Трехъязычие в казахстане реферат

Обновлено: 30.06.2024

Невозможно представить себе нашу жизнь без музыки. Мы сталкиваемся с ней буквально на каждом шагу: на концертах, с экранов телевизора, по радио, она звучит на дисках плееров, сопровождает праздники и тризны. Зародившись вместе с человечеством, музыка является таким же продуктом человеческой мысли, как и всё, созданное человеком, здесь властвуют те же законы. Как и в любой области духовной жизни, диалектика искусства, значит и музыки, есть продолжение и развитие диалектики природы. Фильмы играют важную роль в моей жизни и, конечно, я люблю ходить в кино. Для меня это доступный и популярный вид искусства, я считаю, посещение кинотеатров является одним из лучших способов провести свободное время. И каждый может выбрать свой любимый жанр фильма. Есть такие жанры художественных фильмов, как триллер, мюзикл, драма и комедия. На мой взгляд, фильмы расширяют наши знания о людях, о мире, где мы живем. Всем известно, что мы живем в очень трудное время, в настоящее время. Но иногда нам нужно что-нибудь забавное, приятное и смешное. Вот почему я предпочитаю комедии. И нет никакого сомнения, что хороший фильм станет нам отличным развлечением. Просмотр хороших фильмов с детьми помогает нам в их воспитании. Я думаю, что вкус может быть сформирован через фильмы, потому что есть много фильмов о природе, животных и добрых людях. А мне нравятся серьезные фильмы, где затрагиваются серьезные проблемы нашей жизни.


  1. Подготовьте рассказ на тему: “Молодежь – будущее страны”.

Сегодня страна ставит перед собой новые масштабные задачи по социальной модернизации, инновационной индустриализации и взаимовыгодной экономической интеграции. Закрепив достижения независимости, Казахстан намерен в третьем десятилетии XXI века войти в число развитых стран мира.

В этих условиях огромная ответственность возлагается на молодежь, которой предстоит продолжить эстафету созидательных дел старшего поколения, поднять планку национальной конкурентоспособности, обеспечить Казахстану в XXI веке процветание и признание.

Такая миссия под силу только патриотичной, образованной, профессиональной, здоровой физически и нравственно, конкурентоспособной, социально и граждански ответственной молодежи.

две тысячи двенадцать) года. Думаю, без преувеличения можно сказать, что его имя золотыми буквами вписано в историю спорта в Казахстане, потому что он первый велосипедист из Казахстана, выигравший золото на Олимпийских играх. Наша страна также гордится Сериком Сапиевым. Он один из самых известных боксеров, олимпийский чемпион, мастер международных видов спорта, заслуженный мастер спорта Казахстана по боксу. Его именем назван боксерский центр в Караганде. При этом нельзя не упомянуть Илью Ильина. Он известный спортсмен, неоднократно представлявший миру имя Казахстана. Он казахстанский тяжелоатлет. Двукратный чемпион первых Казахстанских Олимпийских игр, четырехкратный чемпион мира и чемпион Казахстана. Заслуженный мастер спорта Казахстана. Есть еще много спортсменов , которыми можно гордиться.

Языки рождаются, постоянно меняются в процессе своего развития, а бывает, и исчезают (умирают). Основные в античном мире языки - древнегреческий и латынь - уже давно существуют только в виде памятников письменности, на них уже давно никто не говорит. А появившийся значительно позднее английский язык распространён во всём мире. Окружающий человека мир постоянно меняется, и соответственно меняется используемый им словарь: с одной стороны, в нем появляются новые слова (т. е. он расширяется), а с другой - исчезают слова устаревшие.

Разговорный стиль служит для непосредственного общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке. В нём часто используется разговорная и просторечная лексика. Отличается большой смысловой ёмкостью и красочностью, придает речи живость и экспрессивность. Обычная форма реализации разговорного стиля — диалог, этот стиль чаще используется в устной речи. В нём отсутствует предварительный отбор языкового материала. В этом стиле речи большую роль играют внеязыковые факторы: мимика, жесты, окружающая обстановка.

Художественный стиль используется в художественной литературе. Он воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей, характеризуется образностью, эмоциональностью речи.


  1. Особенности публицистического стиля.

  1. Цель и функции публицистического стиля речи.

  1. Разговорный стиль речи.

Лексика каждого языка состоит из двух больших пластов: общеупотребимой лексики (понятной всем носителям этого языка, также известной как литературный язык) и специальной лексики, в которой можно выделить:

Профессиональную лексику, которая используется людьми определённой профессии в рабочих ситуациях.

Социальные диалекты (жаргон, арго, сленг).

Территориальные диалекты (слова, распространённые на определённой части распространённости языка).

Историзмы или устаревшие слова.


  1. Лексические особенности разговорного стиля речи.

  1. Синтаксические особенности разговорного стиля речи.

· Вопросительно-восклицательные предложения (отражают экспрессивные и диалогичные конструкции)

· Характерны застывшие конструкции, не поддающиеся членению (что правда, то правда), с формальной т. з. это конструкции сложного предложения, но по существу они нечленимы, чисто модальная функция: выражение говорящего к высказыванию

· Широко используются лексически ограниченные конструкции (смотри не проговорись);

важную роль играют глагольные частицы, могут использоваться междометия

· Используются особые типы сказуемого (взять-то возьму, пойти бы узнать)

лексически связанные построения, готовые речения, которые могут быть содержательно немотивированны, но предельно насыщены в эмоциональной плане

· Неполные предложения, эллиптичные конструкции (проявляется даже в словосочетаниях)

· Парцелляция – членение предложения, при котором содержание высказывания реализуется не в одной, а в нескольких интонационно-смысловых речевых единиц, следующих одна за другой, после разделительной паузы, на письме оформляется точкой (а у нас беда стряслась. Большая) - фрагментарность, сегментированность разговорной речи

Именительный темы – номинативное предложение, которое начинает какое-то высказывание – облегченная синтаксическая структура

· Характерно отражение структурных черт диалога (вопросно-ответная структура – а кого я уважаю, так это Иванова)

· Характерна структурная редукция – слияние придаточного с главным (зови кого хочешь, будешь работать с кем прикажут)

Языковые особенности художественного стиля речи

1. Неоднородность лексического состава: сочетание книжной лексики с разговорной, просторечной, диалектной и т.п.

2. Использование всех пластов русской лексики в целях реализации эстетической функции.

3. Активность многозначных слов всех стилевых разновидностей речи.

4. Комбинаторные приращения смысла (Б.Ларин)

5. Большая предпочтительность использования конкретной лексики и меньшая – абстрактной.

6. Минимум родовых понятий.

7. Широкое употребление народно-поэтических слов, эмоциональной и экспрессивной лексики, синонимов, антонимов.

8. Глагольное речеведение Писатель называет каждое движение (физическое и/или психическое) и изменение состояния поэтапно. Нагнетание глаголов активизирует читательское напряжение.


  1. Художественный стиль речи. Выразительные средства языка.

  1. Подстили и жанры художественного стиля речи.

эпический (прозаический): сказка, рассказ, повесть, роман, эссе, новелла, очерк, фельетон;

лирический (поэтический): стихотворение, ода, басня, сонет, мадригал, эпиграмма, эпитафия, элегия;

драматический: драма, комедия, трагедия, мистерия, водевиль, фарс, феерия, мюзикл.

Подстили официально-делового стиля — основные черты и примеры

Законодательный

автор – государство, партия и т.п.,

адресат – гражданин страны, член партии и т.п.,

цель – установление законодательной системы, закрепляющей правовые отношения в обществе,

жанры – Конституция, Указ Президента, постановление, устав партии, фонда, общества и т.п.

Дипломатический

автор – государство, представитель государства ( посол, Президент),

адресат – другое государство,

цель – установление правовых отношений между государствами,

жанры – договор, коммюнике, нота, дипломатическое письмо.

Административно- деловой

автор — адресат: учреждение – учреждение, учреждение – служащий, служащий – учреждение, частное лицо – учреждение и т.п.,

цель – установление правовых отношений между участниками правового общения на уровне организации,

жанры: заявление, докладная записка, служебная записка, автобиография, характеристика, справка, ходатайство и т.п.

стандарт композиции (в соответствии с жанром ),

стандарт сильных позиций текста

(заголовок – название документа, зачин, концовка),

отбор фактов строго определен типом документа,

— линейная (заявление, приказ ),

— трафаретная – линейная запись с пробелами для переменных данных (справка, договор),

— анкетная – вопросно-ответная форма, содержание дробится, текст читается по вертикали (анкета),

— табличная – данные представлены в цифровой или словесной форме и заключены в графы по вертикали и горизонтали,

выделение в абзац части предложения (весь текст может представлять собой одно предложение.


  1. Составьте резюме.

  2. Составьте автобиографию.

  3. Составьте заявление о приеме на работу.

  4. Составьте характеристику.

  5. Совершенный и несовершенный вид глагола.

Глаголы совершенного вида отвечают на вопрос что сделать? Они называют


  • действие, ограниченное пределом в какой-либо момент его осуществления;

  • обозначают результат, законченность всего действия или его фазы.

  • что сделать?родить, бросить, купить;

  • что сделать?обозначить, ответить, упростить.

Глаголы несовершенного вида отвечают на вопрос что делать? Эти слова обозначают


  1. действие в протяженности, без указания на его предел;

  2. незаконченность действия.

  • что делать?учить, красить, бегать, капать;

  • что делать?нести, ползти.

  1. Словосочетания по типу связиуправление, согласование,примыкание

Управление — вид подчинительной связи, при которой зависимое слово употребляется в том косвенном падеже, которого требует главное слово.


  1. Правописание чередующихся корней: -лаг-, лож-; -кас-, -кос-; бер-, -бир-; -пер-, -пир-; -стел, -стил-; -мер-, -мир …и др.

лаг – лог – лож. На месте безударного гласного перед г пишется а, перед ж – о , напр.: излагать, облагать, предполагать, прилагать, разлагать, безотлагательный

кас – кос. В этом корне пишется а, если после корня следует а; в остальных случаях пишется о: ср. касаться, касание, прикасаться, касательство, касательно , но коснуться, прикоснуться, соприкосновение, неприкосновенный (под ударением гласный корня не встречается).


  1. ПравописаниеЬна конце шипящих.

У существительных женского рода в им. п. ед. ч.: рожь, тишь, ночь, вещь.

У глаголов во всех формах; при этом ь сохраняется перед -ся, -те.: беречь - беречься – бережёшься ; режь – режьте.

У наречий на ш и ч (сплошь, навзничь) и в одном слове на ж (настежь).

1) действие, направленное кем-то друг на друга (ругаться, обниматься, целоваться);

3) соприкосновение человека с каким-то предметом (держаться, столкнуться, взяться, споткнуться);

4) свойство отдельных существ и предметов (бодаться, кусаться, царапаться);

5) эмоции или состояние человека (веселиться, бояться, сердиться) и др.

Основным показателем возвратности глагола служат суффиксы –ся (присоединяется к словам с основами на согласный: решить и решиться, построить и построиться) и –сь (присоединяется к основам глаголов, оканчивающимся на гласный: закрыла и закрылась, покрыло и покрылось).

Возвратные глаголы могут оканчиваться на –ться или –тся. Как установить, когда пишется мягкий знак, а когда — нет? Для этого необходимо к глаголу поставить вопрос. Если в вопросе нет мягкого знака, тогда он не пишется и перед суффиксом: забываем (Что делаем?) и забываемся, угнетает (Что делает?) и угнетается, забавляет (Что делает?) и забавляется. Но: стесняться (Что делать?), ложиться (Что делать?), подняться (Что сделать?).

Обрати внимание!

Возвратными называются глаголы, которые обозначают действие, совершаемое обычно по отношению к самому себе.

Показателем возвратности глагола являются суффиксы –ся и –сь.

Перед этими суффиксами может писаться мягкий знак. Для проверки необходимости его написания к глаголу нужно поставить вопрос.


  1. Правописание-Ы-, -И-после приставок.

  • инфаркт — пред-ынфарктный;

  • индивидуальный — над-ындивидуальный;

  • инициативный — без-ынициативный;

  • искусный —без-ыскусный;

  • июльский — пред-ыюльский;

  • иронизировать — с-ыронизировать;

  • идейный — без-ыдейный;

  • история — пред-ыстория;

  • искать —под-ыскать;

  • итог — под-ытожить.

обындеветь, обыскать, безынвентарное хозяйство, безыглый, взыгравшее самолюбие, безымянный палец, сызмальства (дружить), безыскровая сварка, обызвествление, безыскусный рассказ, безысходность, предыдущий параграф, изыскать возможности, подыгрывать другу, разыскивать преступника, безыдейное содержание, небезызвестный писатель, сыгранный вничью, знать друг друга сызмала.

взимать, взимание

Эти два слова пишутся в соответствии с их произношением.

Дети читают книги в библиотеке

Трехъязычие должно стать нормой в Казахстане. Это предложение правительства вызвало неоднозначную реакцию общества. Одни считали это отличной идеей, другие отнеслись к инициативе с осторожностью. Остается дискуссионным вопрос, чем станет для казахстанцев трехъязычие — пропуском в большой мир или угрозой национальной идентичности.

Трехъязычие: что это, плюсы и минусы

В современном мире нет страны, в которой все граждане владели бы только одним языком. Тот, кто хорошо знает несколько языков, комфортно чувствует себя в глобализованном мире, ему доступен колоссальный информационный поток. Это расширяет возможности в учебе и работе. Вот почему полиязычие в Казахстане изначально рассматривалось как коммуникативная адаптация граждан.

Трехъязычное образование в Казахстане — веление времени. Идея о его внедрении связана с расширением знаний и навыков, а также развитием взаимопонимания между людьми, чего невозможно достичь без знания языков.

Как и любая новая идея, трехъязычие в Казахстане сразу же приобрело сторонников и противников, которые определили ее преимущества и недостатки.

В чем плюсы трехъязычного образования для Казахстана?

Дети в школе за партами

Плюсы трехъязычия: Freepick

Часть населения расценила предложенную языковую политику как хорошую идею, которая открывает перспективы для молодежи:

  • Казахи, которые будут свободно говорить на родном, английском и русском языках, повысят свою конкурентоспособность на мировом рынке труда.
  • Одновременно сохранится и укрепится многовековая культурная традиция народа, связанная с развитием казахского языка.

Кроме того, изучение иностранных языков в целом имеет положительное воздействие на развитие интеллекта и умственных способностей человека. Например, об изменении в структуре способностей при интенсивном обучении иностранным языкам сообщают авторы О. М. Кочкина и М. В. Воронова.

В чем минусы трехъязычия в школах для Казахстана?

Другие казахстанцы связали трехъязычие с угрозой культурной целостности страны. Люди высказали опасения, что преподавание на иностранном языке обернется уменьшением значимости родной речи. Все это, по их мнению, может привести к потере национальной идентичности.

Кроме того, был высказан ряд сомнений относительно организации и результатов такого обучения, а именно:

  • Возможно, ученик, который одновременно учит несколько языков, не сможет ясно выражать свои мысли ни на одном из них.
  • Даже если дети будут справляться с возросшими учебными объемами, есть опасения, что, изучив предмет на английском, они не смогут грамотно объяснить его на казахском.
  • Учителям может быть сложно справляться с нагрузкой, особенно с учетом острой проблемы с квалифицированными кадрами. Возник вопрос, смогут ли преподаватели объяснять детям сложные темы на английском языке.

Повышение требований к педагогам рассматривалось как одна из наибольших сложностей. Однако уже сейчас можно познакомиться с результатами внедрения программы, которые свидетельствуют о положительном опыте.

Кроме однозначных сторонников и противников данного проекта, были и те, кто его поддержал, но с определенными оговорками. Вначале были непонятны многие организационные моменты, но со временем они прояснились.

Многие казахстанцы согласны с важностью английского языка, но не думают, что необходимо повышать его уровень таким способом. Им близко мнение, что сначала все граждане должны хорошо освоить казахский и русский языки, а потом только браться за речь Туманного Альбиона.

Кто прав, а кто нет — рассудит время, с которым придет опыт. Однако с уверенностью можно сказать, что образование Казахстана нуждается в переменах.

Трехъязычие: языковая политика

Язык — это не только средство общения, но и душа народа, хранитель традиций и культуры. Языковая политика в Казахстане всегда была направлена на сохранение многообразия и мирного сосуществования разных языков и их носителей на территории страны.

Первый Президент Нурсултан Абишевич Назарбаев всегда отмечал важность сферы образования для развития страны. Он считал, что все школьники должны изучать казахский, русский и английский языки.

В чем заключается языковая политика трехъязычия в Казахстане? Эта тема долго обсуждалась, в результате чего было предложено ввести в школах систему образования на трех языках по таким принципам:

  1. Часть дисциплин преподавать на государственном языке, часть — на русском и часть — на английском.
  2. Целенаправленное изучение казахского языка обеспечить большим количеством учебных часов.

Цель такой языковой политики состояла в интеграции Республики в мировое сообщество. Ее внедрение было обосновано возможностями для подъема науки, экономики и социально-культурной составляющей в стране.

Две девочки за ноутбуком

Языкова политика в РК: Freepick

Почему необходимо изучать английский? Ответы таковы:

  1. Он широко применяется во всем прогрессивном мире.
  2. Это язык науки и технологий.
  3. На нем ведут большую часть исследовательских проектов в экономике и бизнесе.
  4. Владение английским языком открывает перед человеком большие перспективы.

Русский язык также остался в приоритете, так как многие казахи говорят на нем и понимают его.

Есть мнение, что политика Казахстана в отношении языков ущемляет родную речь. Однако это не так:

  • Концепция трехъязычия в Республике Казахстан предусматривает создание условий для изучения казахского языка другими народами, которые проживают на территории страны.
  • Для этого планируется обеспечить педагогическую и методическую помощь. Будут привлечены квалифицированные педагоги, в совершенстве владеющие родной речью.
  • Разрабатываются технологии, которые позволят ученикам выучить основы казахского в кратчайшие сроки.

Усовершенствование системы образования начнут с управления образовательным процессом. Обучение должно носить творческий, деятельный и коммуникативный характер. Акцент сделают на системном подходе к преподаванию.

Получая трехъязычное образование, учащийся должен принимать более активное участие в процессе, а преподаватель станет для него наставником. Такая форма сотрудничества повысит степень ответственности школьника, разовьет его способности к самообучению. От учителя требуется высокая степень квалификации и хорошее знание английского языка.

Трехъязычие — это перспективная идея, но, чтобы в ней не разочароваться, нужно грамотно продумать план реализации. В стране есть профессионалы, которым эта задача по плечу.

Узнавайте обо всем первыми

Подпишитесь и узнавайте о свежих новостях Казахстана, фото, видео и других эксклюзивах.

Нажмите, чтобы узнать подробности

В Республике Казахстан большое внимание уделяется содержанию основных этапов развития языковой политики в стране, приводятся мнения различных представителей казахстанского общества по проблеме трехъязычия.

Үштұғырлы білім беру жүйесін енгізу – негізгі маңыздылық оқыту бағдарламларына ғана емес, сонымен қатар тәрбиелік маңызына да жете мән берілетін құрылымды процесс. Себебі, негізгі мәселе – болашақ физик немесе математиктің әлем бейнесімен қоса нағыз азамат, патриот, жеке тұлға қалыптастыру. Сонымен қатар, бүгінгі күннің шындығы бізден тек қазіргі өмір жағдайларына ғана сүйенбей, сонымен қатар болашақтың талабын болжап балаларымызды соған дайындай алуымыз керек.

Внедрение системы трехъязычного образования — комплексный процесс, большая важность в котором отдается не только обучающим программам, но и воспитательному процессу. Ведь важно не только сформировать картину мира будущего математика или физика, важно воспитать в нем человека, гражданина, патриота. Кроме того, нужно понимать, что реалии сегодняшнего дня требуют от нас умения ориентироваться не только в условиях настоящего времени, но и уметь предугадывать вызовы будущего, чтобы подготовить к ним наших детей.

The introduction of the trilingual education system is a complex process, the great importance of which is given not only to educational programs, but also to the educational process. After all, it is important not only to form a worldview of the future mathematician picture of the world of the future mathematician or physician, it is important to educate an intelligent human, a citizen and a patriot. Additionally, it is necessary to understand, that the realities of today require us to be able to navigate not only in the present-day conditions, but also be able to foresee the challenges of the future in order to prepare our children for them.

Как вызвать интерес к определенному языку? Например: услышав какую-то музыку на другом языке, мы начинаем искать его текст на том языке, который нам понятен. Я думаю, что с развитием литературного искусства можно вызвать интерес человека с другого этноса, носителем другого языка. Например: я знаю три языка. Это узбекский – мой родной язык, казахский и русский. Также наша семья является интернациональной, дома мы все пользуемся этими тремя языками – это даёт дополнительные возможности проявить себя больше и познать глубже. Интерес к языкам начинается со школьной скамьи. Этот интерес должен вызывать учитель, а развивать его должны мы сами.

В нашем современном мире изучать языки можно различными способами. Например, возьмем один из самых необходимых атрибутов современного мира – это наши смартфоны и планшеты. Благодаря современной технике, мы можем всегда изучать языки где бы не находились, изучение языков всегда под рукой. На смартфон можно загрузить хорошие учебные материалы по изучению казахского, русского и английского. Например: Едешь в автобусе, надел наушники, и читаешь, слушаешь, повторяешь и тем самым запоминаешь. Вот это то, что необходимо делать. Для этого нужна сильная команда неравнодушных профессионалов, преподавателей и программистов, разработчиков, которые совместно будут создавать такие программы специально для казахстанцев.

Трёхъязычие – залог успешной карьеры. Изучение иностранного языка для карьеры способствует навыкам деловой коммуникации, партнерскому сотрудничеству, повышению конкурентоспособности на рынке труда. Владение языками является одним из залогов успеха на жизненном пути, позволяет подняться на ступень выше, охватить более обширные пространства общения, познакомиться с национальными особенностями культуры и традициями народов других стран.

Сегодня знание нескольких языков становится обязательным требованием не только зарубежных, но и казахстанских работодателей. Свободное владение иностранным языком, наряду с хорошими профессиональными навыками, позволит специалисту получить достойную работу и построить успешную карьеру.

Знание нескольких языков обогатит и расширит границы нашей жизни. Это один из важных кирпичиков фундамента, на котором строится вся наша жизнь.

В современном мире знание иностранного языка – это норма для активных и целеустремленных людей, если вы свободно общаетесь на нескольких языках, это увеличит ваши жизненные перспективы .

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

ТРЁХЪЯЗЫЧИЕ – В СОВРЕМЕННОМ КАЗАХСТАНЕ

Санжаровская Ангелина Сергеевна

«Казахстан должен восприниматься во всем мире

как высокообразованная страна, население

которой пользуется тремя языками.

Это: казахский язык – государственный язык,

русский язык – как язык межнационального

общения и английский язык – язык успешной

На сегодняшний день знание нескольких языков является необходимым навыком и требованием современности. Такой феномен объясняется усилением глобализации, развитием международных отношений. В Республике Казахстан при приеме на работу, одним из главных требований, выдвигаемых к кандидатам является знание нескольких языков. Приоритет, конечно же, отдается казахскому языку, как государственному, русскому языку, как языку межнационального общения и английскому, как международному языку. Хороший специалист, помимо специальных знаний, должен владеть тремя вышеперечисленными языками, поскольку от этого будет зависеть его карьерный рост и положение среди коллег.

Говоря о развитии трехъязычия в Казахстане следует отметить, что поставленная цель, имеет не только культурный и образовательный характер, но и политический. В мире, практически, не осталось тех стран, где проживают представители только одного этноса. Усиление глобализации и возможность свободного и относительно беспрепятственного передвижения стимулирует рост миграции населения из одной страны в другую. Республика Казахстан является многонациональной страной. Только в той стране, где каждый гражданин чувствует себя неотъемлемой частью народа, личностью, обладающей равными правами и возможностями наравне с титульной нацией, никогда не будет межэтнического разногласия и войн, на почве расовой или религиозной дискриминации. Для этого необходимо создать максимально благоприятные условия для мирного сосуществования представителей различных этнических групп, составляющих единый народ. Ключевую роль в обеспечении единства народа и межэтнического согласия общества играет языковая политика, проводимая государством. Такая политика включает в себя следующие элементы: разработку ряда программ и стратегий, определяющих задачи и точный алгоритм действий по достижению поставленный целей, принятие ряда законодательных и подзаконных актов, регулирующих деятельность по реализации программ и стратегий, учреждение большого количества центров по изучению языков, введение ряда изменений и новшеств в нынешнюю образовательную модель и др.

Для казахстанцев идея триединства языков особенно важна, поскольку сформулирована была Главой государства как ответ на вызов времени, как решение насущной жизненной потребности общества, активно интегрирующегося в глобальный мир. Интеграция Казахстана в мировое сообщество зависит сегодня от осознания и реализации простой истины: мир открыт тому, кто сможет овладеть новыми знаниями через овладение доминирующими языками. Благодаря инициативе Президента наше государство приступило к реализации концепции полиязычия в образовании, потому что именно полиязычие послужит укреплению конкурентоспособности Казахстана и усилению межэтнического согласия.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Президент Казахстана Нурсултан Абишевич Назарбаев отмечает важность образования для развития республики. В частности, необходимо делать упор на изучении казахского, русского и английского языков.

Почему необходимо изучать английский? Потому что на нем общается весь прогрессивный мир. Это язык науки и технологий. На нем ведется большая часть исследований в экономике и бизнесе. Владение английским языком открывает перед человеком большие перспективы.

Концепция трехъязычия в Республике Казахстан предусматривает создание условий для изучения казахского языка другими народами, которые проживают на территории страны.

Для этого планируется обеспечить педагогическую и методическую помощь. Будут привлечены квалифицированные педагоги, в совершенстве владеющие родной речью. Кроме того, разрабатываются технологии, которые позволят ученикам выучить основы казахского в кратчайшие сроки.

Усовершенствование системы образования начнут с управления образовательным процессом. Обучение должно носить творческий, деятельный и коммуникативный характер. Акцент сделают на системном подходе к преподаванию.

Трехъязычие плюсы и минусы

У любой идеи есть сторонники и противники, и эта — не исключение. Как же реагируют люди на инициативу о трехъязычии? Мнение народа разделилось.

Некоторые считают введение трехъязычия угрозой для культурной целостности Казахстана. Люди опасаются, что в реальных обстоятельствах преподавание на иностранных языках сведет на нет значение родной речи. Как итог — потеря национальной идентичности.

Возможно, ученики, изучая сразу несколько языков, не смогут ясно выразить свою мысль ни на одном из них. Не лучше ли в таком случае сосредоточиться на распространении и укреплении казахского языка?

Другая часть населения видит в новой языковой политике неплохую идею, которая сулит перспективы для будущего Казахстана. Если казахи будут свободно владеть английским, русским и родным языками, это сделает их более конкурентоспособными на мировом рынке труда. В то же время это сохранит и укрепит многовековые культурные традиции народа.

Третьи поддерживают идею полиязычия, но с некоторыми оговорками. Людям не понятно, как именно планируют реализовывать проект. Какой будет структура, а самое главное, кто будет оплачивать ее создание?

Не ясно, потянут ли учителя такую нагрузку, особенно учитывая острую проблему с квалифицированными кадрами. Сможет ли преподаватель объяснить ребенку сложную тему по математике или химии на английском языке?

По плану учителя должны овладеть иностранной речью за два года. Для этого будут введены онлайн-семинары. Достаточно ли двух лет, чтобы свободно говорить на научном английском языке, когда специализированных преподавателей в институтах готовят как минимум четыре года? А ведь даже среди них далеко не каждый может ясно изъясняться на английском. Не снизится ли по этой причине качество образования?

Мало кто сомневается, что ученики справятся с возросшим учебным объемом. Однако есть опасения, что ребенок, изучавший географию или физику на английском, не сможет грамотно объяснить предмет на казахском языке.

Еще одна часть людей согласны, что английский язык важен, но не думают, что нужно повышать уровень его знаний таким способом. Они придерживаются мнения, что сначала всем необходимо подтянуть казахский и русский языки, а уже после взяться за речь Туманного Альбиона.

Кто прав, а кто нет — рассудит время, с которым придет опыт. Однако с уверенностью можно сказать, что образование Казахстана нуждается в переменах. Возможно, правда где-то посередине. Трехъязычие — это перспективная идея, но, чтобы в ней не разочароваться, нужно грамотно продумать план реализации. На словах все просто, но на деле… Что ж, поживем — увидим. Надеемся, все сложится хорошо, и казахский язык не только не пострадает, а укрепит свое значение.

Читайте также: