Предикационная структура предложения кратко

Обновлено: 02.07.2024

Предикати́вность (сказуемость [1] ) — синтаксическая категория, определяющая функциональную специфику основной единицы синтаксиса — предложения.

Содержание

Определение

В иерархии признаков, конституирующих предложение как специфическую единицу языка, предикативность значит наивысшую ступень абстракции. Сама модель предложения, его отвлеченный образец (структурная схема) обладает такими грамматическими свойствами, которые позволяют представить сообщаемое в нужном временном плане, а также модифицировать сообщаемое в аспекте реальность/ирреальность.

Формирование предикативности

Главным грамматическим средством формирования предикативности является категория наклонения, с помощью которой сообщаемое:

  1. предстаёт как реально осуществляющееся во времени (настоящем, прошедшем, будущем), то есть характеризуется временной определённостью, или
  2. мыслится в плане ирреальности — как возможное, желаемое, должное или требуемое, то есть характеризуется временной неопределённостью.

Дифференциация этих признаков сообщаемого (временная определённость / неопределённость) опирается на противопоставление форм изъявительного наклонения формам ирреальных наклонений (сослагательного, условного, желательного, побудительного, долженствовательного).

Предикативность, как неотъемлемый грамматический признак любой модели предложения и построенных по этой модели конкретных высказываний, соотносительна с объективной модальностью. Формируя предложение, одну из центральных единиц языка, и представляя истинностный, наиболее значимый аспект сообщаемого, предикативность (как и объективная модальность) является языковой универсалией.

Синтаксические понятия предикативности

Предикативностью называют также общее, глобальное логическое свойство всякого высказывания, а также свойство мысли, её направленность на актуализацию сообщаемого. Этот аспект понятия предикативности соотносителен с понятием предикации, основным свойством которой считается отнесенность к действительности, и с понятием пропозиции, основным свойством которой считается истинностное значение.



Напротив, в формах вопроса выражается незнание чего-то, желание узнать то, что неизвестно говорящему, например: Did you read this book. - Вы читали эту книгу?; Does he live in Moscow? - Живет ли он в Москве?
Категория утверждения-отрицания выделяется на основе противопоставления простых утвердительных форм и составных отрицательных форм глагола: ср. The doctor arrived. - Доктор прибыл и The doctor did not arrive. - Доктор не прибыл.
Категория последовательности или временной отнесенности выделяется на основе противопоставления перфектных и не перфектных форм глагола: The doctor arrived и The doctor had arrived. В данном случае говорящего интересует не отношение к моменту речи, а отношение во времени к какому-либо другому факту или событию.
Категория вида выделяется из простых форм общего вида и составных форм длительного вида: He read a book. – Он читал/прочитал книгу и He was reading a book. – Он читал книгу. Общий вид констатирует наличие определенного действия в настоящем, прошедшем или будущем, а длительный вид, помимо указанной констатации, дополнительно характеризует действие в самом процессе его развития:
I speak English. – I am speaking English.

I spoke English. – I was speaking English.

I shall speak English. – I shall be speaking English.
Категории лица и числа, имеют своеобразное назначение. Эти категории известным образом сплетаются с выражением предикации, но основное их назначение другое — указание на субъект.
Кроме того, в английском языке можно выделить еще категорию высказывания, проявляющуюся в противопоставлении категории заявления-вопроса и категории утверждения-отрицания.
§§ 82—83. Выражение связи между подлежащим и сказуемым.
Связь между подлежащим и сказуемым обычно осуществляется с помощью форм лица и числа сказуемого. Однако для английского языка этот способ связи характеризуется определенными ограничениями.

Обозначение первого лица Обозначение второго лица Обозначение третьего лица
I, we You, thou He, she, it, they, possibility, study, horse, animal. House, street, boy

Необходимо помнить, что, хотя связь сказуемого с подлежащим действительно существует, она осуществляется не непосредственно, а косвенным путем — через субъект.
Отношение между сказуемым и подлежащим сложно и противоречиво: когда форма подлежащего не соответствует его содержанию, т. е. субъекту, получается противоречие, и категория числа в сказуемом выражается так, как она осмысляется в субъекте, а не так, как она выражена в подлежащем. Формальное же согласование между сказуемым и подлежащим объясняется тем, что косвенная связь между ними воспринимается как прямая.
§ 91. Части речи и индивидуальное значение слов.
Между значением слова как части речи и значением слова как члена предложения, существует также в ряде случаев противоречие между общим категориальным значением (значением части речи) и индивидуальным значением слова. Слово, употребляемое как существительное, влечет за собой связи, характерные для предмета. Однако, если лексическое ядро этого слова глагольное (имеет значение процесса), то это вызывает в нашем сознании связи, характерные для процесса.
Во второстепенных членах предложения пересекается несколько моментов:
(1) синтаксический: роль в предложении: определение, дополнение, обстоятельство;
(2) морфологический: оформление слова как определенной части речи;
(З) лексический: индивидуальные значения каждого слова - обозначение признака, процесса и т. д. — например, и black черный и blackness чернота имёют значение признака.
§ 92. Исходный момент классификации.
Существуют различные градации членения между словами в предложении. С одной стороны, мы имеем связь между подлежащим и сказуемым, а с другой, — между определением и определяемым. Это две крайности: связь наиболее свободная и связь наиболее тесная. Между этими противоположными видами связи существуют другие виды связи.
§ 93. Предикативная связь.
Наиболее свободная связь между словами в предложении — это связь между подлежащим и сказуемым, называемая предикативной. Такой является связь между he и is a doctor, the table и is black, the doctor и arrived в предложениях: He is a doctor - Он доктор; Table is black - Стол черный; The doctor arrived - Доктор прибыл.
Предикативная связь не является заранее известной, заранее данной; она устанавливается в предложении. Она является наиболее живой и свободной связью между словами в предложении, и поэтому она не объединяет слова в одно целое; выделяется тем, что она является связью между двумя главными членами предложения, из которых один выражает предикацию, а другой обозначает субъект.


§ 94. Атрибутивная связь.
Наиболее тесная связь объединяет определение и определяемое. Эта связь называется определительной, или атрибутивной. Атрибутивная связь наименее живая, но наиболее прочная связь между словами в предложении. для нее характерно то, что она образует такие сочетания, которые в предложении выступают как цельные единицы, как цельные комплексы, включаемые в предложение в собранном, готовом виде.
Наиболее характерным для атрибутивной связи является соединение прилагательного с существительным: an English book английская книга, а black dog черная собака и т. п.
Однако основным является здесь не то, какие части речи связываются, а то, как они связываются.


§ 95. Комплетивная связь.
Третий тип связи — это связь дополнительная, или комплетивная. Эта связь наиболее характерна для дополнения и обстоятельства. Она занимает промежуточное положениемежду предикативной и атрибутивной связями, являясь более тесной, чем предикативная, но менее тесной, чем атрибутивная. Вотличие от предикативной связи она не создает предложения, но в то же время, в отличие от атрибутивной связи, она развивает не отдельные члены внутри предложения, а все предложение в целом.

Предикативная связь,

создающая предложение

Развитие мысли, дополнительное

присоединение слова

§ 96. Копулятивная связь.
Помимо рассмотренных трех типов связи между словами, в предложении можно выделить еще один тип связи — копулятивный. Эта связь выделяется довольно легко. Характерным для нее является параллельное включение в предложение двух, трех и более слов, стоящих в равных отношениях к остальной части предложения. Например: a table and a chair - стол и стул; He walked to the window and opened it - Он подошел к окну и открыл его.

Напротив, в формах вопроса выражается незнание чего-то, желание узнать то, что неизвестно говорящему, например: Did you read this book. - Вы читали эту книгу?; Does he live in Moscow? - Живет ли он в Москве?
Категория утверждения-отрицания выделяется на основе противопоставления простых утвердительных форм и составных отрицательных форм глагола: ср. The doctor arrived. - Доктор прибыл и The doctor did not arrive. - Доктор не прибыл.
Категория последовательности или временной отнесенности выделяется на основе противопоставления перфектных и не перфектных форм глагола: The doctor arrived и The doctor had arrived. В данном случае говорящего интересует не отношение к моменту речи, а отношение во времени к какому-либо другому факту или событию.
Категория вида выделяется из простых форм общего вида и составных форм длительного вида: He read a book. – Он читал/прочитал книгу и He was reading a book. – Он читал книгу. Общий вид констатирует наличие определенного действия в настоящем, прошедшем или будущем, а длительный вид, помимо указанной констатации, дополнительно характеризует действие в самом процессе его развития:
I speak English. – I am speaking English.

I spoke English. – I was speaking English.

I shall speak English. – I shall be speaking English.
Категории лица и числа, имеют своеобразное назначение. Эти категории известным образом сплетаются с выражением предикации, но основное их назначение другое — указание на субъект.
Кроме того, в английском языке можно выделить еще категорию высказывания, проявляющуюся в противопоставлении категории заявления-вопроса и категории утверждения-отрицания.
§§ 82—83. Выражение связи между подлежащим и сказуемым.
Связь между подлежащим и сказуемым обычно осуществляется с помощью форм лица и числа сказуемого. Однако для английского языка этот способ связи характеризуется определенными ограничениями.

Обозначение первого лица Обозначение второго лица Обозначение третьего лица
I, we You, thou He, she, it, they, possibility, study, horse, animal. House, street, boy

Необходимо помнить, что, хотя связь сказуемого с подлежащим действительно существует, она осуществляется не непосредственно, а косвенным путем — через субъект.
Отношение между сказуемым и подлежащим сложно и противоречиво: когда форма подлежащего не соответствует его содержанию, т. е. субъекту, получается противоречие, и категория числа в сказуемом выражается так, как она осмысляется в субъекте, а не так, как она выражена в подлежащем. Формальное же согласование между сказуемым и подлежащим объясняется тем, что косвенная связь между ними воспринимается как прямая.
§ 91. Части речи и индивидуальное значение слов.
Между значением слова как части речи и значением слова как члена предложения, существует также в ряде случаев противоречие между общим категориальным значением (значением части речи) и индивидуальным значением слова. Слово, употребляемое как существительное, влечет за собой связи, характерные для предмета. Однако, если лексическое ядро этого слова глагольное (имеет значение процесса), то это вызывает в нашем сознании связи, характерные для процесса.
Во второстепенных членах предложения пересекается несколько моментов:
(1) синтаксический: роль в предложении: определение, дополнение, обстоятельство;
(2) морфологический: оформление слова как определенной части речи;
(З) лексический: индивидуальные значения каждого слова - обозначение признака, процесса и т. д. — например, и black черный и blackness чернота имёют значение признака.
§ 92. Исходный момент классификации.
Существуют различные градации членения между словами в предложении. С одной стороны, мы имеем связь между подлежащим и сказуемым, а с другой, — между определением и определяемым. Это две крайности: связь наиболее свободная и связь наиболее тесная. Между этими противоположными видами связи существуют другие виды связи.
§ 93. Предикативная связь.
Наиболее свободная связь между словами в предложении — это связь между подлежащим и сказуемым, называемая предикативной. Такой является связь между he и is a doctor, the table и is black, the doctor и arrived в предложениях: He is a doctor - Он доктор; Table is black - Стол черный; The doctor arrived - Доктор прибыл.
Предикативная связь не является заранее известной, заранее данной; она устанавливается в предложении. Она является наиболее живой и свободной связью между словами в предложении, и поэтому она не объединяет слова в одно целое; выделяется тем, что она является связью между двумя главными членами предложения, из которых один выражает предикацию, а другой обозначает субъект.


§ 94. Атрибутивная связь.
Наиболее тесная связь объединяет определение и определяемое. Эта связь называется определительной, или атрибутивной. Атрибутивная связь наименее живая, но наиболее прочная связь между словами в предложении. для нее характерно то, что она образует такие сочетания, которые в предложении выступают как цельные единицы, как цельные комплексы, включаемые в предложение в собранном, готовом виде.
Наиболее характерным для атрибутивной связи является соединение прилагательного с существительным: an English book английская книга, а black dog черная собака и т. п.
Однако основным является здесь не то, какие части речи связываются, а то, как они связываются.


§ 95. Комплетивная связь.
Третий тип связи — это связь дополнительная, или комплетивная. Эта связь наиболее характерна для дополнения и обстоятельства. Она занимает промежуточное положениемежду предикативной и атрибутивной связями, являясь более тесной, чем предикативная, но менее тесной, чем атрибутивная. Вотличие от предикативной связи она не создает предложения, но в то же время, в отличие от атрибутивной связи, она развивает не отдельные члены внутри предложения, а все предложение в целом.

Предикативная связь,

создающая предложение

Развитие мысли, дополнительное

присоединение слова

§ 96. Копулятивная связь.
Помимо рассмотренных трех типов связи между словами, в предложении можно выделить еще один тип связи — копулятивный. Эта связь выделяется довольно легко. Характерным для нее является параллельное включение в предложение двух, трех и более слов, стоящих в равных отношениях к остальной части предложения. Например: a table and a chair - стол и стул; He walked to the window and opened it - Он подошел к окну и открыл его.

Наличие предикативно связанных грамматических субъекта и предиката многие исследователи считают обязательным свойством предложения. Эти члены предложения квалифицируются как главные, поскольку они формируют предикативную основу предложения, его конструктивный минимум. Но в конструктивный минимум некоторые исследователи включают, кроме подлежащего и сказуемого, также дополнение. В конструкциях с безобъектными, непереходными (в широком смысле) глаголами отсутствует позиция дополнения (иначе выражаясь, представлена нулём). Точно так же может отсутствовать и позиция подлежащего, когда предложение развёртывается на основе бессубъектного глагола (Темнеет; Морозит). Субъектная позиция здесь также представлена нулём. В ряде языков появляется нечто вроде формального подлежащего. Бессубъектными следует признать предложения, ядром которых являются событийные имена и имена состояний (Война; Пожар; Мороз; Морозно).

Тем самым предикативная основа предложения может пониматься трояко:

как единство подлежащего и сказуемого;

как единство подлежащего, сказуемого и дополнения;

как только сказуемое само по себе.

В связи с этим все предложения могут делиться на двукомпонентные и однокомпонентные. Примеры русскоязычных двукомпонентных подлежащно-сказуемостных предложений: Отец учитель; Ночь темна; Отец в саду; Задание победить. Примеры двукомпонентных предложений, не содержащих подлежащего (в обычно принятом смысле): Можно ехать; Приказано наступать. Примеры однокомпонентных (сказуемостных) предложений: Светает; Морозит; Стучат; Тишина; Народу!; Закрыто.

Предикативность – это одна из важнейших характеристик простого предложения. И ни одна теория или концепция синтаксической организации предложения не обходит стороной свойство предикативности, хотя и трактуется эта особенность далеко не однозначно.

Рассмотрим предикативную структуру атомарного предложения. Атомарное предложение – это, прежде всего, двусложная конструкция воссоздания произвольной ситуации, которая сочетает субъект с определенным предикатом.

Приведем главные свойства атомарного предложения:

атомарному предложению присущее свойство предикативности,

элементарное предложение – это монопредикатная конструкция,

атомарное предложение не является трансформацией или перифразой какой – то другой структуры,

Синтаксис предиката для атомарного предложения принимаем в следующей интерпретации (см. рис. 10.1).


Ядро предиката (предикатор), в общем случае, - это глагольная конструкция, которая может иметь дополнительно атрибутивные компоненты. Актанты могут быть представлены или в виде отдельных объектов, или в форме конкретных характеристик предикатора, представленных наречиями (вчера, сегодня, там, здесьи т.п.).

Составляющие окружающей среды (объекты, субъекты и действие) человек всегда воспринимает как некоторую целостность, которая всегда реализуется через совокупность своих признаков. Язык имеет средства для описания этих признаков (атрибутов, которые, например, помечают цвет, материал, отдельные стороны динамических ситуаций). Подобные языковые средства будем обозначать как Attr(Obj/Subj) иAttr(Mov) (см. табл. 10.1).

Timeweb - компания, которая размещает проекты клиентов в Интернете, регистрирует адреса сайтов и предоставляет аренду виртуальных и физических серверов. Разместите свой сайт в Сети - расскажите миру о себе!

Виртуальный хостинг

Быстрая загрузка вашего сайта, бесплатное доменное имя, SSL-сертификат и почта. Первоклассная круглосуточная поддержка.

Производительность и масштабируемые ресурсы для вашего проекта. Персональный сервер по цене виртуального хостинга.

Выделенные серверы

Быстрая загрузка вашего сайта, бесплатное доменное имя, SSL-сертификат и почта. Первоклассная круглосуточная поддержка.

Читайте также: