Библиотеки арабского халифата кратко

Обновлено: 05.07.2024

Этот разговор произошел в 762 году, когда с момента возникновения на Аравийском полуострове государства арабов прошло немногим более ста лет. За это время они овладели Египтом, Сирией, Палестиной, Марокко, Персией, проникли в Европу, завоевав Испанию и Португалию. Арабы всюду побеждали без особого труда, потому что страны, с которыми они воевали, были раздроблены, слабы. Мусульманское государство протянулось от границ Индии через Азию и Африку до Атлантического океана.

Возник большой шумный город. Предполагают, что в нем проживало до двух миллионов жителей, имелось двести тысячи домов, шестьдесят тысяч бань, до тридцати тысяч мечетей. Многие из мечетей являлись своеобразными клубами, где можно было услышать новые стихи, поиграть в шахматы. В порту разгружались и грузились сотни кораблей. И понятно, что именно этот город стал центром арабской средневековой культуры, которая немыслима без хорошо налаженного кинопроизводства, библиотек.

Развитое ремесло поставляло превосходные материалы — бумагу, краски, позолоту. Высоким мастерством обладали каллиграфы, их искусство ценилось на Востоке. Одним из основателей арабской каллиграфии считается художник ибн Мугла. Будучи визирем, он был уличен в дворцовых интригах. Халиф приказал отрубить ему правую руку, несмотря на то, что Мугла был знаменитейшим каллиграфом и главным создателем нового арабского почерка, который впоследствии применялся на протяжении столетий. Тогда Мугла стал привязывать калам к обрубку и продолжал писать так же хорошо. Существует предание, что и левой рукой художник писал очень искусно.

Книга у арабов средневековья стала подлинным произведением искусства. Книжное производство было поставлено широко и спрос на книгу велик.

Арабы понимали значение науки. Они тщательно собирали, изучали и переводили с древнегреческого книги по математике, астрономии, медицине. Особенно широко развернулась переводческая деятельность при халифе Мансуре. Сохранилось известие, что Мансур просил византийского императора прислать ему рукописи математического содержания. А один из главных переводчиков с греческого на арабский ибн-Исхак провел два года в Византии, где учился греческому языку и литературе. В Багдад он вернулся не с пустыми руками: привез ценные рукописи.

В результате хорошо налаженного производства переводов многие выдающиеся произведения древнегреческой и эллинистической науки и философии стали доступны ученым, говорившим на.(рабском языке. Усваивались также достижения иранской и индийской культур. Многие труды греческих и римских авторов дошли до нас именно благодаря тому, что были переведены на арабский язык.

Разумеется, арабские ученые не только осваивали наследие греков, персов и индийцев. Они и сами сделали немало выдающихся открытий.

В период расцвета арабской культуры было создано множество литературных и научных трудов. Толстые пергаментные тома и изящные книги из бумаги занимали свои места в коллекциях, в библиотеках школ, мечетей, университетов.

Не стоило пожалуй, так подробно говорить о Джахизе, не будь он еще, ко всему прочему, знаменитым книголюбом. Каждую книгу, какой бы она ни была, он не выпускал из рук до тех пор, пока не прочитывал до конца. Джахиз даже брал в аренду лавки книготорговцев, чтобы прочитывать имеющиеся в них книги.

Визир ибн Аббад (он жил во второй половине X века) был также одержим страстью к книгам. Он собирал вокруг себя лучших представителей искусства слова, переписывался со знаменитыми писателями и учеными. Каталог его библиотеки составлял десять томов, одних только трудов по богословию у него было 400 верблюжьих тюков. Вместе с тем, Аббад увлекался техникой, медициной, астрономией, музыкой, логикой и математикой. Он даже написал медицинский трактат. Вся библиотека его насчитывала 117 тысяч книг. Будучи государственным деятелем и воином, он большую часть своей жизни провел в седле. Вместе с ним в походах была и библиотека. Караван с книгами представлял своего рода каталог. Верблюды шли в азбучном порядке, так что караванщики-библиотекари легко находили любую книгу.

Перечень книголюбов, владельцев библиотек можно было бы продолжить, однако ограничимся упоминанием, что и наиболее значительные правители Багдада, Каира и Кордовы были книголюбами. А библиотеки, близкие по назначению к тому, что сейчас называют общественным, помещались в мечетях. Каждая более или менее значительная мечеть имела библиотеку. Существовал обычай завещать свои книги мечетям. Сохранилось любопытное свидетельство историка Якута о библиотеке города Мерва. Якут проработал здесь три года и восторгался тем, что в Мерве имелось 12 библиотек общественного пользования. В одной из них хранилось свыше 10 тысяч книг. Якут особенно подчеркивал, что ему разрешалось брать домой до двухсот книг без какого-либо залога.

Примерно такой же порядок размещения книг существовал и в других крупных книгохранилищах. Вот дворцовая библиотека в Каире, богатая манускриптами по всем отраслям науки. Книги в ней размещались в шкафах. Шкафы имели ящики, на которых были наклеены списки находящихся в них произведений.

Долгое время книгохранилища назывались сокровищницами мудрости. Первая такая сокровищница с богатым собранием рукописей была организована в 830 году в Багдаде.

Со временем, однако, библиотека стала уступать место новому типу научного учреждения — Дому науки. Хранение книг в них сочеталось с обучением, с оплатой выполненной в их стенах работы. Рядом с библиотекой имелись жилые помещения для приезжих ученых. Такой Дом науки в Багдаде, в западной его части учредил в 994 году визир ибн Сабур. Собрание книг здесь было поистине великолепным. Свыше десяти тысяч названий хранилось в этом заведении. Имелось 100 экземпляров одного только Корана (Библиотека сгорела в 1058 году).

Такие дома науки были во многих местах халифата: в Мосуле, Нишапуре, в Басре и Рамхормозе. И в Каире существовал Дом науки. Заведовал этим Домом библиотекарь, у которого было два прислужника.

Харун ар-Рашид создал нечто вроде переводческой коллегии со специальной библиотекой при ней; ал-Мамун придал учреждению государственный характер, установив специальный штат и снаряжая экспедиции за греческими рукописями в Византию. Багдад стал центром переводческой работы.

Выше отмечались действительно грандиозные цифры книг, хранящихся в библиотеках арабского халифата. Эти цифры удивляют нас, поражают воображение, хотя данные о той или иной библиотеке порой явно преувеличивались. Сообщают, например, что библиотека в Триполи хранила 3 миллиона книг!

Однако для нас более важно установить, что же в этих библиотеках хранилось, какие труды?

В этом неоценимую услугу оказывает нам библиофил и книготорговец ан-Недим. Его книжная лавка (а их в Багдаде более 100) имела редчайшие ценности. И произведения арабских ученых, и переводы с персидского, греческого, санскритского. Здесь наряду с литературой научной, рассчитанной на специалистов, большой выбор книг для широкого круга читателей.

Реестр дает представление о богатстве и разнообразии литературы того времени. Думается, не будет ошибочным предположение, что в главной библиотеке Багдада (а всего их было 30) книги, перечисленные в реестре, имелись в подавляющем большинстве.

Книги по астрономии. Уже в IX веке арабские ученые измерили дугу меридиана, пытались вычислить окружность земли.

Культурные ценности, созданные арабами, быстро распространялись по городам халифата. Историческая работа ал-Табари, например, созданная в начале X века, в том же веке проникла на крайний Запад и крайний Восток — в Кордову и Бухару.

Арабы принесли с собой (правда, не сразу) и свой опыт и знания. Они возродили сельское хозяйство: начали возделывать рис, выращивать финиковую пальму, гранатовое дерево, сахарный тростник, ввели шелководство. Арабы усовершенствовали и горное дело, улучшили обработку металлов. В Испании начался рост городов.

Резиденция халифа — Кордова — в середине X века насчитывала 500 тысяч жителей. Здесь было три тысячи школ и такие большие библиотеки, которые мир знал только в эпоху расцвета эллинской Александрии. Грамотность в Испании того времени — обычное явление.

В высших школах Кордовского халифата преподавались не только мусульманское богословие и право, но и философия, математика, астрономия, физика и медицина. В одной Кордове в X веке имелось 27 высших школ. Сюда приезжали учиться из Западной Европы, из стран Передней и Средней Азии.

Многочисленный штат писцов, переплетчиков и иллюстраторов работал под наблюдением важного сановника над обогащением придворной библиотеки.

Слава библиотеки шагнула далеко за пределы страны. Император Византии прислал в подарок халифу роскошный экземпляр фармакопеи Диоскориада.

«Дон Иегуда объяснил канонику, как изготовляется бумага. На мельницах перемалывают беловатый растительный материал, называемый хлопком, в кашицу, которая затем вычерпывается и высушивается; все в целом обходится совсем недорого. Лучшая, крупнозернистая бумага изготовляется в Хативе и называется хатви. Дон Родриго с нежностью подержал в руках написанную на хатви книгу, наивно удивляясь, что такое огромное духовное богатство вмещается в таком малом объеме и весе.

Судьба книгохранилищ халифата, увы, трагична, как, впрочем, трагична судьба и многих других библиотек древности.

Так, библиотеки Багдада подверглись разграблению, когда город в 1258 году был завоеван монголами. Книги были сброшены в Тигр. Легенда свидетельствует, что из них образовался мост, по которому могли пройти люди, а вода в реке потемнела от чернил. Много библиотек уничтожили крестоносцы. В большие книжные холмы превратились сокровища библиотеки Фатимидов. Библиотеки Кордовы погибли во время борьбы с христианами.

В период Средневековья Византия была не единственным центром культуры. В VII — VIII веках арабы, жители Аравийского полуострова, завоевали территории Передней и Центральной Азии, Закавказья, часть Индии, Северной Африки и Пиренейского полуострова. Так возникло государство — Халифат. В дальнейшем оно распалось на Западный и Восточный халифаты, а затем — на множество эмиратов и более мелких халифатов. Формирование арабского литературного языка, совершенствование письменной культуры, огромное почтение и уважение к знанию вообще и к книге.

Содержание
Работа состоит из 1 файл

библиотеки арабского халифата.doc

1.Библиотеки Арабского халифата……………………………………………..….. ….3

1.БИБЛИОТЕКИ АРАБСКОГО ХАЛИФАТА

К сожалению, библиотеки халифата постигла трагическая участь. Большинство их погибли в результате многочисленных войн и частых пожаров. Но самый большой ущерб арабским библиотекам нанесли походы крестоносцев в XI — XIII веках.

В период своего расцвета город насчитывал два миллиона жителей и имел тридцать тысяч мечетей, но при этом являлся и центром арабской культуры.

Историки свидетельствуют, что при каждой мечети была своя библиотека, и существовал даже обычай, согласно которому умирающие завещали свои книги мечетям. Кроме того, общественные библиотеки имелись во всех городах халифата, например, в Багдаде имелось тридцать общественных библиотек, а в Мерве - двенадцать, при этом книжный фонд каждой из них насчитывал до десяти тысяч томов.

Еще более крупные библиотеки имелись в Каире и Кордове, менее известные в Басре, Мосуле, Нишапуре, Дамаске, Рамхормозе и десятках других городов. Потрясает рассказ о гибели Каирской библиотеки, оставшейся после смерти халифа Альмостансера (Аль-Хакима) из династии Оммиядов, являвшегося кроме прочего и правителем Кордовы, в которой в сорока огромных залах хранилось 600000 книг, среди которых было множество автографов в драгоценных переплетах. Ее в 1080 году растащили солдаты и визирь халифа за просроченное жалованье. При этом сообщается, что визирь в зачет причитающегося ему долга, на двадцати пяти верблюдах увез дорогих книг на сумму в сто пятьдесят тысяч динариев (фантастическая сумма эквивалентная миллиону золотых рублей).

Не менее трагичной является судьба Дамасской библиотеки, книг из которой после захвата города солдатам хватило, чтобы полностью запрудить ими протекающую здесь реку Бараду и организовать переправу по плотине из книг. Впечатляющими были и частные собрания книг. Сохранились сведения о библиотеке везира ас-Сахида, в которой имелось свыше 117 тысяч книг, десятки тысяч книг насчитывали библиотеки везира аль-Амида, историка аль-Вагиди. Прекрасную и очень большую дворцовую библиотеку имел султан Адуд ад-Дауд.

3. ДОМ МУДРОСТИ

Кроме того, по образцу Александрийской библиотеки в халифате было создано множество Домов Мудрости, в которых работали тысячи переводчиков и переписчиков, которые создавали переводы древнегреческой, римской, персидской и индийской литературы по арифметике, алгебре, астрономии, философии и другим наукам.

Производство книг было столь велико, что к середине восьмого века Арабский халифат стал испытывать острую нехватку в папирусе и пергаменте, поэтому в 751 году в Самарканде, Дамаске и Багдаде были открыты бумажные фабрики, работавшие по заимствованной (по другой версии украденной) у китайцев технологии.

От арабских халифов Мамуна и Гаруна ар-Рашида возникла традиция приглашать ко двору лучших поэтов, ученых, писателей, каллиграфов, астрологов.

По примеру египетских царей Птолемеев, арабские халифы снаряжали целые экспедиции для покупки редких книг в Византию и другие страны.

В находящейся на Пиренейском полуострове Испании, являвшейся в то время провинцией аль – Андалуз (досл. жемчужина) Арабского халифата, крупные культурные центры располагались в Толедо и Кордове.

К концу двенадцатого века город Кордова насчитывал более полумиллиона жителей и являлся резиденцией халифа.

4. РЕДКИЕ КНИГИ

В дворцовой библиотеке халифа Рахмана аль Хакама Второго насчитывалось свыше 400 000 томов книг, а ее каталог составлял 44 тома.

В ней также содержался огромный штат каллиграфов, переводчиков, иллюстраторов и переписчиков, специально осуществлявших перевод книг с арабского на европейские языки, благодаря которым до нас и дошли сочинения Аристотеля, Птолемея и Гиппократа, ранее хранившиеся в Алексанрийской библиотеке.

Все это, вопреки мнению ортодоксальных ученых, бесстрастно свидетельствует о том, что книжные фонды Александрийской библиотеки не были уничтожены, а их правопреемниками на правах победителей стали арабы.

В 1236 году, во время реконкисты, библиотека Кордовы была сожжена по приказу кардинала Хименеса.

В огне погибло 280 000 томов книг, но и после этого пожара библиотека Кордовы все еще продолжала существовать, и, согласно существующей легенды, ее архивами неоднократно пользовался Христофор Колумб.

После того, как гигантская библиотека Кордовы, на протяжении веков создаваемая арабскими халифами, окончательно зачахла, в Испании, как следствие реконкисты, началось тотальное господство инквизиции, подавление всякого инакомыслия и изгнание евреев и мавров за пределы страны. В стране наступила эпоха кровавого средневековья.

6. СОКРОВИЩНИЦЫ АРАБОВ

Книга у арабов средневековья стала подлинным произведением искусства. Книжное производство было поставлено широко и спрос на книгу велик.

Арабы понимали значение науки. Они тщательно собирали, изучали и переводили с древнегреческого книги по математике, астрономии, медицине. Особенно широко развернулась переводческая деятельность при халифе Мансуре. Сохранилось известие, что Мансур просил византийского императора прислать ему рукописи математического содержания. А один из главных переводчиков с греческого на арабский ибн-Исхак провел два года в Византии, где учился греческому языку и литературе. В Багдад он вернулся не с пустыми руками: привез ценные рукописи.

В результате хорошо налаженного производства переводов многие выдающиеся произведения древнегреческой и эллинистической науки и философии стали доступны ученым, говорившим на арабском языке. Усваивались также достижения иранской и индийской культур. Многие труды греческих и римских авторов дошли до нас именно благодаря тому, что были переведены на арабский язык.

Разумеется, арабские ученые не только осваивали наследий греков, персов и индийцев. Они и сами сделали немало выдающихся открытий.

В период расцвета арабской культуры было создано множество литературных и научных трудов. Толстые пергаментные тома и изящные книги из бумаги занимали свои места в коллекциях знати, в библиотеках школ, мечетей, университетов.

Не стоило пожалуй, так подробно говорить о Джахизе, не будь он еще, ко всему прочему, знаменитым книголюбом. Каждую книгу, какой бы она ни была, он не выпускал из рук до тех пор, пока не прочитывал до конца. Джахиз даже брал в аренду лавки книготорговцев, чтобы прочитывать имеющиеся в них книги.

Везир ибн Аббад (он жил во второй половине X века) был также одержим страстью к книгам. Он собирал вокруг себя лучших представителей искусства слова, переписывался со знаменитыми писателями и учеными. Каталог его библиотеки составлял десять томов, одних только трудов по богословию у него было 400 верблюжьих тюков. Вместе с тем, Аббад увлекался техникой, медициной, астрономией, музыкой, логикой и математикой. Он даже написал медицинский трактат. Вся библиотека его насчитывала 117 тысяч книг. Будучи государственным деятелем и воином, он большую часть своей жизни провел в седле. Вместе с ним в походах была и библиотека. Караван с книгами представлял своего рода каталог. Верблюды шли в азбучном порядке, так что караванщики-библиотекари легко находили любую книгу.


Арабский халифат

Мне неизвестна причина, по которой ортодоксальные ученые упорно не желают замечать, что именно захват Александрийской библиотеки халифом Омаром, послужил причиной длительного периода эпохи арабского Ренессанса (Возрождения).

Рассказ об этом слишком объемен, и я лишь кратко поясню, о чем идет речь.

После завоевания арабами Палестины, Сирии, Марокко, Персии и Египта, возникло огромное, от Атлантического океана до Индии, государство Арабский халифат, большую часть населения которого составляли исповедующие ислам арабы.

Первоначальной столицей этого государства был город Ясриб, где по преданию, находилась могила пророка Мухаммеда.


Багдад

В период своего расцвета город насчитывал два миллиона жителей и имел тридцать тысяч мечетей, но при этом являлся и центром арабской культуры.

Историки свидетельствуют, что при каждой мечети была своя библиотека, и существовал даже обычай, согласно которому умирающие завещали свои книги мечетям.

Кроме того, общественные библиотеки имелись во всех городах халифата, например, в Багдаде имелось тридцать общественных библиотек, а в Мерве - двенадцать, при этом книжный фонд каждой из них насчитывал до десяти тысяч томов.

Еще более крупные библиотеки имелись в Каире и Кордове, менее известные в Басре, Мосуле, Нишапуре, Дамаске, Рамхормозе и десятках других городов.

Потрясает рассказ о гибели Каирской библиотеки, оставшейся после смерти халифа Альмостансера (Аль-Хакима) ( ?-976 г.) из династии Оммиядов, являвшегося кроме прочего и правителем Кордовы, в которой в сорока огромных залах хранилось 600000 книг, среди которых было множество автографов в драгоценных переплетах.

Ее в 1080 году растащили солдаты и визирь халифа за просроченное жалованье.

При этом сообщается, что визирь в зачет причитающегося ему долга, на двадцати пяти верблюдах увез дорогих книг на сумму в сто пятьдесят тысяч динариев (фантастическая сумма эквивалентная миллиону золотых рублей).

Не менее трагичной является судьба Дамасской библиотеки, книг из которой после захвата города солдатам хватило, чтобы полностью запрудить ими протекающую здесь реку Бараду и организовать переправу по плотине из книг.

Впечатляющими были и частные собрания книг.

Сохранились сведения о библиотеке везира ас-Сахида, в которой имелось свыше 117 тысяч книг, десятки тысяч книг насчитывали библиотеки везира аль-Амида, историка аль-Вагиди, ученого аль-Байкони, причем многие содержащиеся в них книги являлись автографами.

Прекрасную и очень большую дворцовую библиотеку имел султан Адуд ад-Дауд.


Дом мудрости

Кроме того, по образцу Александрийской библиотеки в халифате было создано множество Домов Мудрости, в которых работали тысячи переводчиков и переписчиков, которые создавали переводы древнегреческой, римской, персидской и индийской литературы по арифметике, алгебре, астрономии, философии и другим наукам.

Производство книг было столь велико, что к середине восьмого века Арабский халифат стал испытывать острую нехватку в папирусе и пергаменте, поэтому в 751 году в Самарканде, Дамаске и Багдаде были открыты бумажные фабрики, работавшие по заимствованной (по другой версии украденной) у китайцев технологии.

От арабских халифов Мамуна и Гаруна ар-Рашида возникла традиция приглашать ко двору лучших поэтов, ученых, писателей, каллиграфов, астрологов.

По примеру египетских царей Птолемеев, арабские халифы снаряжали целые экспедиции для покупки редких книг в Византию и другие страны.

В находящейся на Пиренейском полуострове Испании, являвшейся в то время провинцией аль – Андалуз (досл. жемчужина) Арабского халифата, крупные культурные центры располагались в Толедо и Кордове.

К концу двенадцатого века город Кордова насчитывал более полумиллиона жителей и являлся резиденцией халифа.


Редкие книги

В дворцовой библиотеке халифа Рахмана аль Хакама Второго насчитывалось свыше 400 000 томов книг, а ее каталог составлял 44 тома.

В ней также содержался огромный штат каллиграфов, переводчиков, иллюстраторов и переписчиков, специально осуществлявших перевод книг с арабского на европейские языки, благодаря которым до нас и дошли сочинения Аристотеля, Птолемея и Гиппократа, ранее хранившиеся в Алексанрийской библиотеке.

Все это, вопреки мнению ортодоксальных ученых, бесстрастно свидетельствует о том, что книжные фонды Александрийской библиотеки не были уничтожены, а их правопреемниками на правах победителей стали арабы.

В 1236 году, во время реконкисты, библиотека Кордовы была сожжена по приказу кардинала Хименеса.

В огне погибло 280 000 томов книг, но и после этого пожара библиотека Кордовы все еще продолжала существовать, и, согласно существующей легенды, ее архивами неоднократно пользовался Христофор Колумб.

И здесь я хочу обратить внимание читателя на одну закономерность.

После того, как гигантская библиотека Кордовы, на протяжении веков создаваемая арабскими халифами, окончательно захирела, в Испании, как следствие реконкисты, началось тотальное господство инквизиции, подавление всякого инакомыслия и изгнание евреев и мавров за пределы страны.

В стране наступила эпоха кровавого средневековья.


Библиотека Ватикана

Между тем, активное пополнение папской библиотеки в Ватикане книжными фондами из Александрии и Кордовы, привело к эпохе итальянского Ренессанса. Вывод прост и очевиден. В странах, в которые перемещались тайные знания Древнего Мира, всегда наступала эпоха длительного Ренессанса.

И после всего вышеизложенного, я опять должен верить версии ортодоксальных ученых, что фонды Александрийской библиотеки погибли? Следует отметить и еще одну закономерность.

Изучая судьбу всех великих библиотек древности, нельзя было, не обратить внимание, на один факт.

Их таинственному исчезновению всегда сопутствовали легенды об их гибели, которые никогда не подтверждались.

Нам еще не раз придется по ходу повествования рассказывать о судьбе различных исчезнувших архивов, отвлекаясь от рассказа о глобальных катастрофах Земли, но эти события взаимосвязаны, и в противном случае наш рассказ будет неполным и неясным.

Библиотека Улугбека.


Улугбек

Позже она была многократно увеличена караванами книг из покоренных стран, присылаемых в Самарканд хромым Тимуром из своих бесчисленных победоносных походов.

Основание ей положил отец Улугбека Шахрух, который собрал в своей дворцовой библиотеке в Герате, правителем которого он являлся, десятки тысяч манускриптов – автографов из покоренных Тимуром стран, в том числе из Армении, Грузии и Персии.

Позже, на протяжении всей жизни, Улугбек, унаследовавший библиотеку отца, постоянно пополнял свою библиотеку, скупая все редкие книги.

И по легенде, не торгуясь, Улугбек отдавал за уникальные книги любую запрашиваемую цену.

Великий астроном и ученый, построивший вблизи Самарканда в годы своего правления, самую современную обсерваторию, он всю свою жизнь посвятил науке, не слишком заботясь о сохранении своей власти.

Время его правления – это время расцвета науки и литературы в Самарканде и Бухаре.

Будучи просвещенным человеком и унаследовавший благодаря своей библиотеке знания предыдущих цивилизаций, он не заблуждался относительно будущего своего государства и даже будущего существующих религий.

Уже отстраненный от власти, не желая заботиться о собственной жизни, он, согласно легенды, позаботился о сохранении самого ценного из своей библиотеки.

Библиотеки Византии.


Юлиан Отступник (Апостат)

Письменные источники сообщают о наличии в Византии десятков монастырских библиотек и патриаршьей библиотеке.

Начало собранию книжных фондов публичной византийской библиотеки положил римский император Константин Первый Великий (274-337), после которого его племянник Юлиан Отступник (Апостат) (331-363) не только увеличил фонды рукописей до 120000 экземпляров, но и сделал ее предметом своих постоянных забот, за что просвещенного монарха недолюбливали христианские проповедники.

Характерно, что после посвящения в Элевсинские мистерии в Афинах, он перешел из христианства в язычество, за что и получил свое прозвище Апостат. (Элевсинские мистерии были посвящены Деметре и событиям Критского катаклизма)

А это свидетельствует о том, что в означенное время (355 г.) уже не все, даже римские императоры, удостаивались чести быть посвященными в тайны исповедуемой религии.

А византийский император Феодосий Второй Младший (Каллиграф), не только постоянно пополнял библиотеку, но и собственноручно переписывал редкие книги, за что и заслужил свое прозвище Каллиграф. Библиотека сильно пострадала от огня при Василиске, но позже была восстановлена императором Зеноном.

Однако еще позже, римский император Лев Третий Исаврянин (717-741), озлобленный на ученых, противившихся богословам христианства, запер их в публичной библиотеке и сжег заживо. При этом также пострадало несколько десятков тысяч рукописей.

Следует сказать, что в Константинополе в здании Вуколеона (царского дворца) существовала еще и богатая императорская библиотека избранных книг, которую, как считают, основал сын Константина Великого, Констанций Порфирогенет (Багрянородный), значительно увеличенная при династи Комнинов (1081-1185 гг.)

Византия, имевшая в своих книгохранилищах гигантские книжные фонды, пережила два исторических книжных погрома, устроенных в тринадцатом веке крестоносцами и в четырнадцатом турецкими войсками.

Однако огромное количество книг византийцам удалось спасти от разграбления, переправив их в монастыри Афона.

Библиотека Афона.

При этом Ватопедский монастырь Афона получил книги византийских императоров Андроника Второго Палеолога и Иоанна Четвертого. Следует сказать и это важно для последующего рассказа о библиотеке Иоанна Грозного, что в этом монастыре десять лет проходил послушание Максим Грек, впоследствии вытребованный Иоанном Грозным для своей библиотеки. Как и следовало ожидать, после покорения Константинополя и захвата турецкими войсками бесчисленных и бесценных древних рукописей Византии, наступила эпоха турецкого Ренессанса.

Библиотека турецкого султана.


Султан Магомет

Султан Магомет Второй (1451-1481) в полной мере оценил доставшиеся ему знания древних цивилизаций, позаимствовав у христиан на правах победителя, даже византийскую символику звезды и полумесяца для мусульманской религии, которую он исповедывал.

Христианская религия с потерей византийских книг понесла невосполнимые потери.

И уже Папа Римский Николай Пятый, один из основателей Ватиканской библиотеки, тщетно предлагает султану фантастический выкуп за автографы некоторых древних книг. Баснословные деньги предлагают и другие.

Правда, современные исследователи справедливо сомневаются, что Фома Палеолог (?-1465), младший сын византийского императора Мануила Второго, самолично выбиравший наиболее самые ценные книги для эвакуации в период осады Константинополя турками, мог забыть книги Дионисия Галикарнасского, Тита Ливия, Диодора Сицилийского, Плиния, Плутарха, Менандра, Манефона, Эсхила и других древних авторов, составлявших главную гордость его коллекции.

Как бы то ни было, книги не погибли, а их тайны не стали предметом для торга.


Библиотека

Во время правления султана Амурата Четвертого (1623-1640), Тодерини, подкупив чиновника султанского дворца, составил частичный каталог библиотеки султана, в котором были обозначены книги Аристотеля, Плиния, а также часть книг, вывезенных из Иерусалима.

Пользуясь продажностью турецких чиновников, европейцам удалось выкупить сто восемьдесят пять малоценных манускриптов, отмеченных печатью султана.

Но после того, как пропажу книг обнаружили, султан Ахмет Третий (1673-1736) построил новое книгохранилище, усилив его охрану и окружив непроницаемой тайной содержание книжных фондов. С этих пор, все попытки европейцев проникнуть в тайну султанских библиотек, были безуспешными. Даже в тех случаях, когда им удавалось путем больших усилий, проникнуть в книгохранилища, им в лучшем случае, давали возможность увидеть малозначимые книги, не представлявшие интереса.

Однако исследователи не сомневаются, что потомки знаменитого халифа Харуна ар–Рашида (766-809), и его не менее достойного сына, халифа Аль – Мамуна, сохранили все самые ценные книги Византийской империи.

Эта уверенность связана с тем, что после захвата Византии, Стамбул никогда не подвергался грандиозным пожарам и разрушениям, а трепетное отношение мусульман к древним книгам общеизвестно.

Чуть позже, нам предстоит проследить и судьбу книг Фомы Палеолога, которые его племянница Софья привезла в качестве приданного Иоанну Грозному, в надежде на то, что Москва с их помощью будет третьим Римом, унаследовав знания великой Римской империи.

Финикийские библиотеки.

Пожалуй, не менее таинственной является и судьба известных храмовых книгохранилищ финикийских городов Тира, Сидона, Библа, Берита, которые были как минимум, на тысячелетие старше городов крито-минойской цивилизации.

Известно лишь, что в них сохранялись секретные сведения об атлантических колониях финикийцев.


Значительно больше возможностей для сбора книг имела арабская аристократия, руководители общины и государства.

К столь же ранней эпохе относится образование книжных собраний при мечетях, но вначале они состояли только из списков Корана. Как прецедент, допускающий хранение книг в мечетях, рассматривалось распоряжение халифа Османа, по которому экземпляры сводной редакции Корана были помещены в сборных мечетях Медины, Куфы, Басры и Дамаска.

Тогда же книги стали широко расходиться из центральных областей Халифата (Ирак, Сирия, Аравия, Египет) в более отдаленные провинции. Следствием чего явилось возникновение собраний арабских книг в городах Ирана, Средней Азии, Закавказья, Северной Африки и Испании.

Не было и непроходимой границы между библиотеками вакфной, частной и дворцовой. Ведь вакф учреждался правителем и частными лицами, книги из их библиотек составляли фонд вакфной библиотеки, которая и после пополнялась новыми пожертвованиями. Однако вакфная библиотека не оставалась навечно неотчуждаемой собственностью, как это декларировалось. Завоеватель рассматривал и вакфную собственность как добычу; следующее поколение зачастую не считало себя связанным волей завещателя из предшествующего; отмечены случаи, когда сам учредитель вакфа при жизни отменял свое распоряжение и распродавал вакфные книги; присвоение, разграбление или уничтожение библиотеки враждующей секты, не своего мазхаба, чужого города или даже квартала считалось допустимым, а иногда чуть ли не доблестью. Вот почему вакфные собрания снова попадали в частные руки, перекочевывали из одного города в другой, пускались в продажу и перепродажу, помещались во дворец победителя как его личная библиотека либо же обращались в новый вакф, но уже от лица другого учредителя. И все-таки вакфные библиотеки были самыми крупными и богатыми, менее подвержены превратностям судьбы, надежнее ограждались от конфискации и разграбления, чем частные и дворцовые библиотеки.

При общей стабильности социально-экономических отношений, при малой изменчивости форм культурной жизни, видов и жанров литературной продукции, постоянном сохранении книжной традиции книги и библиотеки часто меняют местоположение и владельцев, отражая изменения политических условий, взлет и крушение служебных карьер, победы и поражения в феодальных междоусобицах, смены династий, приход новых завоевателей из пустынь и степей Азии или Африки.

С библиотеками аббасидского Багдада и Ирака был призван соперничать дар ал-‛илм Фатимидов в Каире, основанный в 1004 г. ал-Хакимом. Судя по восторженным его описаниям это была одна из самых богатых и пышных библиотек на Арабском Востоке. Впрочем, на содержание библиотеки ежедневно тратилась довольно скромная сумма в 257 динаров. Вначале библиотека носила характер суннитского учреждения, в 1119 г. была закрыта, а в 1123 г. открыта снова как центр исмаилитской пропаганды и просуществовала до 1171 г., т.е. до ликвидации Фатимидского халифата Салахаддином.

Читайте также: