Волшебник изумрудного города реферат

Обновлено: 30.06.2024

В задачу этой статьи не входит пересказ сказки об Изумрудном городе. Наша задача – разобрать нравственно–духовные аспекты основных событий во взаимоувязке с главными героями.

В сети можно встретить статьи, в которых повесть рассматривается в контексте восточных религий. При прочтении сказки Волкова у нас возникли немного другие аллюзии.

Нравственный базис

Давайте сразу вспомним как девочка Элли оказалась в волшебной стране?

Но Тотошка, перепуганный рёвом бури и беспрестанными раскатами грома, убежал в домик и спрятался там под кровать, в самый дальний угол. Элли не захотела оставлять своего любимца одного и бросилась за ним в фургон.

И в это время случилась удивительная вещь…

Автор сразу обозначил нравственную планку главной героини. Элли, не думая о себе побежала спасать Тотошку, тем самым проявляя любовь и заботу. После этого действия фургон подхватило ураганом и отнесло в волшебную страну.

Ураган занёс домик в страну необычайной красоты. Вокруг расстилалась зелёная лужайка; по краям её росли деревья со спелыми сочными плодами; на полянках виднелись клумбы красивых розовых, белых и голубых цветов. В воздухе порхали крошечные птицы, сверкавшие своим ярким оперением. На ветках деревьев сидели золотисто-зелёные и красногрудые попугаи и кричали высокими странными голосами. Невдалеке журчал прозрачный поток; в воде резвились серебристые рыбки.

Красной нитью в повести проходит тема взаимовыручки, дружбы и веры в лучшее. Человек, хоть и может многое, например Элли раздавила Гингему (хоть и не своими силами), Гудвин – мудрейший правитель (но, по сути, обычный человек) правит главным городом Волшебной страны, а побеждает не индивид, а дух любви, выраженный в дружбе главных героев. Что дает нам право говорить о дружбе как о любви? Прежде всего, ее жертвенная и бескорыстная составляющая, что множество раз встречается в сказке когда друзья преодолевают препятствия.

Значение дороги из желтого кирпича

Дорога описана Виллиной, словно это жизненный путь человека:

– Дорога далека. Не везде страна хороша, как здесь. Есть тёмные леса со страшными зверями, есть быстрые реки – переправа через них опасна…

А наставляет волшебница главную героиню Элли следующими словами:

Помним, что в Евангелие и в Святоотеческом Предании аллегории с дорогой не редки, вот некоторые из них:

Ну, и наконец, почему дорогая желтая? Желтый цвет – это символ золота, символ царского пути, что подчеркивает правильность, важность и безальтернативность (в хорошем смысле) выбранного пути. У Аввы Дорофея есть следущее высказываение:

Нравственная оценка

Мы уже писали о смелости и жертвенности Элли. Девочка изображена в сказке по истине чистой сердцем. Помните, жевуны называли ее повелительницей и превозносили ее, но девочка спокойно отнеслась к похвалам, т.к. понимала что ее заслуги в том, что домик упал на Гингему, нет. Кроме отсутствия тщеславия, она очень рационально подходит к пище и берет у жевунов только самое необходимое: хлеб и воду, несмотря на искушение взять побольше. Таким образом, перед нами изображена героиня, которая сможет помочь другим героям не через свое нравственное совершенствование, а через раскрытие своих качеств в помощи другим.

По дороге Элли спасает Страшилу, Дровосека и Льва. У всех у них были заветные желания,но необходимо отметить, что желания их выражены в мечте преобрести качества, которыми, по их мнению, они не обладали. Но, на протяжении всей повести герои проявляют те самые качества, которые являются для них заветными.

Оказывается, все самые умные мысли исходят от Страшилы, который мечтал о мозгах. Это проявляется в эпизоде со рвом и в других ситуациях. А. Волков это все время подчеркивает, т.к. друзья после очередной умной мысли Страшилы удивляются и спрашивают: не появились ли у того мозги?

Дровосек все время проявляет эмоции, чувствительность (ахи вздохи, волнение) и даже плачет. А разве может так себя вести бессердечный человек?

Лев, несмотря на трусость, перепрыгнул ров! А саблезубых тигров напугал своим рыком! Какой он после этого трус? Кроме того, он преодолел страх воды (или не боялся?) когда необходимо было спасти Страшилу.

Все препятствия друзья преодолевают вместе: либо совместными усилиями, либо помогая друг другу в беде.

Антиподом Элли и компании представлен в сказке Волкова людоед. Из-за людоеда движение по дороге прекратилась, а лес в тех местах такой густой, что не пропускал солнечного света. Все словно замерло и прекратило движение, что резко контрастирует движению друзей. В эпизоде с людоедом мы видим, что Страшила и Дровосек тоже способны на жертву ради ближнего, ведь когда они спасали Элли они очень сильно рисковали.

Мудрость Гудвина проявилось в том, что исполняя желания, он понимал, что друзьям просто напросто не хватает веры в себя. Поэтому он легко выполнил их желания, а когда понадобилось настоящее чудо – перенести Элии с Тотошкой в Канзас – он оказался бессилен.

Результат гордыни

Не все испытания друзья прошли достойно. Уже после встречи с Гудвином, который выполнил их заветные желания, друзья снова оказались в пути, чтобы помочь Элли вернуться в Канзас. Как только возникла очередная угроза (сильный дождь, гроза, потоп), а Элли неожиданно потеряла волшебную шапку (с помощью шапки можно три раза вызвать волшебных обезьян, которые выполнят любую просьбу), друзья вдруг начали хвалится собой:

– Не плачь, Элли! – заревел ей в ухо Лев. – Помни, что я теперь храбрее всех зверей на свете!

– Помни, что у меня чудесные мозги, наполненные необычайными мыслями! – прокричал Страшила.

– Помни о моём сердце, которое не стерпит, чтобы тебя обидели! – добавил Железный Дровосек.

Выводы

Что самое чудесное в этой сказке? Тема дружбы и любви. Все препятствия друзья одолевают вместе, никогда не унывают и не отчаиваются. Кроме того, повесть очень интересная и имеет увлекательнейшее продолжение.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Муниципальное общеобразовательное учреждение

Конкурс учебно-исследовательских работ

Учебно-исследовательская работа по теме

Выполнила ученица 7 в класса

Андронова Дарья Андреевна

Суздаленко Татьяна Валерьевна,

учитель русского языка и литературы

Глава 1. Рождение сказки……………………………………………..4

1.2. Александр Мелентьевич Волков……………………………………..5

Глава 2. Кто построил город Изумрудный? …………………………… 6

Глава3.Книга увидела жизнь……………………………………………9

Предмет исследования – история создания книги.

Актуальность работы состоит в том, что сказки Волкова имеют большой читательский интерес.

Задачи исследования:

3) найти сходства и различия литературных сказок обоих писателей;

4) обобщить и систематизировать собранный материал, применять его в своих выступлениях.

Глава 1. Рождение сказки

Фрэнк Лаймен Баум

В 1900 году писатель Фрэнк Лаймен Баум (15.05.1856 - 06.05.1919, американский писатель и журналист, драматург, автор детских рассказов, классик детской литературы) открыл Страну Оз - первую американскую сказочную страну.

Александр Мелентьевич Волков

Александр Мелентьевич Волков – русский советский писатель, драматург, переводчик, член Союза писателей СССР (1941). Родился в г. Усть-Каменогорск в семье военного фельдфебеля Мелентия Михайловича Волкова. Читать научился в трехлетнем возрасте, а в начальном училище учился только на отлично, переходя из класса в класс только с наградами. В 1910 году, после подготовительного курса, поступает в Томский учительский институт, который окончил в 1910 году с правом преподавания в городских и высших начальных училищах. Александр Волков начинает работать учителем в старинном алтайском городе Колывани, а затем в родном городе Усть-Каменогорске, в училище, где начинал свое образование. Там он самостоятельно освоил немецкий и французский языки.
Печататься начал в 1917 году (его первые стихи были опубликованы в газете "Сибирский свет").

В 20-х годах Волков переезжает в Ярославль на должность директора школы. Параллельно с этим он экстерном сдает экзамены на физико-математический факультет педагогического института. В 1929 году Александр Волков переезжает в Москву, где работает заведующим учебной частью рабфака. Там, за семь месяцев, он одолевает весь пятилетний курс математического факультета, после чего в течение двадцати лет являлся преподавателем высшей математики в Московском институте цветных металлов и золота. Там же он вел для студентов факультатив по литературе, продолжал обучение иностранным языкам.

В конце 1930-х годов вступил в большую литературу. Общий тираж его произведений, изданных на многих языках мира, превысил двадцать пять миллионов экземпляров.

Глава 2. Кто построил город Изумрудный?

Перевод сказки был выполнен им за две недели. Что-то он переделал, что-то добавил. А потом писатель целый год работал над рукописью книги, основательно переработав сюжет баумовской сказки.

Изменились и имена героев. Например, Дороти Гейл стала Элли Смит, Волшебница Глинда – Стеллой, Пугало – Страшилой, Жестяной Лесоруб – Железным Дровосеком, Ведьма Запада – Бастиндой, Ведьма Востока - Гингемой, а Волшебник Оз получил имя Джеймс Гудвин, Великий и Ужасный. Кстати, если у Баума Волшебник по своей первой профессии был чревовещателем, то у Волкова он актёр. И если у Баума Волшебник ещё не раз станет героем сказок, то у Волкова он останется активным участником лишь 1-й книги.

А. Волков изменил географию Волшебной Страны. Как и у Баума, страна окружена Великой Пустыней (Гибельными Песками), состоит из четырёх областей – Жёлтой, Голубой, Фиолетовой и Розовой, а в её центре стоит Изумрудный Город. Однако, если у Баума Дороти движется с Востока на Запад (привычное направление американской экспансии), то у Волкова Элли идёт с Запада на Восток (как шли российские первопроходцы).

Глава 3. Книга увидела жизнь

Николай Эрнестович Радлов - талантливый график, остроумный сатирик-карикатурист, тонкий теоретик искусства, знаток иностранных языков, несомненно, был одним из культурнейших людей своего времени. Он художник-рассказчик. Его рисунки чёрные, штриховые. Радлов любил и умел рисовать для детей. Долгое время он работал в детских журналах. Художник понял, что перед ним очень добрая сказка и никакие ужасы в ней невозможны. Его рисунки становятся как бы самостоятельными графическими рассказами.

Издательская судьба книги идет своим чередом: через несколько месяцев после выхода первого издания, в том же 1939 году, книга была в срочном порядке выпущена вторым изданием - таким же тиражом (25 тыс. экз.). Ко времени появления тиража второго издания уже вовсю кипела работа над третьим, которое вышло в самом начале 1941 года в массовой серии "Школьная библиотека" (177 тыс. экз.). Таким образом, до начала войны читатель получил 227 тысяч зелененьких книжек "Волшебника Изумрудного города".

После войны Волков еще раз основательно переработал сказку, еще дальше увел ее от американского первообразца, и "Волшебник Изумрудного города", изданный в Москве и Минске, начал новый виток своего успеха.

Так родилась первая книга из серии сказочных повестей “Волшебник Изумрудного города”, так появилась удивительная Волшебная страна. "Волшебник" был издан в 1939 году.

Потребность переработать сказку возникла у Волкова в 1959 году. В новом издании он ещё сильнее меняет первоисточник Баума. Элли обретает полноценную семью (у Баума и в 1-м варианте Волкова девочка - сирота, воспитываемая дядей и тётей). В Волшебной Стране все разговаривают, и Волков решил, что логично сделать говорящим и, попавшего туда, Тотошку. Тигромедведи превратились в Саблезубых Тигров, а безрукие крепыши с удлиняющимися шеями - в Прыгунов, не имеющих шей, но очень здорово прыгающих.
Убирает Волков и нелогичные нестыковки сюжета. Теперь Элли, перед тем, как попасть к Людоеду, снимает с себя волшебные башмачки, лишаясь таким образом их защиты. Ураган, который поначалу был просто стихийным бедствием, в новой версии был уже специально вызван колдуньей Гингемой (что сразу содержало в себе иронию – ведь от него же она и погибнет).

Второй особенностью издания 1959 года стали новые цветные иллюстрации, которые сделал замечательный художник Леонид Владимирский. Они стали каноническими, и сегодня трудно представить героев Волкова как-то иначе.

Другой вариант пьесы для кукольной сцены, написанный в 1940 году, шел в кукольных театрах Москвы, Ленинграда, Тулы, Новосибирска, Воркуты, Перми, Кишинева, Симферополя, Курска и даже Праги. А потом началось настоящее триумфальное шествие сказки по сценическим площадкам страны. Нет, кажется, в искусстве такого жанра, который не попытался бы освоить "Волшебника" на своем языке. Всесоюзная фирма "Мелодия" (Апрелевский завод) в 1967 году записала на пластинку инсценировку сказки. Герои "Волшебника" заговорили голосами замечательных артистов: Р. Плятта, М. Бабановой, А. Папанова, Г. Вицина. В сентябре 1974-го по Всесоюзному радио прозвучала радиопостановка "Волшебника" с участием тех же артистов.

В 1973 году объединение "Экран" сняло десятисерийный мультипликационный кукольный фильм по сказкам Волкова "Волшебник Изумрудного города", "Урфин Джюс и его деревянные солдаты" и "Семь подземных королей". Фильм был несколько раз показан по Всесоюзному телевидению.

"Волшебник Изумрудного города" - это уже не просто книга или, по крайней мере, не только книга. Это прежде всего - любимый миф детского мира.

Познакомившись когда-то со сказкой Л.Ф.Баума, А.М. Волков пересказал эту сказочную повесть на русском языке, сохранив почти все её повествовательные движения, но решительно изменив стилистику повествования. Американская сказка не психологична, внутренний мир человека исследуется в ней сугубо рационально. Пересказ Волкова обогатил сказку иронической психологией.

Тэтянко Ирина Кирилловна

Вдаль убегает дорога из желтого кирпича. И вслед за ней туда же идет группа друзей. Кто они, эти странные спутники: маленькая девочка в серебряных туфельках, ее верный маленький пес, огромный лев, соломенное пугало и железный человек? Куда они направляются? Что ждет их впереди?

Кажется, это старые знакомые, которых хорошо знают все ребята нашей страны – Элли, Тотошка, Страшила, Железный Дровосек и Трусливый Лев. А идут они в Изумрудный город к Волшебнику Гудвину за исполнением своих заветных желаний.

Однако это не совсем так. Девочку зовут не Элли, а Дороти. И идет она вместе со своими друзьями в Изумрудный город, но не к волшебнику Гудвину, а к Мудрецу из Страны Оз.

Необыкновенная история создания книги, ее особенности в сравнении с оригиналом привлекли мое внимание, что объясняет выбор темы исследовательской работы.

Актуальность работы состоит в том, что сказки А.М. Волкова вызывают большой читательский интерес у ребят.

Предмет исследования – история создания книг, сравнение главной идеи, сюжетных особенностей, героев, а также особенности перевода некоторых имен и названий на русский язык.

Цель: провести сравнительный анализ произведений Л.Ф. Баума и А.М. Волкова.

2. Выяснить, как создавались эти книги.

3. Найти сходства и различия литературных сказок.

5. Обобщить собранный материал, использовать его в своих выступлениях на уроках литературы и иностранного языка.

– теоретический анализ литературных источников;

– сравнительный анализ полученных данных;

– анализ культурно-исторического контекста произведений.

Раздел 1. Рождение сказки.

Лето 1900 года в Соединенных Штатах Америки оказалось сказочным. Именно в этом году американские дети получили в подарок свою первую, американскую сказку. И преподнес этот подарок никому не известный тогда Лаймен Фрэнк Баум. До этого его часто называли неудачником. И действительно, разные начинания будущего автора, например в актерском и издательском деле, закончились провалом [5]. Многое в его жизни не сложилось. Но разве можно назвать неудачником первого сказочника Америки?

Оказавшись в двенадцать лет в военном училище, Фрэнк сильно страдал. Он не мог вынести палочную дисциплину и жесткую обстановку в интернате. Вероятно, впечатления этих лет нашли свое отражение в образах тупоголовых солдат злых волшебников страны Оз.

Удивительно, но прославленную впоследствии сказку никто не хотел издавать. Многие издатели удивлялись: зачем вообще нужна американская волшебная сказка?

Вскоре вышла пьеса по мотивам сказки. А к 1939 году было снято четыре фильма. За книгой последовали еще четырнадцать сказок. Последняя вышла в 1920 году уже после смерти автора.

1.2 Александр Мелентьевич Волков

Александр Мелентьевич Волков был человеком разнообразных интересов, очень любознательным, с сильной тягой к самообразованию. Он родился в казахском городке Усть-Каменогорск, первым учеником окончил начальную школу, а потом, после окончания Томского учительского института, сам стал учителем [4].

Удивителен тот факт, что, будучи учителем, он преподавал много предметов – словесность, математику, историю, географию, физику и естествознание. И в то же время Александр Мелентьевич сам продолжал учиться! Досрочно сдав экзамен за полный курс физико-математического факультета Ярославского педагогического института, а позже – экзамен за курс математического отделения Московского государственного университета, он становится преподавателем кафедры высшей математики Московского института цветных металлов и золота.

Как отмечают литературные критики, работая над переводом, Волков возвращал долг своему детству. Это была встреча двух культурных традиций, в основе которых были труд и трудолюбие: детские впечатления Волкова, выросшего в сибирской глубинке, пересеклись с традициями быта простого американского народа.

Но в суховатый жанр литературного пересказа А.М. Волков добавил нотки лирического жанра, придав ему мягкость, живописность. Если американская сказка не отличается глубиной, внутренний мир человека описывается поверхностно, то пересказ Волкова привнес в сказку эту глубину и иронию.

Раздел 2. Удивительные приключения в волшебной стране.

2.1 Мир и герои Волшебной страны Оз.

Сверхъестественные события в сказке начинаются с обыкновенного, вполне привычного для канзасской равнины природного явления – урагана, который уносит главную героиню Дороти Гейл (Dorothy Gale) и ее собачку Тото (Toto) из родного Канзаса, где она живет с тетушкой Эм и дядюшкой Генри, в волшебную страну Оз.

Здесь начинается серия удивительных противоречий, которыми отмечено произведение Баума. Находясь в своем доме, Дороти - не дома. Нечаянно уничтожив злую ведьму востока (The Wicked Witch of the East), которая правила страной Жевунов (The Munchkins, от глагола munch – жевать), она оказывается могущественнее сил зла, оставаясь при этом обыкновенной девочкой. Кроме того, заполучив у этой ведьмы волшебные серебряные башмачки, которые могли сразу же отнести ее на родину, она остается в неведении об их магической силе и совершает долгое путешествие, полное приключений в Изумрудный город (The Emerald City) к волшебнику страны Оз (The Wizard of Oz), который должен ей помочь вернуться обратно.

По дороге она встречает своих друзей: Страшилу, или Соломенного Человечка (разные версии в русскоязычных переводах, хотя в оригинале The Scarecrow – скорее огородное пугало), Жестяного Дровосека (The Tin Woodman), Трусливого Льва (The Cowardly Lion). И здесь мы видим основное противоречие сказки: каждый из них не верит в собственные положительные качества и поэтому отправляется вместе с Дороти к правителю Изумрудного города просить о них. На самом же деле, и это подтверждают события сказки, Страшила - мудр, Жестяной Дровосек – очень добр и сердечен, а Трусливый Лев – по-настоящему храбр. Значит, сказочник отправил их в путь, чтобы убедить их, что никакой помощи им не надо. И важен не волшебник Оз, а этот путь, который привел их к обретению веры в себя и свои силы.

Это и является основной идеей произведения – все из нас имеют душевные силы и возможности, чтобы творить добро, совершать добрые дела, нужно лишь увидеть это в себе и проявить в своих поступках.

Как отмечают литературные критики, появление некоторых персонажей в сказке не случайно. Образы Страшилы и Жестяного Дровосека символичны, так как напоминают нам американских фермеров и лесорубов эпохи освоения запада страны [6]. Интересно также и то, что ураган уносит Дороти в волшебную страну с востока на запад – в том же направлении. Случайность ли это? Это еще раз подтверждает связь автора, исторических событий и произведения.

Важную роль в географии сказки и в произведении в целом имеет дорога. Это будто стержень сюжета, вокруг которого развиваются события. Насколько я знаю, дорога – важный элемент культуры Америки, так как она связана с освоением американских земель первопроходцами. Вероятно поэтому автор наделяет дорогу в своей сказке важным смыслом.

Невероятным открытием для меня стало то, что многие исследователи творчества Л.Ф. Баума считают, что сказка имеет скрытый смысл, подтекст, и даже не один. Так, некоторые зарубежные литературоведы считают, что произведение – это образец политической сатиры, в котором высмеивается политическая и социальная ситуация в США на рубеже веков, а волшебник Оз – не кто иной, как президент США [7]. Доказательством этому может служить одно интересное совпадение. Еще выпуская журнал, Баум как-то написал в своей колонке (а это было тяжелое время в стране - период засухи и отсутствие всякой помощи правительства фермерам), что в ответ на вопрос одного из журналистов, чем он кормит своих коров, фермер сказал, что он одевает им зеленые очки и кормит их простыми стружками. Так коровы верят, что это трава.

Тогда можно сделать вывод о том, что сказка, возможно, была адресована не только детям, но и взрослым.

2.2 Путешествие в Изумрудный город .

Главная идея сказки та же – открытие самого себя и своих внутренних сил. Да и не могло быть иначе. Именно эта идея и привлекла нашего писателя, по моему мнению. Но в русскоязычный перевод автор привнес еще одну мысль – дружба и взаимопомощь помогут преодолеть любые препятствия, не индивидуализм, а взаимовыручка, не собственные интересы – интересы общества, коллектива. Эта убежденность – отличительная черта нашего общества тех лет.

Кроме того, адресованная другой аудитории, сказка включила некоторые эпизоды, которые делают повествование более понятным новым читателям. Например, девочку уносит ураган-смерч (неведомое природное явление в России), вызванный злой Гингемой. Так автор объясняет происхождение этого природного события. Другим примером подобного изменения сюжета является замена эпизода с фарфоровыми куколками из сказки Л.Ф. Баума сценой мужественной борьбы героев с наводнением. Видимо, замену определила очень важная для нашей литературы тех лет тема - тема покорения природы, борьба со стихией.

Создавая свою сказку, автор изменяет не только сюжет, но и имена героев. Главная героиня – Элли, которая живет не с тетушкой и дядюшкой, а с мамой и папой. Ее маленькую собачку зовут не Тото, а более привычно для нас – Тотошка [3, 8].

Друзья Элли – Страшила, а не Огородное Пугало (символизм не понятен российскому читателю); Железный, а не Жестяной Дровосек (мне кажется, более привычное для русскоязычной аудитории сочетание).

Расположение частей волшебной страны в произведении А.М. Волкова не изменилось, однако некоторые ее части поменяли цвет: красная страна стала розовой, желтая – фиолетовой, а фиолетовая – желтой. Важность цвета в сказке Волков заимствует у Баума. Но в оригинале цветовая гамма имеет больший смысловой акцент – она противопоставлена серому Канзасу, серой реальности, в которой существовала Дороти.

Создатель сказки добавляет в нее новые смыслы. Так Страшила, оказавшись на престоле Изумрудного города, теряет мудрость, превращается в самовлюбленного дурака. Автор как бы предостерегает нас от совершения подобных поступков: даже наделенные властью над слабыми, мы должны оставаться добрыми, мудрыми, терпимыми к недостаткам окружающих. В этом – настоящая сила сильного.

В отдельных замечаниях к сказке С.Я. Маршак заметил, что единственным недостатком ее является то, что в основу положена иностранная сказка, что и делает сказочную поветь немножко вне времени. С этим можно поспорить: сравнение произведений подтвердило, что А.М. Волков удачно поместил заимствованную волшебную историю в свое историческое время, согласовал ее с моральными ценностями и убеждениями своего народа.

500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500

Главные персонажи Элли – маленькая девочка, которой около 9 лет, занесенная жутким ураганом в Волшебную страну. Элли очень добрая, самоотверженная и отзывчивая, немного наивная и доверчивая, всегда приходящая на помощь друзьям.

Тотошка – верный песик Элли, который начал разговаривать, попав в Волшебную страну. Именно из-за него девочка попала в тот злополучный ураган, но потом Тотошка стал незаменимым помощником своей хозяйки, добыв для нее Серебряные башмачки, разоблачив авантюриста Гудвина и оказывая множество других полезных услуг. Тотошка – верный песик Элли, который начал разговаривать, попав в Волшебную страну. Именно из-за него девочка попала в тот злополучный ураган, но потом Тотошка стал незаменимым помощником своей хозяйки, добыв для нее Серебряные башмачки, разоблачив авантюриста Гудвина и оказывая множество других полезных услуг.

Страшила – один из спутников Элли, соломенное чучело, мечтающее стать умным. Но у него не слишком хорошо получалось мыслить – ведь в голове одна солома. Благодаря путешествию с Элли, он получил мозги от Гудвина и впоследствии стал мудрым, добрым и великодушным правителем Изумрудного города. Страшила – один из спутников Элли, соломенное чучело, мечтающее стать умным. Но у него не слишком хорошо получалось мыслить – ведь в голове одна солома. Благодаря путешествию с Элли, он получил мозги от Гудвина и впоследствии стал мудрым, добрым и великодушным правителем Изумрудного города.

Железный дровосек – когда-то бывший обычным человеком лесоруб, павший жертвой злых чар Гингемы. Его же топор, проклятый колдуньей, отрубил дровосеку руки, ноги и голову, но кузнец не дал погибнуть другу, сделав ему части из железа взамен утраченных. Став полностью железным, дровосек мечтал вернуть себе сердце, способное любить, и Элли помогла ему воплотить эту мечту. Железный дровосек – когда-то бывший обычным человеком лесоруб, павший жертвой злых чар Гингемы. Его же топор, проклятый колдуньей, отрубил дровосеку руки, ноги и голову, но кузнец не дал погибнуть другу, сделав ему части из железа взамен утраченных. Став полностью железным, дровосек мечтал вернуть себе сердце, способное любить, и Элли помогла ему воплотить эту мечту.

Лев – сначала очень Трусливый, а затем, после встречи с Гудвином, Смелый Лев, встретился с девочкой и ее друзьями в лесу. Набравшись храбрости, Лев пытался проглотить Тотошку, но тот, спустя минуту растерянности, напугал хищное животное своим лаем. В отчаянии Лев признался компании, что очень труслив, но мечтает получить от Гудвина смелость. Лев – сначала очень Трусливый, а затем, после встречи с Гудвином, Смелый Лев, встретился с девочкой и ее друзьями в лесу. Набравшись храбрости, Лев пытался проглотить Тотошку, но тот, спустя минуту растерянности, напугал хищное животное своим лаем. В отчаянии Лев признался компании, что очень труслив, но мечтает получить от Гудвина смелость.

Гудвин – тот самый главный Волшебник прекрасного Изумрудного города, покоривший всю Волшебную страну своей магией. На самом деле это всего лишь хитроумный фокусник из цирка, обыкновенный человек, попавший из нашего мира в магическую страну почти также, как и главная героиня Элли. Гудвин – тот самый главный Волшебник прекрасного Изумрудного города, покоривший всю Волшебную страну своей магией. На самом деле это всего лишь хитроумный фокусник из цирка, обыкновенный человек, попавший из нашего мира в магическую страну почти также, как и главная героиня Элли.

11. Чего больше всего на свете боялся Тотошка? 11. Чего больше всего на свете боялся Тотошка? 12.Как называлась страна, в которую Элли занес ураган? 13.Сколько было всего вол­шебниц в Волшебной стране? 14.Как звали волшебницу Желтой страны? 15.Как звали волшебницу Ро­зовой страны? 16.Как звали волшебницу Го­лубой страны? 17.Как звали волшебницу Фиолетовой страны? 18.Какие волшебницы были злые? 19.Какую волшебницу прида­вило домиком Элли? 20.Волшебницу какой страны Элли встретила первой в Вол­шебной стране? 21.Откуда волшебница Вил­лина узнала о способе вернуть Элли домой? 22.Что нужно было сделать Элли, чтобы вернуться домой?

Проверь себя 1 (А. М. Волков.) 2. (Элли.) 3. (В штате Канзас.) 4 (Это был снятый с колес дощатый фургон­чик.) 5. (Джон, Анна.) 6. (Отец был фермером, а мать вела хозяйство.) 7. (Тотошка.) 8. (Гингема.) 9. (В глубокой пещере.) 10.(Тотошка.) 11. (Грозы.) 12.(Страна Жевунов, или Голубая страна.) 13.(Четыре.) 14. (Виллина.) 15. (Стелла.) 16. (Гингема.) 17. (Бастинда.) 18. (Гингема и Бастинда.) 19. (Гингему.) 20. (Желтой.) 21. (Она прочитала о нем в Волшебной книге.) 22.(Помочь трем существам из Вол­шебной страны добиться исполне­ния самого заветного желания.)

Персонажи повести

В произведении Александра Волкова в центре повествования оказываются положительные персонажи. Все отрицательные, как правило, играют второстепенные роли. В повести встречаются такие герои:

  • Элли;
  • Тотошка;
  • Страшила;
  • Железный Дровосек;
  • Трусливый Лев;
  • Великий Гудвин;
  • Гингема;
  • Виллина;
  • Бастинда;
  • Стелла.

Последние четыре персонажа в списке — это ведьмы из волшебной страны. Они выступают второстепенными героями произведения.

Элли Смит

Элли — главная героиня первых трёх сказок Александра Волкова о Волшебном мире. Это маленькая девочка из Америки. Она живет с мамой, папой и своим песиком Тотошкой в старом фургончике в городе Канзасе. На момент событий, описываемых в повести, Элли было всего 9 лет. Во время страшного урагана фургончик ее семьи подняло потоком воздуха в небо и унесло в Волшебную страну. Так уж сложилось, что Элли и Тотошка в тот момент были в нем, а не вместе с родителями в укрытии. Фургончик с девочкой и песиком упал прямо на жилище Гингемы. За счет этого он уничтожил злую ведьму и спас жевунов от ее правления.

Элли Смит

От доброй феи Виллины героиня узнала, что добраться обратно домой ей может помочь только Гудвин. Но до него еще нужно дойти, ведь он живет в Изумрудном Городе. По дороге к волшебнику девочка встретила Страшилу, Льва и Железного дровосека — все вместе они отправились к Гудвину, чтобы он исполнил их самые заветные желания. По пути героям пришлось пережить немало трудностей. Благодаря этому они сплотились, показали себя с наилучшей стороны и стали настоящими друзьями.

По характеру Элли очень добрая, чуткая и храбрая девочка, она была готова всегда прийти на помощь нуждающимся. Она очень честная, скромная, даже слегка стеснительная, но в то же время малышка способна защитить себя и дать отпор врагам.

После того как Элли и ее друзья добрались до Гудвина, им пришлось выполнять его задания. По завершении, Страшила, Лев и Дровосек получили то, что хотели, а девочка вместе с Великим и Ужасным вернулась в Канзас.

Друзья главной героини

Во время путешествия, описываемого в повести, Элли повстречает много кого на своем пути. Среди персонажей будут как хорошие, так и плохие личности. Но будут три героя, которые станут лучшими друзьями девочки и отправятся вместе с ней к Гудвину:

Персонаж Страшила

Маленький песик Тотошка

  1. Страшила — еще один центральный персонаж в произведении. Это соломенное чучело, которое мечтало обрести немного ума. Он был первым, кого встретила на своем пути Элли. Девочка рассказала Страшиле о том, что собирается в город попросить у его могущественного правителя выполнить ее желание, и тогда пугало попросился пойти к волшебнику вместе с ней. Он мечтал стать очень умным, поэтому хотел попросить у Гудвина мозги. Страшиле удалось получить подарок от волшебника. А в конце повести он даже стал новым мэром Изумрудного города. С тех пор его все звали никак иначе, как Страшила Мудрый.
  2. Железный дровосек был представителем Жевунов и занимался вырубкой леса. Он когда-то был настоящим живым мужчиной, но злая волшебница превратила его тело в железо. Элли встретила его в лесу. Дровосеку было нужно, чтобы кто-то его смазал, поскольку его механизм заржавел и он долгое время стоял на одном месте. Как только девочка помогла дровосеку, он снова смог передвигаться. Герой мечтал о настоящем сердце, которое будет способно биться и любить. Он хотел стать добрым и научиться чувствовать. С этим желанием отправился дровосек в Изумрудный город, присоединившись к Элле и Страшиле.
  3. Лев у Волкова в начале повести совсем не был похож на типичного представителя своего класса. Зверь не был смелым и сильным, а, наоборот, был страшным трусом и боялся любого странного шороха. По крайней мере, он сам так о себе думал. Поэтому он вместе с другими героями отправился в Зеленый город, чтобы попросить у Великого и Ужасного себе в подарок смелость. Однако пока персонажи добрались до Гудвина, Лев сумел проявить себя как храбрый и отважный зверь.

Был в повести и маленький песик Тотошка. Он жил вместе с девочкой, ее мамой и папой в Канзасе. Это была небольшого роста собачка с черной шерстью и смешными ушками. Тотошка очень любил свою хозяйку, а она души не чаяла в нем. Они часто играли и веселились вместе. Именно из-за песика Элли покинула укрытие и побежала в домик, она желала спасти его.

Когда Тотошка вместе с хозяйкой оказался в волшебной стране, он начал разговаривать как человек. Именно песик принес Элли туфельки Гингемы, чтобы девочке было в чем дойти до Изумрудного города.

На протяжении всего произведения Тотошка предан своей хозяйке, а также он всегда старается по мере своих возможностей помогать друзьям в трудных ситуациях. В конце Тотошка из Изумрудного города улетел вместе с Элли домой.

Великий и Ужасный

Жители Волшебной страны считают Гудвина всемогущим и очень сильным. Даже добрая волшебница Виллина думает, что только он способен помочь девочке вернуться домой. Люди в Волшебной стране верили, что Гудвин может все, даже исполнять желания. Однако реальность оказалась другой.

Гудвин много лет назад попал в Волшебный мир так же, как и Элли. Он тоже был из Канзаса. Там мужчина работал в цирке и развлекал людей. Когда он неожиданно оказался в сказочной стране, ее жители приняли его за волшебника и прозвали Великим и Ужасным. Но на деле же он был простым человеком, который умел делать фокусы.

Волшебник Гудвин

Волшебника поставили во главе Изумрудного города. Тогда Гудвин придумал сделать так, чтобы все, кто в нем находились постоянно носили зеленые очки. Он говорил людям, что это необходимо, чтобы их не ослепили драгоценные камни. На самом деле из-за этих очков картинка перед глазами жителей менялась, и им казалось, что их город полностью зеленый и покрыт яркими изумрудами, но это было не так. В реальности в зданиях стояло много других цветных камней.

Гудвин также никогда не показывал своего истинного лица, он всегда появлялся перед людьми в новом обличие. Ему удавалось это благодаря костюмам. Персонаж был умным, смекалистым и отчасти хитрым. Герою удалось много лет оставаться во главе Изумрудного города, обманывая его жителей.

При этом Волшебник очень скучал по родному дому и мечтал вернуться в Канзас. Когда он услышал, что Элли оттуда родом, то был несказанно рад. Он помог друзьям получить то, что они искали, а после решил вернуться домой. В качестве преемника он оставил Страшилу. В конце Гудвин соорудил волшебный шар, на котором он и отправился на родину.

Четыре волшебницы

Самыми яркими второстепенными персонажами по праву можно назвать четырех волшебниц. Каждая из них правила своей маленькой страной, которую населяли необычные жители:

Стелла была правительницей Розовой страны

  1. Первой, о ком услышал читатель, была Гингема — это правительница Голубой страны, а также сестра Бастинды. Она была злой волшебницей, которая пыталась уничтожить мир, а также обязала жевунов — человечков, живущих в ее владениях — платить ей ежедневную дань. Именно Гингема когда-то превратила молодого, здорового мужчину в Железного дровосека. Жизнь злой колдуньи оборвалась в самом начале сказки, когда Элли раздавила ее своим домом.
  2. Виллина — это добрая, старая волшебница, она руководит Желтой страной. Женщина способна быстро перемещаться в пространстве. Лишь несколько раз Виллине пришлось воспользоваться черной магией и то ради того, чтобы спасти других. Одним из таких случаев был ее замысел по уничтожению Гингемы, из-за которой Элли и оказалась в Волшебной стране. Виллина очень отзывчивая, на протяжении всей истории она всеми силами пыталась помогать Элли.
  3. Бастинда была злой феей, сестрой Гингемы. Это колдунья, которая правит в Фиолетовой стране. Еще за 400 лет до описываемых событий она захватила эти территории. Она была самой опасной злодейкой во всем волшебном мире и боялась только темноты и воды, от последней она и умерла.
  4. Четвертой волшебницей, которая повстречалась на пути друзей, была Стелла. Она была самой могущественной среди четырех ведьм, но очень доброй. Стелла была правительницей Розовой страны, а также знала секрет вечной молодости. Именно она отправила Элли обратно домой.

Во время путешествия по стране чудес с Элли приключилось немало трудностей и невзгод.

Эта маленькая девочка с помощью друзей и помощников смогла победить зло и вернуться домой к родителям.

Читайте также: