Языковая политика турции кратко

Обновлено: 28.06.2024

Согласно Конституции Турции единственным национальным языком страны является турецкий, на нём говорят около 70 миллионов человек. Он используется во всех государственных организациях, учебных учреждениях и средствах массовой информации.

Основной и главный

Несмотря на то, что турецкий является основным, в Турции есть 3 официальных языка этнических меньшинств (о них ниже), которые охраняются Лозаннским договором. Помимо этого, в статусе неофициальных в стране насчитывается еще порядка 70 различных языков и диалектов меньшинств. Наиболее распространенными являются курдский, зазаки, черкесский и арабский языки.

>>> В общем, устраивайтесь поудобнее, разминайте язык, чтобы цокать им восхищенно от количества познавательной информации, сейчас всё расскажу в деталях. А кому не интересна эта тема, то не занимайте места для умных!

Итак, турецкий язык как основной означает, что 42-я статья Конституция Турции прямо запрещает любому образовательному или профессиональному учреждению преподавание на любом другом языке, кроме турецкого. Однако разрешены факультативные занятия на языках меньшинств. Это своего рода компромисс.

Среди них примерно 15 языков этнических меньшинств Турции в настоящее время находятся под угрозой исчезновения.

Языковое разнообразие

На курманджи, он же северокурдский, говорят в Турции около 8 000 000 человек. Этот диалект группы курдских языков, крупнейший по числу носителей, в письменной форме восходит как минимум к 16 веку.

Примерно для трех миллионов жителей Турции курманджи является главным и основным языком, т.е. они не говорят на национальном языке Турции. После долгих политических прений в 2012 году Министерство образования Турции наконец включило курманджи в учебную программу основных школ (начиная с пятого класса обучения) в качестве второго иностранного языка, наравне с немецким, французским и английским.

На арабском языке в Турции говорят около 3 000 000 человек из числа резидентов. И еще порядка 4 000 000 беженцев из Сирии, Ближнего Востока и Африки.

Арабский язык делится на четыре основных диалекта: северный левантийский арабский (самый распространенный), современный стандартный арабский, северный месопотамский арабский и иные диалекты месопотамского арабского.

Большинство носителей арабского языка в Турции также говорят по-турецки: арабская община претерпела значительную тюркизацию. С оглядкой на количество носителей арабского языка с 2017 года учащимся начальной школы, начиная со второго класса, ввели курсы этого языка в качестве факультативного, дополнительного.

Зазаки ( также известный как кирманджки, дымли ) – язык народности заза в Восточной Турции. Это индоевропейский язык, на который на протяжении веков сильно влиял курдский, до такой степени, что многие лингвисты классифицируют его как курдский диалект.

В Турции проживает около 3 000 000 человек, говорящих на зазаки. Они, в свою очередь, делятся на южных заза (почти 2 миллиона говорящих) и северных заза (184 тысяч говорящих). С 2012 года избранным турецким университетам было разрешено по закону открывать отделения языка и литературы заза. Однако десятилетия языковых репрессий сказались на заза с точки зрения общего числа говорящих в Турции. Многие из них подверглись туркизации и не владеют родным языком.

На кабардинском языке (также известен как восточно-черкесский, кабардино-черскесский или адыгский) в Турции говорит более 3 000 000 человек. В стране проживает самая большая черкесская диаспора в мире. Этот народ вынужденно мигрировал в Турцию с Кавказа после этнических чисток, проводимых Российской империей в конце 19 века.

На кабардинском языке в Турции говорят черкесы: они являются третьим по количеству носителей этническим меньшинством страны после самих турков и курдов. Численность черкесов сопоставима с проживающими в стране арабами, заза и лазами.

На одном из турецких государственных каналов уже больше 15 лет раз в неделю выходит программа на одном из диалектов кабардинского языка. С недавних пор этот язык также разрешен к изучению в качестве дополнительного иностранного.


Предполагалось, что романизация должна стандартизировать турецкое правописание, повысить грамотность народа и сделать печать дешевле и удобнее (арабский шрифт требовал более 400 литер). Однако у реформы была и еще одна – сугубо политическая – задача: обеспечить культурную однородность и способствовать ассимиляции меньшинств. К алфавиту добавили новые буквы, соответствующие звукам турецкого языка – ğ, ı, ь, ş, – а лишние буквы из него вычеркнули. Тщательное приспосабливая систему письма к турецкой языковой специфике и запрещая ряд латинских букв (и все прочие шрифты), реформа, фактически, объявляла вне закона письменное высказывание на любом языке кроме турецкого – и в особенности на курдском, на котором говорили около 20% населения.

Ясмин Сил ("London Review of Books", Великобритания)


ВНИМАНИЕ! НИЖЕ РЕКЛАМНЫХ БЛОКОВ ВЫ МОЖЕТЕ ОСТАВИТЬ СВОЙ КОММЕНТАРИЙ К СТАТЬЕ. ВСЕ КОММЕНТАРИИ ПРОХОДЯТ ПРЕМОДЕРАЦИЮ, ПОЭТОМУ ХОРОШО ПОДУМАЙТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЧТО-ТО НАПИСАТЬ.

Знаете ли вы какой государственный язык Турции? И какими языками нужно владеть, чтобы чувствовать себя комфортно в стране?

Турция – это любимый курорт российских граждан, так как страна расположена недалеко, омывается сразу несколькими морями и расположена вблизи интересных стран. Благодаря множеству народов, проживающих там, с богатой историей культура государства представляет собой микс восточных и западных норм.

Там вы найдёте любой вид отдыха по своему вкусу, добрых людей и сложный местный язык, который имеет долгую историю возникновения, становления, развития и реформирования.

Языки Турции

Исторический экскурс турецкого языка

История турецкого языка

Турция – это страна, расположенная в Юго-Западной Азии и Южной Европе. Граничит государство с Арменией, Азербайджаном, Ираном и Грузией на востоке, с Сирией и Ираком – на юге, с Болгарией и Грецией – на западе. Турцию омывают сразу 4 моря: Эгейское, Чёрное, Мраморное и Средиземное.

Население страны разговаривает на турецком языке, который входит в тюркскую языковую семью. Историю языка можно поделить на 3 этапа:

  • староанатолийский тюркский (XIII- XV века);
  • османский турецкий (XVI -XIX века);
  • современный турецкий (с XX века).

В результате изучения истории языка стало известно, что османский язык был 2-ым в мире по счёту после английского по объёму словарного запаса. Вплоть до 20 века разговорный язык турков делился на 3 группы, так как единого сленга не было:

После того как образовалась современная Турецкая республика (в 1923 г.), язык народа претерпел реформы, направленные на переход на латинскую графику, а большинство арабских и персидских слов были изменены на слова тюркского происхождения.

Количество языков

В 1928 году стал использоваться новый латинский алфавит. Основной для изменений стал стамбульский (константинопольский) диалект. Считается, что современный турецкий язык больше всего схож с литературным азербайджанским. В сегодняшнем турецком алфавите 29 букв.

Современный турецкий язык

Распространение турецкого языка по миру

Турецкий язык является родным для Турции и почти для 60 млн. человек. Данный говор распространён в следующих странах:

  • Кипр – на турецком разговаривает примерно 180 тысяч человек;
  • Северный Кипр;
  • Греция – 130 тысяч человек;
  • Болгария – 750 тысяч;
  • Узбекистан, Казахстан, Таджикистан, Туркменистан, Киргизия и Азербайджан – около 40 тысяч;
  • Северная Македония;
  • Румыния – 20 тысяч;
  • Австрия – 180 тысяч;
  • Канада – 8 тысяч;
  • Франция – 120 тысяч;
  • Нидерланды – 160 тысяч;
  • Швеция – 5 тысяч;
  • Турция.

На каком языке говорят в Турции?

Приезжая в Турцию, рекомендуется знать хотя бы 1 из 3 языков: русский, турецкий или английский. Если вы едете в государство туром, то, скорее всего, вам хватит и родного языка, так как большинство продавцов, менеджеров и администраторов гостиниц владеют русским. Если же вы путешествуете как одинокий турист, то желательно знать турецкий или английский на базовом уровне: спросить сколько времени, где магазин, как пройти и т. п.

Официальный язык государства

Турция очень трепетно относится к своему языку и признаёт официальным только один. На нём разговаривает большая часть граждан (около 80 %). Государственный язык Турции – турецкий.

Данную позицию активно критикуют правозащитные учреждения, потому что в государстве есть 3 языковых меньшинства (армяне, греки, евреи), а остальные правительство Турции считает обособленными от страны.

Иные наречия

Официальный язык Турции – один, но так как государство граничит с многими странами и в нём проживает несколько народов, встретить можно следующие наречия:

  • языки коренного населения – турецкий, арабский, лазский, курдский, армянский и зазаки;
  • языки меньшинств – арабский, лазский, курдский, зазаки, тюркский;
  • региональные языки отсутствуют;
  • основные иностранные – немецкий, французский, арабский, русский и английский.

Помимо перечисленного, встречаются албанский (1 миллион жителей), цыганский (700 тысяч людей), греческий (400 тысяч), татарский (350 тысяч), чеченский (300 тысяч), еврейский (20 тысяч) и другие языки. Считается, что в Турецкой Республике проживает около 35 национальностей, у каждой из которых есть свой язык, диалект или говор.

Русский язык в Турции есть почти в каждом уголке страны. Он используется местным населением для разговоров с туристами из России. Поэтому в пределах отеля или магазина вас вполне поймут на родном языке. По статистике каждый 100 турок разговаривает на русском. Некоторые туристические точки специально обучают персонал нашему языку, чтобы иметь преимущество перед другими. Конечно же, самый русскоговорящий город в Турции – Стамбул.

Турки и английский язык

Английский язык в Турции

Хоть мы и считает, что Республика не сильно развитая страна, задаваясь вопросом о том, на каком языке говорят турки, можно получить удивительный ответ – минимум на 3 языках: турецкий, английский и русский. На английском языке разговаривает примерно 18 % населения, причём на уровне свободного владения. В самом туристическом месте – г. Стамбул, можно легко жить, зная только английскую речь.

Если же вы боитесь ехать в страну, не зная никакого языка кроме русского, тогда купите бумажный словарик или выпишите основные фразы на листок и ходите с ним. Ведь большинство путешествий мало затрагивают обязательные разговоры с местными жителями, если это не ставится целью отдыха.

Проблемы перевода

Хоть турецкий язык считается в целом не сложным, но при переводе люди могут столкнуться с некоторыми трудностями. Поэтому, если вы решили нанять переводчика не только для туристических целей, а, например, для деловой встречи, то подойдите к выбору специалиста внимательно.

При переводе с турецкого на любой другой язык могут возникнуть 3 основные проблемы, касающиеся следующих вещей:

Сложно ли русским в Турции?

Уезжая отдыхать в Республику, можете не беспокоится о своём пребывании там. Это любящая туристов страна. Язык их знать для путешествия не требуется, достаточно базовых знаний английского и свободного русского.

Большинство работников, которые заняты на должностях в сфере туризма, знают в совершенстве русский и английский язык. В крупных городах трудно найти человека, который не объяснит туристу куда пройти и где что купить.

Тем более, что с каждым годом всё больше российских граждан переезжают поближе к морю в Турцию, в основном они проживают в крупных туристических городах, поэтому есть шанс даже встретить родную душу.

Отзывы русских иммигрантов говорят о красивой природе, приятном климате, добрых гражданах, которые порой раздражают таким огромным количеством гостеприимства.

Из минусов проживания или пребывания в Турции можно выделить следующее:

  • сложный язык;
  • дорогой бензин и алкоголь;
  • мало низкоквалифицированной работы (в основном требуются специалисты с опытом работы и соответствующим образованием);
  • нет свинины (так как страна мусульманская).

Вывески и реклама

Большинство вывесок и рекламных банеров в стране написаны на турецком языке и дублируются английским. Поэтому понять какое перед вами здание не составит большого труда. В местах где много туристов, можно встретить и надписи на русском языке. Обычно это центральные районы, большие города и общественно важные места (остановки, вокзалы, магазины).

В основном все вывески не имеют крутого дизайна, они лаконичны и несут в себе только название организации. Редко можно встретить красивые и броские банеры, привлекающие внимание.

Какие города стоит посетить?

Турция – это страна, которая удовлетворит большинство запросов туристов. В ней есть всё:

  • море для любителей пляжей и купания в тёплой воде;
  • интересная рыбалка;
  • прогулки на яхтах;
  • серфинг и дайвинг;
  • многочисленные музеи;
  • прыжки с парашютом;
  • мечети;
  • красивые городские улочки;
  • рынки;
  • верховая езда;
  • полёты на аэропланах.

Исходя из ваших пожеланий о своём отдыхе, можно подобрать город, в котором вы проведёте отпуск:

  • Стамбул – столица страны с богатой историей, музеями, магазинами, восточными рынками, красивыми улицами;
  • Белек – город для элитного отдыха;
  • Анталия – множество магазинов, рынков и развлечений разного плана, идеальный город для шопинга;
  • Кемер – бюджетный вариант для отдыха всей семьёй, с друзьями;
  • Бодрум – мягкий климат, на улицах можно встретить множество творческих личностей;
  • Сиде – город для влюблённых полный романтики и уюта;
  • Фетхие – море, горы, леса, уединение и покой;
  • Мармарис – живописная бухта, где встречаются 2 моря, рядом расположены известные пески Клеопатры.

Заключение

Турция – это страна с прекрасным климатом, морями и добрыми людьми. Если вы хотите безмятежно отдохнуть или повеселиться на славу, то данное государство приятно вас удивит. Несмотря на то, что россияне считают Республику не очень презентабельной страной, жители там очень приветливые и всегда готовы вам помочь.

Какой язык в Турции нужен? Вполне достаточно русской речи и базовой английской, так как большинство персонала в сфере туризма знают 3 языка: родной турецкий, английский и русский.

Турция – государство с богатой культурой и яркими традициями, популярное у туристов со всех сторон света. Каждого гостя этой земли ожидают знакомство с самобытным менталитетом, религией, искусством; познать хотя бы один из этих аспектов – огромный вклад в свое личностное развитие. Мы расскажем, на каком языке говорят в Турции и какие диалекты распространены в данном регионе.

Турецкий язык

Официальный язык Турецкой Республики

Турция – страна контрастов. На улицах можно встретить много туристов и познакомиться с интересными людьми. Прислушиваясь к разговорам в общественных местах, неосведомленный человек не сразу определит, какой язык в Турции является государственным на сегодняшний день. Это и неудивительно: в Турции существуют различные диалекты, которые на слух могут показаться совершенно разными.

Тем не менее официальный язык в Турции – турецкий, он закреплен законодательно. В данном регионе турецкий считается довольно молодым языком, так как он сформировался в окончательном виде только к концу XIX века. Однако сами истоки языка берут начало в древней Азии, когда люди общались посредством рун и отдельных иероглифов. Письменность в турецком регионе появилась в глубокой древности. При переселении народов она подверглась влиянию персидского и арабского языков, а с появлением Османской империи турецкий вобрал в себя черты славянского, кавказского, греческого и итальянского словообразований.

К настоящему времени Турция обладает полностью сформировавшимся литературным языком со своими лингвистическими правилами, который не только отображает действительность во всем ее проявлении, но и отвечает исторически сложившимся устоям общества. Запрет на другие языки сейчас полностью отменен, благодаря чему развивается межнациональная коммуникация.

Разнообразие диалектов

Турецкий язык имеет множество диалектов, что может усложнять взаимопонимание между людьми. В зависимости от региона страны речь жителей может разительно отличаться в произношении и по грамматической структуре.

В турецком языке можно выделить две диалектические группы:

  1. Дунайско-турецкая: адрианопольский, адакалийский, македонский и боснийский диалекты.
  2. Восточно-анатолийская: айдынский, караманский, измирский, сивасский и конийский диалекты.

Диалекты турецкого языка представляют большую трудность для иностранцев, чем для коренного населения.

Основа турецкого языка представлена стамбульским диалектом, который формировался под сильным влиянием османского языка. Для письма используется латинская графика, официально утвержденная в 1928 году.

Турецкий алфавит состоит из 29 букв, на каждый звук приходится одно обозначение. Данная особенность упрощает правила чтения и письма. Тем не менее в турецком языке можно встретить множество сложносоставных конструкций, которые были сформированы посредством заимствований слов огузским народом. Такие словообразования кажутся сложным даже государствам со схожим языком, таким, как Азербайджан или Туркменистан.

Диалекты на северо-западе приближены по фонетике к гагаузскому языку, характеризующемуся долгими гласными. Несмотря на отличия в произношении некоторых слов, общая грамматика диалектов подчиняется одинаковым правилам.

Изучение языка

Основной язык Стамбула

Стамбул считается средоточием торговой, промышленной и культурной зоны, являясь самым крупным городом в Турции. Он выступает основной портовой точкой государства, обеспечивая связь с другими странами.

Стамбул славится множеством памятников культуры и архитектуры, что привлекает большое количество туристов. Люди приезжают сюда, чтобы посмотреть на обворожительные виды прибрежной зоны, познакомиться с традициями местных жителей, попробовать деликатесы и многое другое.

Многих приезжих интересует, какой язык в Стамбуле. Основной язык города совпадает с государственным – это турецкий.

Турецкий язык в современном виде может показаться непростым для новичков, поэтому разговорник станет отличным помощником для общения с жителями Стамбула. Поход в магазин или ресторан может потребовать хотя бы минимального знания языка, и, если туристы смогут сказать несколько общепринятых фраз на турецком, это определённо упростит взаимодействие.

Курдский язык в Турции и мире

Курдский считается языком народа курды, относящегося к индоевропейской языковой семье. Под турецким курдским понимается курманджи, второе его название – севернокурдский. Данный язык также широко распространен в Сирии, Иране и Ираке, некоторых странах бывшего СССР и ряде стран Европы.

Курдский язык в Турции в настоящее время не приветствуется государством, а латиница курдов запрещена как алфавит для письма. Доходит даже до того, что при регистрации имен, содержащих курдские обозначения, многие получают отказ.

Языковое многообразие в Турецкой Республике

В Турции можно обнаружить многие языки и диалекты. Если говорить о конкретных данных, то более 60 миллионов жителей государства общаются исключительно на турецком, что составляет 80% населения страны. Оставшиеся 20% используют различные диалекты и иностранные языки.

Стоит отметить, что один человек из ста в Турции говорит по-русски. Это объясняется тем фактом, что Турция является одним из самых популярных курортов у россиян и других жителей постсоветского пространства.

Особенности черкесского языка

Черкесы составляют более 6 миллионов населения Турецкой Республики, являясь наиболее крупной группой этнических меньшинств. Черкесские народы славятся своими сказителями и песнопениями, отличаются глубокой религиозностью и уважением к богатому культурному наследию предков.

Черкесский язык относят к адыгейскому диалекту. Изначально основой языка служили арабский алфавит и кириллица, сменившись латиницей в 1924. С 1937 года письменность вернулась к кириллице.

Существует несколько диалектов черкесского, наиболее популярными из которых выступают баксанский, малкинский, хабезский, кубанский, моздокский, есть и другие. Черкесский язык в Турции можно услышать в любом общественном месте, независимо от региона.

Говорят ли в Турции на европейских языках

Наиболее распространенным языком в мире является английский. Однако в Турции не все, с кем удается установить контакт в отелях, ресторанах и магазинах, говорят по-английски. И тем не менее страна славится своей туристической инфраструктурой.

Около 17% местного населения знают английский, что можно назвать вполне достаточным процентом для ведения туризма.

Многим жителям достаточно знать базовые основы английского языка, чтобы успешно вести туристический бизнес. Наверное, единственное место в Турции, где можно встретить много людей, знающих какой-либо европейский язык, – это Стамбул – город коммуникаций с другими государствами. В настоящее время в большинстве школ английский преподается наряду с другими дисциплинами, повышая возможности интеграции молодого поколения в европейскую семью.

Поездка в Турцию

Другим европейским языком, который также получил распространение, является немецкий. Это объясняется и тесным соседством страны с Германией, и процессами эмиграции. Нередко можно встретить коренного жителя Турции, говорящего по-немецки со своей семьей – выходцами из Германии.

Распространение языков по регионам

Самое широкое распространение в Турции, конечно же, имеет турецкий язык. На нем общается подавляющее большинство жителей. На втором месте стоит курдский, который сосредоточен в восточных регионах страны.

Русский встречается в популярных среди туристов местах, а именно в Алании, Стамбуле и Трабзоне. Мигранты из стран бывшего СССР, конечно, также знают турецкий и могут говорить на русском.

Где распространен русский язык

Русский язык в Турции можно услышать не только в курортных городах, но и в отдаленных районах. Встретить русскую речь в маленьких городках становится возможным благодаря тесной связи местных жителей – выходцев из стран бывшего СССР, с родственниками и знакомыми из России.

Русские туристы отдают предпочтения таким местам, как Анталия, Бодрум, Измир и Стамбул. Местные жители, занятые в туристическом бизнесе, специально изучают русский язык, чтобы приятно удивлять своих клиентов; очень часто в кафе и отелях можно встретить русскоговорящий персонал.

В последнее время русский язык начинает получать распространение и в высших учебных заведениях Турции, также набирают популярность русскоязычные курсы. Многие жители Турции едут изучать русский в Россию, стремясь получить не только лингвистические знания, но и детальное представление о культуре и обычаях России.

Читайте также: