Конспект урока заимствованные слова 5 класс разумовская

Обновлено: 06.07.2024

1) предметная: знать исконно русские слова и заимствованные, уметь определять исконно русские и заимствованные слова, уметь употреблять их в речи.

2) личностная: совершенствование духовно-нравственных качеств, воспитание уважительного отношения к русской языку;

3) метапредметная: определение последовательности промежуточных целей с учетом конечного результата при усвоении информации; умение анализировать, сопоставлять, организовывать собственную деятельность.

Личностные УУД : сохранять мотивацию к учёбе, ориентироваться на понимание причин успеха в учёбе, проявлять интерес к новому учебному материалу, развивать способность к самооценке.

Познавательные УУД: осуществлять поиск нужной информации, использовать модели, схемы, высказываться в устной форме, ориентироваться на разные способы решения задач, анализировать объекты, выделять главное, делать выводы в результате совместной работы класса и учителя.

Коммуникативные УУД: допускать существование различных точек зрения, учитывать разные мнения, формулировать собственное мнение и позицию в высказываниях, контролировать действия партнёра, использовать речь для регуляции своего действия, владеть монологической и диалогической формой речи.

Регулятивные УУД: принимать и сохранять учебную задачу, учитывать выделенные учителем ориентиры действия, планировать свои действия. Осуществлять итоговый и пошаговый контроль, адекватно воспринимать оценку учителя, различать способ и результат действия, оценивать свои действия, выполнять учебные действия.

Оборудование: мультимедийная аппаратура, словарь иностранных слов, орфографические словари, дидактический материал.

- Ребята, сегодня утром на электронную почту нашей школы пришло необычное письмо. На экране появляется следующий текст:

Учёные-лингвисты МГУ бьют тревогу. Слова иноязычного происхождения практически заполнили прессу: газеты, журналы и даже поэтические произведения. Произошло нарушение баланса исконно русских и заимствованных слов. Русский язык в опасности! Происходит активное засорение нашего языка словами иноязычного происхождения. 65% населения нашей страны не могут в доступной форме получать информацию, так как не понимают значения иноязычных слов. Что делать? Читать прессу со словарями иностранных слов?

- Ребята, как вы думаете, почему учёные-лингвисты обращаются именно к вам? Почему не к взрослым?

-Мы должны знать, какие слова являются исконно русскими и заимствованными. Мы должны научиться употреблять их в своей речи. (Учащиеся записывают тему урока)

Учитель предлагает учащимся выписать заимствованные слова из данной цепочки слов: войско, победитель, армия, чемпион, перерыв, антракт, себялюбие, эгоизм. Учащиеся выписывают слова, проверяют. Возникают несоответствия, сомнения.

Учащиеся вновь обращаются к словам войско, победитель, армия, чемпион, перерыв, антракт, себялюбие, эгоизм , определяют, какие слова являются заимствованными в соответствии с языковыми приметами. Учащийся, выполнявший индивидуальное задание, подтверждает ,что названные слова являются иноязычными, дополняет, что эти слова пришли к нам из определённых языков и они имеют пары(иноязычное - исконно русское слово). Например, армия-войско. Учитель предлагает учащимся найти пары таких слов.

Работа в парах .

Учащимся каждого ряда даётся для разбора 1 строчка слов. Учитель предлагает учащимся выполнить упражнение 273.

Задание: найти иноязычные слова, выписать их, проверив по орфографическому словарю.

Учащиеся проверяют задание, определяя языковые приметы иноязычных слов.

Учитель предлагает учащимся решить небольшую задачку.

Текст на экране:

Новый град стоит на берегу Невы.

Этот город я люблю.

И останутся на бреге тридцать три богатыря.

Берег был песчаный.

Задание : Определите, какое слово заимствованное: град-город, брег-берег. Какие слова появились раньше? Почему? Ответ аргументируйте.

Данный конспект урока поможет учителям, работающим по новым ФГОС, в основной школе.

ВложениеРазмер
конспект урока русского языка на тему "Заимствованные слова" по ФГОС 36.26 КБ

Предварительный просмотр:

ПЛАН-КОНСПЕКТ УРОКА
____ Заимствованные слова __________

Мамаева Ольга Рафаиловна

Русский язык и литература

Русский язык 5 кл. Шмелёв А.Д., Флоренская Э.А.. Габович Ф.Е. и др.

Под ред. Шмелёва А.Д., М. Вентана- Граф, 2012

  1. осознание эстетической ценности русского языка; уважительное отношение к родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского языка как явления национальной культуры;
  2. стремление к речевому самосовершенствованию;) достаточный объем словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью.
  1. представление об основных функциях языка, о связи языка и культуры народа, о роли языка в жизни человека и общества;
  2. проведение различных видов анализа слова (фонетический, морфемный, словообразовательный, лексический, морфологический),
  3. понимания особенностей языкового оформления, использования выразительных средств языка в тексте;
  4. овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии русского языка, основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными), нормами речевого этикета и использование их в своей речевой практике при создании устных и письменных высказываний;
  1. Задачи.

развить умение формулировать определение понятий;

развить умение находить заимствованные слова в тексте;

формировать умение использовать заимствованные слова в речи;

развить умение определять этимологию заимствованные слов;

обогащать словарный запас учащихся;

совершенствовать орфографические и умения.

развитие критического мышления обучающихся;

развитие внимания обучающихся ;

формирование УУД (личностных, регулятивных, познавательных):

развитие умения формулировать и доказывать свою точку зрения;

развитие умений анализировать, сравнивать, обобщать;

развивать умение применять новые знания;

развитие творческих, речевых способностей учащихся;

формирование логических умений;

развитие умения опираться на уже известное, на свой субъективный опыт;

развитие умения формулировать проблему;

развитие умения групповой и парной работы.

воспитание интереса и уважения к родному языку;

воспитание ценностного отношения к слову;

развитие коммуникативных УУД:

создание благоприятной атмосферы поддержки и заинтересованности, уважения и сотрудничества;

взаимодействие учащихся в групповой и парной работе: развитие уважения друг к другу.


План - конспект урока по русскому языку в 5 классе на тему : " Заимствованные слова".

Содержимое разработки

Тема урока: Заимствованные слова.

Оборудование: учебник, учебные тексты, словарь иностранных слов, орфографический словарь.

– Сегодня на уроке мы узнаем о еще одном способе пополнения лексического состава нашего языка.

– Сколько иностранных языков вы знаете, хотя бы чуть-чуть? А вот и нет, на самом деле каждый из вас и не подозревает о том, что он полиглот.

– Кто такие полиглоты? (Если учащиеся затрудняются, можно обратиться к словарю.)

– Не удивляйтесь моему утверждению. Лучше послушайте, что говорит по этому поводу Л. Успенский:

– Итак, почему можно сказать, что мы знаем много языков. (Потому что многие слова пришли к нам из других стран, сохранив свое произношение.)

– Еще один способ пополнения лексического состава нашего языка – заимствованные слова.

Работа по карточкам.

К а р т о ч к а 1.

– Определите исконно русские слова, зная, что заимствованные слова, как правило, не склоняются:

шоссе, облако, пальто, стол.

К а р т о ч к а 2.

– Определите исконно русские слова, зная, что заимствованные слова, как правило, не начинаются с букв а, ф, ц, э:

арбуз, авеню, озеро, свеча, фонарь, помещение, цех, эстамп, борщ.

К а р т о ч к а 3.

– Определите исконно русские слова, зная, что сочетания шт, хт, кс, мп, как правило, встречаются в заимствованных словах:

самовар, кекс, сарафан, вымпел, квас, штаб, указ.

К а р т о ч к а 4.

– Определите исконно русские слова, зная, что многие заимствованные слова имеют общие словообразовательные элементы аква, гео, био, теле и т. д.:

аквариум, воевода, география, телефон, спутник.

– А как отличить русское слово от заимствованного, если под рукой нет словаря? Есть несколько признаков, о которых нам сейчас расскажут ребята, работавшие с карточками, а вы запишите эти признаки в тетрадь.

Признаки заимствованных слов:

1) не изменяются;

– Напишите после каждого пункта 2–3 своих примера.

а) белка, береза, фауна, осень;

б) телевизор, телеграф, телефон, приемник;

в) автомобиль, локомобиль, локомотив, паровоз.

4. . Выборочный диктант и изложение.

Прослушайте текст. Выпишите названия месяцев, упоминаемых в нем. Из какого языка они пришли? Устно перескажите ту часть текста, в которой речь идет о происхождении этих слов.

Римские императоры и календарь

5. Учитель предлагает определить, толкование каких иноязычных слов приведены.

1) Небольшой жилой дом (коттедж).

2) Строгий режим питания (диета).

3) Контора, канцелярия какого-либо учреждения, место деловых встреч (офис)

4) Первый показ спектакля (премьера).

5) Изящество движений, красота позы (грация).

6) Команда, личный состав корабля (экипаж).

7) Мастер тонкого изготовления изделий из драгоценных металлов и камней (ювелир).

Вывод: - С помощью, каких слов мы пополняем свой словарный состав?

6. Итог урока.

– Итак, какое значение для русского языка имеют заимствованные слова?

– Скажите, к чему может привести безмерное употребление заимствованных слов?

– Какие слова лучше употреблять, если в языке существуют и заимствованные слова, и синонимичные им исконно русские слова?

Беседа с учащимися.

— Всегда ли нужно стремиться использовать заимствованные слова? Когда без них можно обойтись?

— К чему ведет злоупотребление заимствованными словами?

— Как произносятся слова с удвоенной согласной?

7.Домашнее задание:

Это интересно!

Вместе с кулинарным изделием японцы заимствовали русское слово пирожки, которые на японский манер произносится как пиросики.


-75%

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Тема : Заимствованные слова.

Цели и задачи урока :

показать учащимся богатство русского языка, раскрыть особенности заимствования как одного из способов развития языка

вызвать интерес к языковым явлениям

формировать умение пользоваться словарями (толковым, этимологическим, словарем иностранных слов)

развивать умение целесообразного использования заимствований в собственной речи.

воспитывать чувство любви к родному языку.

Формировать бережное отношение к русской культуре.

Ход урока

Актуализация знаний.

Учитель: Сегодняшний урок я бы хотела начать с небольшого стихотворения. То, о чем будет идти в нем речь, и будет темой нашего урока.

Каждое слово живое,
С особой, своей судьбою.
Бежали столетья и годы.
По-разному жили народы.
Торговлю вели, воевали,
Бранились, а после – мирились,
Жить в добром соседстве учились.
И вот результат их общенья -
Волшебное слов превращенье.
Так, в языке зародившись одном,
Слово потом оказалось в другом.
Немало прошло испытаний,
То смысл поменяв, то звучанье.
Слово по вкусу пришлось языку.
- Буду жить у тебя, никуда не уйду!

- О чем это стихотворение?
(о словах, пришедших в язык из других языков, о заимствованных словах)
- Именно этим словам мы и посвятим наш сегодняшний урок
( ученики записывают в тетрадях тему урока)

Целеполагание

- Зачем языку вообще нужны заимствованные слова?
(язык с их помощью развивается, т.е., заимствование можно считать одним из способов пополнения лексического состава языка)

Вместе с классом формируем цель:
Узнать, как с помощью заимствованной лексики обогащается наш язык, и из каких языков приходят слова в наш язык.
- Как вы думаете, заимствование слов наблюдается только в последние десятилетия или оно всегда наблюдалось?
(ответы учащихся)
- Действительно, заимствование слов наблюдается на протяжении всей истории существования русского языка.

Эпиграфом к уроку могут стать слова В. Г. Белинского: "Все народы меняются словами и занимают их друг у друга". В конце урока , ребята, вы раскроете смысл слов известного литературного критика.

А) - Какой раздел языкознания мы изучаем?

- Что изучает лексика?


- Какие слова мы называем однозначными, а какие – многозначными?

- Что означает прямое и переносное значение слова?

- Употребление каких слов делает нашу речь более выразительной , яркой?
- Что такое синонимы, антонимы, омонимы?
-Назовите группы слов с точки зрения их употребления.

- Какие слова являтся общеупотребительными?

-Какие слова мы называем профессиональными?

- Какие слова называются диалектными?

-А что такое неологизмы?

- . Где можно узнать толкование лексического значения слова? (в толковом словаре).

Б) Индивидуальная работа:

Карточки (для работы со слабоуспевающими)

Интерактивный тест- тренажер

4.Орфографическая разминка.

А что обозначает термин орфография? Что такое орфограмма? А это слова заимствованные или исконно русские?

Вспомним недавно изученную орфограмму, с которой возникло у нас немало трудностей.

Заг_р возг_рание заг_рать

Накл_нять кл_няться покл_н

На з_ре з_ри з_рница

Соб_раться бл_стеть зам_рать

Расст_лать зап_рать зап_реть

к_сание прик_снуться прил_жить

пол_гать сл_жение р_стение

р_сток выр_щивать р_стовщик

Как называется орфограмма, которую мы повторили? Каков способ ее проверки? Можно ли проверить чередующуюся гласную подбором проверочного слова?

Резервные задания

1. К слову полагать подобрать синонимы - 1 ряд

К слову кланяться –однокоренные слова - 2 ряд

Слово зарница- произвести морфемный разбор – 3 ряд

2. Орфографическая разминка (резерв)

Нет ничего такого в жизн… и в нашем сознани…, что нельзя было бы передать русским слов…:
звучание музык…, блеск красок, игру свет…,шум и тень сад…, неясность сна, тяжкое громыхани… грозы, детский ш…пот и ш…рох морского грави… (К.Паустовский)

5.Работа над новым материалом.

- Сколько иностранных языков вы знаете, хотя бы чуть-чуть?

А вот и нет, на самом деле каждый из вас и не подозревает о том, что он полиглот.

- Кто такие полиглоты?

А) Объяснение материала.

- Как вы думаете , почему это изделие получило такое название? (напоминает форму уха).

Т.о, данные примеры показывают, что в русском языке есть слова-чужеземцы, слова, усыновленные из других языков мира.

- Ребята, вы можете сами сформулировать, какие слова называются заимствованными?

Слова, пришедшие в русский язык из других языков мира, называются заимствованными.

Итак, почему можно сказать, что мы знаем много языков.(Потому что многие слова пришли к нам из других стран, сохранив свое произношение.)

- Из каких языков мира приходят слова в русский язык?

Б) Словарная работа. Заполнение таблицы

- Сейчас мы с вами начнем заполнение таблицы

Заимствованные слова из тюркских языков. (Сингармонизм)

-Как вы думаете, что общего у этой группы слов?

Индивидуальная работа: учащийся рассказывает о происхождении слова карандаш.

Заимствованные слова из французского языка

Рассказ учащихся о происхождении слов костюм (фран.), пальто (фран.), жилет (фран.), ботинок (фран.).

Заимствованные слова из греческого языка стадион театр лицей тетрадь кукла математика

Заимствованные слова из английского языка волейбол футбол баскетбол спортсмен

УПР,776.(дописать слова из упражнения)

В) Распределительный диктант (заимствованные слова и исконно русские)

Биатлон, внучка, бюрократ, автомат, денек, диагноз, зимовать, филин, эпизод, штурм, каникулы, фартук.

- Ко многим заимствованным словам в русском языке можно подобрать синоним.

- В следующем задании попробуйте установить соответствие между словами. Запишите синонимичные пары слов:

Г) дискуссия в группе

Словари иностранных слов – наши верные помощники. С их помощью мы узнаем, как правильно писать слово, как произносить, что оно обозначает.

Ребята! Сейчас, работая в группах, вы должны будете проанализировать некоторые названия и, обратившись к словарю иностранных слов, выяснить, насколько оправданным является употребление заимствованных слов в каждом конкретном случае.

1 группа - Стоматологическая клиника «Иллюзия".

А каким русским словом вы могли бы заменить неудачное название клиники?

А какой бы русский вариант заглавия предложили вы?

Дайте свой вариант русского названия этого магазина.

Предложите свой вариант названия магазина.

-Вот видите, можно найти и русские слова для названий наших магазинов и учреждений, и тогда посетителям станет понятно, что они предлагают.

Д) Наблюдения

Сравните слова из левого и правого столбиков .Каким словам вы бы отдали предпочтение ? Почему? Как образованы слова правого столбика?

Индивидульное задание.

Подумайте, что может обозначать эта фраза?

Е) Исправьте речевые ошибки:

Всем участникам мероприятий был вручен памятный сувенир.

Плеоназм- речевая ошибка, связанная с употреблением рядом двух близких по значению слов.

- Как вы думаете, есть ли необходимость в современном русском языке в иностранных словах, если есть равнозначное русское слово?

(Учащиеся высказывают свои мысли об обогащении русского языка заимствованными словами и о проблеме засорения языка.)

-Словарный состав русского языка постоянно изменяется. Многие слова устаревают и постепенно выходят из употребления. Но лексика русского языка не только скудеет, но и непрерывно обогащается.

Главный способ обогащения языка- словообразование. Большая часть лексики- слова, которые существуют исконно. Другой путь обогащения лексики- заимствование. По подсчетам ученых, в русском языке каждое 10 слово заимствованное.

- Как вы понимаете смысл слов В.Г.Белинского?

В лексике современного английского языка содержится более 50 % заимствований из латинского, французского языков.В современном корейском языке насчитывается около 75 % слов китайского происхождения. Во всех европейских языках , даже во многих языках земного шара. Есть большое количество слов греческого и латинского происхождения.

IV.Рефлексия.

1-Что нового вы узнали на уроке?
- По происхождению на какие группы делятся слова?
- Что особенно запомнилось?
2.Самооценка
-Предлагаю выполнить самооценку. Пусть каждый из вас оценит свою работу, используя фразеологизмы. Выберите, подходящий вам.

Внимание Скидка 50% на курсы! Спешите подать
заявку

Профессиональной переподготовки 30 курсов от 6900 руб.

Курсы для всех от 3000 руб. от 1500 руб.

Повышение квалификации 36 курсов от 1500 руб.

Лицензия №037267 от 17.03.2016 г.
выдана департаментом образования г. Москвы


Урок русского языка с элементами интеграции "Заимствованные слова" 5 класс

Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение

средняя общеобразовательная школа№13

Конспект урока

русского языка в 5 классе

с элементами интеграции на тему:

ПРЕПОДАВАТЕЛЬ: ТЫЩЕНКО Н.В.

Цель урока: 1) дать понятие о заимствованных словах, научить детей находить

заимствованные слова в словарях, показать значение слов для русского

(Слайд №2) языка, научить бережно обращаться с языком, т.е. правильно, уместно

использовать заимствованные слова в своей речи;

2) осуществить интеграцию с английским языком, повторить знаки

препинания в предложениях с прямой речью, при обращениях и в

3) развивать внимание, память, логику; расширить познавательные

Тип урока: урок объяснения нового материала по лексике

Оборудование : словари, учебники, раздаточный материал, иллюстрации

План урока ( сетка времени ):

1. Повторение пройденного ( упражнение с доской) -- 5 мин.

знакомство с новым материалом: -- 9 мин.

а) слово учителя 3

б) работа с иллюстрациями 3

в) работа с учебником 3

3. Первичное закрепление -- 5 мин.

4. Знакомство со словарями -- 3 мин.

5. Как изменяются заимствованные слова в русском языке. – 9 мин.

6. Использование заимствованных слов в русском языке -- 12 мин.

а) слово учителя 1

б) сопоставление текстов 6

в) составление диалога 5

7. Итог урока -- 1 мин.

8. Домашнее задание -- 1 мин.

1. Повторение пройденного

1. Спишите предложения, вставив пропущенные буквы и расставив недостающие знаки препинания.

Трен..р спросил пятикла..ников Ребята какие спортивные игры вам нравят..ся Фу..бол ! Баске..бол! Воле..бол! наперебой начали отвечать дети.

(Сначала самостоятельная работа - списывание, затем объяснение у доски. Дополнительное задание: начертить схемы данных предложений)

2. Проблемная ситуация

Ребята, слова футбол, волейбол, баскетбол - русские они или пришли из другого языка? (Из английского ) (слайд №3)

3. Знакомство с новым материалом

Сегодня мы узнаем , что это за слова, из каких языков они пришли в русский язык, какие изменения претерпели и как мы их используем

Самые древние заимствования – из тюркского, греческого и скандинавских языков.

б) Работа с иллюстрациями . Из скандинавского языка: акула, пельмени, кнут; из немецкого: офицер, фронт, штаб (военный лексикон); из голландского: верфь, гавань, лоцман (морские термины); из итальянского: соло, дуэт, сопрано (музыкальные термины);

из французского: костюм, кашпо, шинель (названия предметов одежды)

из английского: конвейер, трамвай (технические термины), чемпион, финиш (спортивные термины ) (слайды №5, 6, 7)

Эти и многие другие слова давно вошли в русский язык , часто мы и не подозреваем, что они иноязычные. Как же определить, что слово иноязычное?

в) Работа с учебником . Откройте учебник: Разумовская М.М. и др. Русский язык. 5 класс. (М.,2000).

Читаем вслух лингвистический текст на стр. 185 упр. №474

4. Первичное закрепление ( Слайд №8)

На доске слова: авиация, этаж, герой, простой, диалог, фонетика, молоко,

информация, мозаика, корова, брат, кегельбан, обновка, генерал,

Составьте с одним из слов предложение с обращением.

Учитель. Вот мы определили, что слово иноязычное. Как же определить, из какого языка

то или иное слово? Для этого следует обратиться к словарю. Какие словари нам

в этом помогут? Это прежде всего словарь иностранных слов, этимологический

словарь и школьный толковый словарь.

Далее ознакомление со словарями.

5. Изменения, которые происходят в русском языке с заимствованными словами.

Учитель. Слово пришло в другой язык! И оно приспосабливается к этому языку. Какие же изменения происходят со словами-пришельцами в русском языке?

Попав в русский язык, иноязычные слова претерпевают разные изменения: фонетические, грамматические, лексические, графические и т.д.

Сначала происходит графическое освоение слова, т.е. слова записываются при помощи букв русского алфавита:

Football (8) - футбол (6)

Volleyball (10) - волейбол (8)

Basketball (10) - баскетбол (9)

Изменяется количество букв. В английском языке это сложные слова, в них выделяется 2 корня, а в русском языке 1 корень – это грамматические изменения.

А теперь поиграем в переводчиков. Стас будет читать предложение на английском языке, а вы мысленно переведите на русский, найдите заимствованные слова и запишите их по-русски ( 5 предложений ) со словами хоккей, теннис, матч, тайм-аут, гейм.

1.My friend likes to play hockey uery much.

2. Tennis is a uery popular sport.

3. My father is fond of footbal matches.

4. It , s time out now . The sportsmen are having a rest.

5. The game was very interesting.

Учитель. А что вы знаете о словах на -ция? ( Правило: в словах на -ция после ц пишется

И. Этих слов в современном русском языке очень много. Это наши родные сло-

ва или же слова-пришельцы из других яэыков? Давайте послушаем о проис-

хождении данных слов.

Многие люди ошибочно считают, что все слова на –ция пришли к нам из английского языка. Это не так.

Инерция (из польского), нация (из немецкого), инфляция (из английского), информация (из латинского). Языки польский, немецкий, английский ученые называют языками-посредниками, так как все слова на –ция вначале были латинскими. Именно латинский яяязык многие годы являлся литературным языком во многих странах Западной Европы. Английский язык, как и другие языки, заимствовал эти слова, и в английских словах стали выделять суффикс tion (шн): inflftion . Но это не значит, что в русском языке в словах на –ция тоже есть суффикс, не обязательно. Следовательно, в русском языке разбирать слова по составу надо внимательно.

6. Использование заимствованных слов.

а) Слово учителя.

б) Сопоставление текстов

Учитель. А вот другая ситуация. Два ученика писали рассказ о летнем отдыхе. Одному

предложили употреблять как можно меньше иностранных слов, а другому раз-

решили столько, сколько сочтет нужным. Что же получилось?

Запомнмлось мне и то, как однажды наш отряд прекратил отношения с вожатым в знак протеста против его поступка и не пошел в столовую. А в тот день давали протертую массу их яблок и груш и варенье из протертых ягод с зернами. На следующий день вожатый понял свою ошибку, и мир в отряде был восстановлен.

Учитель. Чем же различаются сочинения? ( Предложения в первом рассказе слишком

тяжелые, трудно читаются и трудно воспринимаются. А во втором – предложе-

ния четкие, ясные, текст легко воспринимается слушателями. ) Чья заслуга в

этом? ( Иноязычных, заимствованных слов).

И на этот случай у В.Г. Белинского есть высказывание: «Какое бы ни было

слово, свое или чужое, лишь бы выражало заключенную в нем мысль, - если

чужое лучше выражает ее, чем свое, давайте чужое, а свое несите в кладовую

в) Составление диалога (Слайд №12)

Учитель. И все же есть время суток, когда мы все становимся иностранцами, причем гово-

рим сразу на нескольких языках. Когда это бывает? ( Утром, за завтраком ).

Мы произносим слова: чай (китайский), кофе (французский), кекс (английс-

кий) , какао ( американских индейцев), мармелад ( португальский ).

Проверка вслух. Зачитываются лучшие работы, оцениваются.(Если не успеваем – задание остается на дом.)

7. Итог урока (Слайд №13)

Учитель. Итак, 1) как называются слова, заимствованные из других языков?

2) Нужны ли они в русском языке?

3) Можно ли без них обойтись?

(Заимствованные слова обогащают наш язык, придают ему выразительность, четкость. Но надо использовать заимствованные слова только там, где это необходимо, чтобы не засорять наш родной язык).

Читайте также: