Moscow кратко на английском аббревиатура

Обновлено: 28.06.2024

После авиаперелётов на багаже иногда остаются бирки, на которых написаны, видимо, обозначения аэропортов (DME, SVO, VKO, ZIA). Сейчас ещё и в метрополитене на схеме появились трёх-буквенные обозначения. Что означают эти аббревиатуры названий аэропортов, откуда они появляются?

Названия аэропортов (DME, SVO, VKO) образуются следующим образом. Во всём мире существует общепринятая (единая) система условного наименования (обозначения) аэропортов.

Существует также другая система кодовых обозначений аэропортов - 4-х буквенная, но она используется узкоспециально (для аэронавигационных и т.п. целей), в быту практически не применяется, и контролируется международной организацией гражданской авиации.

Иногда эти обозначения можно увидеть у синоптиков, когда они указывают текущую погоду для какого-либо места, используя данные метеостанции близлежащего аэропорта.

Для московских аэропортов эти обозначения - YYEE (Шереметьево), UUWW (Внуково), UUDD (Домодедово).

А кто сказал, что это сокращение от английского слова Moscow?
В немецком, например, это Moskau - через k.

Но главное, здесь не в языке дело, а в произношении:

латинская "k" традиционно используется в фонетической транскрипции всех языков (где транскрипцию - т. е. запись произношения по звукам - употребляют) для обозначения звука "к".
Латинская же "с" в зависимости от языка отнюдь не всегда дает звук "к" - это может быть к / ц / с / ч / . поэтому и в транскрипциях она никогда не используется для обозначения звука "к".

Что означает MOW? MOW означает Москва, Россия. Если вы посещаете нашу неанглоязычную версию и хотите увидеть английскую версию Москва, Россия, пожалуйста, прокрутите вниз, и вы увидите значение Москва, Россия на английском языке. Имейте в виду, что аббревиатива MOW широко используется в таких отраслях, как банковское дело, вычислительная техника, образование, финансы, правительство и здравоохранение. В дополнение к MOW, Москва, Россия может быть коротким для других сокращений.

MOW = Москва, Россия

MOW: Москва, Россия

Значения MOW на английском языке

Определение в английском языке: Moscow, Russia

Другие значения MOW

Кроме Москва, Россия, MOW имеет другие значения. Они перечислены слева ниже. Пожалуйста, прокрутите вниз и нажмите, чтобы увидеть каждый из них. Для всех значений MOW, пожалуйста, нажмите кнопку "Больше". Если вы посещаете нашу английскую версию и хотите увидеть определения Москва, Россия на других языках, пожалуйста, нажмите на языковое меню справа. Вы увидите значения Москва, Россия во многих других языках, таких как арабский, датский, голландский, хинди, Япония, корейский, греческий, итальянский, вьетнамский и т.д.

Вы никогда не задумывались, почему столица нашей Родины в нашем языке называется Москва, а в некоторых других языках - что-то наподобие Москоу?

И, видимо, это название утекло в Европу и осело там в виде слов Moscow (в английском языке), Moscou (во французском) или Moskau (у немцев). А у нас в какое-то время Москов превратился в город Москва.

Теперь понятно, почему наше государство долгое время у европейцев называлось "Московия", а не какая-нибудь "Москвения" или как-то по-другому.

Ища информацию по этому вопросу, я наткнулся на несколько интересных фактов. Во-первых, до сих пор точно не установлено происхождение названия Москвы (ну, в этом вопросе у нас повезло немногим древним городам). Во-вторых, в России еще много населенных пунктов с названием "Москва" (правда, это совсем не 15-миллионные мегаполисы, а, чаще всего, деревеньки и села). В-третьих, много пунктов с таким же именем, как у нашей столицы, за рубежом! Например, в США. Правда, они давно были известны своей любовью называть города уже взятыми именами (можно найти и Петербурги, и Севастополи, и Лондоны, и Йорки, и Парижи).

В общем, какой только интересной информации ни найдешь, задавшись простым логичным вопросом. Правда, не всегда полезной, но это уже другой разговор.

У каждого было: заполняешь форму адреса на любом зарубежном сайте и … может проще вообще ничего не бронировать и не заказывать? Как написать улицу, квартиру, корпус, проезд, проспект, переулок и все подобное на английском? А адрес на английском для алиэкспресс? Какой формат выбрать? В каком порядке все указать? ААА!
Спокойно! Сейчас разберемся, всему научимся и потом каждый раз грациозно и уверенно будем справляться с этой нелегкой задачей. Обо всем медленно и по порядку.

Как правильно писать адрес на английском

Стоит уточнить: в Великобритании и США адреса указываются и оформляются по-разному. Хотя принцип оформления и порядок указания улицы, дома, квартиры у них один: располагайте адрес отправителя, то есть ваш, в левом верхнем углу конверта, а данные и адрес адресата — в правом нижнем. Шрифт для адреса получателя выбирайте более заметный, чем для своего. Так удобнее, и получателю, и почтальону.
Что касается вида, в котором необходимо указывать все необходимое, то и для США, и для Британии формат один:

  • Имя адресата
  • Название компании (Если цель: сотрудничество, переговоры)
  • Дом, улица, квартира
  • Город (+ штат, если речь о США)
  • Индекс
  • Страна

Теперь о тонкостях. Обращаться придется к множеству разных людей, у каждого из которых своя личная жизнь и свои особенности. Используя перед обращением Mr., Mrs., Ms., Miss, ничего не перепутайте.
Mr. - О мужчине
Mrs. - О замужней даме
Miss - О свободной в плане семейного положения особе
Ms. - О женщине, о личной жизни которой вы не осведомлены

Сокращения в адресе в английском языке

В английском адресе улица, дом, квартира имеют свои сокращения. Эта таблица сокращений поможет вам написать адрес правильно, чтоб его поняли иностранные почтовые службы.


Идеальный пример оформления адреса в Британии выглядит так:

Mrs T Jackson
Institute of Business and Computer Technology
25 Carnaby Street, off 78
LIVERPOOL – название города пишется заглавными буквами
NR32 4WY – в индексе британии присутствуют и цифры и буквы
UK

Для США разница будет только в точке после Mrs, в аббревиатуре штата и в написании имени: в Британии его сокращают до одной буквы, оставляя только фамилию, а в штатах пишут имя и фамилию полностью. Например:

MR. JOHN DEPP
520 DARK SPURT
SACRAMENTO
CA 76893
USA

Как писать адрес на английском?

Кириллица Латиница
А, а A, a
Б, б B, b
В, в V, v
Г, г G, g
Д, д D, d
Е, е E, e
Ё, ё E, e
Ж, ж ZH, zh
З, з Z, z
И, и I, i
Й, й I, i
К, к K, k
Л, л L, l
М, м M, m
Н, н N, n
О, о O, o
П, п P, p
Р, р R, r
С, с S, s
Т, т T, t
У, у U, u
Ф, ф F, f
Х, х KH, kh
Ц, ц TC, tc
Ч, ч CH, ch
Ш, ш SH, sh
Щ, щ SHCH, shch
Ы, ы Y, y
Э, э E, e
Ю, ю IU, iu
Я, я IA, ia
Я, я Ya, ya

* Твердый и мягкий знаки обозначаются апострофом (`).

Адрес на английском для Алиэкспресс


Так выглядит форма для ваших адресных данных на сайте Aliexpress.
Дальше по порядку:
1. Заполняете ФИО латинскими буквами, исходя из соответствия букв, указанных в таблице выше. ВАЖНО: Обязательно указывайте отчество. Иначе возникнут проблемы на таможне.

2. В выпадающем списке отыщите свою страну проживания.

3. Далее необходимо ввести свой адрес. Тоже на латинице, тоже по табличке выше.

4. Из выпадающего списка выберите свою область.

5. Выберите свой город. Если его нет в списке, нажмите на other и укажите город в третьем пункте перед улицей.

6. Почтовый индекс. Если вы его не знаете, то можно вбить свой адрес в интернете или же узнать в ближайшем почтовом отделении.

7. Номер телефона. Начинается он с кода страны (код подтягивается автоматически в зависимости от того, какую страну проживания вы выбрали в п.1).

В конце все внимательно проверьте. Сохраните. Вуаля! Готово.

Почему важно быть внимательным с адресами


Кстати, был интересный случай с непростым письмом.
Шестилетняя Хельга Хилтунен из Финляндии на Рождество в письме очень попросила Бога прислать ей в подарок 100 марок. Но в Финляндии все письма, в которых адрес получателя некорректен, могут быть прочитаны только главой государства. Урхо Калева Кекконен, который управлял страной в тот момент, прочел письмо "господину Богу" и решил выполнить ее желание, но подарить ей не 100, а 50 марок, так как посчитал, что для шестилетней девочки этого вполне хватит.
Он дал распоряжение доставить подарок на своей машине. Через некоторое время от юной финки пришел ответ. В нем девочка попросила больше не использовать президента как посредника. На его машину глазела вся улица, а еще он украл половину.

Будьте внимательны. Пишите письма. Учите английский в ВКС-IH. До встречи!

Читайте также: