Язык это наследие получаемое от предков и оставляемое потомкам сочинение

Обновлено: 28.06.2024

Русский язык является одним из наиболее сложных в современном мире, но он не так распространен как многие другие. Особенностью русского языка является невероятная выразительность и возможность составлять слова, меняя склонения и падежи. Такой вариабельности не существует во многих других языках.

На протяжении довольно длительного периода русский язык впитывал в себя огромное количество других языков. Собственно такой процесс является вполне нормальным, но русский язык в современном мире явно отличается от такого языка, на котором говорили наши далекие предки.

Если изучить историю, то вполне возможно определить некоторые вехи перемен в языке: алфавит Кирилла и Мифодия, реформа Ломоносова, деятельность Пушкина. После этого существовали и другие периоды, которые привели к некоторым переменам в языке, они по большей части относятся к двадцатому веку. Тем не менее, сейчас мы говорим только на языке, который соответствует всем этим преобразованиям и русский язык в современном мире занимает особое положение.

В первую очередь он является носителем для особой культуры. Конечно, русская философская традиция довольно молода, по сравнению с некоторыми другими, тем не менее, образность и созерцательность являются присущими именно русскому языку.

Довольно интересно сравнить фундаментальные основы языка с другими языками. В частности рассмотреть базовые глагольные формы и подобное. Некоторые основы понимания мира, которые выражаются через такие фундаментальные конструкции, в русском языке другие, то есть люди, которые говорят на этом языке, немного по-иному видят мир.

На мой взгляд, на данный период относительно русского языка ведется активная экспансия со стороны западной цивилизации. Конечно, этот процесс, как сказано ранее, в какой-то степени естественный. В нашем языке издревле много латинских заимствований, есть элементы из массы других языков, но именно сейчас речь идет о тотальном упрощении и обеднении языка.

Использование различных англицизмов влияет не только на красоту речи, но и на красоту мышления людей, которые говорят на русском, точнее, на остатках русского языка. Остается только надеяться, чтобы русский язык в современном мире смог сохраниться и остаться частью самобытной культуры.

Сочинение 2

На данный момент Русский язык является одним из самых распространённых языков в мире. На нем говорят не только на территории России, но и во многих других местах нашей огромной планеты. Нет такой страны, где нельзя бы было встретить хоть одного носителя русского языка. Именно поэтому Русский язык является рабочим языком Организации Объединенных Наций и ЮНЕСКО. Это значит, что многие важные документы написаны на русском языке, что не может не подчеркивать его значимости в современном мире.

Многие жители других стран учат русский язык, чтобы читать в оригинале произведения великих русских писателей: А.С. Пушкина, Ф.М. Достоевского, А.П. Чехова, Л.Н. Толстого, Н.В. Гоголя, И.А. Бунина и многих других. Это и неудивительно, ведь сложно представить себе другой язык, в котором бы было столько синонимов, эпитетов, красивых речевых оборотов.

Кроме того, русский язык постоянно меняется, в нем появляются новые слова, научные термины. Некоторые слова, напротив, начинают реже использоваться или заменяются другими. Появляются новые варианты написания, постановки ударения.

К сожалению, некоторые люди утверждают, что русский язык постепенно теряет свою актуальность. Это связанно и с распадом Советского Союза, и с появлением огромного количества заимствованных слов и просторечий, и с широким распространением нецензурной лексики среди молодежи, и с нежеланием многих людей учить правила родного языка, и с тем, что популярность книг становится меньше с каждым годом, уступая коротким заметкам во Всемирной сети.

Подводя итог, можно сделать вывод, что русский язык невероятно красив и богат, но его значимость с каждым годом становится всё меньше. Перед нами стоит задача в сохранении его в прежнем вид для наших потомков. Каждому Русскому человеку необходимо более бережно относится к языку, уделять его изучению больше времени и сил, читать больше книг великих русских писателей, чтобы наш родной язык всегда оставался таким же великим и могучим.

Русский язык в современном мире (Образец 3)

Как говорят мудрые люди, человек живет в пространстве языка и подтверждений этой фразе довольно существенное количество. Мы можем обратить внимание и на различные сугубо материальные факторы, которые определяют, как живут люди по всему миру.

Например, в других странах есть сообщества иммигрантов, и они объединяются по большей части именно по языковому признаку. Россия нередко строит свою политику на основе языковой принадлежности. Страны лояльные к России, поощряют использование русского языка, а страны не лояльные, наоборот стараются искоренить этот язык.

Так или иначе, если мы рассматриваем язык как пространство обитания, то он является своеобразным домом для русских людей, для народа, который является носителем этой культуры. Тот, кто плохо владеет языком или пренебрегает этим языком, подобен человеку, который ходит по своему дому, повсюду в грязной обуви. Тот, кто сознательно или бездумно использует иностранные и явно чуждые слова, подобен тому, кто привносит в дом нечто ненужное или нелепое и вредное.

Конечно, не следует быть чрезмерно усердными в смысле поддержания каких-то исконных языковых норм или словарного запаса. Если продолжать сравнение с домом, то в нем нужны и свежие ветра и различные сувениры из других стран, которые дополняют внутреннее содержание. Только давайте посмотрим на подлинное положение нашего дома на данный период.

Люди образованные и представители интеллигенции в России довольно давно предпочитают использовать иностранные языки и в этом есть свой аристократический смысл. Не станем об этом много рассуждать, посмотрим лучше на своеобразную экспансию англоязычной массовой культуры в язык. В школе мы используем огромное количество слов из другого языка и часто эти слова упрощенные и довольно глупые.

Найс, кек, лол, обузить, токсичный, юзать – все эти заимствования в действительности являются дисфункциональными. Они крайне просто описывают смыслы и таким образом, хотя и упрощают понимание людьми друг друга, во многом также делают смыслы скуднее, да и общение тоже. При этом, русский язык довольно активно заполняется подобными словами и не только в молодежном сообществе, может даже вестись речь об определенной экспансии или колонизации.

Может эти опасения напрасны, но почему тогда, повсюду так много указателей на английском языке? Почему даже не в туристических регионах английский язык так активно используется?

На мой взгляд, русский язык в современном мире является носителем древних и глубинных смыслов, но пребывает в ущемленном положении.

Роль русского языка в современном мире.

Популярность русского языка в мире очень высока. Потребность в изучении языка за пределами Российской Федерации в мире составляет 125 млн человек. В особенности большой спрос на изучение русского языка сохраняется в странах СНГ, где количество заинтересованных в его изучении составляет 100 млн человек. На чемпионат мира по футболу FIFA 2021 в Россию приехало 7% иностранных волонтёров, которые прекрасно говорили на русском языке.

Сочинение-рассуждение

В нашей стране России русский язык занимает значимое место. С помощью него люди общаются между собой. Российская федерация является большой страной, поэтому русский язык распространен на огромной территории.

Он является богатым языком в мире. В этом прекрасном языке есть много синонимов, и средств выразительности. Русский язык называют могучим, так как он способен удивлять. Этот язык преподают в школе с первого класса, каждый раз узнаем новые слова, пополняем свой лексикон с их помощью.

Русский язык необычно прекрасен , на нем разговаривают практически все жители Российской Федерации независимости от того, к какой национальности они относятся.

Этот великий язык считается одним из трудных в изучении. Он все время меняется, дополняется. Он нелегко дается иностранным гражданам, так как в русском языке слова, склоняющиеся по падежам.

Родственники русского языка считаются украинский и белорусский. В последнее время русский язык, к сожалению, стал пополняться все больше насыщена нехорошими словами и фразами, например, жаргонами и ненормативной лексикой, то есть матами. Некоторые люди и вовсе неправильно произносят слова из русского языка, либо неверно ставят ударение.

Многие народы разговаривают на русском языке, среди них украинский, казахский, белорусский, а так же азербайджанский народ. Наш сложный и великий язык желают выучить множество людей нашей планеты, но это дается совсем нелегко. Среди всех мировых языков, русский занимает третье место.

В наше время можно наблюдать, в основном среди молодежи, как они упрощаю слова или вовсе их сокращают. В молодежном сленге привычные для нас слова либо фразы укорочены, потому что, наверное, молодому поколению так легче и удобнее. Так появилось немало английских слов в лексиконе, которые заменяют русские слова.

Вообще любой язык мира считается уникальным и занимательным, но русский язык очень интересный, сложный и даже специфический, необычный. Он невероятно красив и богат, но он перестает значить с каждым годом все больше. Его нужно постараться сохранить для наших потомков. Людям стоит бережно относиться к своему языку.

Другие темы: ← Что такое настоящая дружба↑ На свободную темуПро цветы →

Никто, наверное, и спорить не будет с тем, что язык является самой важной частью любой культуры. И для многих он играет самую важную и большую роль в жизни. На этом языке разговаривают большое количество людей. Кроме этого с ним всегда связано огромное количество событий, которые произошли в мире, а также и знания. Именно русский язык находится в тройке самых трудных языков и об этом должны знать все. И каков бы не был данный язык, но ему свойственно меняться, дополняться или заменяться другим языком. Также он может поменяться не в самую лучшую сторону.

Еще многим хочется узнать и про своих предков, а ведь они также разговаривали на этом же языке, а это значит, что вы должны понимать его и хорошо на нем разговаривать.

Но, не смотря на все это, он является невероятным языком. А вот как же тяжело приходится иностранцам, которые приезжая в Россию не могут разговаривать на нашем языке, а также и не понимают его. А все, потому что в нем находится огромное количество слов, которые склоняются по падежам. Конечно, и для многих русских он также является сложным языком, который еще нужно изучать и изучать. В нем имеются специальные правила, которые дополняются или заменяются на новые. И это помогает раскрывать свои возможности и разговаривать на более свободном и расширенном языке. А ведь больше ни один язык не может этим похвастаться.

А как же обидно, когда многие русские просто не ценят его. На сегодняшний день интернет заполошил все и теперь люди практически забыли про книги и про обучение. И для того чтобы правильно написать то или иное слово, они пользуются различными программами, от которых в голове практически ничего не остается и не откладывается. Вот только никаких знаний это не дает и потом это все вылезет наружу. Если вы возьмете в руки книгу, то пусть не сразу, но ваш лексикон будет пополняться, и со временем вы это заметите сами и речь станет прямой, красивой и красочной.

Как же обидно становится за людей и за язык, когда многие взрослые не только в школе, но и с экранов телевизора допускают глупые и очень грубые ошибки. Чему они смогут научить новое поколение детей. А может быть это поколение совсем не заметят этих ошибок и будут разговаривать также. В мире просто невозможно обойтись без знания языка. Даже самое простое заявление нужно знать и уметь правильно писать и при этом не допускать ошибок. Пока у нас есть шанс изучать и пополнять свои знания нужно пользоваться этим, потому что потом может этого шанса просто не быть.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Удеревский филиал

Сохраним наш язык!

Нам дан во владение самый богатый,

могучий и поистине волшебный русский язык.

К. Г. Паустовский.

Русский язык – один из самых богатых, разнообразных и ярких языков мира. Его словарное богатство неисчислимо. Трудно найти такой же разнообразный синонимами, фразеологизмами, яркими метафорами язык в мире.

Русский язык можно сравнить с океаном. Необъятность и многоуровневость, различный характер интерпретаций, неоднозначность и разноплановость – вот далеко не полный перечень характеристик, описывающих эти понятия.

Язык может быть гневным и страстным, ласковым и разящим. Волны океана несут спокойствие и умиротворенность на закате в сухую, безветренную погоду, создавая трогательное настроение нежности. Подобное состояние возникает после прочтения любовной лирики русских поэтов.

Язык гремит непоколебимым гневом в речах и книгах вольнодумцев и чувства, переживаемые в момент прочтения сопоставимы с переживаниями человека, попавшего в шторм.

Эмоции, возникающие после знакомства с колдовскими напевами строф А. Блока аналогичны настроениям, возникающим при восприятии убаюкивающего шума волны, набегающей на песчаный берег. Щебет неугомонных волн сопоставим с разнообразием словосочетаний и предложений, используемых в языке. Великолепие, красота, неслыханная щедрость характеризуют и объединяют понятия языка и океана.

На русском языке создано величайшее множество прекрасных художественных произведений, их роль в мировой литературе неоспорима. Русские писатели всегда умело использовали язык, чтобы передать невероятно сложные вещи с помощью простых слов.

Яркое, меткое, точно подобранное слово всегда найдет своего читателя-поклонника; с его помощью можно передать все: человеческие чувства, красоту окружающего мира, исторические события. Вадим Шефнер сказал:

Словом можно убить, словом можно спасти,

Словом можно полки за собой повести.

Словом можно продать, и предать, и купить,

Слово можно в разящий свинец перелить.

Действительно, слово обладает поистине уникальной силой. Во все времена люди с помощью простого слова подбадривали попавшего в беду, объяснялись в своих чувствах, передавали опыт будущим поколениям. Сколько народной мудрости, заветов опытных людей заключено в русских пословицах и поговорках.

На протяжении веков русский язык изменялся, развивался, совершенствовался. Но, как говорится, совершенству нет предела, еще многие поколения будут дополнять, развивать, обогащать язык. Самое главное – сохранить русский язык во всей его красоте и величии, не дать ему умереть, обесцениться, потерять заслуженное веками уважение.

А так нужно остановиться, задуматься. Ведь если язык уважаем и любим, то же будет и с народом, на нем говорящим.

Я люблю русский язык и горжусь им! Ведь русский язык для меня – это как глоток свежего воздуха, как глоток жаждоутоляющей воды после долгой жажды и как лучик яркого и теплого солнышка после долгой-долгой тьмы. Роднее русского языка – языка нет.

Русский язык – один из самых богатых, разнообразных и ярких языков мира. Его словарное богатство неисчислимо. Трудно найти такой же разнообразный синонимами, фразеологизмами, яркими метафорами язык в мире.

Русский язык можно сравнить с океаном. Необъятность и многоуровневость, различный характер интерпретаций, неоднозначность и разноплановость – вот далеко не полный перечень характеристик, описывающих эти понятия.

Язык может быть гневным и страстным, ласковым и разящим. Волны океана несут спокойствие и умиротворенность на закате в сухую, безветренную погоду, создавая трогательное настроение нежности. Подобное состояние возникает после прочтения любовной лирики русских поэтов.

Язык гремит непоколебимым гневом в речах и книгах вольнодумцев и чувства, переживаемые в момент прочтения сопоставимы с переживаниями человека, попавшего в шторм.

Эмоции, возникающие после знакомства с колдовскими напевами строф А. Блока аналогичны настроениям, возникающим при восприятии убаюкивающего шума волны, набегающей на песчаный берег. Щебет неугомонных волн сопоставим с разнообразием словосочетаний и предложений, используемых в языке. Великолепие, красота, неслыханная щедрость характеризуют и объединяют понятия языка и океана.

На русском языке создано величайшее множество прекрасных художественных произведений, их роль в мировой литературе неоспорима. Русские писатели всегда умело использовали язык, чтобы передать невероятно сложные вещи с помощью простых слов.

Яркое, меткое, точно подобранное слово всегда найдет своего читателя-поклонника; с его помощью можно передать все: человеческие чувства, красоту окружающего мира, исторические события. Вадим Шефнер сказал:

Словом можно полки за собой повести.

Словом можно продать, и предать, и купить,

Слово можно в разящий свинец перелить.

Действительно, слово обладает поистине уникальной силой. Во все времена люди с помощью простого слова подбадривали попавшего в беду, объяснялись в своих чувствах, передавали опыт будущим поколениям. Сколько народной мудрости, заветов опытных людей заключено в русских пословицах и поговорках.

На протяжении веков русский язык изменялся, развивался, совершенствовался. Но, как говорится, совершенству нет предела, еще многие поколения будут дополнять, развивать, обогащать язык. Самое главное – сохранить русский язык во всей его красоте и величии, не дать ему умереть, обесцениться, потерять заслуженное веками уважение.

А так нужно остановиться, задуматься. Ведь если язык уважаем и любим, то же будет и с народом, на нем говорящим.

Я люблю русский язык и горжусь им! Ведь русский язык для меня – это как глоток свежего воздуха, как глоток жаждоутоляющей воды после долгой жажды и как лучик яркого и теплого солнышка после долгой-долгой тьмы. Роднее русского языка – языка нет.

Образец сочинения-рассуждения.

ПАМЯТКА

К НАПИСАНИЮ СОЧИНЕНИЯ-РАССУЖДЕНИЯ (часть С)

Афоризмы о русском языке

25. Слова умеют плакать и смеяться, Приказывать, молить и заклинать, И, словно сердце, кровью обливаться, И равнодушно холодом дышать. Поэт Я.Козловский

Образец сочинения-рассуждения.


3 часть.Вывод (заключение, концовка) Таким образом, русским словом можно не только назвать предметы, явления и действия, но и выразить чувства.

Философское эссе по Так говорил Заратустра Ницше

Непосредственно по-восточному (вспоминается прототип, зороастрийский пророк) воспринимается постулат Заратустры об отречении от него, ибо только тот, кто способен отречься, способен быть преданным.

Мы читаем сентенцию психологического характера: надо научиться любить самого себя, чтобы сносить себя и не скитаться. Несмотря на это, оказывается, нужно иметь самые стыдливые и оппозиционные вещи – наслаждение и невинность, но при этом искать вины и страдания. А, как известно, вина сама ищет наказания. И как же сочетать все это без угрозы расщепления психики?

А как же наш философ относился к животным? Не иначе, он страдал зоофилией, возможно, не только и не сколько сексуального характера. Да простят меня знатоки этой темы, но без Фрейда нигде не обойтись. И поэтому, если человек не поэт и не циркач, то можно предположить не только тотемную, но и биологическую связь со львами, ослами, орлами и змеями. Откуда и произошла, возможно, привычка смеяться; компенсация природного комплекса неполноценности. Помимо этого, звери отшельника говорили и кормили его. Не психическое расстройство ли это от одиночества. Особенно учитывая его припадок, эпилептический или кататонический приступ, когда животные его кормили. Отвращение к людям у Заратустры тоже было. Насколько же он сам был человеком, в какой мере? Мы знаем, он нуждался в сне и еде, однако чурался женщин. Следовательно, это шовинистическое отношение предполагает, что романтические и сексуальные потребности хуже, грязнее, неважнее, чем быть сытым и выспавшимся? Не примарны ли они? Или это своего рода сублимация, или принудительный асексуализм во имя рассуждений? Но есть момент, где философ называет женщину счастьем. И так же заявляет, что освободит женщину только тот, кто в достаточной мере мужчина. Знал бы он, что еще и по сей день не во всех странах женщина считается человеком. Ну и, конечно же, показательны его частые сравнения и метафоры – паук и червь. Не связано ли это с какими-либо фобиями, интересно.

А теперь – более критические пространные размышления.

Если в уме зародилась идея – возможно, паранойя – то человек будет ее активно реализовывать всеми доступными средствами. Нельзя помочь людям, как и свиньям. Заратустра это понимал. Театральное, воспаленное воображение искало надежду не оказаться на помойке вместе со всеми. Одиночество – это мужской способ решить проблему (или хотя бы ее обдумать). Но, кажется, подоспевшая комбинаторика только подтолкнула к большему безумию.

Поберечь любовь для высших путей. Что же это за пути? Лес и горы? Как замечательно! Ведь каждый мудрый человек мечтает реализоваться в одиночестве, под открытым небом, без капли лицемерия. Однако легко быть святым вне общества, вне социальных ролей и гнета общественных рамок и стереотипов.

Итак – подарим же. добродетели! Так как, предположительно, мы являемся страшными мудрецами, полностью разучившимися лицемерить. Власть, познание, мудрость – ключивые параметры. И как же все это будет плодоносить? Изначально, власть предполагает контроль и впоследствии ведет к тирании. Как возможно познание без литературы, знания языка(-ов) и значений? Мудрость предполагает раскол мужского и женского сообщества, а также, как мы помним из Библии, преумножения скорби. А при реализации равенства куда денутся знаки Власти и Гордости? Ну уж точно, слышится, что в некоторых странах покой не настанет!

И, разумеется, малодушие! Вот с чем сталкивается герой, спустившийся с гор. Что можно еще сделать, как не пригрозить, приняв облик пророка, суровой войной? Развязать войну, а самому отдаться безумному танцу с идеей сверхчеловека, – разве не кажется это немного безответственным поступком, да еще и в борьбе с гниющим сообществом?!

Заратустра учит смеяться. Весело, когда глупость встревает в порядок вещей. Но есть ли время для смеха, если ты еще не сверхчеловек?

Эпилог:
Вода бьется, бьется о камни и ночью тень становится невидимой. Вода остановилась, бежать больше не от кого и не от чего. Но с утра просыпается сострадание к самому себе. Путь, тернистный и хитрый путь новых страданий. Праздник осла подошел к концу. Идти больше некуда. Что ж – танцуй, Заратустра!

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Ноября 2013 в 14:28, сочинение

Краткое описание

Выбирая объект для написания эссе, передо мной встала очень непростая задача. В конце концов, список литературы, пригодный для этого, был достаточно объемен, и, помимо Ницше, там есть множество, без преувеличений, достоиных философов и их трудов. Но остановился я все-таки на работе Фридрица Ницше. В дальнейшем я постараюсь объяснить почему, расскажу, что меня привлекло в этой книге, какие выводы я сделал и чем философское учение Ницше уникально. Но обо всем по порядку.

Прикрепленные файлы: 1 файл

Выбирая объект для написания эссе.docx

Выбирая объект для написания эссе, передо мной встала очень непростая задача. В конце концов, список литературы, пригодный для этого, был достаточно объемен, и, помимо Ницше, там есть множество, без преувеличений, достоиных философов и их трудов. Но остановился я все-таки на работе Фридрица Ницше. В дальнейшем я постараюсь объяснить почему, расскажу, что меня привлекло в этой книге, какие выводы я сделал и чем философское учение Ницше уникально. Но обо всем по порядку.

Начать придется, как бы это банально ни звучало, с биографической справки. Фридриц Ницше одился в Рёккене (недалеко от Лейпцига, восточная Германия), в семье лютеранского пастора Карла Людвига Ницше. С раннего детства проявил способности к филологии и музыке. Его авторству принадлежит 73 музыкальных сочинения. Прекратил заниматься музыкальной композицией в 29-летнем возрасте, после того как подвергся критике со стороны ведущих музыкантов своего времени.

Ницше был блестящим студентом и приобрёл прекрасную репутацию в научных кругах. Благодаря этому он уже в 1869 году в возрасте 24 лет получил должность профессора классической филологии Базельского университета. С перерывами на болезни и участие во Франко-прусской войне 1870—1871 гг. он проработал там около 10 лет. В самом начале профессорской карьеры демонстративно отказался от прусского гражданства, всю свою последующую жизнь оставаясь гражданином мира.

В 1879 году Ницше был вынужден уйти в отставку по состоянию здоровья (почти ослеп, у него были невыносимые головные боли, которые он лечил опиатами, проблемы с желудком). В 1879-89 годах он вёл образ жизни независимого писателя, переезжая из города в город, и создал в этот период все свои основные произведения. Лето Ницше обычно проводил в Швейцарии (в окрестностях горы Санкт-Мориц, Граубюнден), а зиму в итальянских городах Генуя, Турин и Рапалло и французской Ницце. Он весьма бедно жил на пенсию по инвалидности от университета Базеля, но также получал финансовую помощь от своих друзей. Доходы Ницше от публикации своих произведений были минимальными. Популярность пришла к нему в конце 1880-х годов.

Говоря кратко и совсем уж скупо, можно со стопроцентной уверенностью сказать, что данное произведение очень глубокое по своим форме и содержанию. Тут, конечно, нужно объясниться. Почему? Да по нескольким причинам:

Именно эти черты перенял и в дальнейшем развил Ницше в своем персонаже-образе.

Ни для кого не секрет, что одной из основных идей работы Ницше заключалась в превозношении сверхчеловека над обычными людьми. Для начала стоит пояснить, что же все-таки такое – сверхчеловек в понимании Фридриха Ницше:

Сверхчелове́к— образ, Ницше для обозначения особого типа людей, которые по своему могуществу должны превзойти современного человека настолько, насколько последний превзошёл обезьяну. Сверхчеловек, будучи в соответствии с теорией философа смыслом истории человеческого вида, должен олицетворять средоточие витальных аффектов жизни. Сверхчеловек — это человек, чье осмысление бытия доходит до наиболее высоких границ, человек, который полностью самораскрывает себя, творец, могущественная воля которого направляет вектор исторического развития.

Через всю книгу протягивается явное, а порой незримое и мимолетное, присутствие сверхчеловека. Его образ, так же как и образ самого Заратустры, незримо, но крайне плотно вплетен в нить повествования. Все, о чем сказано в этой книге является рекламой, если можно так сказать, сверхчеловека, как нечто, во что человек должен превзойти.

Это – основные показатели, по моему скромному мнению, которые указывают на несомненную глубину произведения. Конечно же, было бы нелепо отрицать, что их больше, но объем мне, к сожалению, не позволяет расписать, проанализировать и восхититься каждой деталью этой книги.

Поэтому я сразу же хочу перейти к анализу философии Ницше в целом, благодаря этой книге, которая является в свою очередь ключом для понимания всех (ну или, во всяком случае, подавляющего большинства) трудов Фридриха Ницше, на чем я бы и хотел поставить точку.

Анализируя мироощущение и философию Ницше относительно этой книги, я пришел к ряду выводов, которые я просто, как и раньше, перечислю и опишу:

На этом я хотел бы поставить точку. Все, что я смог для себя извлечь в этой книге на данном отрезке своего жизненного пути, я постарался осознать и анализировать максимально корректно. Таким произведениям нужно время для того, чтобы открыться для читателя полностью. Возможно, когда-нибудь я снова вернусь в чудесный мир Заратустры, в мир этого просвещенного отшельника. А пока мне хотелось бы завершить все это наиболее приглянувшимися строчками из книги:

Martyshon Zigs

Martyshon Zigs

Martyshon Zigs запись закреплена

Язык-это наследие, получаемое от предков и оставляемое потомкам, наследие, к которому нужно относиться со страхом и уважением, как к чему-то священному, неоценимому и недоступному для оскорбления ( Ф. Ницше)

Я знаю язык своего прадеда, деда, отца. Огромная заслуга в этом моей семьи. Сейчас я с таким же упорством учу моего сына своему языку несмотря на некоторое недоумение со стороны окружающих. Это не тот язык, которым ты будешь щеголять на средиземноморском курорте, или покорять вершины карьеры в зарубежных компаниях. Язык такой средней народности России. Я намеренно не пишу названий. Не ищите в этом психологической драмы. Таких языков в мире тысячи. И каждый достоин остаться в нашей жизни!

От иностранца услышала выражение mother language (дословно, мамин язык). Столько тепла в этих двух словах, не находите?

В городе, в котором я росла, все говорили на русском языке. И, как мне казалось, только моя бабушка со своими подругами говорила на другом. Конечно, это было не так. Русскоязычное население составляло, примерно, 60-70%. На остальных приходилось два других языка.

Сегодня я поиграю в игру: представлю, как сложилась бы моя жизнь, если бы не упорство моей родни.

Но вот в языковой догадке, кажется мне, я б проиграла. Утверждают, что билингвам легче даются другие языки. Эмпирически этот тезис не проверишь. Одного и того же человека нельзя поместить в две разные ситуации.

Мне нравится, что это не моя история. Охватившая весь мир глобализация подчинила себе средства коммуникации. А я все также думаю: Нет ничего прекрасней безграничного разнообразия форм, оттенков и цветов нашей планеты!

Читайте также: