Вклад русских писателей в мировую литературу сочинение

Обновлено: 04.07.2024

Карта разворачивается от центра, начиная с литературы древних шумеров, аккадцев и египтян, вокруг центра к архипелаги древнегреческих авторов с истоками различных литературных форм прозы, поэзии, драмы и философской научной литературы. Ближе к краям, карта разбивается на несколько "континентальных" образований, посвященных прозе, поэзии, научной литературе и драме. С эпохой Возрождения проза и поэзия разделились на два различных и расходящихся "континента". После романтизма области прозы расходятся и разливаются в десятки островов и стран. Чем ближе к краям тем авторы современней. И тем меньше там русских.

Каждая точка на карте представляет одного автора, а каждый маленький ромб представляет литературное произведение. У самых важных и известных писателей всех жанров и эпох есть своя небольшая "страна", посвященная им, в которой их самые важные произведения называются "городами". Конечно, и к этой карте есть претензии, с краю на полвторого Адольф Гитлер соседствует с женой Мишель Обамой. Но опустим что Гитлер оказал влияние на мировую литературу, но причем тут Мишель Обама.

Среди российских авторов, своих стран удостоились: Александр Пушкин, Михаил Лермонтов, Николай Гоголь, Федор Достоевский, Иван Тургенев, Александр Островский, Антон Чехов, Лев Толстой, Максим Горький, Михаил Булгаков, Владимир Набоков, Александр Солженицин.

Остальных я выписал в табличку, отсортированную по годам смерти.


Конечно, может быть я кого то пропустил. К примеру я не нашел Александра Блока и Сергея Есенина, которые в любом случае, должны быть на этой карте. По большому счету, можно было бы добавить некоторых поляков, писавших в Российской Империи, типа Болеслава Пруса или нескольких евреев родившихся в Российской империи и иммигрировавших в детском возрасте Артюр Адамов и Исаак Азимов. Но не будем уподобляться украинцам, считающих украинцами любого кто родился на территории ныне независимой Украины. Тут критерий может быть один, на каком языке писал автор. Если на русском, то это русский. Если на польском, то поляк.


Еще пара картинок из литературного атласа. Красным выделены русские писатели.
Сортировка по тиражам. Лев Толстой занимает 14 место, Пушкин - 21 место.


Сортировка по нобелевским премиям

Сортировка по читательским предпочтениям. Лучшие книги всех времен, по мнению норвежского книжного клуба. 4 место "Преступление и Наказание" Достоевского, 8 место "Лолита" и далее.
Сиреневым залиты наибольшие тиражи книг. На 35 месте "Лолита" Набокова


Для чего все это затеяно. Что бы показать, как коммунисты убивали великую русскую литературу, оставив после себя выжженное поле. Кроме островка соцреализма, прекратившего существовать к 60-м годам, искать русских на других литературных континентах, бессмыслено. Но поскольку тут и так много информации, продолжим в следующем посте.

Гост

ГОСТ

В конце 19 века русская литература выходит на всемирную арену. Она становится популярна не только среди русских читателей, но и среди читателей зарубежья. Русская литература примечательна тем, что среди русских писателей есть большое количество особо талантливых людей. Сила, с которой развивается русская литература 19 века, огромна. За какие-то 100 лет Россия дарит всей мировой литературе такие знаменитые имена как Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Грибоедов, Достоевский, Толстой, Тютчев, Тургенев и др. Весь мир поражен русским литературным искусством.

Феномен русской литературу состоит из двух факторов:

  • та быстрота с которой появлялись таланты и удивительные произведения
  • разнообразие талантов, стилей, жанров

Становление русской литературы стало возможным благодаря ее:

  • глубокой идейности,
  • любви к человеку,
  • любви к родине,
  • народности.

Борьба за идею

Идейность и прогрессивные взгляды русских писателей исходили из борьбы народа за свои свободы. Отличительной черной русской литературы всегда была демократия. Демократия, борьба народа за свободу, по сути дела являются продуктом борьбы с самодержавием и крепостным режимом. Господство самодержавия, и долгое терпение народа накопили в людях огромное количество революционной энергии. Восстания, которые происходили в это время, укрепили в народе веру в свою всеобъемлющую силу. Это прослужило толчком для дальнейшей борьбы за свободы. Само собой, эти события нашли отражение в русской литературе того времени.

В литературе 18 века показана борьба простых людей с самодержавной властью. Это мы видим в произведениях Радищева, который описывает режим самодержавия как ужасный феномен своего времени. Фонвизин в своих произведениях высмеивал крепостников. Пушкин тоже всегда был на стороне простого народы, в своих произведениях он писал о свободе. Герцен призывал народ пробудиться и встать на борьбу за свободу. Тургенев негодовал по поводу крепостного режим и горячо призывал выйти на борьбу с ним. Это лишь часть имен великих писателей, которые доказывают тот факт, что русская литература 19 века всячески предпринимала попытки борьбы за свободу и идеи.

Готовые работы на аналогичную тему

Русские писатели принимали активное участие в общественной жизни страны. Важнейшие события, которые происходили в России, молниеносным образом находили отклик в их произведениях.

Моральные проблемы

Несмотря на свои специфические взгляды, русские писатели следили за тенденциями литературы Европы, использовали ее опыт.

Целью писателей того времени была пробуждение любви к простому русскому народу. Эти стремления мы видим у таких писателей как Радищев, Пушкин, Тургенев и др.

Характерной чертой русской литературы 19 века, которая так импонировала читателям и критикам других стран, является критической отношение к действительности.

Русская литература внесла в мировую литературу идею торжества передовых человеческих идеалов. Русские писатели внесли в мировую литературу русские образцы критического реализма.

В 19 веке западные писатели начинают перенимать идеи русских писателей.

По мнению австрийского писателя С. Цвейга, в русской литературе кроется пророчество о новом человеческом идеале. Европейская литература уступала русской так как идеи гуманизма и просвещения постепенно обнаруживали в себе рад недостатков. В основе их был индивидуализм, раскрывались не только положительные качества человека, но и негативные. Русская литература несла в себе идеи новой человечности.

Русский реализм 19 века обращается и к вопросам философии, вопросам человеческого существования. Человек в процессе своей жизни сталкивается не только с другими людьми, он так же вступает в конфликт с самой человеческой природой – каждая личность обречена на смерть. Толстой в своих произведениях пытается донести до нас мысль что жизнь имеет смысл только в том случае, если смысл этой жизни продолжается после смерти человека.

Заключение

Российская литература внесла неоценимый вклад в литературу и культуру других стран. Русские писатели поднимали в своих произведениях вопросы, которые являлись актуальными не только для русского народа, но и для человечества в целом. Русская литература 19 века – это, то чем мы гордимся сегодня, это то, что возвысило русскую культуру в газах мировой общественности. Литература 19 века с ее известными писателями, Пушкиным, Гоголем, Лермонтовым, Толстым, Тургеневым, - это символ России. Прошло уже более 150 лет, но классическая русская литература остается ценным источником вдохновения как в России, так и за ее пределами. По произведениям наших писателей ставят спектакли и снимают фильмы.

МЕСТО РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В МИРОВОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ПРОЦЕССЕ, ЕЕ НЕПРЕХОДЯЩЕЕ ЗНАЧЕНИЕ.

Глубоко самобытная великая русская литература прошлого никогда не была национально замкнутой. Лучшие русские писатели, у которых было высоко развито чувство родины, с истинной заинтересованностью открывали для себя богатейший исторический и духовный опыт, накопленный литературой разных времен и народов. Все мировое искусство, начиная с античности и кончая живой современностью, было в поле их зрения, давало им материал для творческих размышлений.

В свою очередь передовая русская литература XIX века оказывала и оказывает по сей день огромное влияние на литературу братских народов, на писателей всего мира, ибо, как вы знаете, проблемы, волновавшие ее, были не только национальными, но и общечеловеческими. Недаром Горький писал: В нашем храме чаще и сильнее, чем в других, возглашалось общечеловеческое.

Истинное открытие русской литературы зарубежным читателем произошло, когда в 1879 году вышел в свет первый французский перевод Войны и мира. Эпопея Толстого ошеломила своих новых читателей и заставила ближе присмотреться к творчеству других русских писателей. С этого времени наша литература стала вливаться мощным потоком в духовную жизнь народов зарубежных стран -стран Запада и Востока (Индии, Японии, Китая). Кроме Толстого, восторг и благоговение вызвали Тургенев и Достоевский, Великой тройкой назвали этих писателей за рубежом.

Вскоре был открыт и Чехов, путь которого к зарубежному читателю (и зрителю) был таким же триумфальным, как и путь великой тройки.

Западноевропейская литература в конце XIX - начале XX века переживала тяжелый идейный и творческий кризис. Оказавшись перед лицом жестокого капиталистического мира, в условиях упадка революционного движения, многие зарубежные писатели растерялись, оказались во власти пессимистических настроений, утратили веру в человека, в возможность добра и справедливости. Поэтому с такой жадностью они приникли к живительному источнику светлых, возвышенных идеалов, которые несла с собой русская литература. ДЯ убежден. - говорил в конце прошлого века один французский писатель, - что влияние русских писателей будет спасительным для нашего истощенного искусства. Этот голос был не единичным. Английские литераторы в 1909 году писали: Русская литература стала факелом. Свет этого факела разлился далеко за пределы России, он озарил собой всю Европу. А по словам замечательного французского писателя Ромена Роллана, сильная рука Толстого была ему поддержкой в духовном одиночестве на Западе. Разумеется, не все за рубежом были единодушны в оценке творчества русских писателей. Нередко делались попытки и реакционного их истолкования (вы могли убедиться в этом на примере Достоевского). Однако не эти попытки определяли судьбы русской литературы в мировом литературном процессе, ее место в мировой культуре.

Особенно возросло международное влияние русской классической литературы после Великой Октябрьской социалистической революции, которая сделала очевидной огромную роль русской литературы в поступательном движении человечества. Вскоре после революции немецкий писатель Томас Манн в предисловии к издававшемуся в Германии альбому портретов русских писателей сказал: Вот проходят они, гении этой могучей, жизненно важной словесности, носители русской мысли, все как один - борцы и герои. подвижники великой ответственности перед идеей человечества.

Постепенно достоянием широкого круга читателей зарубежных стран становятся наряду с Тургеневым, Толстым, Достоевским, Чеховым Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Некрасов. Так, стихи Некрасова переводят сейчас во Франции, Италии, Швеции, Англии, США. Исключительную популярность поэт революционной демократии приобрел в социалистических странах.

Не говоря уже об огромном количестве переводов русской классики буквально на все языки мира, она входит в сознание зарубежных ценителей искусства через театр и кино. Романы Толстого и Достоевского инсценировались кинорежиссерами США, Франции, Италии, Японии. Драмы Чехова не сходят со сценических подмостков многих стран мира.

По свидетельству зарубежных писателей, да и по впечатлениям читателей, современная проза и драматургия в значительной своей части развивается в русле творческих принципов Толстого, Достоевского и Чехова. Известный американский драматург отмечает, что влияние А. Чехова на мировую драму не знает себе равных. Писатели мира снова и снова повторяют, что русскую литературу XIX века они считают величайшей, самой гуманной и в то же время самой важной в целом свете.

Постоянно возрастающая роль русской классической литературы в духовной жизни человечества обусловила и глубокий интерес к ней со стороны ученых. Сотни литературоведов-славистов из разных стран занимаются изучением истории русской классической литературы, собиранием архивов русских писателей, живших длительное время за границей. Нередко эти архивные материалы передаются в дар нашей стране.

Дни писательских юбилеев, которые в Советском Союзе превращаются во всенародные празднества, получают мировой резонанс. Так было в 1949 году, когда страна отмечала 150 лет со дня рождения Пушкина. Так это произошло в 1971 году, когда но решению Организации Объединенных Наций весь мир отмечал 150-летие со дня рождения Достоевского.

Литература критического реализма, рожденная споим временем, полная тревоги (помните тютчевское - О, сердце, полное тревоги!), исканий, сомнений, надежд, не ушла в прошлое. В явлениях своего времени ей удавалось открыть непреходящее, общечеловеческое, вечно живое. Поэтому она так нужна людям, живущим много десятилетий спустя.

Богатейшие возможности воздействия на сознание, на весь строй человеческих чувств, заложенные в передовой литературе прошлого, всегда учитывались и учитываются Коммунистической партией. Даже в условиях царской России партийная печать - Искра, Звезда, Правда - постоянно привлекала внимание читателей к классической литературе, к ее творцам.

Еще в 1910 году в связи со смертью Л. Толстого В. И. Ленин указал, что в наследии великого писателя есть то, что принадлежит будущему. Это наследство, - писал Ленин, - берет и над этим наследством работает российский пролетариат. Разумеется, это относится не только к творчеству Толстого. Вспомним, с каким уважением и любовью относился Ленин к великим русским писателям XIX века, как постоянно опирался на их творчество в своих трудах, посвященных исследованию исторических, экономических, политических проблем.

С первых дней Великой Октябрьской социалистической революции произведения русских классиков стали выпускаться небывалыми тиражами, так как к ним потянулись миллионы и миллионы новых читателей! И в наши дни интерес советских читателей разных возрастов к классической русской литературе огромен. Она приходит к нам из книг, с театральных подмостков, с экранов кино и телевизоров.

Наших современников влечет к себе пафос правды, бесстрашие мысли, гуманизм, народность, патриотизм замечательных писате- лей XIX века, высочайший нравственный и эстетический уровень их творчества.

Читая сегодня Пушкина и Лермонтова, Гоголя и Щедрина, Некрасова и Чернышевского, Толстого и Достоевского, Тургенева и Чехова, мы, люди совсем иного мира, не можем не задуматься о жизненном пути, который выбираем, об ответственности, которую каждый из нас несет перед настоящим и будущим.

Партия всегда напоминала и напоминает советским писателям о необходимости развивать традиции русской классической литературы. Эти традиции стали отправными для литературы социалистического реализма, зародившегося в недрах реализма критического.

Не только русские советские писатели, но и писатели братских народов видят в русской классической литературе могучий источник своего творчества. Послушайте, как об этом говорит советский писатель Чингиз Айтматов: В наших советских условиях огромное значение имеет. русская художественная традиция, обладающая широчайшим диапазоном, широчайшими возможностями. Естественно, русская литературная традиция сегодня служит не только русским писателям, но и всем нам, писателям братских республик. Невозможно создавать современную прозу, не впитав опыт классического реализма Толстого и Чехова.

О непреходящем значении традиций, завещанных писателями прошлого, о самом облике писателя-гражданина, который. может служить примером для писателей наших дней, превосходно сказал А. Т. Твардовский:

Нравственные, этические нормы должны быть переняты нами из опыта великих мастеров прошлого. Они жили в иные времена, ставили перед собой иные задачи, обладали иным - по времени - мировоззрением, но степень самоотверженности и благородного бескорыстия в любимом труде, вдохновенного служения великому искусству до сих пор сохранила для нас значение образца.

4622790_cG8xG5AhWM (604x421, 68Kb)

"Наша литература - наша гордость, лучшее, что создано нами, как нацией. В ней - вся наша философия, в ней запечатлены великие порывы духа; в этом дивном, сказочно быстро построенном храме по сей день ярко горят умы великой красы и силы, сердца святой чистоты - умы и сердца истинных художников. И все они правдиво и честно, освещая понятое, пережитое ими, говорят: храм русского искусства строен нами при молчаливой помощи народа, народ вдохновлял нас, любите его!". М.Горький

МЕСТО РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В МИРОВОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ПРОЦЕССЕ

Русская литература оказывает влияние не только на духовность русского народа, но и на становление культуры и искусства во всем мире. Самобытность и глубина русской литературы известна и в других странах, ведь она сделала неоценимый вклад в историю мирового литературного процесса.

Она никогда не была национально замкнутой, наоборот - русские писатели всегда поднимали в своих гениальных произведениях общечеловеческие вопросы, которые остаются вечными для мировой литературы. Но важно то, как они это делали - ведь произведения русских классиков пронизаны гуманностью и духом свободы, детальным психологизмом и тщательнейшим изучением человеческой души.

Считается, что с конца XIX века русская литература заняла одно из передовых мест в развитии мировой культуры. Так как с начала XX века Россия переживала постоянные кризисы, ее литература носила революционный характер.

Это и подтолкнуло к кардинальному обновлению литературный процесс в России, появились новые формы и стили, а постоянно сменяющиеся исторические события повлекли за собой расцвет кризисного искусства. В 1909 году английские литераторы писали о том, что русская литература становится факелом.

САМОБЫТНОСТЬ И ОБЩИЕ ТЕНДЕНЦИИ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Зарубежным читателям становятся известны и другие русские писатели: Некрасов, Лермонтов, Пушкин, Гоголь. По произведениям Толстого, Чехова и Достоевского в других странах до сих пор ставятся спектакли, снимаются кинофильмы, а их литературное наследие тщательно изучается.

Ведь русская литература богата эстетизмом и нравственностью, тонким осмыслением человеческой морали и глубоким проникновением в душу человека. Это можно назвать общими тенденциями мирового литературного процесса, но русские писатели относились и относятся к ним с особой душевностью и глубоким психологизмом, что позволяет находить различные интерпретации русских романов до сих пор.

Это своеобразие русской литературы всегда поражало зарубежных литераторов, ее проникновенность и нравственные ценности не имеют аналогов в мире. Многие русские классики признаются великим мыслителями и философами, идеи, заложенные ими в творчество, вызывают настоящий восторг и душевный отклик у людей, независимо от нации и места рождения.

Произведения русских классиков несут в себе гуманистические традиции, а русский реализм и патриотизм уже давно известен всеми миру. Зарубежные критики всегда отмечали высокий идейно-художественный уровень литературы России, поэтому ее мировая ценность неоспорима.

Русская литература оказала огромное влияние на становление и развитие мирового литературного процесса, ее духовность и ярко выраженные нравственные ценности формировали течение духовной и культурной жизни не только на Родине, но и во всем мире.

Читайте также: