Влияние интернета на речь человека реферат

Обновлено: 30.06.2024

Содержание работы

1. ИСТОРИЯ ВОПРОСА
3
2.ХАРАКТЕРИСТИКА РАССМАТРИВАЕМОГО ЯВЛЕНИЯ С ТОЧКИ
ЗРЕНИЯ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

6
3. ПОДБОРКА ТЕКСТОВ ПОСВЯЩЕННЫХ ДАННОМУ ВОПРОСУ
8
4. СОЦИАЛЬНЫЙ ОПРОС
16
5. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
18
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
19

Файлы: 1 файл

Referat_Vlianie_Interneta_na_rechevuyu_kulturu_n.doc

1. ИСТОРИЯ ВОПРОСА

2.ХАРАКТЕРИСТИКА РАССМАТРИВАЕМОГО ЯВЛЕНИЯ С ТОЧКИ

ЗРЕНИЯ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

3. ПОДБОРКА ТЕКСТОВ ПОСВЯЩЕННЫХ ДАННОМУ ВОПРОСУ

4. СОЦИАЛЬНЫЙ ОПРОС

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. ИСТОРИЯ ВОПРОСА

Один из распространённых способов, присущий всем жаргонизмам, стоящим рядом с определённой терминологией - это трансформация какого-нибудь термина, как правило, большого по объёму или труднопроизносимого сокращение (комп - компьютер, винт - винчестер, клава - клавиатура), универбация (материнка, мать, мамка, мама, матка - материнская плата; струйник - струйный принтер; опера - оперативная память, жёсткий - жёсткий диск).

Источниками этих слов могут выступать и профессиональные термины английского происхождения, которые уже имеют эквивалент в русском языке (морфологическая передача):

- хард-драйв, хард-диск, хард (от англ. hard drive - жёсткий диск);

- коннект (от англ. connecting - соединение, подключение; как связь) и коннектиться (от англ. to connect - соединять, связывать, подключать);

- джоин (от англ. join - присоединение, подключение, примыкание; как акт установления связи) и джоиниться (от to join - присоединяться, примыкать);

- апгрейдить (от англ. to upgrade-модернизировать, усовершенствовать);

- программер (от англ. programmer - программист);

- юзер (англ. user — пользователь) и юзать (от англ. to use — использовать, употреблять);

- кликать (от англ. to click — щёлкать).

Грамматическое освоение русским языком некоторых заимствований сопровождается их словообразовательной русификацией: зиповать, зазипованный, зиповский (от англ. zip — формат сжатия данных); юзерский (от юзер) - пользовательский; юзанный (от юзать) — использованный, бывший в употреблении; юзверь (от юзер и зверь)[4].

Многие слова компьютерного жаргона образуются по словообразовательным моделям, принятым в русском языке. Например, суффиксальным способом. Весьма распространённым является суффикс -к-:

игровой жаргон - леталка, стрелялка, ходилка, бродилка;

Утилиты - смотрелка, сжималка, чистилка, рисовалка.

Впоследствии слова могут вытесняться терминами. Напр., для игрового жаргона: симулятор, квест, 3D action (экшен).

С суффиксом -ов: (игровые) мочилово, стрелялово, ходилово.

С суффиксом -яш, -к: полезняшки (утилиты).

Часто используются упрощенные транслитерации английских терминов: баг (bug — ошибка в программе), фи́ча (feature — программная функция, дополнительная возможность), плаги́н (plug-in — добавление к программному продукту), фикс (fix — исправление ошибки).[1]

2. ХАРАКТЕРИСТИКА РАССМАТРИВАЕМОГО ЯВЛЕНИЯ С ТОЧКИ

ЗРЕНИЯ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

Культура речи предполагает, прежде всего, правильность речи, т.е. соблюдение норм литературного языка, которые воспринимаются его носителями в качестве образца, поэтому понятие типа речевой культуры представляется исключительно важным для современного состояния общества и его культуры. Характеризуя современное состояние русского языка, отечественные филологи отмечают кризисные явления, связанные не с лингвистическим феноменом - языковой системой, а с феноменом социальным - функциональной стороной этой системы, т.е. уровнем языковых способностей отдельного человека и всего общества. Средний носитель русского языка (даже с высшим образованием) обнаруживает подчас довольно слабое владение нормами речепроизводства, не умеет пользоваться богатством языка, веками накопленным общенациональным языковым потенциалом.

Усредненность языка проникает и в публичную речь, становится фактом парламентских дискуссий, вторгается в художественную литературу, публицистику. Язык средств массовой коммуникации (Интернет) как особая форма существования языка (по терминологии СИ. Тресковой) также испытывает на себе влияние таких негативных явлений, как засорение жаргонизмами, вульгаризмами, не всегда уместными иноязычными заимствованиями (особенно терминологического характера), словесными штампами и даже нецензурными элементами.

Не случайно, поэтому в ряде научных выступлений последних лет настойчиво проводится мысль о том, что язык следует рассматривать как своеобразную среду обитания каждого народа, и в связи с этим можно говорить об экологии языка.

Многие ученые не согласны с оценками современного состояния русского языка, культуры речи как катастрофического. Снижение уровня общей речевой культуры свидетельствует, по их мнению, не о болезни языка, но о кризисе и о нездоровых явлениях в общественном сознании.

Как известно, понятие культура речи включает две стадии овладения литературным языком:

1) правильность речи

2) коммуникативная целесообразность (речевое мастерство).

3. ПОДБОРКА ТЕКСТОВ ПОСВЯЩЕННЫХ ДАННОМУ ВОПРОСУ

По масштабу своего воздействия на мировую культуру феномен Интернет сопоставим с изобретением письменности и книгопечатания. Если традиционная книжная культура существует на основе текста, то с появлением Интернет формой организации культурного пространства становится гипертекст. Интернет способствует развитию культуры в двух направлениях. Первое связано с размыванием национальных границ культуры, преодолением языковых барьеров, разрушением перегородок между такими формами культуры, как наука, искусство, образование, досуг и т.д. Второе связано с тем, что в этой культуре для каждого человека возникает возможность не только пассивно воспринимать содержание культуры, но и влиять на мир культуры. С приходом Интернет подрываются основы монологического начала в культуре, что означает закат культур "закрытых", несущих в себе потенциал всевозможных конфликтов на межэтнической, конфессиональной, национальной или партийной почве. Таким образом, Интернет возвещает о рождении культуры глобального диалога (культуры как диалога культур), "открытой" культуры, в которой каждый из участников имеет свой голос, ведет свою партию, может присоединить свой голос к голосу других или влиять на общее звучание. Феномен Интернет открывает новый горизонт культуры - ориентацию на глобальное творчество и индивидуальный вклад каждого.

Современная система образования, которая начинает интегрировать в себя новые образовательные технологии, основанные на использовании возможностей компьютера, качественно меняет "упаковку" культурного содержания. Интернет не терпит книжной организации текста, где фрагменты текста следуют один за другим, подобно вагонам, сцепленным в единый состав, в соответствии с единственной волей их автора.

3.2. Язык Интернет: характеристика, особенности и влияние

Сегодня уже неоспоримым фактом является то, что Интернет - самый колоссальный источник информации, который знало человечество. Но его возможности, такие, как оперативность, быстрота и доступность связи между пользователями на дальних и близких расстояниях, позволяют использовать Интернет не только как инструмент для познания, но и как инструмент для общения.

Новый мир и новый стиль жизни в мире Интернет потребовал новых языковых средств коммуникации либо трансформации старых:

как интернет влияет на язык

“Ты в инстике посмотри, я репостнул, лайкнуть не забудь!” – привычная фраза, ставшая частью ежедневного общения современных людей.

А много бы мы из нее поняли еще лет 10 назад? Человеческая речь, манера говорить, наш сленг, тенденции развития языка меняются на протяжении существования всего человеческого общения. Словарный запас регулярно обновляется и пополняется. Это непрекращающийся процесс. Но за последние пару десятилетий произошел сильнейший скачок в плане изменений того, как и что мы говорим.

Вы задумывались, как Интернет влияет на язык? Почему шутки, фразы и даже отдельные слова из Интернета давно перекочевали в ежедневное общение? На виртуальных просторах используется свой особенный набор фраз, свои способы подачи информации, свой юмор и манера общения. Это англоязычные слова, жаргонные и гибридные выражения, придуманные неизвестными “аффторами” своеобразные фразы. Сложно не обратить внимания, что интернет откладывает свой отпечаток на устную и письменную речь современного человека. В результате чего слова русского языка употребляются не по правилам, мы забываем пунктуацию, культура общения уходит на второй план.

Язык и речь в Интернете и повседневном общении все больше сближаются – это естественная и неминуемая тенденция развития языка в эпоху развития всемирной Сети.

На первый взгляд нет ничего плохого в том, что пользователи интернета внедряют в обиход новую терминологию. Проблема заключается в том, что они переносят ее из виртуального мира в реальную жизнь, заменяя грамотную речь потоком сокращений, англицизмов и интернет-сленга.

Фразы перестают быть просто интернет-сленгом, они укореняются в языке. Но велик риск, что это ведет к снижению грамотности и культуры молодого поколения. Нельзя недооценивать влияние интернета на язык. С тех пор, как интернет-сленг вошел в наш обиход, возник ряд проблем.

Влияние интернета на язык общения

как интернет влияет на язык

1. Сетевой язык трансформируется в новый стиль общения.

2. Низачот: снижение уровня грамотности.

3. Глобальность.

Влияние интернета на русский язык очевидно. Но проблема усугубляется тем, что интернет сленг встречается не только в Сети. Поскольку все мы – пользователи интернета и соцсетей, эта терминология успела просочиться и в печатные издания, на радио и телевидение.

4. Интернет-ресурсы – законодатели мод.

5. Не придумывай нового?

То, как интернет влияет на язык, мы можем заметить и по новым технологиям. Инновации и разработки приходят с Запада, а на отечественном рынке словесного обозначения для новой разработки не ищут. Русские специалисты используют оригинальные названия. Вместе с инновациями мы получаем и новую терминологию.

6. Мб в пт встретимся? Сокращай и властвуй.

7. “Американство” в массы.

“Пользователей” сайта сейчас мало, в основном “юзеры”, а еще никто не живет в реальном времени, все находятся “онлайн”. Влияние интернета на речь усиливается и за счет широкого распространения игр в Сети. Англицизмы присутствуют даже в русскоязычных версиях. Так они и запоминаются пользователю.

8. Влияние интернета на русский язык или как возникают гибридные языки

Влияние интернета на речь прослеживается и благодаря гибридным словам. Распространяется тенденция к смешиванию английских фраз с русскими словами. Желание выделиться, изобрести что-то новое толкает пользователей на изобретение совершенно новых фраз. Такие термины набирают популярность, прочно укореняются в разговорной речи. Так проявляется влияние интернета на язык.

9. Игра в ошибки

Намеренное написание фраз с ошибками, вроде “я все понил” или “какдила” – характерная черта интернет-общения. Пока еще речь не идет о безграмотности таких собеседников. Это, скорее, игра. При таком способе общения, совершая грубые ошибки в элементарных словах, человек самовыражается, подсознательно бросая вызов общепринятым нормам общения.

как интернет влияет на язык

Нужно чтобы каждый осознал, как интернет влияет на язык, на культуру, и старался избегать негативного воздействия, поскольку пока отмечается в основном отрицательное влияние интернет-сленга на разговорную речь и грамотность подрастающего поколения и взрослых людей. Если мы хотим сохранить культуру нашего языка, то должны следить чтобы жаргонные и гибридные слова не перекочевали из юмористической переписки в разговорную или, не дай бог, деловую речь. Не забывайте читать классическую литературу, это поможет обогатить словарный запас, оценить силу и могущество родного языка. Разделяйте язык и речь в Интернете и в межличностном общении, не уподобляясь интернет-ботам.

Русская речь прошла большой путь становления, начиная с древних времён и заканчивая нашими днями. Проследить путь изменений и понять облик нашей речи в прошлом мы можем из литературы, но что представляет из себя культура речи в современности?

Примеры переписок

Примеры переписок

С появлением социальных сетей возник новый стиль общения, новый этикет. Во время всеобщей занятости устное общение с человеком воспринимается как некая нагрузка на него. В связи с этим язык стремится к простоте и лаконичности, чтобы на разговор было затрачено минимум усилий. Сейчас мы часто можем столкнуться с явлением, когда люди спрашивают у своего собеседника, могут ли они позвонить, и совершают звонок только с разрешения.

Общение смс-ками достаточно удобно, так как мы можем ответить собеседнику в любой удобный момент, но это не всегда рационально. Часто

Из‑за интернета люди стали всё меньше обращаться к книгам. Зачем искать нужную информацию в книге, тратить время на чтение литературы, если всё что угодно можно найти за пару секунд в браузере? В результате уровень грамотности понизился, особенно это отражается на молодом поколении, выросшем в эпоху социальных сетей и интернет-блогов. Дети допускают орфографические и пунктуационные ошибки в тех случаях, где правильное написание, казалось бы, очевидно.

Я считаю, что заимствование иностранных слов в больших количествах, жаргонизмы загрязняют, портят наш великий и богатый, сильный русский язык. Несмотря на большие перемены в культуре речи, в моде всегда должна оставаться грамотность и этичность, так как это признаки ума человека.

Большее предпочтение следует отдавать живому, искреннему общению с людьми, не безэмоциональным, сухим перепискам, которые все будто под копирку. Через переписку мы не можем увидеть настоящие эмоции человека, как он смеётся или грустит, задумчиво рассказывает приключившуюся с ним историю. В суете будничной жизни нужно находить немного времени и для чтения книг.

Самое главное ‒ мы должны беречь и приумножать богатства нашего родного языка, а не обеднять его, ведь любой язык является достоянием своего народа.

Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Интернет стал сегодня тем явлением, которое вопреки ситуации объединяет общество в его событиях, размышлениях и эмоциях. И язык, оказавшись в новых для него условиях компьютерно-сетевой опосредованности, приспосабливается к ней сам и приспосабливает ее к себе. Этот процесс ярко проявляется в речевой деятельности виртуальных коммуникантов и требует внимания и изучения. [11, стр. 5-6 ]

Актуальность проблемы в том, что приоритетным в сети Интернет становятся не красота и правильность языка, а скорость передачи и обратная связь. Сокращения, искажения слов, компьютерный сленг становятся нормальными и общепринятыми. Я категорически против такого бездумного отношения к своему родному языку и мне хочется, чтобы люди, общаясь по Интернету, создавая свои комментарии в разных чатах, следили за языковой грамотностью, пытались сохранить нашу речь правильной и красивой. Ведь каков язык - такова и жизнь. Ещё в свое время Лев Николаевич Толстой говорил: "Язык - это орудие мышления. Обращаться с языком кое-как – значит и мыслить кое-как: неточно, приблизительно, неверно". [10, стр. 357 ]

Предметом исследования стал процесс влияния сети Интернет на речь учащихся.

Объект исследования – речь школьников МАОУ СШ № 51.

Мной была выдвинута гипотеза, состоящая в том, что использование особых форм общения в социальных сетях негативно влияет на речь учащихся, вследствие чего школьники допускают много ошибок, как в устной, так и в письменной речи.

Цель работы: изучить особенности языка социальных сетей и их влияние на речь школьников МАОУ СШ № 51, а также подтвердить или опровергнуть выдвинутую гипотезу.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

1. изучить литературу по данной теме;

2. посетить различные сайты и форумы, на которых часто общаются ученики школы;

3. провести социологический опрос и анкетирование учащихся;

4. рассмотреть часто употребляемые учащимися графические изображения, сленговые выражения и сокращения слов;

5. выявить особенности влияния языка социальных сетей на грамотность учащихся, классифицировать типы ошибок;

6. исследовать представления учащихся по поднятой проблеме;

7. создать базу наиболее распространенных ошибок;

8. представить рекомендации по предупреждению негативного влияния социальных сетей на язык их пользователей.

Новизна исследования состоит в том, что данная работа является призывом не только для подростков, но и для взрослого населения. Люди должны задуматься над тем, что нужно беречь наш язык и не поддаваться негативному влиянию при общении в социальных сетях.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что собранный материал систематизирован и приведен в данной работе таким образом, что изучение влияния социальных сетей на речь учащихся становится возможным для любого желающего, поскольку все материалы доступны для понимания и интересны.

Практическая значимость работы заключается в том, что результаты данного исследования будут полезны как учащимся, так и их родителям с целью сохранения родного языка. Материал может быть использован как на уроках русского языка, так и во внеурочной работе по предмету.

Методы исследования:

1. теоретическое изучение литературы и Интернет – источников;

2. практический анализ информации в социальных сетях;

3. наблюдение, социологический опрос, анкетирование;

4. классификация ошибок и выяснение причин допущенных ошибок;

5. сбор, сравнение и анализ полученной информации.

Теоретическая часть

1.1 История и сущность социальных сетей. Крупнейшие социальные сети

В словарях В.И. Даля и С.И. Ожегова нет определения социальных сетей и Интернета, следовательно, эти слова появились сравнительно недавно.

Социальные сети обладают следующими характерными особенностями:

1) создание личных профилей, в которых зачастую требуется указать персональные данные (место учёбы и работы, хобби и др.);

3) возможность задавать и поддерживать список других пользователей, с которыми у человека имеются некоторые отношения (например, дружбы, родства, деловых и рабочих связей и т. п.).

Можно сказать, что уровень развития социальных сетей достиг своего пика, почти каждый день появляются новые. В последнее время возникли сайты для миллионеров и менеджеров, для любителей собак и поклонников различного вида блюд национальной кухни, для инвалидов и медицинских работников, а также много других.

Ещё красноречивее статистика времени, проводимого пользователями в сети. За последние несколько лет втрое увеличилось количество часов, затраченных на посещение различных сайтов. В 2017 году использование социальных сетей стало самым популярным занятием среди Интернет-аудитории. По данным статистики из пяти минут нахождения в Интернете, одна минута проводится в какой-нибудь социальной сети.

1.2. Языки социальных сетей

Особой популярностью в социальных сетях пользуются несколько так называемых языков.

1.3. Изучение проблематики вопроса исследования

Изучение литературы по теме исследования ярко показывает, что проблема влияния социальных сетей на язык пользователей актуальна, стоит очень остро, волнует педагогов, родителей, журналистов, всех неравнодушных людей. В статьях, посвященных данной проблеме, отмечается риск развития у подростков Интернет-зависимости, утраты связи с реальным миром, отсутствие умения общаться, выражая свои мысли правильно, точно, логично, выразительно, с учетом норм литературного языка.

Вывод: авторы сходятся во мнении, что новые формы общения существенно влияют на языковую ситуацию и требуют серьезных лингвистических исследований.

1.4. Меры сохранения чистоты речи в Интернете

Проблемы, связанные с русским языком, эффективно решаются в Сети с помощью специализированных филологических веб - ресурсов. К числу таких ресурсов относятся интернет - библиотеки, онлайновые словари и энциклопедии, научные проекты, учебно-методические сайты, специализированные форумы, персональные странички лингвистов и др.

Практическая часть

2.1. Исследование и анализ Интернет источников

Специфика общения в Интернете способствует неграмотному и бездумному письму, так как предполагает анонимность пользователя, которая даёт большую свободу высказываний и поступков, ибо риск разоблачения минимален.

Вследствие этого существует особенность, связанная со снижением психологического и социального риска в процессе общения – аффективная раскрепощенность, ненормативность лексики и некоторая безответственность участников общения. В связи с затрудненностью передачи эмоций пользователи применяют специальные значки - смайлики.

На протяжении последних нескольких лет стали очень популярны блоги - сетевые дневники одного или нескольких авторов. В них царит полный беспорядок. Это исключительно молодежный способ общения и самовыражения. Часто пользователи не утруждают себя развернутыми комментариями, предпочитая расхожие фразы из сетевого жаргона: "Я плакалЪ", "Пеши исчо". При помощи такого откровенного коверкания языка (отклонение от норм русской словесности, активной словесности, активной пунктуации, использовании заглавных букв внутри слов) молодые люди передают свои эмоции: иронию, сарказм, удивление, негодование. За порядком в личном дневнике смотрит его владелец, и в нём общение, как правило, ведётся с использованием сленга. Основная цель использования такой системы - экономия времени, отведенного на общение. Нехватка времени - это примета современного общества в целом: темп жизни ускоряется с каждым днем, и язык, соответственно, приспосабливается к новым условиям функционирования. Язык интернета - это по сути язык собственного русскоязычного молодежного жаргона программистов, что тоже несомненно оказывает влияние на письменное общение пользователей интернета.

2.2. Исследование влияния социальных сетей на речь учащихся МАОУ СШ № 51 г. Липецка

Проблема влияния Интернета на речь подростков актуальна, и ею занимается все большее количество людей. И лингвисты, и педагоги, и родители пытаются понять: каково влияние Интернета на речь детей? Не убивает ли оно русский язык? И вообще - надо ли следить за чистотой языка, точностью выражений, правильностью оформления мыслей?

Чтобы ответить на эти вопросы, а также для проверки гипотезы, было проведено анкетирование и социологический опрос в различных возрастных группах школы. (Приложение 1)

Преобладающее большинство школьников используют в своём онлайн-общении огромное количество сокращений. Например: "нормально", подростки говорят "норм" или "намана", вместо "пойдем" - "падем", "спасибо" - "спс", "почему" - "поч", "может быть" - "мб", "домашнее задание" - "дз" и др.

Молодёжь очень часто употребляет заимствованные англоязычные слова (что характерно для Интернет-общения). Например, многие подростки, здороваясь, стали употреблять английское слово "Нi" вместо слова "Привет". Подавляющее большинство ребят используют при общении смайлы, графические изображения, аббревиатуру и сленговые выражения.

Половина подростков, принявших участие в анкетировании, могут отказаться от сленга, смайлов, заимствований и различных аббревиатур.

Большинство школьников, принявших участие в анкетировании, не испытывают проблем с выражением мыслей в устной речи.

На вопрос о выборе между чтением книг и общением в социальной сети почти все участники ответили, что они будут общаться в сети. Раньше, когда не было Интернета, люди читали книги. Соответственно, у них развивалась зрительная память, и они писали грамотно. Сейчас среди подростков, не читающих произведения классической литературы, говорящих на сленге, наблюдается всеобщая безграмотность. Для того, чтобы создать более полное представление об ошибках, совершаемых учащимися, мной был выбран и проанализирован фрагмент переписки между школьниками. Типичная переписка в Интернете выглядит следующим образом.

-Саша как дела? -Норм -Че делаешь? -Лежу и в вк туплю -Чего в шк не было? -Я крч заболел -Ну лан тогда

Хочется заметить, что вопрос о защите русского языка волнует не только участников социологического опроса, а также родителей и преподавателей.

В акции приняли участие ученики 5-11 классов. Важность такого мероприятия и пользу от его проведения осознали как взрослые, так и школьники. Было решено проводить акции систематически.

С 2017 года я являюсь членом городского Совета лидеров молодёжи. На одном из заседаний я выступила с инициативой о проведении единого дня грамотной и красивой речи в городских образовательных учреждениях. Выдвинутое предложение показалось интересным. В данное время оно находится на рассмотрении.

Понимая, что большую часть времени мы общаемся в социальных сетях, где очень часто употребляем необдуманные сокращения, аббревиатуру, сленг и искажения слов, в группе школы я разместила листовки с переводом сленговых слов для того, чтобы учащиеся сознательно контролировали свою устную и письменную речь, а также общение в социальных сетях.

С помощью социологического опроса мной были разработаны рекомендации по предупреждению негативного влияния социальных сетей на язык их пользователей. Эти рекомендации были оформлены в виде буклетов и распространены среди учащихся. (Приложение 15) Для родителей тоже были созданы соответствующие рекомендации. (Приложение 11)

Вывод: язык и культура неразрывно связаны. Интернет - это зеркало, в котором отражается наша жизнь и наша общая культура, поэтому все проблемы языка в Интернете - это проблемы нашего миропонимания, нашего общения и нашей системы ценностей. Проблемы можно решить только общими усилиями педагогов, государства, семьи и каждого отдельного человека.

3. Заключение

Мое исследование показало, что уровень грамотности и культуры речи неизбежно падает, и способствует этой тенденции множество факторов: Интернет, средства коммуникации, СМИ, друзья, реклама. Но наибольшее влияние оказывает Интернет. Произошло смещение акцента с книг на социальные сети, что повлекло за собой падение культурного уровня норм литературного языка.

На примере учащихся моей школы отчётливо видно, что:

Вывод: моя гипотеза о том, что, использование особых форм общения в социальных сетях негативно влияет на речь учащихся, вследствие чего школьники допускают много ошибок, как в устной, так и в письменной речи, подтвердилась.

Но, самое главное, это внутренний уровень культуры граждан. Нужно, чтобы человек сам себе не мог позволить писать или говорить низкопробно, фамильярно, используя жаргонизмы.

Следует отметить, что в связи с возрастающим влиянием социальных сетей на речь школьников, актуальной становится проблема определения позиции родителей, педагогов в формировании у школьников культуры речи и общей культуры. Взрослые должны понимать, что в плане речи они являются примером для собственных детей, поэтому старшему поколению стоит на протяжении всейжизни оттачивать свойразговорный и письменный навык, дабы быть достойным примером, образцом подражания для подрастающего поколения, которое должно учить язык не только потому, что в будущем надо будет сдавать экзамен, а для того, чтобы чувствовать себя человеком с высоким культурным уровнем, чувствовать себя достойной личностью.

Я считаю, что безграмотность в современном информационном обществе не должна быть нормой. Когда подросток говорит и пишет правильно, это характеризует его как умного, развитого, интеллигентного современного человека.

4. Список литературы

2. Ефимов Е.Г. Социальные Интернет-сети (методология и практика исследования). — Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2015. — С.168

4. Кронгауз М. Новый русский: коллективное остроумие//Ведомости, 14.12.2006, № 236

5. Плешаков В.А. Виртуальная социализация как современный аспект квазисоциализации личности //Проблемы педагогического образования. Сборник научных статей. Вып. 21. /Под ред. В. А. Сластёнина, Е. А. Левановой. — М.: МПГУ — МОСПИ, 2005

7. Розенталь Д. Э., Голуб И. Б., Теленкова М. А. Современный русский язык. М.: Айрис-Пресс, 2010. – 448с.

8. Сорокина, А.Б. Интернет в жизни современных подростков: проблема и ресурс// Современная зарубежная психология. - 2015. - Т.4. №1. - С.45.

10. Толстой, А. Н. Полное собрание сочинений. ГИХЛ, 1934. О драматургии. Т. XII, С. 357

11. Трофимова Г.Н. Языковой вкус интернет-эпохи в России. Монография. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: РУДН, 2011 С. 5-6

12.Федеральная целевая программа "Русский язык" на 2016 - 2020 годы. Постановлением Правительства Российской Федерации от 20 мая 2015 г. N 481

5. Приложения

1) Где вы больше общаетесь - в социальных сетях или в жизни?

2) Сколько времени в день вы проводите в Интернете?

3) Используете ли вы в общении в социальных сетях сокращения и замену слов?

А) иногда Б) всегда В) не использую.

4) Используете ли вы в общении графические обозначения, смайлики?

5) Соблюдаете ли вы правила орфографии при общении в социальных сетях?

А) соблюдаю Б) не соблюдаю В) не всегда соблюдаю.

6) Можете ли вы отказаться от использования смайлов и всевозможных

сокращений, аббревиатур при общении в социальных сетях?

7) Используете ли вы в устной речи сленг, заимствованный из Интернета?

8) Испытываете ли вы затруднения при выражении мысли в устной речи?

А) да Б) нет В) иногда.

9) Как вы думаете, влияет ли изменение написания слов в Интернете на вашу

10) Чем вы займётесь в свободное время - чтением книги или общением в ВКонтакте?

11) Напишите, какие слова вы чаще всего изменяете при общении в Интернете и почему?

Читайте также: