Судьба катюши масловой сочинение

Обновлено: 05.07.2024

Идя по этапу вместе с такими же заключенными, как она сама, Маслова знакомится с политическими, людьми, севшими в тюрьму за свои убеждения. Именно в общении с ними она находит долгожданный покой для своей исстрадавшейся души. Она знакомится с удивительными людьми, и так ей хорошо с ними, что она уже даже радуется тому, что села в тюрьму. Ведь иначе не было бы у нее возможности познакомится с Симонсоном и Марьей Павловной. Маслова искренне полюбила последнюю, а Симонсон полюбил Маслову. Когда Маслову все-таки освобождают, перед главной героиней встает нелегкий выбор. Два человека предложили ей себя, свою жизнь, свою защиту. Это князь Нехлюдов, соблазнитель, и Симонсон, политический заключенный. Но Катюша по-прежнему любит Нехлюдова, именно поэтому она не соглашается остаться с ним, а идет за Симонсоном. Несмотря на свои сильные чувства, Катюша понимает, что жизнь с ней погубит Нехлюдова, и уходит от него. Такой благородный поступок способен совершить только искренне и сильно любящий человек.

Судьба Катюши Масловой, к сожалению, типична для действительности XIX века. Да и для современной действительности тоже. Страшная цепочка предательств, обмана, пренебрежения и полного отсутствия человеколюбия привела Катюшу, в конце концов, в тюрьму. Эта молодая женщина вынесла в своей жизни столько страданий, сколько многим из нас даже и не снилось. Но, тем не менее, она нашла в себе силы изменить свою судьбу, и в этом ей помогли, как ни странно, тюрьма и люди, находящиеся там. Я надеюсь, что в этой новой жизни, свободной от грехов и пороков, Катюша наконец-то обретет если не счастье, то хотя бы покой.

Катюша Маслова – новый этап развития народного героя у Л.Н. Толстого. Самое страшное: современное неправедное устройство жизни поощряет животное и социально искажённое в простых людях. Разложение проникло в народную жизнь, которая для Толстого является источником нравственных ориентиров. Важно также, что она полувоспитанница- полугорничная, уже отчуждена от строя народной жизни, от "власти земли"; порча заложена уже в этом "просвещении", дворянском воспитании Катюши, которое давалось с благими намерениями.

Однако у героини здоровое нравственное ядро – у Толстого сохраняется доверие к простым людям. Воскресение Катюши "более полноценное", если можно сделать такое сравнение: что будет с ней дальше, нам понятно, совсем иначе с Нехлюдовым – его будущее неясно, трудно представить, какое место в бытии займет воскресший герой.

Это обусловлено, в том числе и тем, что Катюша смиренна в своем воскресении, она претендует на самое низкое место в жизни (вспомним, как она, например, занимается уборкой в камере), поэтому она своё место найдет. Нехлюдов продолжает претендовать на особое положение, он хочет быть тем, кто помогает страждущим, от чьей помощи зависят другие судьбы, спасителем.

КАТЮША МАСЛОВА – героиня романа Л. Н. Толстого “Воскресение” (1889-1899). “Дочь незамужней дворовой женщины, жившей при своей матери-скотнице в деревне у двух сестер барышень-помещиц”. Барышни-помещицы воспитали девочку и сделали своей горничной: “из девочки, когда она выросла, вышла полугорничная, полувоспитанница. Ее и звали так средним именем – не Катька и не Катенька, а Катюша”.

В 16 лет она влюбилась в Нехлюдова, когда тот приезжал к теткам; играя в горелки, они нечаянно поцеловались за кустом

сирени. Это был чистый поцелуй, как и христосованье в Светлое Христово Воскресенье. Но как раз в пасхальные дни, оказавшись в деревне по дороге на войну, Нехлюдов соблазнил К. М. и, сунув в последний день сторублевую бумажку, уехал.

Тетушки прогнали ее, родившийся ребенок, отправленный в воспитательный дом, умер, а К. М. пошла по рукам и вскоре очутилась в публичном доме, переменив даже имя. Роман начинается с того, что ее, обвиненную в отравлении купца, ведут в суд. Там и происходит ее новая встреча с Нехлюдовым, находящимся в числе присяжных заседателей.

Ей было в это время 26 лет.
Можно определенно сказать,

что любовь создателя романа отдана К. М., а не главному герою, казалось бы, более близкому автору. Образ Нехлюдова холоден, рассудочен, в то время как ее история написана горячо и эмоционально. Внутренняя симпатия, сердечный интерес видны с самого начала, в портретных зарисовках героини (над этим словесным портретом Толстой много работал, переделывая его двадцать раз).

Это не статичный, а движущийся портрет, отражающий разные стадии в жизни героини. Постоянно повторяется только изумительное в своей простоте сравнение: “черные, как мокрая смородина, глаза” и еще характерная особенность: косящий взгляд. Сохранилось свидетельство, что однажды, во время работы над “Воскресением”, выйдя из кабинета в столовую, Толстой воскликнул: “Нашел! – Как мокрая смородина”.

На первых страницах романа портрет К. М. выглядит так: “Все лицо женщины было той особенной белизны, которая бывает на лицах людей, проведших долгое время взаперти, и которая напоминает ростки картофеля в подвале. Такие же были и небольшие широкие руки и белая полная шея, видневшаяся из-за большого воротника халата. В лице этом поражали, особенно на матовой бледности лица, очень черные, блестящие, несколько подпухшие, но 193 очень оживленные глаза, из которых один косил немного. Она держалась очень прямо, выставляя полную грудь”.

В последний раз Нехлюдов видит К. М. “бодро шедшей по краю дороги с Симонсоном”. В обрисовке героини Толстым применен новый, сравнительно с прежними романами, способ психологического раскрытия: “душевная жизнь, выражающаяся в сценах”. Не внутренний монолог или диалог, но лаконичное внешнее выражение чувства: жест, мимика, взгляд, реплика, ее тональность и т. п.
Воскресение погубленной души К. М.- одна из центральных идей романа. В продолжение 10-летней творческой работы замысел сильно менялся. Толстой отметил в дневнике важное новое решение: начать роман не с истории Нехлюдова, а с сессии суда, т. е. с К. М.; потом понадобилось изменить тон, угол зрения, потому что “положительное”, “предмет” – это жизнь народа, а господская жизнь – “отрицательное”, “тень”, и оттого следует серьезно описывать “ее”, т. е. К. М., а Нехлюдова – иронически, с усмешкой.

Отказался Толстой и от “благополучного” конца: по первоначальным планам К. М. становилась женой Нехлюдова, им удавалось уехать в Англию и там заниматься полезной деятельностью. В напечатанном тексте надежда на возрождение приходит с другой стороны: от новых друзей, сосланных в Сибирь революционеров, оценивших и полюбивших героиню не из эгоизма и не из раскаяния, а просто по-человечески. В третьей главе последней части романа о К. М. сказано: “Таких чудесных людей, как она говорила, как те, с которыми она шла теперь, она не только не знала, но и не могла себе и представить. Она очень легко и без усилия поняла мотивы, руководившие этими людьми, и, как человек из народа, вполне сочувствовала им.

Она поняла, что люди эти шли за народ, против господ; и то, что люди эти сами были господа и жертвовали своими преимуществами, свободой и жизнью за народ, заставляло ее особенно ценить этих людей и восхищаться ими”.
Конечно, в романе “Воскресение” Толстой не стремился к оправданию революционной борьбы и не с нею связывал надежды на справедливое переустройство общества. Наиболее активные из революционеров обрисованы резко критически. Но Мария Павловна Щетинина и Симонсон, в сущности далекие от революционерства и нравственно безупречно чистые, особенно сильно повлияли на К. М. Неудивительно в этой связи, что в статье “Душа русской литературы” немецкая социал-демократ-ка Роза Люксембург вдохновенно писала: “Русский художник видит в проститутке не “падшую”, а человека, душа которого, страдания и внутренняя борьба требуют от него, художника, глубочайшего сострадания.

Он облагораживает проститутку, дает ей удовлетворение за совершенное над ней обществом насилие, в споре за сердце мужчины он делает ее соперницей героинь, являющих собой образ самой чистой и нежной женственности; он увенчивает ее розами и возносит, как Магадэв баядеру, из чистилища разврата и душевных страданий на высоты нравственной чистоты и женского героизма”.
Особую судьбу образ К. М. имел в Японии. Театральная инсценировка 1914 года, где герой и героиня исполняли “Песню Катюши” (“Катюша, родная, печально расставаться…”), захватила всю страну. Повсюду распевали эту печальную, трогательно-наивную песню; вошла в моду прическа “Катюша” (прямой пробор), именем Катюши называли шпильку для волос, расческу, обручальное кольцо, существовала даже игра под названием “Катюша”.
Л. О. Пастернак, иллюстратор “Воскресения”, представил несколько прекрасных изображений К. М. По роману “Воскресение” было множество театральных инсценировок (в России наиболее знаменит спектакль МХАТа 1930 г.) и экранизаций.

Нехлюдов — характеристика персонажа

сидящую вместе с сыном в остроге по злому навету, а также за других обездоленных и страдающих людей.

LiveInternetLiveInternet


1. 1909 — Воскресение / Resurrection /США

Режиссёр – Дэвид Гриффит

Катюша Маслова – Флоренс Лоуренс

Дмитрий Нехлюдов – Артур Джонсон

Тут все понятно и без комментариев. Сцена соблазнения Катюши Нехлюдовым.


– В каком заведении?

– Вы сами знаете, в каком


Сцена в суде. Нехлюдов узнает в подсудимой Катюшу Маслову, которую соблазнил 10 лет назад да бросил. Естественно, пугается быть узнанным обратной стороной.


После суда Нехлюдов навещает Катерину в тюрьме, чтобы попытаться спасти её с помощью религии. Она сначала его не признает и пускает все свое профессиональное обаяние, чтоб очаровать офицера. Нехлюдов раскрывается перед ней. За что и получает тумаков, и изгоняется из камеры.



А за это время, обив пороги многочисленных инстанций, князь Дмитрий добивается помилования Масловой, о чем ей и сообщает на этапе.


В общем, все свободны и счастливы. С Богом.


2. 1909 — Воскрешение / Россия

3. 1912 — Воскресение / Resurrection /США

Один из первых фильмов, основанной в 1912 году Адольфом Цукором, кинокомпании Famous Players Film Company, которая переросла в более привычную нам Paramount Pictures. Бланш Уолш первой из крупнейших бродвейских звезд сыграла в 40-минутном фильме. Роль Катюши Масловой была первой и последней её киноролью, в том же году актриса скоропостижно скончалась от болезни почек.


4. 1915 — Воскресение женщины / A Woman’s Resurrection / США

Режиссёр – Гордон Эдвардс

Катюша Маслова – Бетти Нансен

Дмитрий Нехлюдов – Уильям Дж. Келли

Сложно судить об актерской игре и общем качестве фильма столетней давности, да и наверное не надо. Другое время, другие требования, иное восприятие. Тем более, что от всего фильма имеется один кадр сцены соблазнения князем Дмитрием горничной Катюши. Но стиль а – ля рюс доставляет)). Ну и само название смущает. Почему только женщины, если Толстой четко прописал и воскресение Нехлюдова …


5. 1915 — Катюша Маслова / Россия

Режиссёр – Пётр Чардынин

Катюша Маслова – Наталья Лисенко

Дмитрий Нехлюдов – Николай Радин

6. 1917 — Воскресение / Resurrezione / Италия

Режиссёр – Марио Казерини

Катюша Маслова – Мария Якобини

Дмитрий Нехлюдов – Андре Хабай


7. 1918 — Воскресение / Resurrection / США

Режиссёр – Эдвард Хосе

Катюша Маслова – Полин Фредерик

Дмитрий Нехлюдов – Роберт Эллиотт

Этой адаптации можно считать повезло, бо как сохранились кадры в журнальной статье об этом фильме, которые позволяют хоть как – то судить о происходящем такому любопытствующему зрителю. История повторяется снова и снова.

Сначала пред нами предстает Катюша, этакая славная горничная, кормящая птичек. Без кокошника, и то хорошо)


Гости дорогие пожаловали, племянничек с другом до тетушек доехал.


А вот и плоды. Или ягодки? Или цветочки?


Нехлюдов спасает Катюшу, а заодно и самого себя.

Упоминание в главных ролях Симонсона ( aka Джон Сейнпол) дает надежду на то, что этот 50–минутный фильм не ограничивается лишь историей взаимоотношений Маслова – Нехлюдов, а более глубже раскрывает основной посыл романа.

8. 1923 — Воскресение / Résurrection / Франция

Режиссёр – Марсель Л’Эрбье

Катюша Маслова – Эмми Линн

Нехлюдов – Йори Сарно

Роль Катюши Масловой исполняла ( или должна была исполнять) Эмми Линн. Кадр из другой её роли, но очень отражает суть кающейся грешницы.


9. 1923 — Воскресение / Auferstehung / Германия

Режиссёр – Фридрих Зелник

Катюша Маслова – Лия Мара

Нехлюдов – Рудольф Форстер

Лия Мара (урожденная Александра Гудович), немецкая актриса немого кино, наибольшего успеха достигла, снимаясь в фильмах своего мужа Фридриха Зелника.

10. 1927 — Воскресение / Resurrection / США

Режиссёр – Эдвин Карев

Катюша Маслова – Долорес дель Рио

Дмитрий Нехлюдов – Род Ла Рок

Полнометражный немой фильм длительностью 100 минут. Долорес дель Рио – мексиканская актриса, снискавшая популярность в Голливуде, чудо как хороша в роли Катюши Масловой. И Род Ла Рок, ну как есть соблазнитель коварный)


Он же был и одним из сценаристов, адаптировавших роман для экрана.

Литературный герой КАТЮША МАСЛОВА — сочинение

Историко-функциональное исследование. М., 1991. Л.Д.Громова-Опульская.

РУСТЬЮТОРС

КАТЮША МАСЛОВА

Лит.: Люксембург Р. Душа русской литературы

//Роза Люксембург о литературе. М, 1961; Зайденш-нур Э.Е. Портрет Катюши Масловой. К лаборатории творчества Толстого

LiveInternetLiveInternet


1. 1909 — Воскресение / Resurrection /США

Режиссёр – Дэвид Гриффит

Катюша Маслова – Флоренс Лоуренс

Дмитрий Нехлюдов – Артур Джонсон

Тут все понятно и без комментариев. Сцена соблазнения Катюши Нехлюдовым.


– В каком заведении?

– Вы сами знаете, в каком


Сцена в суде. Нехлюдов узнает в подсудимой Катюшу Маслову, которую соблазнил 10 лет назад да бросил. Естественно, пугается быть узнанным обратной стороной.


После суда Нехлюдов навещает Катерину в тюрьме, чтобы попытаться спасти её с помощью религии. Она сначала его не признает и пускает все свое профессиональное обаяние, чтоб очаровать офицера. Нехлюдов раскрывается перед ней. За что и получает тумаков, и изгоняется из камеры.



А за это время, обив пороги многочисленных инстанций, князь Дмитрий добивается помилования Масловой, о чем ей и сообщает на этапе.


В общем, все свободны и счастливы. С Богом.


2. 1909 — Воскрешение / Россия

3. 1912 — Воскресение / Resurrection /США

Один из первых фильмов, основанной в 1912 году Адольфом Цукором, кинокомпании Famous Players Film Company, которая переросла в более привычную нам Paramount Pictures. Бланш Уолш первой из крупнейших бродвейских звезд сыграла в 40-минутном фильме. Роль Катюши Масловой была первой и последней её киноролью, в том же году актриса скоропостижно скончалась от болезни почек.


4. 1915 — Воскресение женщины / A Woman’s Resurrection / США

Режиссёр – Гордон Эдвардс

Катюша Маслова – Бетти Нансен

Дмитрий Нехлюдов – Уильям Дж. Келли

Сложно судить об актерской игре и общем качестве фильма столетней давности, да и наверное не надо. Другое время, другие требования, иное восприятие. Тем более, что от всего фильма имеется один кадр сцены соблазнения князем Дмитрием горничной Катюши. Но стиль а – ля рюс доставляет)). Ну и само название смущает. Почему только женщины, если Толстой четко прописал и воскресение Нехлюдова …


5. 1915 — Катюша Маслова / Россия

Режиссёр – Пётр Чардынин

Катюша Маслова – Наталья Лисенко

Дмитрий Нехлюдов – Николай Радин

6. 1917 — Воскресение / Resurrezione / Италия

Режиссёр – Марио Казерини

Катюша Маслова – Мария Якобини

Дмитрий Нехлюдов – Андре Хабай


7. 1918 — Воскресение / Resurrection / США

Режиссёр – Эдвард Хосе

Катюша Маслова – Полин Фредерик

Дмитрий Нехлюдов – Роберт Эллиотт

Этой адаптации можно считать повезло, бо как сохранились кадры в журнальной статье об этом фильме, которые позволяют хоть как – то судить о происходящем такому любопытствующему зрителю. История повторяется снова и снова.

Сначала пред нами предстает Катюша, этакая славная горничная, кормящая птичек. Без кокошника, и то хорошо)


Гости дорогие пожаловали, племянничек с другом до тетушек доехал.


А вот и плоды. Или ягодки? Или цветочки?


Нехлюдов спасает Катюшу, а заодно и самого себя.

Упоминание в главных ролях Симонсона ( aka Джон Сейнпол) дает надежду на то, что этот 50–минутный фильм не ограничивается лишь историей взаимоотношений Маслова – Нехлюдов, а более глубже раскрывает основной посыл романа.

8. 1923 — Воскресение / Résurrection / Франция

Режиссёр – Марсель Л’Эрбье

Катюша Маслова – Эмми Линн

Нехлюдов – Йори Сарно

Роль Катюши Масловой исполняла ( или должна была исполнять) Эмми Линн. Кадр из другой её роли, но очень отражает суть кающейся грешницы.


9. 1923 — Воскресение / Auferstehung / Германия

Режиссёр – Фридрих Зелник

Катюша Маслова – Лия Мара

Нехлюдов – Рудольф Форстер

Лия Мара (урожденная Александра Гудович), немецкая актриса немого кино, наибольшего успеха достигла, снимаясь в фильмах своего мужа Фридриха Зелника.

10. 1927 — Воскресение / Resurrection / США

Режиссёр – Эдвин Карев

Катюша Маслова – Долорес дель Рио

Дмитрий Нехлюдов – Род Ла Рок

Полнометражный немой фильм длительностью 100 минут. Долорес дель Рио – мексиканская актриса, снискавшая популярность в Голливуде, чудо как хороша в роли Катюши Масловой. И Род Ла Рок, ну как есть соблазнитель коварный)


Он же был и одним из сценаристов, адаптировавших роман для экрана.

Она стала проституткой, приговоренной к каторге, и при этом не считала себя виновной. Однако, перестав верить в добро и справедливость, Катюша не утратила доброты, чувства справедливости, доверия к людям. Чтобы примириться с той жизнью, какая ей выпала на долю, она постаралась забыть свою любовь и счастье, ибо жить с этими воспоминаниями было нельзя. Поэтому она вначале сопротивляется усилиям Нехлюдова возродить ее, сделать ее прежней Катюшей. Возрождение связано для нее с воспоминаниями прошлого, а ей это мучительно.

Источник: Тусичишный А.П. Русская литература второй половины XIX века — М. : ФЛИНТА, 2013

Читайте также: