По ту сторону изгороди кратко

Обновлено: 05.07.2024

ОСТОРОЖНО, СПОЙЛЕРЫ

Литературные отсылки

Параллель можно провести между Виртом и Данте. Их сближает любовь к поэзии и… головной убор. Красный колпак Данте — головной убор флорентийца 13-14 века, а колпак Вирта — элемент хэллоуинского костюма.Беатрис в облике человека

Сказки братьев Гримм

Детская литература 19 века

Название мультсериала отсылает к одноименному детскому стишку 19 века о том, как дети упали за садовую ограду и потерялись.

Over the garden wall

I let the baby fall.

My mother came out

And gave me a clout

Over the garden wall.

Отсылки к мифологии, фольклору и религии

Чтобы попасть на паром, Вирту и Грегу нужно заплатить за переправу — требуются две монеты. В греческой мифологии мертвым нужна монета, чтобы пересечь реку Стикс и попасть в страну мертвых. На глаза умершему кладут монеты, чтобы он мог заплатить лодочнику. Эта деталь снова намекает, что герои мультсериала путешествуют по загробному миру. Грег выбрасывает монеты, тем самым символически причисляя себя к миру живых, а не мертвых.

Вирт и Грег приходят к Аделаиде с пастбища, которая оказывается не доброй женщиной, а ведьмой. И не простой ведьмой: она колдует при помощи нитей и ножниц. Это атрибуты мойр, богинь судьбы в греческой мифологии. Аделаида больше всего похожа на Атропос — мойру, перерезающую нити жизни и так убивающую людей.

Название города тоже неслучайно. Potter’s field — так назывались американские братские захоронения для нищих и преступников. Эта традиция восходит к библейской Акельдаме — полю для захоронения чужеземцев, по преданию купленному на 30 сребреников Иуды. В мультсериале Поттсфилд населен скелетами.

Скелеты исполняют танец, который отсылает к макабр — пляске смерти. Это популярный в Средневековье сюжет, изображающий смерть, в танце ведущую людей в могилу.

Символика в мультсериале

Неизведанное и садовая ограда

Неизведанное — место, по которому путешествуют Вирт и Грег, пытаясь вернуться домой. Многие отсылки намекают, что Неизведанное — это потусторонний, загробный мир. А ограда (как оказалось, не садовая, а кладбищенская), через которую перелезли братья — это символическая граница между мирами, которую пересекли Вирт и Грег.

Темный фонарь

Темный фонарь олицетворяет слепую веру, движимую надеждой. Лесоруб убежден, что должен держать фонарь зажженным, потому что это сохранит душу его дочери. Нет никаких доказательств, что это действительно так, но Лесоруб продолжает верить. Лесоруб говорит в первом эпизоде, что фонарь — его ноша, и что у каждого есть свой фонарь.

В финале мультсериала Вирт стоит перед тем же выбором выбором: позволить своему брату умереть или сохранить душу Грега так же, как Лесоруб пытался сохранить душу своей дочери. Но Вирт не из тех, кто слепо следует надежде. Он либо полностью сдается, либо добивается успеха благодаря упрямству. Вирт подвергает сомнению это спасение, предлагаемое Зверем. Бесплодная слепая надежда может только навредить, и Вирт находит в себе силы отказаться от нее и гасит фонарь.

А какие еще отсылки вы можете найти в мультсериале? Как вы интерпретируете символы? Делитесь в комментариях!

Редактор: Дмитрий Шрамко

Картошка и сиропчик

Забавный момент, когда Вирт лежит на фрейдовской кушетке и психоанализирует себя, а в следующей сценке играет характерной игрушкой) Спасибо за статью- мультик один из любимых, но до сих пор не приходило на ум понять эти отсылки- имя Беатрис, красный колпак и "Я очутился в сумрачном лесу"

мульт чем-то напоминает время приключений - только это такое мрачное и осеннее время преключений - помню посмотрел на одном дыхании и все же насколько у авторов получилось сделать офигенную атмосферу - сморел осенью ближе к хэллоуину и недавно второй раз пересматривали с подругой - топ вообще особенно песни и эта поющая лягушка или жаба аж муражки когда слушаешь - и главный вопрос у всех после просмотра все же дети живы или нет просто невообразимая атмосфера у мульта вышла

да, напоминает. всегда удивляло, что у сериала 12 место на кинопоиске, а по ощущению его видело два с половиной человека) когда о нем заходит речь, то прям чувствуешь себя илитой. не ушел он как-то в народ, но есть в нем что-то такое притягательное.

Значит у Азимова случилось помутнение рассудка. И этот случай не стоит воспринимать всерьез.
Пусть даже автор может не осознавать со всей четкостью, что он задумал, но никто лучше него задумку не знает. Разве что мастера психологии, которые разберутся в тебе лучше тебя.

В центре событий находятся два брата: Грег и Вирт. Им предстоит путешествие через таинственный и страшный лес, и только пройдя его, они смогут попасть домой.

8.721 / 105231

Описание серий

Глава 1: Старая зерновая мельница

Chapter 1: The Old Grist Mill

Вирт и Грег, а также лягушка, которую Грег пытается назвать, заблудились в лесу, и их встречает говорящая синяя птица, а затем дровосек. Старый дровосек сообщает им, что они заблудились в Неизвестности, и предупреждает их о "звере". Приведя их к своей маслобойне, Вирт и Грег решают остаться на ночь, но возникают проблемы, когда Грег оставляет след из конфет, по которому за ними идет волк, которого они ошибочно принимают за Зверя. Грег вырубает Дровосека, братья убегают от волка, в результате чего мельница разрушается, а волк зажмуривается и возвращается в свою первоначальную форму - собаки. Дровосек, разгневанный их поступком, но все же простивший их, велит им идти по тропе, но предупреждает, чтобы они остерегались зверя, и они с братьями расходятся в разные стороны. Братья продолжают бредить, идя по лесу, в то время как синяя птица наблюдает за ними на деревьях.

Глава 2: Переполох в Поттсфилде

Chapter 2: Hard Times at the Huskin' Bee

Беатрис, говорящая синяя птица, присоединяется к братьям и их лягушке после того, как они помогают ей выбраться из куста. Троица прибывает в странный город Поттсфилд, который кажется пустынным. Они обнаруживают, что в городе проходит ежегодный праздник урожая в амбаре, который прерывается из-за их прибытия. Жители, которые кажутся живыми тыквами, приговаривают троицу к нескольким часам ручного труда. Освободившись, братья решают последовать за Беатрис к женщине по имени Аделаида, которая, по ее словам, может помочь им вернуться домой.

Глава 3: Школьные забавы

Chapter 3: Schooltown Follies

Вирт и Беатрис натыкаются на школу, где полно учеников-животных, которых учит человеческая учительница мисс Лэнгтри. Она принимает их за учеников и предлагает им присоединиться к классу, что Вирт и делает. Тем временем Грега и его новых друзей-животных преследует горилла, и они прячутся в школе. Грег веселит всех, добавляя патоку в картофель, который они едят на обед. На следующий день для школы организуется благотворительный концерт, который приносит достаточно денег, чтобы школа не закрылась. Вирт спотыкается о гориллу, и выясняется, что это был пропавший жених мисс Лэнгтри, Джимми Браун, наряженный в костюм.

Глава 4: Песни Темного Фонаря

Chapter 4: Songs of the Dark Lantern

Вирт и Грег посещают таверну, чтобы спросить дорогу к дому Аделаиды. Трактирщики предупреждают братьев о Чудовище и рассказывают, что это существо превращает людей в деревья из нефти, чтобы сжечь их в своем фонаре. Вирт крадет говорящую лошадь по имени Фред и находит Беатрис без сознания рядом с Лесником, и Вирт с Грегом уезжают с ней. Тем временем Чудовище напоминает Дровосеку, что в пламени его фонаря находится душа его дочери, и что он должен срубить деревья Эдельвуда, чтобы огонь мог поддерживать ее жизнь.

Глава 5: Без ума от любви

Chapter 5: Mad Love

Вирт и Грег выдают себя за племянников богатого и эксцентричного Куинси Эндикотта, чтобы украсть у него два цента для оплаты парома, который будет переправляться через реку. Чтобы отвлечь его, Грег, лягушонок Грег и Фред убеждают Куинси искать призрака, которого он якобы видел однажды ночью. Беатрис рассказывает Вирту, что когда-то была человеком, но ее и ее семью прокляла синяя птица. Она объясняет, что Аделаида - единственная, кто может изменить их обратно. Вирт рассказывает, что влюбился в девушку по имени Сара. Группа воссоединяется и обнаруживает, что призрак на самом деле был соседом Куинси и что их два особняка на самом деле связаны. Они обнимают друг друга и присуждают Грегу по центу за помощь.

Глава 6: Колыбельная для Лягушек

Chapter 6: Lullaby in Frogland

Вирт, Грег, Беатрис и лягушонок Грег пробираются на паром, который заполнен одетыми лягушками. Они маскируются под членов оркестра парома, который вскоре начинает выступать, причем Вирт неохотно играет на фаготе. Лягушка Грега неожиданно начинает петь. Когда они прибывают в пункт назначения, Беатрис, которая странно вела себя на протяжении всей поездки на пароме, пытается убедить их остаться в Неизвестном и не посещать Аделаиду. В ту ночь Беатрис улетает, а Вирт и Грег неосознанно следуют за ней до дома Аделаиды. Беатрис изначально планировала отдать их обоих в рабство Аделаиде в обмен на ножницы, которые снимут проклятие с нее и ее семьи, но, привязавшись к братьям, она передумала. Аделаида пытается схватить Вирта и Грега, но ее убивает Беатрис. Беатрис пытается объяснить ситуацию, но Вирт обижен ее предательством и убегает с Грегом.

Глава 7: Звон колокольчика

Chapter 7: The Ringing of the Bell

Грег, Вирт и лягушонок Грег встречают Лесника, который предупреждает их, что Чудовище готово забрать их. Они убегают от Лесника и натыкаются на одинокий домик, в котором встречают девочку по имени Лорна, которая предупреждает их, чтобы они спрятались, так как приближается ее сиделка тетушка Шепот. Тетушка Шептунья использует колокольчик, который своим звоном может управлять Лорной. Тетушка Шепот напоминает Лорне, что она заставляет ее постоянно работать, чтобы "она не стала злой". Братья помогают Лорне сбежать, помогая ей пораньше закончить работу по дому. Перед самым их уходом Грег и его лягушка случайно будят тетушку Шепот, которая предупреждает их держаться подальше от Лорны, иначе их съедят. Лорна внезапно превращается в ужасного демона. Грег стряхивает лягушку, которая съела колокольчик тетушки Шептуньи, а Вирт приказывает демону покинуть тело Лорны и никогда больше не возвращаться. Лорна решает остаться с тетушкой Шептуньей. Покинув Лорну и тетушку Шептунью, Вирт начинает терять надежду когда-нибудь покинуть Неведомое, что радует Зверя, наблюдающего за ним издалека.

Глава 8: Дети в лесу

Chapter 8: Babes in the Woods

Братья и лягушонок Грег плывут по озеру, где слышат пение Чудовища, и Грег не теряет надежды, в то время как Вирт сдался. Они выходят на сушу и ночуют под деревом. Грегу снится ангельский облачный город, где его приветствуют жители. Праздник обрывается, когда Северный ветер вырывается на свободу и начинает разрушать город, но Грегу удается победить его. Королева облаков появляется перед Грегом и разрешает ему загадать одно желание в качестве награды. Он хочет найти дорогу домой, но Королева сообщает ему, что он не может вернуться домой вместе с Виртом, так как Чудовище уже забрало Вирта, который покрыт ветвями Эдельвуда. Вместо этого Грег хочет занять место Вирта и уходит с Чудовищем. Вирт просыпается и гонится за ними, но проваливается под лед и едва не тонет, прежде чем его спасает рыболовная сеть.

Глава 9: В неизведанное

Chapter 9: Into the Unknown

Действие происходит до событий первого эпизода, на Хэллоуин, когда Вирт только что закончил записывать аудиокассету для своей возлюбленной Сары. Он создает костюм из старой шапки Санта-Клауса и плаща марширующего оркестра. Грег отдает кассету друзьям Сары, которые говорят Вирту, что ему следует поторопиться, потому что другой парень, Джейсон Фандерберкер, собирался пригласить ее на вечеринку в тот же вечер. Пытаясь забрать кассету, они оказываются на вечеринке. Вирт встречается с Сарой, которая приглашает его пойти на кладбище с ней и ее друзьями. Он отказывается и пытается достать кассету из ее куртки. Однако Сара возвращается за ней, и Вирт с Грегом пробираются за ней и ее друзьями.

На кладбище группа рассказывает истории о привидениях, когда Грег пытается отвлечь Вирта. Подъезжает полицейская машина и в шутку отчитывает их за нахождение на кладбище, но они принимают его всерьез и убегают, а Вирт и Грег взбираются на стену на краю кладбища. На самом верху Вирт замечает, что Сара нашла кассету в своем пиджаке, и паникует. Они спрыгивают со стены на железнодорожные пути на другой стороне. Вирт обвиняет Грега и его отчима в том, что они разрушили его жизнь, но Грег не обращает на это внимания и собирает лягушку в кустах. По рельсам спускается поезд, направляясь прямо к ним. Вирт и Грег прыгают с пути, но скатываются с крутого холма и падают в озеро, в результате чего оба теряют сознание. Очнувшись после событий предыдущего эпизода, Вирт обнаруживает себя в гнезде с семьей Беатрис. Он благодарит их и вместе с лягушкой Грега отправляется в снежную бурю на поиски своего брата.

Глава 10: Неизведанное

Chapter 10: The Unknown

Оставив Вирта с семьей, Беатрис пробирается сквозь бурю, чтобы найти Грега, который, как она видит, выполняет бессмысленные задания Зверя. Ее уносит сильным ветром, и она врезается в Вирта, который блуждал в бурю, держа в руках лягушку Грега, и приводит его к тому месту, где она в последний раз видела Грега. На закате солнца, израсходовав остатки эдельвуда, Дровосек отправляется в лес и находит Грега, превратившегося в новое дерево эдельвуд. Дровосек пытается освободить Грега и отбить Зверя от поляны, когда приходят Вирт и Беатрис. Он просит Вирта вернуть ему камень "рок-факт", который он украл из сада миссис Дэниел, как только он уйдет, на что Вирт отвечает отказом, и решает назвать лягушку Грега "Джейсон Фаундербуркер", чтобы подбодрить его, пока он пытается отломать ветви Эдельвуда. Затем Вирт видит, как Дровосек валится к его ногам, и появляется Чудовище, предлагая сохранить душу Грега живой в фонаре в обмен на то, что Вирт возьмет на себя обязанности Дровосека по поддержанию фонаря. У Вирта возникает искушение принять это предложение, но он понимает, что пламя в фонаре на самом деле является источником жизни самого Зверя.

Объяснив это всем на поляне, Вирт освобождает Грега и просит Беатрис пойти с ними. Она отказывается, желая вернуться домой и признаться своей семье, что она ответственна за их проклятие. Вирт отдает Беатрис волшебные ножницы Аделаиды, стыдливо признаваясь, что утаил их от нее из вредности. Они отправляются в путь, когда Лесник, с ужасом узнав, что деревья Эдельвуда растут из тел погибших и что он никогда не сохранял жизнь своей дочери, сопротивляется лжи Чудовища и гасит фонарь, прекращая жизнь Чудовища. После того как Вирт и Беатрис попрощались, Вирт просыпается под прудом, вытаскивает Грега и его лягушку на поверхность и теряет сознание, когда появляется полиция и его друзья. Братьев отвозят на машине скорой помощи в больницу. Вирт просыпается рядом с Грегом, Сарой и ее друзьями. Сара говорит Вирту, что еще не слушала кассету, так как у нее нет кассетного плеера. Вирт предлагает ей послушать кассету у него дома, на что она соглашается. Грег начинает рассказывать всем о событиях, которые они пережили, а живот его лягушки светится от волшебного колокольчика, который все еще находится внутри. Вернувшись в Неизвестность, Дровосек сидит на крыльце в меланхолии, когда из его дома выходит его дочь, вернувшаяся к жизни вместе с другими потерянными душами. Другие обитатели Неизвестности живут более счастливой жизнью благодаря влиянию Вирта и Грега, включая Беатрис и ее семью, которым вернули человеческий облик. Лягушка Грега играет на пианино и поет, а Грег возвращает украденный камень в сад миссис Дэниел.

Кадр из фильма.

Детские сериалы

Страна: США

Жанр: мультфильм, фэнтези, драма

Год производства: 2014

Режиссеры: Нат Кэш

Актеры: Элайджа Вуд, Колин Дин, Мелани Лински

История мультфильма

Кадр из

Кадр из “Книги Неизвестности”.

Осенью 2014 года анимационный телеканал заказал у Макхэйла 10 эпизодов мини-сериала по мотивам оригинальной короткометражки. Время года было выбрано не случайно. Цветовая палитра мультсериала идеально соответствует осени, а герои, как выясняется по ходу просмотра, отмечают Хэллоуин. Об этом свидетельствует странная одежда Вирта и Грэга.

Интересно, что изначально к выходу планировалось 18 эпизодов. Однако работа над мультсериалом шла непросто. Над анимацией работали два поколения мультипликаторов и они не всегда понимали друг друга. Режиссурой занялись настоящие ветераны американской мультипликации: Роберт Альварез и Ларри Лайклитер. Сам Макхейл относится к новому поколению, которое обладало свежим взглядом на многие вещи. Такой симбиоз поколений придал сериалу неповторимый визуальный стиль, отдающий иллюстрациями детских книг 19 века.

Другая сложность была в том, чтобы записать всех актеров в одной студии вместе. На озвучку пришлось потратить целый год!

В интервью 2014 года Макхэйл признался, что при создании вдохновлялся старыми английскими детскими сказками и фильмами двадцатых годов прошлого столетия. Это помогло ему создать колоритных, запоминающихся второстепенных персонажей, которые за небольшое экранное время смогли запомниться и полюбиться зрителям.

Саундтрек также заслуживает отдельного внимания. Вдохновляясь американской музыкой двадцатых годов XX века, в частности, такими жанрами как блюз, американский фолк и кантри, команда написала по-настоящему чарующую музыку, как нельзя лучше подходящую по настроению к мультсериалу и прекрасно дополняющую его.

Будет ли продолжение

Продолжение мультсериала не планируется.

Сюжет

Вирт и Грэг оказываются в Поттсфилде, вот только город населяют не просто люди, а человекоподобные существа с тыквами вместо голов. Позже оказывается, что под тыквами находятся скелеты.

Кадр из фильма.

Кадр из фильма.

Кадр из фильма.

Кадр из фильма.

Братьям приходится пробираться на паром тайно. Судно оказывается полным лягушек в маскарадных костюмах. Притворившись музыкантами, дети не без сложностей добираются до Аделаиды. Она оказывается вовсе не доброй женщиной, а ведьмой, шантажирующей Беатрис, чтобы та смогла вернуть ей человеческий облик. Вирт и Грэг сбегают от Аделаиды и Беатрис, попадают в пургу и теряются в лесу.

Предпоследний эпизод рассказывает предысторию того, как дети попали в неизвестное. Из-за несчастного случая на кладбище в Хэллоуинскую ночь братья падают с садовой ограды в реку. Выясняется, что все происходящее — ни что иное, как сон Вирта.

Чтобы вытащить брата, Грэг соглашается выполнять задания Зверя, подвергая себя смертельной опасности. Фонарь, свет которого так старательно поддерживал лесник, оказался источником жизни Зверя. История заканчивается тем, что дети просыпаются в больнице.

Персонажи

Вирт.

Вирт.

Грэг.

Грэг.

Беатрис — заколдованная девушка, бросившая камень в птицу и за это обращенная в сиалию вместе со своей семьей. Единственный способ расколдовать ее — обрезать крылья колдовскими ножницами, хранящимися у Аделаиды. Ее озвучила Мелани Лински.

Беатрис.

Беатрис.

Лягушонок Грэга, которого тот находит еще до попадания в Неизвестное, не имеет постоянного имени. В конце минисериала мальчик зовет его “Джейсон Фандерберкер”. Был озвучен Джеком Джонсом, в том числе и в песнях.

Джейсон Фандерберкер.

Джейсон Фандерберкер.

Лесник зачастую выступает вторым антагонистом сериала, последователем Зверя. Однако, выясняется, что в конце он был обманут. У него есть дочь, которая возвращается к нему в титрах, и которую Зверь использовал для манипуляции Лесником. Озвучен Кристофером Ллойдом.

Лесник.

Лесник.

Сам Зверь говорит голосом Самюэла Рейми. Это странное существо, состоящее из душ, заточенных в Эдельвудские деревья. Для жизни ему нужно, чтобы горел фонарь Лесника.

Зверь.

Зверь.

С имволы и смысл

Почему детский сериал можно называть произведением искусства, в чем секрет уникальной насыщенной атмосферы, и как несерьезные 100 минут распределенного хронометража способны стоить каждой потраченной на них секунды.
Не краткая рецензия и не лаконичный отзыв, но что-то среднее.


Два брата идут по лесной тропинке домой. Старший одет в плащ и высокую шапку конусом, младший несет на голове чайник, а под рукой – большую лягушку. Они осознали, что заблудились и теперь пытаются найти дорогу домой. Никаких больше объяснений. Никакой больше предыстории. Именно так начинается удивительная и мистическая история Over the Garden Wall.

Зритель, который впервые без какой-либо подготовки сталкивается с этим произведением, может сразу же выделить и осознать лейтмотив всего грядущего приключения – полное непонимание происходящего. Всякую серию дети встречают в новой точке своего путешествия, и вплоть до титров пытаются разрешить необычный конфликт конкретной ситуации. Самое поразительное здесь заключается в том, что даже несмотря на приходящие в определенный момент смирение и принятие правил этого безумного мира, каждая ситуация умудряется удивлять. Новые декорации и условия всякий раз уникальны и неожиданны, что образует целое настроение какого-то детского открытия, которое сопровождает просмотр всего сериала.

На формирование атмосферы работает и дизайн. Оригинальный и своеобразный, он является первой отличительной чертой, бросающейся в глаза. На фоне поражающей красоты проработанных задников, напоминающих стилем классические диснеевские мультфильмы, ходят и разговаривают карикатурные простые персонажи. Их внешний вид нарочито детский и примитивный, а редкие черты лица, выраженные простыми геометрическими фигурами, кажется, не имеют даже права находиться в одном кадре с детальным и реалистичным окружением. Однако, что удивляет больше всего, столь странное совмещение смотрится до прекрасного целостно и органично. Все вместе элементы сочетаются в восхитительную гармонию уникального стиля, который, увидев однажды, ни с чем нельзя будет спутать. В этом помогают также более общие составляющие, такие как цветовая палитра и звуковое сопровождение. Мягкие легкие краски отлично создают на экране ощущение готовящейся к зимнему сну природы, а вступительная заставка к каждому эпизоду одной только музыкой заставляет почувствовать себя ребенком, сидящим перед теплым камином и слушающим завораживающие рассказы в холодную осеннюю ночь.

Идея причудливого дуализма, лежащая в основе графической составляющей сериала, прослеживается также и во многих других деталях. Густая гнетущая атмосфера готова в любой момент стать легкой и нелепой, а вслед за тем тут же вернуться к своему изначальному состоянию. Пугающие мистические ситуации вполне могут прерваться на одну милую абсурдную шутку. Даже само безумие, постоянно сопровождающее детей в их путешествии, принимает абсолютно разные формы: от сплавления по реке в компании человекоподобных лягушек до посещения города-призрака, все жители которого одеты в загадочные фестивальные костюмы и явно скрывают какую-то общую тайну.

Задумавшись, можно осознать, что нет ничего удивительного в двойственности ощущения, оставляемого произведением. Over the Garden Wall по сути своей представляет из себя один большой оммаж всем мрачным сказкам времен второй половины XIX века. И так же как любая сказка, он говорит на языке, понятном в первую очередь детям. Сериал полнится карикатурными гротескными персонажами и ненавязчивым абсурдно-наивным юмором, готовым спонтанно возникнуть в любой момент. Многие идеи, простые и понятные, он доносит через задорные песенки и незамысловатые диалоги. Однако даже в этом он не скатывается в банальность и умудряется удивить тем или иным неожиданным ходом. Вместе с этим, наподобие оригинальных версий всем знакомых историй о золушке и спящей красавице, полнившихся грубостью и жестокостью, сериал не остается в одной лишь легкой детской плоскости. Уже в первой серии дети встречают странного нелюдимого лесоруба, в полубезумии твердящего о кошмарах дремучего леса, и впоследствии подобная жуткая мистика не раз возникает на пути главных героев. Через все повествование тусклой красной нитью тянется история об ужасном Звере – загадочной темной сущности, обитающей в глубине чащи и похищающей любого заблудившегося прохожего. В дороге ребята встречаются с колдовством и проклятием, а персонажи, казавшиеся открытыми или простыми, раскрывают самые неожиданные темные секреты.

Частично рассказывает свои секреты по мере приближения к финалу и сам мультфильм. Словно начиная доверять зрителю, он дает все больше подсказок к загадкам, терзавшим того на протяжении всего сериала, и даже отвечает на отдельные вопросы, ставившие в тупик начиная с первых эпизодов. Но все это оказывается только для того, чтобы в конце лишь еще раз напомнить: сокрытых тайн осталось куда больше.

Читайте также: