Новый год сочинение на французском

Обновлено: 04.07.2024

Цель урока: научиться рассказывать о новогодних праздниках, писать письмо деду Морозу.

Приближается Новый год. Вспомни уже изученные слова:

une fête, un cadeau, Noël, une guirlande, des boules, un chapeau, un manteau, décorer le sapin, danser, chanter, donner

le jour de l’An – Новый год

l’arbre de Noël – рождественская елка

une étoile - звезда

des bougies -свечи

une lettre - письмо

une carte de vœux – поздравительная открытка

un traîneau - сани

les rennes - олени

une barbe - борода

les souliers - башмачки

la cheminée - камин

le réveillon – праздничный ужин

une bûche de noël – рождественское полено

une dinde - индейка

des friandises - сладости

une surprise - сюрприз

réciter une poésie – рассказывать стихотворение

dire merci - благодарить

и выражения:

Beaucoup de - много

aimer mieux - предпочитать

être sage – быть послушным

s’il te plaît - пожалуйста

Bonne année ! – С Новым годом!

Joyeux Noël ! – С Рождеством!

Meilleurs vœux ! – Наилучшие пожелания!

  1. Вспомни правила спряжения глаголов 1 группы с особенностями:

Jeter (удваивается t в формах je, tu, il/elle/on, ils/elles) ;

Tu donnes – Donne ! Nous mangeons – Mangeons ! Vous prenez – prenez !

La dinde, le cadeau, l’étoile, la bûche de Noël, les friandises, l’arbre de Noël

Ответ: La dinde, la bûche de Noël, les friandises

  1. Составь предложения из перепутанных слов:
  2. Noël décorent enfants l’arbre Les de.
  3. Deux traîneau tirent rennes le.
  4. une Noël Le a barbe Père blanche.
  5. écrit Le au garçon lettre Père une Noël.
  6. dans Les brillent le étoiles ciel.
  1. Les enfants décorent l’arbre de Noël.
  2. Deux rennes tirent le traîneau.
  3. Le Père Noël a une barbe blanche.
  4. Le garçon écrit une lettre au Père Noël.
  5. Les étoiles brillent dans le ciel.
  6. Подбери правильную форму глагола:

En France, le 25 décembre c’________ (être) le Noël. Les enfants ________ (décorer) le sapin avec une étoile, des boules, des bougies, des guirlandes… Ils ________ (écrire) des lettres aux Père Noël. Nicolas ________ (vouloir) un train électrique, Lucie demande une poupée. Le Père Noël ________ (lire) les lettres des enfants. La nuit, il arrive et ________ (jeter) les cadeaux dans la cheminée. Le matin, les enfants ________ (prendre) les cadeaux et ________ (dire) merci au Père Noël.

En France, le 25 décembre c’est le Noël. Les enfants décorent le sapin avec une étoile, des boules, des bougies, des guirlandes… Ils écrivent des lettres aux Père Noël. Nicolas veut un train électrique, Lucie demande une poupée. Le Père Noël lit les lettres des enfants. La nuit, il arrive et jette les cadeaux dans la cheminée. Le matin, les enfants prennent les cadeaux et disent merci au Père Noël.

  1. Подчеркни 4 слова, обозначающих елочные украшения:

un cadeau, une étoile, une dinde, le réveillon, une bougie, un traîneau, un sac, le dîner, une surprise, une guirlande

ответ: une étoile, une bougie, une boule, une guirlande

En France, le 24 décembre c’est le réveillon de Noël/ le Jour de l’An. Toute la famille se met à table. On mange/décore une dinde aux marrons, une bûche/dinde de Noël, des chocolats et on boit du champagne. On décore/prépare le sapin avec une étoile, des boules, des bougies, des guirlandes…

En France, le 24 décembre c’est le réveillon de Noël. Toute la famille se met à table. On mange une dinde aux marrons, une bûche de Noël, des chocolats et on boit du champagne. On décore le sapin avec une étoile, des boules, des bougies, des guirlandes…

Le soir, le Père Noël lit les des enfants sages, met les dans son , met son manteau et son , et monte dans son , tiré pas ses .


La nuit, il arrive et jette les cadeaux dans la .

Le soir, le Père Noël lit les lettres des enfants sages, met les cadeaux dans son sac, met son manteau et son chapeau, et monte dans son traîneau, tiré pas ses rennes. La nuit, il arrive et jette les cadeaux dans la cheminée.

  1. Дай совет, используя повелительное наклонение:
  2. Les enfants, il faut décorer le sapin. – (vous)____________ le sapin !
  3. Il nous faut écrire une lettre au Père Noël. – (nous)____________ au Père Noël !
  4. Il faut partager ses jouets. – (tu)____________ tes jouets !
  5. Père Noël, il faut lire les lettres des enfants sages. – (tu)____________ les lettres des enfants sages!
  6. Il faut jeter les cadeaux dans la cheminée. – (tu)____________ les cadeaux dans la cheminée !
  1. Décorez le sapin !
  2. Ecrivez au Père Noël !
  3. Partage tes jouets !
  4. Lis les lettres des enfants sages !
  5. Jette les cadeaux dans la cheminée !
  6. Et dans ta famille, que fait-on à Noël et au Nouvel An? Qu’est-ce que vous mangez? Parle de vos traditions!

Попробуй рассказать по-французски о том, как вы отмечаете Новый год и Рождество.

Список обязательной и дополнительной литературы для углублённого изучения темы

1. Кулигина А. С., Кирьянова М. Г. Французский язык. 3 класс. Учебник для общеобразовательных организаций. В двух частях. Часть 1. [Текст]. / А. С. Кулигина, М. Г. Кирьянова. – М.: Просвещение, 2018. – 80 с.

2. Кулигина А. С., Кирьянова М. Г. Французский язык. 3 класс. Учебник для общеобразовательных организаций. В двух частях. Часть 2. [Текст]. / А. С. Кулигина, М. Г. Кирьянова. – М.: Просвещение, 2018. – 80 с.

3. Кулигина А. С., Корчагина Т. В. Французский язык. Рабочая тетрадь. 3 класс. Учебное пособие для общеобразовательных организаций. [Текст]. / А. С. Кулигина, Т. В. Корчагина. – М.: Просвещение, 2018. – 64 с.

4. Кулигина А. С. Французский язык. 3 класс. Аудиокурс. [Аудио]. – М.: Просвещение, 2018.


Il est de tradition d’organiser l’attente de la nouvelle année dans l’abondance et dans la joie. Dans la tradition, plus les mets sont variés et riches plus le réveillon sera de bon augure pour l’année à venir. Donc tout commence par un dîner festif, en France forcement agrémenté de fois gras, de homard, de huitres, de saumon fumé et de champagne sans oublier du fromage. Cependant la monotonie n’est pas obligatoire et beaucoup de gens s’ingénient à faire varier le menu du nouvel an, avec une seule constante : la recette doit faire appel à des ingrédients rares et réputés….

Меню на день Св. Сильвестра

Существует традиция встречать Новый год в изобилии и весело. По традиции, чем больше различных и дорогих блюд, тем лучше будет наступающий год. Итак, все начинается с праздничного ужина, во Франции обычно с фуа гра, омарами, устрицами, копченой семгой, шампанским и сыром. Конечно, необязательно придерживаться одного и того же меню каждый год, и многие люди стараются варьировать меню, но с соблюдением одного условия: в рецептах должны быть редкие и изысканные ингредиенты.


En France il est habituel de passer le 31 décembre entre amis, que ce soit en petit comité ou lors de grandes fêtes déguisées ou dansantes réunissant un très grand nombre de personnes. Le réveillon du 31 décembre est un moment de liesse intense, où la joie déborde et où l’on oublie sa retenue habituelle ! C’est ainsi que tous les participants à une soirée de la St Sylvestre s’embrasseront à minuit pile, pour se souhaiter une très belle année. Pour suivre la tradition, l’idéal sera de s’embrasser sous une branche de gui ! La coutume veut également que l’on ouvre le champagne au moment des douze coups de minuit, de façon à trinquer pour commencer l’année nouvelle dans les bulles et l’optimisme !

Во Франции традиционно проводят 31 декабря с друзьями, в маленьких компаниях или на костюмированных балах с большим количеством людей — не важно, ведь вечер 31 декабря – это момент, когда выплескивается радость и забывается обычная скованность! Все гости, участвующие в вечеринке дня Св.Сильвестра, обнимаются ровно в полночь, чтобы пожелать друг другу хорошего нового года. По традиции, в идеале надо обниматься под веткой омелы!

Il ne peut donc y avoir de réveillon du nouvel an sans :

  • repas abondant
  • musique
  • pétards
  • cotillons
  • confettis
  • serpentins
  • et autres accessoires …

Встречу Нового года нельзя представить без:

  • обильной еды
  • музыки
  • петард
  • песен и танцев
  • конфетти
  • серпантина
  • и других аксессуаров

Le gui et le houx


Le gui et le houx présents au réveillon et au repas du nouvel an sont un héritage des traditions et croyances anciennes. Depuis toujours le feuillage vert du gui et du houx leur confère des pouvoirs surnaturels. Pour les druides celtes le gui et le houx portaient bonheur, nous avons gardé l’habitude de nous embrasser sous le gui, le soir du réveillon de la saint Sylvestre, en gage de bonheur sentimental et de mariage dans l’année pour les célibataires.

Омела и остролист

Омела и остролист, присутствующие в новогодних декорациях, — наследие языческих верований. Омеле и остролисту издавна приписывают сверхъестественную силу из-за зеленой листвы. Друиды считали, что омела и остролист приносят счастье, и мы сохраняем привычку целоваться под омелой в день Св.Сильвестра, чтобы обрести свою вторую половинку или выйти замуж в следующем году.

Les cartes de voeux du nouvel an

La carte de voeux est une tradition incontournable du nouvel an.

En fait, il existe deux sortes de cartes de voeux :

  • les cartes de voeux de Noël qui sont envoyées en décembre par les anglais et anglo-saxons;
  • les cartes de voeux du nouvel an qui sont envoyées dès le 1 er janvier pour souhaiter une bonne et heureuse année à ses proches et sa famille.

Поздравительные новогодние открытки

Поздравительные новогодние открытки – это обязательный элемент Нового года.

На самом деле, существуют 2 вида открыток с пожеланиями:

  • рождественские открытки, которые посылаются в декабре (в Англии и англо-саксонских странах);
  • новогодние открытки, которые посылают с 1-го января, чтобы пожелать хорошего и счастливого нового года своим близким и друзьям.

Пожелания с Новым годом на французском языке

Tout public : 8 façons différentes de formuler des voeux

Dans un contexte professionnel

A adresser à des personnes qu’on ne voit pas souvent

A adresser à une personne qui est affectée par un malheur

Новый год во Франции

Le nouvel an ou le jour de la Saint – Sylvestre est une fête qui vient de l’Europe occidentale et qu’on célèbre à la veille de la nouvelle année, c’est à dire le 31 décembre . Le réveillon de la Saint – Sylvestre est le début d’une nuit éternisée et infinie, emplie de joie et de miracle. Le réveillon de la Saint – Sylvestre est célébré entre amis.

Новый год или день Святого – Сильвестра – праздник западноевропейского происхождения, который отмечается на кануне (за день) нового года, то есть 31 декабря. Праздничный ужин Святого – Сильвестра — начало бесконечной ночи, наполненной радостью и чудесами. Праздник Святого – Сильвестра отмечают, как правило, в кругу друзей.

Au VIe et VIIe siècles, on fêtait le Nouvel An le 1-er mars. Au IXe siècle le début de l’année était le jour de Noël. Sous le règne des rois capétiens l’année commençait le jour de Pâques. C’est en 1564 qu’on commence à célébrer le Nouvel an le 1-er janvier. Ainsi, le roi Charles IX fixe dans l’Édit de Roussillon du 9 août 1564 le début d’année au 1-er janvier pour uniformiser le calendrier royal.

В VI-ом и VII-ом веках праздновали Новый Год 1-ого марта. В IX-ом веке начало года было рождеством. Под господством капетингских королей год начинался на Пасху. И только в 1564, начинают отмечать Новый год 1-ого января. Таким образом, король Шарль IX фиксирует начало года — 1-ое января- в Эдикте Руссильона 9 августа 1564, чтобы унифицировать королевский календарь.

Pourquoi la Saint – Sylvestre?

Il est à remarquer que le saint célébré ce jour-là, le 31 décembre n’est pas lié à la fête du Nouvel An, c’est juste une coïncidence du calendrier grégorien. Sylvestre, 33 pape d’origine romane, a occupé le trône de Saint-Pierre 22 ans. Ce temps-là le christianisme a été reconnu comme religion officielle de L’Empire romain.

Почему Святой – Сильвестр?

Следует заметить, что день Святого — Сильвестра, который отмечается в этот день, 31 декабря, не связан с праздником Нового Года, это всего лишь совпадение григорианского календаря. Сильвестр — 33 папа римского происхождения был на троне Святого-Пьера 22 года. В это время христианство было признано официальной религией Римской Империи.

Si Noël est célébré en famille , le Nouvel An est une fête pleine de liesse et charivari. Une tradition incontournable du Nouvel An sont les cartes de vœux, qu’on envoie le 1-er janvier pour souhaiter une bonne et heureuse année à ses proches et sa famille.

Если Рождество отмечается спокойно в семье, Новый Год — праздник полный ликования и шума. Одна из традиций Нового Года — поздравительные открытки, которые отправляются 1-ого января, чтобы пожелать хорошего и счастливого года близким родственникам и семье.

Le Nouvel An commence par le réveillon riche de mets variés et luxueux, car le dîner somptueux est de bonne augure pour la nouvelle année et la met sous le signe de la prospérité. Le menu du Nouvel An est très festif et gourmand : amuses bouches, fois gras, homard, petit sorbet au champagne, filet et ris de veau et mille-feuille Saint-Sylvestre et leurs préparations spéciales. Le dessert de Noël est remplacé par la galette à la crème de noix.

Новый Год начинается с праздничного ужина, богатый разнообразными и великолепными блюдами, так как роскошный ужин знак счастливого и благополучного нового года. Меню Нового Года очень праздничное и вкусное: амюз буш, фуа гра, омары, шербет с шампанским, сладкое мясо телятины, наполеон Святой Сильвестр и их специальные приготовления. Десерт Рождества заменяется галетой с ореховым кремом.

Le nouvel an en France

Le réveillon de la saint Sylvestre

Праздничный ужин Святого Сильвестра обычно празднуется с друзьями, но также в кругу незнакомцев: самое главное получить удовольствие от праздника. Празднуют дома, у друзей, в кафе или ресторанах. Ближе к полуночи собираются на Елисейских полях или у Эйфелевой башни с шампанским, которое открывают под бой курантов. Пузыри шампанского символизирует радость, оптимизм и благополучие так же, как и объятия, поцелуи под омелой, эта традиция сохранилась на протяжении многих лет. Омела — растение, которое приносит счастье, а друиды считали, что омела символ прибыли и благополучия.

Франция, празднование Нового года

Bonne année

Новый год

les enfаnts reçoivent des étrennes

Во всем мире первый день года — это необыкновенный день, полон суеверий, когда все: слова, звуки, действия, встречи, продукты и подарки что-то значат. В этот день устраивают семейный обед , дети получают подарки (новогодние бонусы), это римская традиция, римляне обменивались монетами и медалями по случаю Нового года.

Le nouvel an ou le jour de la Saint – Sylvestre est une fête qui vient de l’Europe occidentale et qu’on célèbre à la veille de la nouvelle année, c’est à dire le 31 décembre. Le réveillon de la Saint – Sylvestre est le début d’une nuit éternisée et infinie, emplie de joie et de miracle. Le réveillon de la Saint – Sylvestre est célébré entre amis.

Au VIe et VIIe siècles, on fêtait le Nouvel An le 1-er mars. Au IXe siècle le début de l’année était le jour de Noël. Sous le règne des rois capétiens l’année commençait le jour de Pâques. C’est en 1564 qu’on commence à célébrer le Nouvel an le 1-er janvier. Ainsi, le roi Charles IX fixe dans l’Édit de Roussillon du 9 août 1564 le début d’année au 1-er janvier pour uniformiser le calendrier royal.

Il est à remarquer que le saint célébré ce jour-là, le 31 décembre n’est pas lié à la fête du Nouvel An, c’est juste une coïncidence du calendrier grégorien. Sylvestre, 33 pape d’origine romane, a occupé le trône de Saint-Pierre 22 ans. Ce temps-là le christianisme a été reconnu comme religion officielle de L’Empire romain.

Si Noël est célébré en famille, le Nouvel An est une fête pleine de liesse et charivari. Une tradition incontournable du Nouvel An sont les cartes de vœux, qu’on envoie le 1-er janvier pour souhaiter une bonne et heureuse année à ses proches et sa famille.

Le Nouvel An commence par le réveillon riche de mets variés et luxueux, car le dîner somptueux est de bonne augure pour la nouvelle année et la met sous le signe de la prospérité. Le menu du Nouvel An est très festif et gourmand: amuses bouches, fois gras, homard, petit sorbet au champagne, filet et ris de veau et mille-feuille Saint-Sylvestre et leurs préparations spéciales. Le dessert de Noël est remplacé par la galette à la crème de noix.

Новый год во Франции

Новый год или день Святого – Сильвестра – праздник западноевропейского происхождения, который отмечается на кануне (за день) нового года, то есть 31 декабря. Праздничный ужин Святого – Сильвестра — начало бесконечной ночи, наполненной радостью и чудесами. Праздник Святого – Сильвестра отмечают, как правило, в кругу друзей.

В VI-ом и VII-ом веках праздновали Новый Год 1-ого марта. В IX-ом веке начало года было рождеством. Под господством капетингских королей год начинался на Пасху. И только в 1564, начинают отмечать Новый год 1-ого января. Таким образом, король Шарль IX фиксирует начало года — 1-ое января- в Эдикте Руссильона 9 августа 1564, чтобы унифицировать королевский календарь.

Следует заметить, что день Святого — Сильвестра, который отмечается в этот день, 31 декабря, не связан с праздником Нового Года, это всего лишь совпадение григорианского календаря. Сильвестр — 33 папа римского происхождения был на троне Святого-Пьера 22 года. В это время христианство было признано официальной религией Римской Империи.

Если Рождество отмечается спокойно в семье, Новый Год — праздник полный ликования и шума. Одна из традиций Нового Года — поздравительные открытки, которые отправляются 1-ого января, чтобы пожелать хорошего и счастливого года близким родственникам и семье.

Новый Год начинается с праздничного ужина, богатый разнообразными и великолепными блюдами, так как роскошный ужин знак счастливого и благополучного нового года. Меню Нового Года очень праздничное и вкусное: амюз буш, фуа гра, омары, шербет с шампанским, сладкое мясо телятины, наполеон Святой Сильвестр и их специальные приготовления. Десерт Рождества заменяется галетой с ореховым кремом.

Французский язык с репетиторами онлайн

Теперь Вы можете обучаться французскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:

Читайте также: