Сочинение на тему сюжет и композиция в горе от ума

Обновлено: 06.07.2024

Центральные сценические лица пьесы А.С. Грибоедова "Горе от ума". Основные жанровые признаки. Противостояние между Чацким и фамусовским миром. Неожиданная комическая разрядка второго действия. Маленькие комедии, которые разыгрываются в третьем действии.

Рубрика Литература
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 29.09.2017
Размер файла 24,1 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Список использованной литературы

Потребность такого образа действий коренилась в полном переосмысления традиционного сюжета, наделении его совершенно новым идеологическим содержанием, в появлении необычных сюжетообразующих мотивов, придании его элементам несвойственных в прежней эстетической системе функций. Именно такой подход, а не демонстративную ломку старого исповедовал драматург.

Как заметил Ю. Тынянов, общая противоестественная нравственно-психологическая ситуация в московском обществе связана с обменом жизненными ролями: мужские черты (властность, решительность, волю) приобрела женская половина, а мужская, феминизировавшись, их утратила. Произошел какой-то глобальный обман в национальных масштабах. Не случайно к кульминации усиливается национально-нравственное содержание.

Этому обществу свойственно глубокое невежество, но не глупость. Ум людей этого круга часто переходит в плутовство и хитрость. С этим связаны и ненависть к любому проявлению вольномыслия (инакомыслия), к учению, культуре и просвещению.

Подобные черты намеренно нагнетаются Грибоедовым. Он доводит их до абсурда: выдумка-клевета о сумасшествии Чацкого, сплетни о пристрастии его к горячительному («Шампанское стаканами тянул. / Бутылками-с, и пребольшими. / Нет-с, бочками сороковыми). В последнем случае появляется откровенно гротескный образ.

Противостояние между Чацким и фамусовским миром Грибоедов доводит до высочайшего напряжения. Чего стоит сцена, завершающая 3-е действие, когда Чацкий, окруженный людьми, остается в странном одиночестве и прерывает речь на полуслове.

Однако Лиза, подведя часы, достигает противоположного. Фамусов, по этому бою догадавшись, что в гостиной кто-то есть, спешит туда и застает Лизу. Между Фамусовым и Лизой происходит забавная сцена: барин заигрывает со служанкой. Для зрителя и читателя ясна двусмысленность положения, в котором Фамусов оказался. Отныне не только его боятся, но и он сам боится: боится, как бы дочь не застала его с Лизой.

В первом действии комедии Фамусов, несомненно, в центре всех событий и в центре внимания зрителя. Среди других его положение наиболее комично, потому что наиболее двусмысленно. При этом двусмысленность эта оказывается композиционно значимой. Она является ключом к решению большинства ситуаций, возникших в первом действии.

Фамусов хочет казаться солидным, мудрым, стоящим на высоте положения, имеющим право поучать. На самом деле он далеко не мудр, совсем не проницателен, не слишком нравственен. Претензии Фамусова находятся в постоянном противоречии с его поведением в действительности. Противоречие это многое определяет в первом действии комедии.

В явлении втором второго действия между Чацким и Фамусовым завязывается диалог, исполненный большого внутреннего напряжения. В начале разговора Чацкий говорит только о Софье. Фамусов, имеющий относительно нее свои планы и боящийся Чацкого как возможного претендента на ее сердце, не желает с ним говорить о Софье и старается уйти от этой темы. Это ему, однако, не удастся.

Диалог между Чацким и Фамусовым становится все более острым. Словесная дуэль на тему Софьи перерастает в столкновение воззрений, идей, нравственных понятий. Но печать личного остается на этом споре и тогда, когда он по своей теме становится как будто не личным.

Явление седьмое начинается с падения Молчалина и обморока Софьи. Обморок Софьи опять осложняет загадку и ставит перед Чацким новые вопросы: почему Софью так потрясло падение Молчалина с лошади? Уж не он ли подлинный соперник Чацкого?

Сомнения Чацкого, едва утихнув, разгораются снова. Герой грибоедовской комедии не просто мучится догадками -- он то и дело теряется в догадках. Это придает действию сильное напряжение.

После ухода Чацкого события принимают вполне комический оборот. Чацкий -- единственный герой, способный вызвать сочувствие зрителя. В его отсутствие ничто уже не может ограничить и сдержать стихию комического в развитии действия.

Начиная с явления четвертого третье действие комедии получает развитие не столько вглубь, сколько вширь. На какое-то время Чацкий перестает быть главным действующим лицом на сцене. Он становится как бы наблюдателем, хотя и совсем не сторонним. Затем Чацкий снова вовлекается в конфликт -- притом уже в конфликт явно не любовного характера. Чацкий в конце третьего действия вновь оказывается в центре драмы, сущность которой составляют не столько страдания от неразделенной любви, сколько страдания отвергнутого ума. Раньше против Чацкого были отдельные люди, не понимавшие его и не желатине попять, Теперь против него то, что именуется обществом; нечто огромное, многоликое, непреодолимо страшное в своем безумии. Драма Чацкого па глазах у зрителя становится все больше не личной, а социальной драмой.

В конце третьего действия положение Чацкого вызывает у зрителя не просто глубокое сочувствие, но и сострадание. Слишком велики количественно оказываются силы, действующие против него. Под занавес зритель и читатель видят Чацкого горячо рассуждающего, всеми оставленного, совсем одного. Это Чацкий не смешной, не умилительный--это Чацкий трагический.

В последних словах и упреках Чацкого, обращенных к Софье, действительно далеко не все отвечает истине. Но если и не правдивы слова Чацкого, зато праведен самый его гнев.

Родился Грибоедов в 1795 году в родовитой дворянской семье. Получил блестящее образование: прошел курс словесного и юридического факультетов Московского университета, учился и на естественно-математическом, закончить который ему помешала война 1812 года. Грибоедов владел основными европейскими языками, знал древние языки, позднее изучил восточные, интересовался наукой. Он был талантливым музыкантом, но сохранилось всего лишь два его чудесных вальса, которые и сейчас часто исполняются на концертах. Пушкин считал Грибоедова одним из самых умных людей в России.

Обучение в университете, в кругу передовой студенческой молодежи, воспитало и развило в писателе пламенную любовь к Родине и страстное желание служить ей. В дни Отечественной войны 1812 года Грибоедов вступил добровольцем в гусарский полк. В 1815 году писатель перевел пьесу французского драматурга Лес-сера "Семейная тайна", которую сразу поставил Малый театр. Грибоедов писал полемические статьи, в том числе и о театре. После окончания военной службы он занялся литературной работой, в 1817 году поступил на дипломатическую службу в Коллегию иностранных дел, а затем уехал в качестве секретаря посольства в Персию (Иран). В Персии, а потом в Грузии Грибоедов работал над комедией "Горе от ума", которую закончил в Петербурге в 1824 году.

В 1826 году Грибоедова, возвращавшегося с Кавказа, арестовали по подозрению в связях с декабристами. Вскоре его отпустили за недоказанностью вины, но царская полиция продолжала за ним следить. В 1828 году Грибоедову поручили заключить мирный договор с Персией. Талантливый дипломат блестяще справился с этой важной миссией, за что Николай I назначил его полномочным послом в Персию. В условиях борьбы России и Англии за восточные рынки этот пост был очень опасным. Для персидского феодального правительства Грибоедов был врагом, заменявшим "единым лицом двадцатитысячную армию". В 1829 году фанатичная толпа, подстрекаемая муллами и английскими агентами, напала на русское посольство в Тегеране, и Грибоедов был убит. Он защищался до последнего. На могиле Грибоедова в Тифлисе в монастыре святого Давида его молодой женой Ниной Чавчавадзе был поставлен памятник с короткой надписью: "Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя?"

Первые пьесы Грибоедова были написаны по правилам господствовавшей тогда развлекательной комедии, которую сочиняли преимущественно в жанре классицизма. Переводя и переделывая с французского языка пьесы легкого жанра, Грибоедов вынужден был следовать требованиям их стиля. Но в переделках писателя проявилась его способность к живым стихам, стремление к беглому языку, просторечию и афористичности, реалистическим зарисовкам быта. Грибоедов преодолевал шаблоны легкой классицистской комедии, осваивал лучшие достижения русской и прогрессивной зарубежной сатирической драматургии.

В пьесе А. С. Грибоедова ставятся самые острые вопросы того времени: положение русского народа, проблема крепостного права, взаимоотношения между помещиками и крестьянами, самодержавная власть, безумное расточительство дворян, состояние просвещения, принципы воспитания и образования, независимость и свобода личности, национальная самобытность и многие другие. В пьесе отражена смертельная борьба двух основных лагерей, двух миров московского общества накануне восстания декабристов: консервативного поместного и чиновного барства("века минувшего") и прогрессивного дворянства ("века нынешнего"). Широко представлена знать — Фамусов и его гости — фамусовское общество. У его представителей нет никакого чувства гуманности — это закоренелые враги свободы, душители просвещения, единственное желание которых — "забрать все книги бы да сжечь".

Сатирически изображая поместную и бюрократическую знать, Грибоедов четко видел и положительные общественные силы своей эпохи, возникновение и рост новых, прогрессивных идей. Представители "века минувшего" чувствуют широкое распространение вольномыслия, называют свое время "ужасным веком". Наиболее полно пробуждение национального, общественного самосознания воплощено в образе Чацкого.

Чацкий — деятельная, героическая фигура. Это горячий патриот, бесстрашный воин против крепостнического и деспотического самовластия, мужественный рыцарь правды, беспощадный судья всякой лжи и фальши, всего того, что враждебно новому, что стоит на пути разума. Чацкий продолжает и развивает просветительские идеи XVIII века, клеймит невежество, обличает показную внешность представителей барства и пламенно пропагандирует науку, просвещение и искусство. С понятием "ума" во времена Чацкого связывались идеи вольнодумства, вольномыслия, борьбы за свободу. Грибоедов также понимал роль народа в борьбе консервативного и прогрессивного дворянства: "Умный, бодрый наш народ", — говорил писатель словами Чацкого.

Грибоедов резко критиковал мир насилия, произвола, невежества, подхалимства, лицемерия, где господствуют Фамусовы и молчалины, гибнут лучшие человеческие качества. Драматург клеймил добровольное холопство, молчалинство во всех его проявлениях. Духом борьбы за настоящего человека, его достоинство, русскую национальную культуру проникнуто замечательное произведение Грибоедова.

Грибоедов, создавая оригинальные, ярко индивидуализированные характеры, ставит их в типические обстоятельства, в конкретно-исторические бытовые и общественные условия. Читая эту пьесу, мы видим широкую картину подлинной жизни. По прямоте выражения прогрессивной идейности, по силе социально-политического негодования против крепостничества и самодержавия, по характеру благородного сочувствия закрепощенному народу "Горе от ума", по оценке критиков, самая "антибарственная" комедия первого этапа русского освободительного движения. Грибоедов в свой пьесе объединил лучшие достижения предшествующей драматургии и начал новый этап развития русской и мировой драматургии — драматургии критического реализма. Грибоедов рассчитывал влиять не на Фамусовых, а на широкие круги читателей-современников, и достиг таких результатов, которые трудно переоценить.

Произведение отличается своеобразной композиционной структурой, которая имеет собственные авторские особенности, рознящими его с принятыми творениями классицизма.

Как и принято в классических формах литературы, композиционно в пьесе представляются несколько конфликтов в качестве любовного треугольника с участием главного персонажа, а также социально-политическая сюжетная линия.

Писатель сохраняет в пьесе традиционные для классицизма правила применения триединства повествования в виде совершения событий в одно и в тоже время и в одном месте, но третий догмат в форме единства действия любовного конфликта изменяется автором, поскольку завязывается любовный сюжет не в начале произведения, а лишь в середине, а его развязка не заканчивает социальную направленность пьесы, выражающуюся в противостоянии основного героя окружающему его обществу.

Кроме того, отличительной чертой пьесы является его структурированность, заключающаяся в четырех, а не в пяти традиционных действиях, повествование которых включает в себя взаимосвязующие диалектические мотивы, чередующиеся между собой. Авторский замысел раскрытия темы произведения с использованием четырехактности обладает особой содержательностью, поскольку завершает произведение в виде открытого пространства, в котором главный персонаж остается непобежденным духовно, демонстрируя век минувший как идейно несостоятельным.

Используемые в произведении сюжетные конфликты раскрываются писателем при помощи конкретных бытовых обстановок в определенный исторический период в отличии от идей классицизма, в котором все демонстрируется с применением абстрактных образов.

Социальная линия пьесы получает свое развитие совместно с любовным сюжетом, переплетающимся с противоречиями основных персонажей. Именно социальный конфликт произведения является значительным в пьесе, поскольку проходит сквозь все повествование, обрамляя любовный сюжет. Кроме того, в социальной сюжетной линии писатель задействует всех героев пьесы, тогда как любовный конфликт, являющийся второстепенным, представляется в виде треугольника.

Использование писателем при написании оригинальной композиции пьесы принимается не всем литературоведческим обществом того периода времени, однако многие из критиков подчеркивают особенное мастерства автора, решившего пренебречь канонами традиционного классицизма и создать смелое произведение.

Вариант 2

В сюжете присутствуют 2 конфликта: любовный и социальный, которые дают понять о присутствии элементов 3-ёх литературных течений: постепенного уходящего классицизма, нового для того времени романтизма и непривычного реализма. В конечном итоге конфликты сливаются между собой, придавая двойственность происходящему, но стоит отметить, что социальному конфликту было отведено больше внимания. Социальный конфликт можно назвать элементом реализма, в нём описываются общественные проблемы того времени: крепостное право, низкопоклонство, деспотизм. А любовный – элементом романтизма, отметив отношения между Чацким и Софьей.

В 1-ом акте подробно описываются жизни Чацкого и Софьи, ситуация в месте всех событий, доме Фамусова и взаимоотношения между Софией и Молчалиным, также присутствует завязка идейного конфликта.

Во 2-ом акте конфликты начинают постепенно развиваться, независимо друг от друга, но во второй половине любовные распри выходят на первый план.

Кульминация обоих конфликтов происходит в 3-ем акте, а их развязка в 4-ом. Монологи имеют большую роль, так как детально раскрывали мировоззрения персонажей, давая читателю более обширную картину светского общества того времени. Заметно возрастание числа стихов после каждого акта и драматический накал к последнему акту. Общим конфликтом двух сторон, Чацкого и Фамусовского общества было столкновение двух иных мировоззрений, одно из которых было подавлено количеством. К концу комедии Чацкого выгоняют из дома и он покидает Москву, разочаровавшись в своей возлюбленной и обществе.

Горе от ума - особенности композиции

Начинается произведение со сцены, происходящей в доме Фамусова. Софья, Молчалин, Лиза и сам хозяин дома ждали появления Чацкого. Но, пока его не было Софья начала негативно о нем высказываться. Чацкий сильно не нравился девушке, а после того как парень иронично и зло пошутил над Молчалиным у нее появилась к нему даже ненависть и призрение. Чацкий сам виноват в том, что к нему плохо относится Соня и вся остальная компания. Между молодыми людьми начинается развязываться конфликтная ситуация. Во втором действии мы видим откровенное противодействие между Чацким и Фамусовым. Параллельно с этими негативными событиями Чацкий успевает переживать о возможном сватовстве Скалозуба и Софии. В третьем действии страсти усиленно накаляются. Напряжение растет. София разбивает сердце Чацкому тем, что открыто, сообщает ему о своей симпатии к Молчалину.

Софья специально решила распустить слух о том, что Чацкий стал сумасшедшим. Эта история быстро стала популярной и через пару дней о ней знали все. Девушка сделала это преднамеренно. Таким образом, она хотела наказать парня за то, что он позволил себе издеваться над Молчалиным. Чацкий своими глупыми шутками и издевками над людьми настроил всех против себя. В последнем четвертом акте Чацкий подслушал один разговор между Софией, Лизой и Молчалиным. От услышанного ему стало очень больно, и он уехал из Москвы. У произведения нет счастливой концовки.

Также читают:

Картинка к сочинению Особенности композиции комедии Горе от ума

Популярные сегодня темы

В своём произведении Гоголь, используя незатейливый сюжет, высмеивает чиновников уездного города. Они вместо заботы о благе горожан, погрязли во взяточничестве и воровстве. Один из них – судья Аммос Фёдорович Ляпкин – Тяпкин.

Жанровая направленность произведения представляет собой сказочную повесть, предназначенную для маленькой читательской аудитории, основной темой которой является возможность

Наблюдательность – это очень важное качество человека, которое помогает ему и в жизни, и в различной деятельности. Подобное свойство характеризуется тем, что люди умею увидеть

Автор: Виктория Комарова

Автор: Самый Зелёный · Published 23.05.2020

Сочинение: Почему Чичиков — мёртвая душа (Н. В. Гоголь)

Автор: Самый Зелёный · Published 18.03.2020

Автор: Самый Зелёный · Published 03.04.2020

Добавить комментарий Отменить ответ

Последнее

Архивы

Литрекон © 2022. Все права защищены.

ol:first-of-type > li:nth-child(4)' data-code='PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTYnIHN0eWxlPSdtYXJnaW46IDhweCAwOyBjbGVhcjogYm90aDsnPgo8IS0tIFlhbmRleC5SVEIgUi1BLTMzMDYzNS02IC0tPgo8ZGl2IGlkPSJ5YW5kZXhfcnRiX1ItQS0zMzA2MzUtNiIgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6IGlubGluZS1ibG9jazsiPjwvZGl2Pgo8c2NyaXB0IHR5cGU9InRleHQvamF2YXNjcmlwdCI+CiAgICAoZnVuY3Rpb24odywgZCwgbiwgcywgdCkgewogICAgICAgIHdbbl0gPSB3W25dIHx8IFtdOwogICAgICAgIHdbbl0ucHVzaChmdW5jdGlvbigpIHsKICAgICAgICAgICAgWWEuQ29udGV4dC5BZHZNYW5hZ2VyLnJlbmRlcih7CiAgICAgICAgICAgICAgICBibG9ja0lkOiAiUi1BLTMzMDYzNS02IiwKICAgICAgICAgICAgICAgIHJlbmRlclRvOiAieWFuZGV4X3J0Yl9SLUEtMzMwNjM1LTYiLAogICAgICAgICAgICAgICAgYXN5bmM6IHRydWUKICAgICAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgdCA9IGQuZ2V0RWxlbWVudHNCeVRhZ05hbWUoInNjcmlwdCIpWzBdOwogICAgICAgIHMgPSBkLmNyZWF0ZUVsZW1lbnQoInNjcmlwdCIpOwogICAgICAgIHMudHlwZSA9ICJ0ZXh0L2phdmFzY3JpcHQiOwogICAgICAgIHMuc3JjID0gIi8vYW4ueWFuZGV4LnJ1L3N5c3RlbS9jb250ZXh0LmpzIjsKICAgICAgICBzLmFzeW5jID0gdHJ1ZTsKICAgICAgICB0LnBhcmVudE5vZGUuaW5zZXJ0QmVmb3JlKHMsIHQpOwogICAgfSkodGhpcywgdGhpcy5kb2N1bWVudCwgInlhbmRleENvbnRleHRBc3luY0NhbGxiYWNrcyIpOwo8L3NjcmlwdD48L2Rpdj4K' data-block='6'>

ol:first-of-type > li:nth-child(4)' data-code='PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTcnIHN0eWxlPSdtYXJnaW46IDhweCAwOyBjbGVhcjogYm90aDsnPgo8IS0tIFlhbmRleC5SVEIgUi1BLTMzMDYzNS03IC0tPgo8ZGl2IGlkPSJ5YW5kZXhfcnRiX1ItQS0zMzA2MzUtNyIgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6IGlubGluZS1ibG9jazsiPjwvZGl2Pgo8c2NyaXB0IHR5cGU9InRleHQvamF2YXNjcmlwdCI+CiAgICAoZnVuY3Rpb24odywgZCwgbiwgcywgdCkgewogICAgICAgIHdbbl0gPSB3W25dIHx8IFtdOwogICAgICAgIHdbbl0ucHVzaChmdW5jdGlvbigpIHsKICAgICAgICAgICAgWWEuQ29udGV4dC5BZHZNYW5hZ2VyLnJlbmRlcih7CiAgICAgICAgICAgICAgICBibG9ja0lkOiAiUi1BLTMzMDYzNS03IiwKICAgICAgICAgICAgICAgIHJlbmRlclRvOiAieWFuZGV4X3J0Yl9SLUEtMzMwNjM1LTciLAogICAgICAgICAgICAgICAgYXN5bmM6IHRydWUKICAgICAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgfSk7CiAgICAgICAgdCA9IGQuZ2V0RWxlbWVudHNCeVRhZ05hbWUoInNjcmlwdCIpWzBdOwogICAgICAgIHMgPSBkLmNyZWF0ZUVsZW1lbnQoInNjcmlwdCIpOwogICAgICAgIHMudHlwZSA9ICJ0ZXh0L2phdmFzY3JpcHQiOwogICAgICAgIHMuc3JjID0gIi8vYW4ueWFuZGV4LnJ1L3N5c3RlbS9jb250ZXh0LmpzIjsKICAgICAgICBzLmFzeW5jID0gdHJ1ZTsKICAgICAgICB0LnBhcmVudE5vZGUuaW5zZXJ0QmVmb3JlKHMsIHQpOwogICAgfSkodGhpcywgdGhpcy5kb2N1bWVudCwgInlhbmRleENvbnRleHRBc3luY0NhbGxiYWNrcyIpOwo8L3NjcmlwdD48L2Rpdj4K' data-block='7'>

ul:first-of-type > li:nth-child(4)' data-code='PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTEwJyBzdHlsZT0nbWFyZ2luOiA4cHggMDsgY2xlYXI6IGJvdGg7Jz4KPCEtLSBZYW5kZXguUlRCIFItQS0zMzA2MzUtOSAtLT4KPGRpdiBpZD0ieWFuZGV4X3J0Yl9SLUEtMzMwNjM1LTkiIHN0eWxlPSJkaXNwbGF5OiBpbmxpbmUtYmxvY2s7Ij48L2Rpdj4KPHNjcmlwdCB0eXBlPSJ0ZXh0L2phdmFzY3JpcHQiPgogICAgKGZ1bmN0aW9uKHcsIGQsIG4sIHMsIHQpIHsKICAgICAgICB3W25dID0gd1tuXSB8fCBbXTsKICAgICAgICB3W25dLnB1c2goZnVuY3Rpb24oKSB7CiAgICAgICAgICAgIFlhLkNvbnRleHQuQWR2TWFuYWdlci5yZW5kZXIoewogICAgICAgICAgICAgICAgYmxvY2tJZDogIlItQS0zMzA2MzUtOSIsCiAgICAgICAgICAgICAgICByZW5kZXJUbzogInlhbmRleF9ydGJfUi1BLTMzMDYzNS05IiwKICAgICAgICAgICAgICAgIGFzeW5jOiB0cnVlCiAgICAgICAgICAgIH0pOwogICAgICAgIH0pOwogICAgICAgIHQgPSBkLmdldEVsZW1lbnRzQnlUYWdOYW1lKCJzY3JpcHQiKVswXTsKICAgICAgICBzID0gZC5jcmVhdGVFbGVtZW50KCJzY3JpcHQiKTsKICAgICAgICBzLnR5cGUgPSAidGV4dC9qYXZhc2NyaXB0IjsKICAgICAgICBzLnNyYyA9ICIvL2FuLnlhbmRleC5ydS9zeXN0ZW0vY29udGV4dC5qcyI7CiAgICAgICAgcy5hc3luYyA9IHRydWU7CiAgICAgICAgdC5wYXJlbnROb2RlLmluc2VydEJlZm9yZShzLCB0KTsKICAgIH0pKHRoaXMsIHRoaXMuZG9jdW1lbnQsICJ5YW5kZXhDb250ZXh0QXN5bmNDYWxsYmFja3MiKTsKPC9zY3JpcHQ+PC9kaXY+Cg==' data-block='10'>

ul:first-of-type > li:nth-child(4)' data-code='PGRpdiBjbGFzcz0nY29kZS1ibG9jayBjb2RlLWJsb2NrLTExJyBzdHlsZT0nbWFyZ2luOiA4cHggMDsgY2xlYXI6IGJvdGg7Jz4KPCEtLSBZYW5kZXguUlRCIFItQS0zMzA2MzUtMjQgLS0+CjxkaXYgaWQ9InlhbmRleF9ydGJfUi1BLTMzMDYzNS0yNCIgc3R5bGU9ImRpc3BsYXk6IGlubGluZS1ibG9jazsiPjwvZGl2Pgo8c2NyaXB0IHR5cGU9InRleHQvamF2YXNjcmlwdCI+CiAgICAoZnVuY3Rpb24odywgZCwgbiwgcywgdCkgewogICAgICAgIHdbbl0gPSB3W25dIHx8IFtdOwogICAgICAgIHdbbl0ucHVzaChmdW5jdGlvbigpIHsKICAgICAgICAgICAgWWEuQ29udGV4dC5BZHZNYW5hZ2VyLnJlbmRlcih7CiAgICAgICAgICAgICAgICBibG9ja0lkOiAiUi1BLTMzMDYzNS0yNCIsCiAgICAgICAgICAgICAgICByZW5kZXJUbzogInlhbmRleF9ydGJfUi1BLTMzMDYzNS0yNCIsCiAgICAgICAgICAgICAgICBhc3luYzogdHJ1ZQogICAgICAgICAgICB9KTsKICAgICAgICB9KTsKICAgICAgICB0ID0gZC5nZXRFbGVtZW50c0J5VGFnTmFtZSgic2NyaXB0IilbMF07CiAgICAgICAgcyA9IGQuY3JlYXRlRWxlbWVudCgic2NyaXB0Iik7CiAgICAgICAgcy50eXBlID0gInRleHQvamF2YXNjcmlwdCI7CiAgICAgICAgcy5zcmMgPSAiLy9hbi55YW5kZXgucnUvc3lzdGVtL2NvbnRleHQuanMiOwogICAgICAgIHMuYXN5bmMgPSB0cnVlOwogICAgICAgIHQucGFyZW50Tm9kZS5pbnNlcnRCZWZvcmUocywgdCk7CiAgICB9KSh0aGlzLCB0aGlzLmRvY3VtZW50LCAieWFuZGV4Q29udGV4dEFzeW5jQ2FsbGJhY2tzIik7Cjwvc2NyaXB0PjwvZGl2Pgo=' data-block='11'>

Читайте также: