Твоя бывшая звонила и оставила тебе сообщение дуолинго

Обновлено: 02.07.2024

Весёлые персонажи, помогающие изучать иностранные языки, жалуются на депрессию, признаются в преступлениях и заигрывают с учениками.

Duolingo — бесплатное приложение для изучения иностранных языков. Оно построено по принципу геймификации и предлагает ученикам проходить различные короткие задания. В одном из таких необходимо перевести фразу, составив предложенные слова в правильном порядке. Сами предложения выдаются случайно, поэтому иногда могут содержать неожиданные конструкции.

Некоторые пользователи стали делиться забавными фразами в соцсетях — такой формат быстро набрал популярность. Тиктоки с цитатами персонажей Duolingo записывают без контекста, обыгрывают в шутках, а кто-то проводит полноценные стримы с прохождением заданий. Интерес поддерживает и сам сервис, отвечая в комментариях и снимая собственные шуточные ролики.

Приложения в своей рекламе обещают выучить язык за 20, 10 или даже 5 минут в день. На такие обещания очень легко повестись. Каждому хочется верить, что приложив совсем немного усилий, можно враз выучить язык. Порой эта наивность ведет к разочарованию.

Этот пост — дополненный перевод с английского статьи в The New York Times за 2019 год. Автор Eric Ravenscraft. Оригинал здесь .

Такие приложения, как Duolingo, Memrise и Babbel, обещают научить вас читать, писать или говорить на новом языке прямо с вашего телефона. Хотя они похожи по концепции, они сильно различаются по специфике:

Несмотря на различия, у них одна цель: использовать ежедневные упражнения на телефоне, чтобы научить вас всему языку. Это заманчивое обещание, особенно если вы еще не знакомы с культурой или системой образования, которая даст вам знания, необходимые для изучения второго языка. Вопрос в том, эффективны ли они?

После того как я накопил серию Duolingo за более чем 500 дней — подвиг, который, благодаря общеизвестно настойчивым напоминаниям приложения, теперь стал определять мою самооценку — я оказался в лучшем месте, чтобы оценить, насколько одно приложение может действительно научу вас. Короткий ответ заключается в том, что вы определенно можете научиться некоторым вещам из приложения, но если вы хотите свободно говорить на каком-либо языке — или даже разговаривать — этого будет недостаточно.

Языковые приложения отлично подходят для систем письма и основных фраз

Синтаксис и грамматика говорят говорящим, как правильно структурировать эти слова в предложении. Затем есть система письма, которая представляет собой визуальное представление слов или звуков, позволяющих составлять слова (например, в английском языке система письма — это алфавит).

Для языков с другой системой письма, таких как японский или корейский, языковые приложения могут стать отличным способом обучения. Duolingo и Memrise используют комбинацию флеш-карт и простых упражнений на сопоставление, чтобы научить вас распознавать символы в новой системе письма, в то время как Babbel делает дополнительный шаг вперед, объясняя на уроке, как работают новые символы или звуки.

После нескольких недель или месяцев последовательного прохождения уроков можно выучить каждый звук и каждый символ в новой системе письма. Вы не сможете понять каждое слово, которое сможете прочитать, но вы будете намного ближе, чем если бы вы начали с нуля. Однако это только часть изучения языка. Понимание алфавита, используемого в русском, не гарантирует вам понимания болгарского монгольского.

Но самое главное, эти приложения — мощное напоминание о том, что изучение нового языка — это не работа с частичной занятостью. У Duolingo есть печально известные постоянные уведомления, которые заставляют вас возвращаться и уделять внимание этой очаровательной зеленой птице каждый божий день. Обратной стороной является то, что может возникнуть соблазн сыграть в игру, а не на самом деле учиться. В особенно загруженные дни я ловил себя на том, что переделываю самые ранние уроки, просто чтобы сохранить свою жизненно важную полосу. Отсюда следует еще один важный урок: игнорирование правил в проекте по самосовершенствованию никому не причиняет вреда, кроме вас самих.

Чему языковые приложения не могут вас научить

Каким бы полезным ни было изучение новой системы письма или понимание основных фраз, это лишь малая часть свободного владения языком. Система CEFR являются общепринятым стандартом для приблизительной оценки беглости языка. По ссылке подробно рассказано про систему уровней, а тут давайте коротко пробежимся по ним.

Шесть уровней CEFR обязательно являются широкими и могут немного перекрываться, но вот (очень) краткий обзор того, что означает каждый из них:

Если это еще не очевидно, я зыковые приложения просто не могут самостоятельно вывести кого-то на уровень C2 или даже близко к нему . Просто нет уроков, которые могли бы научить вас, например, тому, как вести сложный разговор о банковских правилах, астрофизике или любой другой области вашей компетенции.

Главный недостаток таких приложений в том, что вам задают вектор изучения, от которого зачастую нельзя отойти. В особенности это касается Duolingo. Вы не можете выйти "за пределы среды", и в том числе не можете попрактиковаться с живым человеком.

Duolingo часто просто скидывает на вас новую частицу без подробных объяснений того, что она делает, или даже того, что это частица вообще. Memrise справляется с этим немного лучше, с уроками, посвященными тому, как работают определенные частицы и грамматика, но полезно иметь внешние уроки, инструктора или, что лучше всего, носителя языка, который поможет объяснить некоторые тонкие нюансы грамматики языка.

Языковые приложения также борются с некоторыми невысказанными аспектами общения на языке. Если снова сосредоточиться на японском, то есть разные уровни формальности и вежливости, которые определяют, какую форму должно принимать слово в зависимости от ваших отношений с человеком, с которым вы разговариваете. Так, например, вы можете использовать одну форму предложения, когда разговариваете с другом, и более формальную версию, когда разговариваете с начальником.

Кроме того, язык тела и осанка могут сильно повлиять на восприятие вашей речи, а языковые приложения, как правило, этого не учитывают. Хотя понимание языка тела не является обязательным требованием для любого уровня CEFR, трудно вести беседу без общего понимания жестов. Они отличаются в разных культурах, а значительную часть информации, как известно, мы получаем именно невербально.

Но самое главное, языковые приложения — это не другие люди . Это звучит как очевидное наблюдение, но весь смысл изучения языка заключается в общении с другими людьми. Знания отдельных слов и лексических конструкций не достаточно, чтобы говорить о владении языком. Вы можете вернуться выше и свериться с описанием уровней. Исходя из системы CEFR, вы даже не пройдете и половины пути .

Поэтому приложения вроде Duolingo хороши на старте. Вы можете попробовать себя, почувствовать язык, оценить свои силы. Сами по себе ED Tech сервисы не научат вас языку. Они могут лишь стать одним из инструментов наряду с другими, важнейший из которых — занятия с преподавателем.

стоит ли звонить бывшей

Привет! На связи снова Роман Винилов. Когда парня бросает девушка, в его душе почти всегда остается ощущение незавершенности. Кажется, что не успел ей сказать все, что хочешь. А временами думаешь, что всего несколько слов растопят ее сердце и она вернется — вдруг она просто что-то не так поняла. Знакомо такое? Давай поговорим о том, что делать, если очень хочется позвонить бывшей девушке.

Итак, как я уже говорил выше, в голове парня, которого недавно бросила девушка, очень мало порядка. И желание позвонить возникает не раз и не два. Возможно, вы ни разу не разговаривали после расставания, а возможно — ты уже задолбал ее в соцсетях, она тебя везде заблокировала, и в звонке ты видишь единственную возможность что-то ей еще объяснить.

Это не единственно возможная ситуация. Бывает так, что какое-то общение между вами есть, или она регулярно, как бы случайно, дает о себе знать. Тебе кажется, что это приглашение к дальнейшим отношениям и звонишь ей. Но звонок отбрасывает тебя далеко назад.

Звонки с просьбой вернуться не сработают, если тебя бросила девушка.

В каких случаях не стоит звонить бывшей (ни в каких):

Это далеко не полный список поводов, которые будут возникать у тебя и считаться твоим неспокойным сознанием как вполне приемлемые для звонка. Ты будешь придумывать все новые и новые. Это вполне нормально, но это не значит, что ты должен повиноваться желанию позвонить. Помни, что это всегда плохая идея, и просто не существует варианта, когда разговор по телефону реально поможет. Если ты не хочешь ее возвращать, то звонок имеет еще меньше смысла и логики.

  1. Пока он занимался своими делами и оставлял в покое бывшую, работал эффект игнора: она не понимала, что происходит, в ней зарождалась интрига и любопытство, ценность брошенного парня немного возрастала.
  2. Любой сигнал от девушки не случаен — это проверка, которая возникает в ответ на игнор.
  3. Звонок дал понять девушке: он все еще по тебе страдает, он жалок и ничуть не изменился с того момента, как ты его бросила. Можно успокоиться и радоваться жизни. Его зарождающаяся ценность снова упала до нуля.

Если ты мне не веришь, то тебе ничто не мешает взять и позвонить ей — чтобы убедиться в моей правоте. В конце концов ты и правда очень хочешь ей позвонить. Почему тогда себя останавливаешь? Понимаешь же где-то внутри себя, что это ошибка. Это как с человеком, который пытается бросить курить:

Сейчас тебе плохо. Позвонишь — будет еще хуже. Возьми себя в руки — победишь ее и себя зауважаешь. Скорее всего твое терпение вознаградится и уже она окажется на твоем месте.

1 апреля: Duolingo сделала push-уведомления в реальном мире и это пугает (maxresdefault 7)

Duolingo является одной из самых популярных платформ для изучения языков с более чем 300 миллионами пользователей по всему миру. Геймификация лежит в основе подхода Duolingo, и чтобы пользователи продолжили обучение, компания внедряет push-уведомления в реальном мире. В Duolingo Push сова-талисман компании Duo начнет появляться в реальной жизни, чтобы напомнить вам о необходимости практиковаться.

Судя по отзывам последняя функция Duolingo оказалась очень эффективной:

Я расслаблялся после долгого дня, когда эта сова постучала в мое окно в 11:55 вечера. У меня почти случился сердечный приступ, но по крайней мере я позанимался испанским.

Duo появился, когда я был на втором свидании. Мы не добрались до третьего свидания, но я добрался до третьего урока навыка флирта на курсе французского!

Читайте также: