Отрицательные местоимения в английском языке реферат

Обновлено: 07.07.2024

В английском языке отрицания образуются либо с помощью отрицательной частицы not, либо с помощью различных отрицательных местоимений.

Существенное отличие при построения отрицательных предложений в русском и английском языках: в русском мы почти всегда используем в одном предложении сразу два отрицания (сказуемое в отрицательной форме с частицей не и отрицательное слово). В английском используется только одно отрицание, и это правило довольно строгое (хотя в разговороной речи, иногда, можно встретить и такое). Например:

I did not see anybody there. - Я никого не видел там.
I saw nobody there. - Я никого не видел там. [ правильно и переводится как пример выше ]
I did not see nobody there. - [ неверно грамматически ]

В английском отрицательное местоимение no употребляется как местоимение-прилагательное; местоимения none, no one, nobody, nothing употребляются как местоимения –существительные; местоимение neither может быть и тем и другим.

no - никакой, -ая, -ое, -ие; ни один (из) / not… any

Отрицательное местоимение no употребляется в качестве местоимения-прилагательного перед существительными в единственном и множественном числе. В этом случае не употребляются другие определители существительного (артикли, местоимения).

1) Перед существительным в роли подлежащего. (Местоимение no не употребляется в качестве местоимения –существительного, вместо него употребляется местоимение none.)

No magazines wrote about it. - Ни один журнал не писал об этом.
No book could help him. - Никакая книга не могла помочь ему.
No student knew the answer to this question. - Ни один студент не знал ответа на этот вопрос.

2) Перед существительным в роли дополнения:

I have no trainings today. - У меня нет тренировок сегодня.
He has no money. - У него нет денег.
I have no plans. - Я не имею никаких планов.
There are no new words in the text. - В тексте нет (никаких) новых слов.

Если местоимение no относится к существительному –дополнению, то вместо него можно использовать конструкцию с глаголом –сказуемым в отрицательной форме: not…a (перед исчисляемыми существительными в единственном числе) или not… any (перед исчисляемыми существительными в единственном или множественном числе и неисчисляемыми существительными).

I have no paper. = I haven’t a paper. - У меня нет бумаги.
He has no friends. = He has not any friends. - У него нет никаких друзей.
There is no water in the jug. = There isn’t any water in the jug. - В кувшине нет воды.

3) В запрещении и кратких репликах:

No problem! - Нет проблем!
No doubt! - Никаких сомнений! Без соменений!
No talking! - Никаких разговоров!
No smoking! - Никакого курения! Курить запрещается!
No chance. - Никакой возможности. Никаких шансов.

neither - ни тот, ни другой; ни один, ни другой; никто

Употребляется как местоимение-существительное и местоимение-прилагательное относительно лиц и предметов. По смыслу оно аналогично местоимению none, но более ограничено, так как употребляется в значении ни один из двух.

none - никто, ничто, ни один

Отрицательное местоимение none является местоимением-существительным. Употребляется относительно лиц и неодушевленных предметов, как исчисляемых, так и неисчисляемыми в функции подлежащего, части сказуемого или дополнения.

1) В качестве подлежащего:

None of us knows German. - Никто из нас не знает немецкого языка.
None of them can help us. - Никто из них не может нам помочь.
None of the places were ready. - Ни одна из мест не была готова.

2) В роли дополнения:

I saw none of the people I wanted. - Я никого не повидал из тех, кого хотел видеть.
I helped none of them. - Я никому из них не помог.

Отрицательное местоимение none, так же как и местоимение neither, может использоваться с глаголом-сказуемым в единственном или во множественном числе, хотя иногда форму с единственным числом считают более педантичной:

None of them is/are known to us. - Никто из них не знаком нам. = Мы никого из них не знаем.
Neither of us is/are Spanish. - Ни один из нас не является испанцем.

No заменяется на none, если существ. опускается во избежание повторения:

He asked me for coupons, but I had none. - Он попросил у меня купоны, но у меня их не было.
Is there any juice in the jug? - No, there is none. - Есть ли сок в кувшине? - Нет.

В данном примере первое no – не местоимение, а частица (particle) со значением нет.

Сложные производные от местоимения no

Сложные отрицательные местоимения, производные от местоимения no: nobody, no one и nothing являются местоимениями –существительными, которые употребляются в функции подлежащего, дополнения или именной части составного сказуемого (предикатива).

В роли дополнения или предикатива (но не подлежащего) эти местоимения могут заменяться соответственно местоимениями anybody, anyone и anything, при этом глагол –сказуемое ставится в отрицательной форме:

Производные от no:Производные от any:На русском
no onenot… anyoneникто, никого
nobodynot… anybody
nothingnot… anythingничто

Отрицательные местоимения no one и nobody (а также и anyone и anybody) могу употребляться в притяжательном падеже - no one’s, nobody’s (anyone’s, anybody’s) в роли определения.

После производных местоимений no one, nobody и nothing предлог of не употребляется. Значение русского оборота никто из, ничто из может быть передано с помощью none of (us, them, the pupil etc.), а если речь идет о двух лицах, то с помощью neither of (you, them etc).

no one никто, никого / not… anyone

Местоимение no one, так же, как и nobody, употребляется по отношению к одушевленным предметам/лицам (а nothing – к неодушевленным):

No one opened the window. - Никто не открыл окно.
No one (nobody) knows his address. - Никто не знает его адрес.
No one could answer that question. - Никто не мог ответить на этот вопрос.
He met no one on his way back. - Ему никто не встретился на обратном пути.

В качестве предикатива и дополнен. чаще используется конструкция с anyone:

I don't know anyone here. - Я никого тут не знаю.
I can't see anyone. Where's everybody? - Я никого не вижу. Где все?

nobody - никто, никого / not… anybody

Отрицательное местоимение nobody употребляется наравне с no one, причем частотность употребления no one и anyone больше, чем nobody и anybody.

1) В качестве подлежащего:

Nobody can do it. - Никто не может сделать это.
Nobody (no one) knew about it. - Никто не знал об этом.

Заметьте, что если местоимения nobody, no one, nothing употребляются в функции подлежащего, то глагол –сказуемое после них всегда стоит в единственном числе.

Nobody lives here. There is no atmosphere. - Никто не живет здесь. Тут нет воздуха.
Nobody knows where she is. - Никто не знает где она.

2) В роли предикатива и дополнения:

Nobody move! - Никому не двигаться! (приказ)
There is nobody there. = There isn’t anybody (anyone) there. - Там никого нет.
We don't know anybody there. - Мы никого не знаем там.
When I came in, I saw nobody (no one) in the flat. - Когда я вошла, я никого не увидел в квартире.

3) В притяжательном падеже:

Whose pencil is this? - Nobody's. - Чей это карандаш? - Ничья.
It was nobody's house. - Это был ничейный дом.

nothing - ничто / not… anything

Отрицательное местоимение nothing употребляется по отношению к неодушевленным предметам.

1) В качестве подлежащего:

Nothing pleases him. - Ему ничего не нравится.
Nothing can help us now. - Ничто не может помочь нам теперь.

2) Части сказуемого:

There is nothing on the shelves. - На полке нет ничего.
There is (There’s) nothing to be done. - Делать нечего. (Тут уж ничего не поделаешь.)

В значении ничто для кого-либо:

3) В качестве дополнения:

I see nothing there. - Я ничего не вижу там.
I have nothing to say. - Мне нечего сказать.
They had nothing to eat. - Им нечего было есть.

В различных словосочетаниях, характерных для разговорной речи, например: to have nothing to do with smb. / smth. – не иметь ничего общего (не иметь никакого отношения) с кем-либо/чем-либо:

Конструкция с anything:

I can understand nothing. = I can’t understand anything. - Я ничего не могу понять.
There is nothing in the bag. = There isn’t anything in the bag. - В сумке ничего нет.
I have nothing to do with this. - Я не имею к этому никакого отношения.

Сохранить эту страницу в социальной сети:

Англо-русский словарь онлайн

5 тестов скорости!

Отрицательные местоимения

Отрицательные местоимения в английском языке.

none — никто, ничто, ни один

а также производные от местоимения no:

no one — никто, никого

no body — никто, никого

Отрицания в английском языке образуются либо с помощью отрицательной частицы not, либо с помощью различных отрицательных местоимений.

При построении английских предложений с отрицанием,пожалуйста, не забудьте, что отрицание, в отличие от русского языка, ставится только одно!

  • I did not see anybody there. — Я никого не видел там.
  • I saw nobody there. — Это тоже правильно и переводится также.

Отрицание NO:

1. Отрицательное местоимение no используется только с существительнымии выступает в роли определения.

  • No food or drinks allowed in the office. — В офисе запрещены еда и напитки.

2. Если местоимение no относится к существительному – дополнению, то вместо него можно использовать конструкцию с глаголом – сказуемым в отрицательной форме: not…a (перед исчисляемыми существительными в единственном числе) или not… any(перед исчисляемыми существительными в единственном или множественном числе и неисчисляемыми существительными).

3. В запрещениях и кратких репликах:

Отрицание NONE:

none — никто, ничто, ни один (из всех)

1.Местоимение nоnе является абсолютной формой местоимения nо, которая употребляется вместо упомянутого существительного. None = not any:

  • Have you got any newspapers? — No. I have got none ( not any ). — У вас есть газеты? — Нет.

2. После nоnе могут употребляться личные местоимения в объектном падеже или существительные в общем падеже с предлогом of:

  • None of us moved until the last shell passed overhead. — Никто из нас не пошевелился, пока над головой не пролетел последний снаряд.

3. Местоимение none, так же как и местоимение neither, может сочетаться с глаголом- сказуемым в единственном или во множественном числе, хотя иногда форму с единственным числом считают более педантичной:

  • None of them is/are known to us. Никто из них незнаком нам. = Мы никого из них не знаем.
  • Neither of us is/are English. Ни один из нас не является англичанином.

Отрицание NEITHER

ни тот, ни другой; ни один, ни другой; никто.

По смыслу оно аналогично местоимению none, но более ограничено, так как употребляется в значении ни один из двух.

Отрицание NO ONE

no one — никто, никого / not… anyone

Местоимение no one, так же, как и nobody, употребляется по отношению к одушевленным предметам/лицам.

NB: NO ONE употребляется чаще,чем NOBODY.

NB: если nobody, no one, nothing употребляются в функции подлежащего, то глагол – сказуемое после них всегда стоит в единственном числе.

NB: Местоимения no one и nobody могу употребляться в притяжательном падеже — no one’s, nobody’s

Отрицание NOTHING

Местоимение nothing употребляется по отношению к неодушевленным предметам .

1 В роли подлежащего :

2 Части сказуемого :

  • There is nothing on the table. — На столе нет ничего.
  • There is (There’s) nothing to be done. — Делать нечего. (Тут уж ничего не поделаешь.)

3. В значении ничто для кого-либо:

  • She is nothing to him . — Она его не интересует (она не существует для него).

4. В роли дополнения :

В различных словосочетаниях, характерных для разговорной речи, например: to have nothing to do with smb. / smth. – не иметь ничего общего (не иметь никакого отношения) с кем-либо/чем-либо:

  • I have nothing to do with this. — Я не имею к этому никакого отношения.

Преподавание языков — это моя жизнь. В 2011 году появился Блог LingvaFlavor об иностранных языках, а в 2016 году из него выросла языковая онлайн Школа LF с отличной командой преподавателей-профессионалов. Надеюсь, что занятия в нашей школе станут неотъемлемой частью вашей жизни и принесут желаемый результат. Я буду очень рада видеть Вас в числе студентов нашей школы, или в числе моих личных студентов!

Слово, обозначающее предмет или признак предмета, но не называющее его, называется местоимением. Местоимения делятся на несколько групп, каждая из которых имеет свои собственные грамматические характеристики.

Pronouns many, few, a few, much, little, a little. Местоимения "много, мало, немного, несколько".

Местоимения "many "- много и "few " - мало употребляются только как определения к исчисляемым существительным во множественном числе.

They have many friends in London.
У них много друзей в Лондоне.

He has few friends. He is very lonely.
У него мало друзей. Он очень одинок.

There are many ways to solve this problem.
Существует много способов решения этой проблемы.

Местоимения "much " - много и "little " - мало употребляются с неисчисляемыми существительными (абстрактные понятия, вещества. ).

There is little milk in the cup.
В чашке мало молока.

Wespendmuchtimeonthisexperiment.
Мы тратим много времени на этот эксперимент.

Do you have much money on you?
У тебя с собой много денег?

Ihaveverylittletime.
У меня очень мало времени.

Сочетание "a few " означает "несколько" и употребляется только с исчисляемыми существительными, с неисчисляемыми существительными употребляется сочетание "a little ", которое означает "немного".

Willyougivemealittlewater?
Не дадите ли вы мне немного воды?

Iboughtafewapples.
Я купил немного (несколько) яблок.

Итак, местоимения "a few , a little " означают "немного, но достаточно", а местоимения "few , little " - "мало". Сравните:

Iknowlittleaboutpainting.
Я мало знаю о живописи.

I know a little about painting.
Я кое-что знаю о живописи.

There are few flowers in my garden.
В моём саду мало (почти нет) цветов.

There are a few flowers in my garden.
В моём саду есть немного цветов.

с неисчисляемыми
существительными
с исчисляемыми
существительными
much
little
a little
много
мало
немного
несколько
many
few
a few
lot of- много

Reflexive pronouns. Возвратные местоимения.

Местоимения, оканчивающиеся на "- self (- selves во множественном числе)", называют возвратными. Возвратные местоимения показывают, что действие, называемое в предложении, направлено на лицо, которое его выполняет, следовательно возвратное местоимение должно быть по форме соотнесено с подлежащим.

I -myself
you -yourself
he -himself
she -herself
we -ourselves
you -yourselves
they -themselves

На русский язык они переводятся возвратным глагольным суффиксом "-ся (-сь)" или местоимением "себя (себе, собой, сам)". Например:

Отрицательные местоимения в английском языке выражают в предложении отрицание. Их стоит разобрать отдельно, так как с ними связано одно очень важное правило, пронизывающее всю грамматику. Какое — узнаете ниже.

отрицательные местоимения в английском

Виды отрицательных местоимений

Двойное отрицание

Итак, самое главное правило, которое следует знать касательно данной группы местоимений:

Наличие любого отрицательного местоимения в предложении уже само по себе делает предложение отрицательным, поэтому частицы not не требуется — глагол будет стоять в утвердительной форме.

  • Используя отрицательное местоимение no: I have no choice.
  • Используя глагол с частицей not: I don’t have a choice.

Nothing happened – Ничего не случилось.

Nothing didn’t happen – НЕ ВЕРНО!

Таким образом, отрицательные местоимения в английском языке сами по себе делают предложения отрицательным. Надеюсь, с этим разобрались, идем дальше.

Употребление отрицательных местоимений

  • No —нет,никакой, никакая, никакое, никакие. No используется только с существительными:

I have no brothers. У меня нет братьев.

None может употребляться без существительного, заменяя его собой, в случае когда из контекста понятно о чем идет речь, например:

– None. Нисколько.

None of us listened to him. Никто из нас не слушал его.

  • Nothing —ничто. Относится только к неодушевленным предметам:

I have nothing to say. Мне нечего сказать.

There is nothing to worry about – Здесь не о чем беспокоиться.

Оба этих местоимения используются по отношению к одушевленным существительным, оба требуют глагола в единственном числе. Принципиальной разницы между ними нет.

Nobody knows where he is. Никто не знает где он.

No one said anything. – Никто ничего не сказал.

Как видно из перевода, Neither подразумевает два предмета/лица и поэтому употребляется по отношению к исчисляемым существительным:

Neither of my friends came to the party – Никто из моих друзей не пришел на вечеринку.

Neither Ann nor Kate came to the party– Ни Энн, ни Кейт не пришли на вечеринку.

Подробнее о некоторых из этих местоимений вы можете прочитать в следующих темах: Неопределенные местоимения и Определительные местоимения. А далее вас ждет упражнение на закрепление материала.

Читайте также: