес:
Ухитрился невидимкой
В сказке жить всегда и весь!

Честняков никогда не ставил себе целью воспроизвести действительность с иллюзорной точностью, скорее он преображал ее, рисуя то сказочный, то идеальный мир. В своих живописных работах художник всякий раз исходил из массы, из ощущения целого, полагая, что мир, который владеет его душой, надо выражать с помощью плотного живописного письма, напоминающего работу скульптора с глиной.

Теплоохристое громадное яблоко в центре композиции сразу приковыва­ет внимание. Здесь же, в центре, изображен громадный тетерев, восседающий на березе, а из дупла выглядывает страшная сова. И зритель понимает, что они здесь неспроста.

Но сразу же озадачивает: почему крестьяне не воспользовались лошадью, а сами впряглись в телегу? Какую роль играют тетерев и сова?

Прежде всего поражает удивительная компактность всей этой группы, составляющей единое целое с природой. Потом мы замечаем нарядную одежду крестьян и поразительную точность в изображении каждой детали нес­мотря на сильную стилизацию. А затем уже любуемся сочностью, плотностью живописи, какой-то ее живой пластичностью. Краски вспыхивают и горят, соз­давая настроение праздничности и необычайности происходящего.

За всем этим стоит громадный труд. Е.В. Честняков в поисках правильного решения создавал множество предварительных эскизов и этюдов, а часто просто лепил из глины своих будущих героев, превращая их в скульптурные группы. Отсюда такая правдивость его образов, их композиционная основательность.

Этот добрый свет пронизывает всю жизнь и творчество Ефима Василье­вича Честнякова.

Биография


В 1899–1905 гг. Честняков учился в Петербурге, сначала в Тенишевской мастерской у И.Е. Репина и Д.А. Щербиновского, затем в Академии художеств у Я.Ф. Ционглинского и Г.Г. Мясоедова, в натурном классе Казанской художе­ственной школы и вновь в АХ в мастерской Д.Н. Кардовского.

Е.В. Честняков — автор не только широко известных полотен, акварелей, рисунков, скульптур из глины, с успехом демонстрировавшихся и в России и на Западе, но и литературных произведений: романа, повестей, пьес, стихо­творений.

Читайте также: