Изменение морфемной структуры слова в русском языке реферат

Обновлено: 04.07.2024

При синхронном подходе главное внимание сосредоточивается на свойствах одновременно существующих фактов и элементов языка.

Диахронные (исторические) методы используются при исследовании языковых явлений и процессов, наблюдающихся в системе языка в различные промежутки времени.

Опрощение (или интеграция) — языковой процесс, в результате которого слово

с производной основой изменяется в слово с непроизводной основой.

Ср.: щетка исторически образовано от щеть ‘щетина’. В современном РЯ щетка является

Причины опрощения

  1. Потеря производящей основы в современном русском языке. Ср.: перстень (исторически выделялось слово перст — палец), говядина (от ист. говядо — крупный рогатый скот).
  2. Нарушение семантических и словообразовательных связей между производящей и производной основами. Ср.: сорочка (от сорок — мешок), кольцо (от коло — круг).
  3. Различные фонетические изменения: обоняние (от обвоняние).

Чаще всего процесс опрощения происходит в трех позициях:

между корнем и приставкой: переполох (от полохъ ‘испуг, тревога’);

между корнем и суффиксом: дворец (от дворъ — дом);

Переразложение (переинтеграция) — ¦перераспределение морфем внутри слова при сохранении его членимости.

Причины переразложения

  1. Выход из употребления соответствующей данному слову производящей основы при сохранении в языке других родственных образований:

мал-ютка (ср.: малют-ка от малюта — малыш).

  1. Аналогия — переразложение основ производных слов может происходить под влиянием морфемной структуры слов более продуктивных типов: насмешник, шкодник, шутник.
  2. Различные фонетические изменения:

Казач-ьск-ий — казац-к-ий ч/ц (передвижение границы морфемы).

Усложнение (редеривация рекомпозиция) — явление, противоположное опрощению, то есть ранее непроизводная основа становится производной.

Так, существительное ехидна, которое в современном русском языке имеет членимую основу (ср. ехид-н(ый), ехид-ств(о)), прежде было нечленимым.

Причины усложнения

  1. В большинстве случаев этот процесс происходит при заимствовании слов из других языков: зонтик (ср. голландское zondek — покрышка от солнца).
  2. Народная этимология (это стремление говорящих по-своему мотивировать неизвестное слово). Ср. поль-ка ‘вид танца’ — от чешского polka, соотнесено со словами поляк, польский.
  3. Аналогия: фляж-ка (ср. польск. Flaszka — ‘фляга’) по аналогии с книжка — книга.
  4. Фонетические процессы (звуковые изменения): кол-о-ть от kolti / koloti.

Декорреляция (от лат. decorrelatio — несоотношение, потеря связи) — изменение характера или значения морфемы при том же числе и порядке следования морфем.

Причины , приводящие к декорреляции:

В результате данного процесса морфемный состав производной основы в количественном отношении остается прежним, меняется лишь одно из звеньев словообразовательной цепочки, но тем самым и словообразовательная структура слова в целом.

Причины

  1. Народная этимология: бесталанный, образованное при помощи суффикса -н- от предложно-падежного сочетания без таланабез счастья.
  2. Аналогия: наблюдается процесс падения гласных: рва, льда вместо рова, леда.

Диффузия (наложение, аппликация, интерференция) — взаимопроникновение морфем при сохранении ими в то же время четкой самостоятельности и особенности значимых частей слова. Часто это затрудняет разбор слова по составу.

Причина диффузии — различные звуковые изменения (прежде всего стяжение одинаковых гласных или согласных): приду (диффузия возникла в результате стяжения в один звук двух и (ср. в др. русском языке прииде)



© Авторские права2022 Русский язык без проблем. Rara Academic | Developed By Rara Theme. Работает на WordPress.


Вы здесь: МОРФЕМИКА ИСТОРИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ В МОРФЕМНОЙ СТРУКТУРЕ СЛОВА

ИСТОРИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ В МОРФЕМНОЙ СТРУКТУРЕ СЛОВА

Виды исторических изменений в морфемной структуре слова

На каждом синхронном срезе языка слова характеризуются постоянством своего морфемно­го состава. Но в процессе развития языка в структуре многих слов происходят разнообразные изменения: меняются границы между морфемами, одни морфемы сливаются с другими, произ­водные слова переходят в непроизводные. Выделяются следующие морфемные преобразования.

Под опрощением понимается такое изменение в морфемной структуре слова, при котором производная основа, ранее распадавшаяся на морфемы, становится непроизводной, нечлени­мой. Опрощение иначе называют деэтимологизацией, подчеркивая разрыв связей между сло­вами по происхождению. Причины опрощения разнообразны. Это может быть:

1) разрыв смысловых связей между исторически однокоренными словами: народ и род, ко­сынка и косая, чернила и черный, пир и пить, ловить и ловкий, череп и черепаха, вкус и кусать.

2) исчезновение из словарного состава литературного языка исторически производящего слова: кольцо и *коло, тучный и *тук ('сало, жир'), сметана и *сметать ('сбивать'), сумяти­ца (су-: супруг, сутки, + мятеж), внедрить - недра - ядро.

3) фонетические изменения в слове:

облак-о Т *об-влак-о; влач-ить, волоч-ить, обволакивать;

затхлый Т *задъхлый (в результате падения редуцированных в слабой позиции, [д] перед глухим [х] ассимилировалось в [т], и слово потеряло связь со словами дохнуть, задохнуться, дышать и т. п.).

Опрощение может происходить:

•S на стыке корня и суффикса: окн-о и ок-н-о (от око);

• S на стыке префикса и корня: нерях-а и не-рях-а (отряхая 'красивая');

•S на стыке префикса, корня и суффикса: дотошн-ый и до-тош-н-ый (от точь 'точка');

•S в сложных словах: вельмож-аи вель-мож-а(вель 'большой' + мож 'сильный', 'богатый').

Процесс опрощения происходит и в наше время в существительных типа ножка (стола), носик (чайника), глазок (дверной), где суффиксы -к-, -ок- скоро перестанут выделяться, так как они имеют значения уменьшительности, а в семантике этих слов такие значения отсутствуют. Но пока в этих словах родство с соответствующими производящими словами очевидно, то и процесс их опрощения нельзя считать завершенным.

Под переразложением понимают такой исторический процесс в морфемной структуре слова, при котором членимое слово остается членимым, но границы между морфемами пере­мещаются.

Переразложение может наблюдаться:

•S на стыке производящей основы и окончания:

др.-р. сестра^ соврем. рус. яз. сестр-а
сестра-м сестр-ам

•S на стыке производящей основы и суффикса:

крох-отн-ый Т кроха, первоначально: крохот-н-ый Т крохоть;

•S на стыке производящей основы и префикса:

недо-выполнить Т выполнить, первоначально: не-до-выполнить Т до-выполнить.

Под усложнением понимают такой исторический процесс в морфемной структуре слова, который связан с превращением ранее нечленимой, непроизводной основы слова в члени­мую, производную. Усложнение - процесс, прямо противоположный опрощению. Усложне­ние происходит в словах, как правило, заимствованных русским языком из других языков. Основная причина усложнения - наличие или появление в языке рядом с заимствованным словом других родственных слов, а также совпадение части звукового состава слова с морфе­мой русского языка:

зонтик (голландск. zondek): по аналогии со словами дом-ик, сад-ик появляется слово зонт, а основа зонтик- стала члениться на морфемы зонт- и -ик-; фляжк-а, + фляга -I фляж-к-а; гравюр-а, + гравер, гравировать -I грав-юр-а;

дрейфова-ть: часть этого слова совпала с русским глагольным суффиксом -ова-, который вычленяется из слов типа бинт-ова-ть, вер-ова-ть, мил-ова-ть. В результате в русском языке появилось слово дрейф -I дрейф-ова-ть.

Декорреляция - исторический процесс, связанный с изменением характера или значения морфемы в слове.

Слово ловец образовано от существительного ловъ (охота). В связи с утратой современным русским языком слова ловъ слово ловец стало соотноситься со словом ловить. Первоначально корневая морфема была именной, а стала глагольной.

Наречие летом (Ср.: Мы встретились прошлым летом (сущ.). Летом (нар.) мы поедем на море) образовано путем перехода в него формы творительного падежа существительного лето, где -ом является окончанием. В наречии -ом- выступает как суффикс. Таким образом, в резуль­тате декорреляции изменилось значение морфемы.

Деепричастие благодаря (Благодаря врача, я все время поглядывал на маму) имеет в своем составе формообразующий суффикс -а-, -я- в предлоге благодаря (Благодаря врачу я уже через неделю вышел из больницы) -а-, -я- выступает частью нечленимого слова.

Диффузия - исторический процесс, связанный с взаимопроникновением морфем: печь образовано от *пек-ти, где -чь- является и частью корня, и частью формообразова­тельного аффикса: течь, беречь.

Замещение - исторический процесс, при котором с течением времени одна морфема заме­щает другую.

На синхронном срезе: свидетель Т 'тот, кто видел, очевидец'; с точки зрения диахронии: свидетель Т съвЪдЪтель ('тот, кто знает, ведает'). В результате процесса замещения корень слова ведать заменен корнем слова видеть.

В современном русском языке основным организующим элементом словообразования является основа (непроизводная и производная).

В процессе исторического развития языка изменялся способ образования основ, в отдельных случаях изменился и морфологический состав слова: многие морфемы утратили свою роль в составе основы слова. Так, в основе слова запад морфема за– утратила значение приставки, и эта основа стала непроизводной. Изменение морфологического состава слова не является обязательным для всех основ, оно наблюдается лишь в отдельных случаях. Многие слова в современном языке членятся на морфемы точно так же, как они членились в прошлом. Однако в современном языке есть немало случаев, когда слово потеряло связь с основой, от которой оно образовано, или стало соотноситься не с производящей основой в целом, а лишь с частью ее. В этих случаях морфологический состав слова изменился.

Изменения в морфологической структуре слова вызываются следующими причинами:

1) изменением лексических значений слов, которые раньше соотносились как производящее и производное. Семантическая соотносительность слов крыло (птицы) и крыльцо (часть дома) в современном русском языке, в отличие от древнерусского, отсутствует, т.к. эти слова различны по значению. Следовательно, основы слов крыло и крыльцо не соотносятся как основы производящая и производная, и основа крыльц-о является непроизводной основой;

2) изменением звукового состава слова. Слова поволока, наволочка, обволакивать, оболочка, облако являются однокоренными словами, но морфологическая структура их различна: первые три слова – основы производные (по-волок-а, на-волоч-к-а, об-волак-ива-ть), последние два слова стали основами непроизводными вследствие фонетического изменения основы этих слов – утраты звука в (облако – обволокший, оболочка – проволочка);

4) влиянием морфологической структуры слов продуктивного типа на морфологическое строение слов непродуктивных типов, или этимологически изолированных. Сложное иноязычное слов зонтик было осмыслено вначале как корневое, а затем по аналогии со словами хвостик, ротик стало члениться на непроизводную основу зонт– и суффикс -ик.

Все эти явления в истории морфологического состава слова называются опрощением, переразложением и усложнением основ.

Опрощение – это изменение морфемной структуры слова, при котором ранее производная и членимая на морфемы основа перестает выделять в своем составе аффиксы и превращается в непроизводную (корневую). Опрощение основы ведет к появлению в русском языке новых корней.

Опрощение основы может происходить из-за утраты производным словом соответствующих производящего и родственных слов. Например, основа слова скорняк стала непроизводной вследствие утраты русским языком слов скора (шкура, кожа) и скорня (изделие из кожи, меха).

К опрощению основы могут приводить и фонетические изменения в производном слове, вследствие чего утрачивается связь с производящим словом: долото – долбить, масло – мазать.

Опрощение основы может происходить и вследствие утраты языком словообразовательных аффиксов. Так, вследствие утраты суффикса -кь стали непроизводными основы слов знак, звук.

Причины, вызывающие опрощение основ, могут перекрещиваться, выступать одновременно. Так, отсутствие соотносительности основ звук – звон, ядро – еда – яд, узы – узел – союз – язык является результатом не только семантического разрыва между данными словами, но и результатом фонетических изменений в основах этих слов.

Образующиеся при опрощении основ новые корни (новые непроизводные основы) отличаются от этимологических корней этих слов.

Переразложение – это изменение морфемной структуры слова, при котором перемещаются границы между морфемами при сохранении членимости производной основы на морфемы. Причиной переразложения основы обычно является утрата языком производящего слова при сохранении родственных слов. Так, в основе слова лежбище стрельбище) первоначально выделялись два суффикса: леж-б-ищ-е; с утратой производящего слова лежба слово лежбище стало соотноситься с глаголом лежать, а в его основе стал выделяться один суффикс: леж-бищ-е. Переразложение основы чаще происходит на стыке производящей основы и суффикса, реже – на стыке производящей основы и приставки.

В результате переразложения основ в русской словообразовательной системе появляются новые аффиксы. Переразложился суффикс -ник (наставник), образовавш ий ся соединением суффикса прилагательного -н и суффикса существительного -ик (ср.: двойной > двойник).

Из сочетания приставок о– и без-, не– и до– образовались новые приставки обез-, недо-: обезболить, недоразвитый.

Усложнение основы – это изменение морфемной структуры слова, при котором ранее непроизводная основа превращается в производную (членимую на морфемы). Процесс усложнения основы противопоставляется процессу опрощения. Усложнение основы происходит обычно у слов, заимствованных русским языком. Одна из причин усложнения основ – установление семантико-словообразовательных соответствий между родственными заимствованными словами. Так, слово рафинад (от фр. raffinade) было заимствовано русским языком в начале XIX в. и имело непроизводную основу. С появлением глагола рафинировать (от фр. raffiner) в его основе стали вычленяться корень и суффикс: рафин-ад (ср.: основу глагола рафин-ирова-ть).

Усложнение основы может происходить и в результате установления семантико-словообразовательных соответствий между заимствованным и русским словами. Так, заимствованное слово фляжка (от польск. flazka) было вначале словом с непроизводной основой. Под влиянием русских одноструктурных слов типа дорожка Продолжение на ЛитРес

Как по обозначению марки легированной стали можно узнать о ее составе?

Как по обозначению марки легированной стали можно узнать о ее составе? Легированной называют сталь, в составе которой кроме железа, углерода и неизбежных примесей имеются легирующие элементы. Они вводятся в металл для улучшения эксплуатационных или технологических

Новообразования и включения в составе грунта

Новообразования и включения в составе грунта В почвоведении новообразованиями принято называть скопления компонентов, которые появляются в грунте при становлении его структуры.Среди наиболее частых новообразований, встречающихся в составе почв, следует назвать

О цвете и составе волос

О цвете и составе волос После того как мы столько рассказали о линии волос, просто несправедливым было бы не упомянуть о том, как физиогномисты расценивают характеристики цвета и мягкости волос.БЕЛЫЕ ВОЛОСЫ показывают натуру холодную, слабую и боязливую;РЫЖИЕ –

Верховный суд республики в составе РФ

Верховный суд республики в составе РФ ВЕРХОВНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ В СОСТАВЕ РФ — высший судебный орган республики. В отличие от иных судов субъектов РФ наделен правом законодательной инициативы, т. е. может входить в высшие представительные органы республики с

Республика в составе РФ

Республика в составе РФ РЕСПУБЛИКА В СОСТАВЕ РФ — один из 6 видов субъектов РФ, наряду с областью, краем, автономной областью, автономным округом, городом федерального значения. В основу образования Р. в с. РФ положен национально-территориальный принцип. Наименование и

§ 166. Числительные в составе сложных слов

§ 166. Числительные в составе сложных слов 1. Возможно параллельное употребление слов, в составе которых имеется элемент дву- – двух-, например: двуголосная песня – двухголосная песня, двудонный чемодан – двухдонный чемодан, двуклассное училище – двухклассное училище,

§ 183. Сказуемое при подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное

§ 183. Сказуемое при подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное При подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное с количественным значением (большинство, меньшинство, ряд, часть и др.), сказуемое может стоять в единственном

§ 168. Числительные в составе сложных слов

§ 168. Числительные в составе сложных слов 1. Равноправны варианты сложных слов, в состав которых входит элемент: дву- двух-, например: двуголосный — двухголосный, двудонный — двухдонный, двуклассный — двухклассный, двулетний — двухлетний, двупольный — двухпольный,

§ 183. Сказуемое при подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное

§ 183. Сказуемое при подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное При подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное с количественным значением (большинство, меньшинство, ряд, часть и др.), сказуемое может стоять в единственном

Усложнение перебора паролей

Шан (нац. округ в составе Бирмы)

Шан (нац. округ в составе Бирмы) Шан, национальный округ в составе Бирмы, на Шанском нагорье. Площадь 158 тыс. км 2 . Население 2725 тыс. чел. (1969), главным образом шаны. Главный г. — Таунджи. Основные с.-х. культуры — рис, картофель, чайный куст, цитрусовые. Лесозаготовки, добыча

1.25. Понятие об активном и пассивном составе словаря

1.25. Понятие об активном и пассивном составе словаря Изменения в жизни общества (политические, социальные, экономические, культурные) отражаются в языке, прежде всего в его словарном составе. Изменения в лексической системе обусловлены тем, что появление нового в жизни

Морфемный состав слова с течением времени может изменяться, когда аффиксы и внешне, и внутренне тесно спаиваются с корнями и друг с другом. В составе этих сращений прежние границы между аффиксами исчезают, а значения аффиксов стираются. Взаимопроникновение морфем в составе слова, их частичное наложение друг на друга присуще языкам флективного строя (например, славянским языкам), и в меньшей степени оно затрагивает языки агглютинативные (от лат. agglutinatio - приклеивание) - тюркские, финно-угорские и др.

­ Конец страницы 99 ­

¯ Начало страницы 100 ¯

Агглютинативнымязыкам свойственен неизменный в фонемном составе корень, однозначные, то есть выражающие одно грамматическое значение, стандартные аффиксы. Соединение аффиксов с корнями носит характер механического приклеивания, когда границы морфем четко отделены. При агглютинации слово образуется цепочкой самостоятельных, сохраняющих всегда свою значимость, морфем.

У флективныхязыков сам корень может изменяться в фонемном составе, а соединение аффиксов с корнями характеризуется тесным сплетением конечных фонем корня с начальными фонемами аффикса или, напротив, конечных фонем аффикса с начальными фонемами корня. При этом сами аффиксы могут выступать в своих различных вариантах, модификациях и одновременно выражать несколько грамматических значений. Такие большие степени свободы морфем с течением времени могут привести к изменению морфемной структуры слова.

Различают три основных типа исторических изменений в морфемной структуре слова: опрощение, переразложение и осложнение, или усложнение.

Подопрощениемчаще всего понимают переход слова от более сложного морфемного состава к более простому в результате объединения двух морфем в одну. Например, в слове рубаха древний корень руб- теперь не осознается, корень и древний суффикс -ах- слились в новую корневую морфему рубах-; слово окорок было образовано с помощью приставки о- от существительного корокъ — нога, утраченного в русском языке; слово вкус в современном русском языке не распадается на в+кус (ср. кус-ать, кус-ок); слово кольцо, ранее являвшееся уменьшительным образованием от коло в значении колесо, утратило свою уменьшительность, а вместе с нею и двусоставность. Основными причинами опрощения выступают семантические и фонетические изменения слов, а также архаизация родственных слов, иногда с полным выпадением их из употребления: ср. неряха (диалектное ряхая -красивая, нарядная), ненастье (от утраченного настье) и т.д.

Переразложение- это перемещение границы между морфемами. В результате этого процесса, часто сопровождаемого опрощением, границы морфем в слове исторически могут перемещаться, при этом слово, продолжая быть составным, начинает

­ Конец страницы 100 ­

¯ Начало страницы 101 ¯

члениться по-другому, не так, как оно делилось раньше. Так, в древности в падежных формах множественного числа рекамъ, реками, рекахъ выделялась основа река- и окончания -мъ, -ми, -хъ, теперь же выделяется основа рек-; слово убожество делилось на морфемы у-бож-ьств(о) (до опрощения прилагательного убогий; от богъ - богатство, имущество и отрицательной приставки у-), сейчас на корень убож- и суффикс -еств(о). Переразложение может привести к появлению новых морфем, когда происходит поглощение одной служебной морфемы другой, их слияние (например, суффиксы -ниj-, -енuj- возникли в результате слияния суффиксов страдательных причастий -н-, -ен- и суффикса абстрактных существительных -uj-).

Осложнение,или усложнение,противоположно процессу опрощения. Если в результате опрощения две или несколько морфем объединяются в одну, то осложнение приводит к появлению границы между морфемами там, где ее не было, к членению одной морфемы на две. Например, заимствованное из голландского языка слово Zonnedek - зонтик было разделено в русском языке на две морфемы - зонт-ик под влиянием домик, листик и т.п. Часто в процессе заимствования рядом с тем или иным иноязычным словом появляется родственное ему с такой же основой, что приводит к процессу осложнения. Например, заимствованное из немецкого языка слово агитация под влиянием появившегося однокоренного слова агитатор стало члениться на корень агит-и суффикс -ацuj-; французское гравюра под влиянием одноко-ренных слов гравировать и гравер стало делиться на корень грав-и суффикс -юр-.

Среди других морфологических процессов, приводящих к изменению морфемной структуры слова, выделяют аналогию и агглютинацию. Аналогия,которую иногда рассматривают как разновидность переразложения, приводит к изменению морфемного состава слова или словоформы под влиянием сходных слов с более простыми по составу морфемами (как правило, эти морфемы и более продуктивны в системе языка), например: слово диалектальный трансформировалось в диалектный под влиянием прилагательных с суффиксом -н-, как более соответствующее словообразовательной природе русского языка (при этом некото-

­ Конец страницы 101 ­

¯ Начало страницы 102 ¯

рые прилагательные сохранили суффикс -алън-: гениальный, театральный); в словах певчий и вожатый суффиксы -чий и -атый распались на -ч-, -am- и окончания -ий, -ый под влиянием прилагательных волчий, крылатый и т.п. При агглютинациипроисходит слияние двух слов, основ или словоформ в одно слово или словоформу, например, слияние в далеком прошлом глагольной основы и местоимения в личной форме глагола: ходи+мъ > ходим, ходи+те > ходите; возникновение полных (местоименных) прилагательных путем присоединения местоимений и, е, я к именной (краткой) форме прилагательного: синь+и > синий, си-не+е > синее, синя+я > синяя.

В русской грамматике выделяют и иные морфологические процессы - декорреляцию, диффузию, замещение. При декорре-ляциислово продолжает члениться так же, как и ранее, но составляющие его морфемы оказываются иными по значению и своим связям друг с другом. Например, суффикс -к- в слове заморозки стал выступать как словообразующий элемент, хотя вначале он был уменьшительно-ласкательным (от заморозы - первые морозы). При диффузиипроисходит взаимопроникновение морфем, которые в то же время сохраняют свою самостоятельность и особенности значимых частей слова, например, слияние в одном звуковом комплексе [ск] корневого ск- и суффикса прилагательных —ск-: Витебск+ ск+ий — витебский, Томск+ск+ий - томский и т.д. В результате действия процесса замещенияпроисходит замена одной морфемы другой. Так, в слове солянка (от соль) корень сел'- был заменен на сол'- (солянка

Читайте также: