Особенности речи в социально ориентированном общении кратко

Обновлено: 03.07.2024

I. Прагматика и стилистика разговорной речи. Условия успешного общения.

II. Причины коммуникативных неудач.

III. Коммуникативные цели, речевые стратегии, тактики и приемы.

Список использованных источников.

Введение. Речь в социальном взаимодействии

В социально ориентированном общении дистанция между парт­нерами увеличивается, вследствие чего контакт между участниками коммуникации осложняется. Это отражается в речи, которая демонст­рирует несравненно большую отстраненность от субъекта речи и ее адресата, чем речь в межличностном взаимодействии.

Особое значение в социальном взаимодействии приобретают применяемые собеседниками речевые стратегии и тактики [4;237].

Под стратегией речевого общения понимают процесс построения коммуникации, направленной на достижение долговременных резуль­татов. Стратегия включает в себя планирование речевого взаимодейст­вия в зависимости от конкретных условий общения и личностей ком­муникаторов, а также линию беседы. Целью стратегии может являться завоевание авторитета, воздействие на мировоззрение, призыв к по­ступку, сотрудничеству или воздержанию от какого-либо действия.

Тактика речевого общения понимается как совокупность приемов ведения беседы и линия поведения на определенном этапе разговора. Она включает приемы привлечения внимания, установления и под­держания контакта с партнером и воздействия на него.

Тактика может меняться в течение разговора в зависимости от ус­ловий общения, полученных сведений, чувств, эмоций. Чтобы управ­лять линией беседы, необходимо заранее продумывать общую картину и возможные варианты развития разговора, научиться распознавать ключевые точки, в которых возможна смена темы, уметь оценить стра­тегию и тактику собеседника, вырабатывать пути гибкого реагирова­ния или оказания противодействия.

I. Прагматика и стилистика разговорной речи. Условия успешного общения

1. Необходимым условием возникновения диалога и успеш­ного его завершения является потребность в общении, в явном виде не выраженная языковыми формами, коммуникатив­ная заинтересованность (по определению М. М. Бахтина).

Успешность речевого общения — это осуществление ком­муникативной цели инициатора (инициаторов) общения и до­стижение собеседниками согласия.

2. Следующее важное условие успешного общения, правильно­го восприятия и понимания — настроенность на мир собеседника, близость мировосприятия говорящего и слуша­ющего. Л. П. Якубинский определил это как близость апперцепци­онной базы говорящих [5;125]. М. М. Бахтин называл это явле­ние апперцептивным фоном восприятия речи [5;126]. Про­шлый жизненный опыт собеседников, сходные интересы и куль­турные каноны рождают быстрое взаимопонимание, которое выра­жается стремительной сменой реплик, такими паралингвистическими средствами, как мимика, жесты, тон, тембр голоса.

Речевые формы правильной настроенности на мир слушаю­щего самые различные: вид обращения, интонация, тембр голоса, темп речи, полторы, особые средства выражения отношения гово­рящего к предмету речи (эпитеты, оценочные наречия, вводные слова и предложения), к собеседнику, намеки, аллюзии, эллипсис; имп­лицитные (или, наоборот, эксплицитные) способы передачи инфор­мации, паузы, молчание и т. п.

4. Успешность общения зависит от способности говорящего варьировать способ языкового представления того или иного реального события. Это в первую очередь связано с возможностью различной концептуали­зации окружающего мира. Мировосприятие индивидуума и сло­жившиеся мыслительные категории обусловливают такие катего­рии языка, которые формальными средствами разных уровней языковой системы обозначают какое-либо понятие о мире. Эти категории называются функциональными, так как они показыва­ют язык в действии. В языке существуют функциональные кате­гории различных рангов, например бытийности, характеризации, квалификации, идентификации, оптативности, определенности, ло­кации и т. д.

Напомним мысль Л. Н. Толстого: никогда никакими силами нельзя заставить человечество познать мир через скуку [1;19].

7. Условия успешного речевого общения коренятся и в соот­ветствии планов и схем речевого поведения собеседников, в основе которых лежит определенный уровень человеческих отношений и социального взаимодействия.

Таким образом, успешность речевого общения зависит от же­лания участников в форме диалога выразить свои мнения, жела­ния, просьбы, сообщить что-либо и т. д.; от умения определить все личностные особенности коммуникантов, организовать в соответст­вии с этим свои реплики, содержащие информацию по определенному вопросу, выражающие мнение, побуждение к действию или вопрос в оптимальной при данных обстоятельствах форме, на до­стойном собеседников интеллектуальном уровне, в интересном ра­курсе.

II. Причины коммуникативных неудач

Коммуникативные неудачи — это недостижение инициато­ром общения коммуникативной цели и, шире, прагматических устремлений, а также отсутствие взаимодействия, взаимопони­мания и согласия между участниками общения.

Линейное развертывание диалога (или полилога) обусловлено разнопорядковыми, но в то же время взаимосвязанными фактора­ми, лингвистическими и экстралингвистическими процессами. Поэ­тому поиск причин коммуникативных неудач должен вестись в раз­ных сферах: в социально-культурных стереотипах коммуникантов, в их фоновых знаниях, в различиях коммуникативной компетенции, в психологии пола, возраста, личности. Кроме того, естествен­но, негативное влияние на исход речевого общения могут оказы­вать дистантность участников, присутствие посторонних лиц, об­щение через записки, письма, пейджер, по телефону. Большую роль играют все особенности развития речевой ситуации, вплоть до со­стояния коммуникантов и их настроения.

Кажущаяся аморфность, неосязаемость слагаемых речевого общения тем не менее позволяет выделить следующие неблагопри­ятные факторы, приводящие к коммуникативной неудаче.

2. Серьезным основанием для отчуждения участников разго­вора может быть нарушение паритетности общения. В данном случае также имеет место нарушение правила со­лидарности, кооперации собеседников. Это проявляется в домини­ровании одного из участников разговора: начиная с инициальной реплики один и тот же человек выбирает тему разговора, задает вопросы, перебивает собеседника, не дожидаясь сигналов воспри­ятия и правильной интерпретации сказанного, превращая таким образом диалог в монолог. При этом определяющую роль играют такие факторы, как психологические черты участников общения, социальный статус, эмоциональные отношения, культурные навы­ки. Ср. роль частицы “что” в вопросе: Ты, что, с нами пойдешь?

4. Причиной нарушения контакта с собеседником и прекраще­ния разговора может быть неуместное замечание в адрес слушателя по поводу его действий, личностных качеств, ко­торое может быть истолковано как недоброжелательное отношение говорящего (нарушение правила кооперации, солидарности, реле­вантности).

К коммуникативной дисгармонии и непониманию может при­вести различие схем поведения участников диалога, что находит отражение в несвязности (фрагментарности) частей диалога, в не­реализованной коммуникативной валентности реплик, неоправдан­ных паузах.

III. Коммуникативные цели, речевые стратегии, тактики и приемы

Речевое общение, будучи особым видом целенаправленного человеческого поведения, требует анализа таких типов речевого общения, которые могут рассматриваться как образцовые в аспек­те культуры речи.

l. Мы взяли за основу следующую классификацию типов речевого общения. По коммуникативной установке все речевые акты делят­ся на два больших разряда: информативные и интерпретативные [4;214].

Ненаправленные диалоги различаются по тому, какой аспект лич­ности реализуется в разговоре: Я-интеллектуальное, Я-эмоциональ­ное, Я-эстетическое [4, 215].

Стратегия связана с поисками общего языка и выработкой основ диалогического сотрудничества: это выбор то­нальности общения, выбор языкового способа представления ре­ального положения дел. Выработка стратегии осуществляется всегда под влиянием требований стилистической нормы.

Игра — это также повторяющаяся модель речевого поведения в рамках стилистической нормы, она может быть сугубо стереотипной или представлять собой отступление от стереотипа поведения (ломка сте­реотипа).

Так, например ирония-отрицание в бытовом диалоге пред­ставляет собой нетривиальную реплику: (разговор двух знакомых, которые давно не виделись): А. — Привет, Мариночка! — Б. — При­вет, лапуля! — А. — Давно не виделись … Ну, как Валя, Димочка? — Б. — У нас все по-старому. Растем понемножку. Как ты? — А. — А у нас — как везде… Сама понимаешь… — Б. — А так по виду вроде, ты процветаешь… — А. — Ага, процветаю цветочка­ми на блузке.

По отношению участников диалога к такому принципу органи­зации речевого общения, как солидарность, или кооперация, рече­вые стратегии можно разделить на кооперативные и некооперативные.

Точную характеристику виду диалога дают глаголы, прямо выявляющие цель речи инициатора, — прошу, советую, умоляю, требую и т. д.; выра­жения благодарности, признания, в любви, извинения, выражение сочувствия, симпатии, дружеских чувств, комплименты.

3. Речевые тактики выполняют функцию способов осуществления стратегии речи: они формируют части диалога, груп­пируя и чередуя модальные оттенки разговора (оценки, мнения, досаду, радость и т. п.).

Особого рода речевые тактики нужны для установления кон­такта между говорящими (фатическое общение).

В направленных диалогах, информативной стратегии или стратегии побуждения к действию, обмена мнениями по ряду вопросов с целью принятия решений широко используются тактики неявно­го выражения смысла, неявного способа информирования, неожи­данной смены темы.

4. Приемы речевого воплощения стратегий и тактик могут быть разделены на тривиальные способы выражения смысла и нетривиальные. Тривиальные способы — это сложившиеся в языковой системе стереотипы выражения: в за­данном стилистическом ключе организуются ансамбли разноуровневых средств. При этом в тесном взаимодействии выступают лек­сические элементы и синтаксические конструкции, исторически сло­жившиеся соответствия порядка слов и моделей предложений, типы инверсий. Таким образом, выявляется предназначенность единиц разного уровня для их употребления в составе единиц более высо­кого уровня, роль всех единиц в формировании смысла реплики. Так, например, правила выделения наиболее значимого компонен­та содержания высказывания позволяют говорящему по-разному представлять одну и ту же реальную картину: Волна захлестнула лодку; Лодку захлестнуло волной; Лодку за­хлестнуло. Исторически сложившиеся способы выражения обусло­вили линейную организацию предложений.

Главное и специфическое средство построения речевого обще­ния и реализации тактических задач — регулятивные элементы, принадлежащие к разным уровням языковой системы, объединен­ные общей функцией динамичной организации речевого взаимо­действия, например: неправда ли?

5. Успех коммуникативного взаимодействия — это всегда осу­ществление речевого, замысла говорящего и убеждение слушателя, а также его нужная эмоциональная реакция.

6. Стилистическая тональность речи каждого участника разго­вора создает эстетическую атмосферу общения. Каждая речевая ситуация имеет свою эстетику, и все языковые средства выполня­ют определенную эстетическую функцию. Они выявляют эстети­ческие категории красивого и безобразного, комического и траги­ческого, героического и будничного, гармонии и диссонанса, высо­ких идеалов и низменных побуждений, духовных устремлений, и земных интересов.

Заключение. Речь как средство утверждения социального статуса

В социально ориентированном общении социальные роли его участников — это важнейший фактор речевого поведения. Вместе с тем существует следующая зависимость: не только ролевая ситуация зада­ет характер речевого поведения, но и выбранные средства конструи­руют социальную ситуацию. Язык, безусловно, является одним из ин­струментов утверждения социального статуса участников общения.

К вербальным социально-символическим средствам также отно­сится намеренная имитация того или иного произношения, закреплен­ного за определенной группой людей. Замечено, что мы приспосабли­ваем наш язык к языку партнера в том случае, если он нам нравится. С другой стороны, когда мы хотим отделаться от собеседника или груп­пы, мы можем подчеркнуть различия в нашей речи. Например, канад­цы, проживающие во Франции, отдают предпочтение тем политиче­ским деятелям, которые произносят публичные речи на английском языке с сильным французским акцентом.

Выбор стиля произношения также относится к числу социально-символических средств. Выделяют высокий и низкий стили. Высокий стиль воспринимается как более официальный, дистанцированный, за счет подчеркнуто правильного употребления слов и построения пред­ложений. Низкий стиль, включающий в себя разговорную речь (жар­гонные слова, сленг), воспринимается как неформальный, дружеский.

Список использованных источников

Примеры похожих учебных работ

Виды деловой речи. Беседа, дискуссия, телефонный разговор.

. участник беседы имел возможность легко вступить в разговор . речевое общение . например, выпить прохладительные напитки. Начальный этап беседы имеет прежде всего психологическое значение. Собеседники обычно бывают более внимательны в начале разговора. .

Тема Речевой этикет План лекций №5 (1 час)

. ­стоит обратить внимание в общении. Например, служащие, руководи­тели, рабочие, . выражение радости или грусти, сострадания и сопереживания, тихая и громкая речь, использование иронии и юмора, хороших анекдотов и др. Интенсивность. Как принцип речевого .

Поведение экспрессивное

. поведение, как правило, становится частью этого состояния, например, глупыми выходками идиота; улыбкой и бодрой, пружинистой походкой здорового человека; приветливым выражением . интереса к разговору; - скрещенные . одежда, стиль речи, почерк, рисунок, .

Поведение как психофизиологический феномен

. девиантного поведения (например, никотинизм, . ограничение или лишение общения с другими . поведением понимаем действия, речь, физиологические реакции, явные для стороннего наблюдателя. Под мыслительным, внутренним, поведением .

Диалог, как средство формирования коммуникативной грамотности учащихся

. общения), к установлению контактов, связей к общени. В российской научно-педагогической литературе коммуникация, речевая коммуникация, коммуникативное поведение, . всеми участниками . научить, например, рисовать . условиях диалог . самостоятельную. Речь идет .

2.1 Общение, его типы и виды. Психологическая природа общения

. аспект культуры речи. Соблюдение норм поведения, уважение к участникам общения, доброжелательность, тактичность и деликатность составляют этическую сторону общения. Этические нормы составляют необходимую часть культуры речи, а культура речи, в свою .

Социально-ориентированное общение – общение людей как представителей тех или иных групп (национальных, возрастных, профессиональных и т.д.); определяющим фактором в таком общении является групповая принадлежность или ролевая позиция. В нем отчетливо выражен обслуживающий характер речи – она направлена на организацию совместной деятельности людей. Эта особенность предопределяет значительно более строгую регламентацию речевого поведения.

В прагматическом изучении языка сформулирован ряд конкретных правил, выполнение которых позволяет людям осуществлять совместные действия. Исходными условиями являются следующие:

ü наличие у участников взаимодействия хотя бы кратковременной ближайшей общей цели. Даже если их конечные цели отличаются или противоречат друг другу, на период взаимодействия всегда должна присутствовать какая-то общая цель;

ü ожидание, что взаимодействие будет продолжаться до тех пор, пока оба участника не решат его прекратить (мы не отходим от собеседника, не говоря ни слова, и не начинаем ни с того ни с сего заниматься чем-то другим).

Основные правила речевой коммуникации, обусловленные этим принципом, гласят:

1) высказывание должно содержать ровно столько информации, сколько требуется для выполнения текущих целей общения. Излишняя информация иногда приводит в заблуждение, сбивает с толку;

2) высказывание должно быть по возможности правдивым: старайтесь не говорить того, что считаете ложным; не говорите того, для чего у вас нет достаточных оснований;

3) высказывание должно быть релевантным, т.е. соответствовать предмету разговора: старайтесь не отклоняться от темы;

4) высказывание должно быть ясным: избегайте непонятных выражений, неоднозначности, ненужного многословия.

В реальности речь грешит нарушениями и отступлениями от тех или иных правил коммуникации: люди бывают многословны, не всегда говорят то, что думают, их речь бывает отрывочной, неясной. Однако если при этом нарушение не касается базового принципа кооперации, взаимодействие продолжается и достигается тот или иной уровень взаимопонимания. В противном случае отступление от правил может обернуться разрушением коммуникации и деградацией речи.

Наряду с принципом кооперации важное значение имеет принцип вежливости. Ключевые элементы принципа вежливости: тактичность, великодушие, одобрение, скромность, благожелательность.

Отличительными особенностями речевой коммуникации в социально-ориентированном общении являются

Особое значение приобретают применяемые собеседниками речевые стратегии и тактики.

Стратегия речевого общения – процесс построения коммуникации, направленный на достижение долговременных результатов. Стратегия включает в себя планирование речевого взаимодействия в зависимости от конкретных условий общения и личностей коммуникаторов, а также реализацию этого плана, то есть линию беседы. Цель стратегии может быть разной: завоевание авторитета, воздействие на мировоззрение, призыв к поступку, сотрудничеству или воздержание от какого-либо действия.

Тактика речевого общения – совокупность приемов ведения беседы и линии поведения на определенном этапе в рамках отдельного разговора. Она включает конкретные приемы привлечения внимания, установления и поддержания контакта с партнером и воздействия на него, убеждение или переубеждение адресата, приведение его в определенное эмоциональное состояние и т.д.

Таким образом, стратегия соответствует целям (ЧТО?), а тактика – средствам достижения этих целей (КАК?).

В социально-ориентированном общении социальные роли говорящих и слушающих выступают в качестве важнейшего фактора речевого поведения. Язык в социально-ориентированном общении является одним из инструментов утверждения социального статуса участников общения.

Кроме прямых представлений, когда называются наиболее значимые для общения роли собеседников, существуют косвенные– социально-символические – средства демонстрации социального статуса и ролевых репертуаров общающихся.

К числу таких средств можно отнести:

Когда мы хотим отделиться от человека или от группы, мы можем подчеркнуть различия в нашей речи. Французские канадцы предпочитают, чтобы их политические деятели произносили публичные речи на английском языке с сильным французским акцентом, даже если они способны говорить на безупречном английском.

В российских программах новостей лидеры некоторых бывших республик СССР, прекрасно знающие русский язык, с сильнейшим акцентом отвечают на вопросы корреспондента.

3) выбор стиля речевого поведения. Выделяют высокий и низкий, влиятельный и невлиятельный стили:

ü высокий стиль предполагает подчеркнуто правильное употребление слов и построения предложений; он воспринимается как официальный, более формальный, дистанцированный;

ü для низкого стиля характерна разговорная речь, насыщенная жаргонными словами, использование сленга; он воспринимается как неформальный, дружеский;

4.5.2. Личностно-ориентированная коммуникация[112]

Личностно-ориентированное общение – общение, в котором каждый из его участников признает незаменимость, уникальность своего партнера, принимает во внимание особенности его эмоционального состояния, самооценки, личностных характеристик.

Основная форма вербальной коммуникации в межличностном общении – беседа-разговор. Такая речь обладает несколькими отличительными особенностями.

1. Это – фатическая речь, основная цель которой – говорить, чтобы высказаться и встретить понимание. Обычно это обмен репликами, содержание которых ассоциативно связано друг с другом. Поддержание разговора может служить самоцелью.

- Опять погода портится.

- У нас всегда так, после жары – грозы, а потом холодно.

- А что творилось в Москве – слышали? Какой страшный ураганище?

- Да, но это еще что. Вот когда я несколько лет назад был на Дальнем Востоке …

Правила, которыми пользуются собеседники, определяются ими интуитивно. Это обмен мнениями и чувствами, нелогичный, но достаточно искренний. Не особо подбираются слова.

- Развод – это ужасно.

- Потому что моя мама считает это ужасным.

- Почему она так считает?

- Да потому что это ужасно!

Пассажиры в электричке играют в карты. В вагон входят контролеры.

1-ый пассажир: У тебя билеты есть?

1-ый: Давай карту, я хожу.

2-ой: А так штраф – сколько?

1-ый: Не знаю. (Обращается к сидящему рядом). Вы не знаете?

3-ий: Нет. У вас нет билета?

1-ый: Есть. Просто интересно, насколько дороже…

Таким образом, важнейшими характеристикамиповседневной разговорной речи являются:

ü спонтанность и непринужденность. Условия общения не позволяют заранее спланировать разговор, собеседники вынуждены мыслить и говорить одновременно. Нормы спонтанной естественной речи допускают, что

- беседующие вмешиваются в разговор друг друга, уточняя или меняя тему;

- говорящий может перебивать сам себя, что-то вспоминая, возвращаясь к уже сказанному;

- высказывания полны оговорок, повторений и других языковых погрешностей.

ü ситуативность. Непосредственный контакт говорящих, тот факт, что предметы, о которых идет речь, чаще всего видны или известны собеседникам, позволяет использовать мимику и жесту как способ восполнения неточности выражений, неизбежной в неформальной речи. В то же время ситуативность предполагает учет прошлых ситуаций общения с данным человеком (если они имели место), его социальный статус как условие, которое необходимо соблюдать, чтобы быть понятым в данной ситуации. По этой причине любое высказывание, вполне невинный вопрос могут быть наполнены гаммой самых разнообразных чувств, начиная от простого любопытства и кончая невысказанными укорами, затаенной обидой.

ü эмоциональность. На первом плане эмоционально-индивидуальное восприятие говорящими как темы разговора, так и собеседника. Стремление быть понятыми побуждает собеседников к частому выражению личных оценок, эмоциональных предпочтений, мнений. При этом эмоциональная непосредственность не только не затрудняет, но наоборот, облегчает понимание происходящего в целом и состояния нашего собеседника, в частности.

Особенности ситуации общения оказывают непосред­ственное влияние на содержание и оформление речи. Одно и го же содержание в разных условиях, с различны­ми партнерами излагается по-разному. При этом имеют значение число участников речевого общения (произно­сится речь перед аудиторией или разговаривают двое-трое) и ориентация общения — на личность конкретного человека (так называемое личностно-ориентированное общение), на социальные роли собеседников (профессио­нальные, должностные, групповые) или на аудиторию в целом.

Социально ориентированное общение — это, прежде всего, общение людей как представителей тех или иных групп (национальных, возрастных, профессиональных, статусных и т. д.).

Социально ориентированное общение - общение людей как представителей тех или иных групп (национальных, возрастных, профессиональных, статусных и т.д.). определяющим факторомв таком общении является групповая принадлежность или ролевая позиция.

Соответственно, определяющим фактором речевого поведения ста­новится их групповая принадлежность или ролевая позиция (например, руководи­тель — подчиненный, консультант — клиент, преподаватель — студент и т. д.).

В социально ориентированном взаимодействии отчетливо выражен обслуживаю­щий характер речи — она направлена на организацию совместной деятельности лю­дей. Эта особенность предопределяет значительно более строгую (в сравнении с меж­личностным взаимодействием) регламентацию речевого поведения. Хотя нормы ре­чевого поведения относятся к сфере молчаливых соглашений между членами общества, именно в сфере социально ориентированного общения их соблюдение со­провождается значительно более строгим контролем.

3.3.1. Правила, стратегии и тактики речевой коммуникации

В прагматическом изучении языка сформулирован ряд конкретных правил, выпол­нение которых позволяет людям осуществлять совместные действия. Исходными условиями являются: наличие у участников взаимодействия хотя бы кратковременной ближайшей общей цели. Даже если их конечные цели отличаются или противоречат друг другу, на период взаимодействия всегда должна присутствовать какая-то общая цель;

ожидание, что взаимодействие будет продолжаться до тех пор, пока оба участника не решат его прекратить (мы не отходим от собеседника, не говоря ни слова, и не начинаем ни с того ни с сего заниматься чем-то другим).

Принцип кооперации — требование к собеседникам действовать, таким образом, кото­рый соответствовал бы принятой цели и направлению разговора.

Основные правила речевой коммуникации, обусловленные этим принципом, гласят:

1. Высказывание должно содержать ровно столько информации, сколько требует­ся для выполнения текущих целей общения; излишняя информация иногда вводит в заблуждение, вызывая не относящиеся к делу вопросы и соображения, слушающий может быть сбит с толку из-за того, что предположил наличие какой-то особой цели, особого смысла в передаче этой лишней информации.

2. Высказывание должно по возможности быть правдивым: старайтесь не гово­рить того, что считаете ложным; не говорите того, для чего у вас нет достаточных оснований.

3. Высказывание должно быть релевантным, то есть соответствовать предмету разговора: старайтесь не отклоняться от темы.

4. Высказывание должно быть ясным: избегайте непонятных выражений, неодно­значности, ненужного многословия.

В реальности речь грешит нарушениями и отступлениями от тех или иных правил коммуникации: люди бывают многословны, не всегда говорят то, что думают, их речь бывает отрывочной, неясной. Однако если при этом нарушение не касается базового принципа кооперации, взаимодействие продолжается и достигается тот или иной уровень взаимопонимания. В противном случае отступ­ление от правил может обернуться разрушением комму­никации и деградацией речи.

Принцип кооперации - требование к собеседни­кам действовать таким образом, который соот­ветствовал бы принятой цела и направлению разговора.

Наряду с принципом кооперации важное значение для регулирования социальных взаимодействий имеет прин­цип вежливости. Такие ключевые элементы принципа вежливости, как тактичность, великодушие, одобрение, скромность, согласие, благожелательность, выраженные (или не выраженные) в речи, самым непосредственным образом определяют характер социальных взаимоотношений.

Отличительная особенность речевой коммуникации в социально ориентирован­ном общении — достаточно определенные ожидания со стороны получателей сооб­щения. Причем эти ожидания обусловлены более или менее устойчивыми ролевыми стереотипами, существующими в представлении адресатов, а именно: как должен говорить представитель той или иной социальной группы, какая речь вызывает или не вызывает доверие, владеет или не владеет выступающий темой и т. п. Чем более официальной является речевая ситуация, тем более формализованы ожидания слу­шателей.

Особое значение приобретают применяемые собеседниками речевые стратегии и тактики.

Под стратегией речевого общения понимают процесс построения коммуникации, направленный на достижение долговременных результатов. Стратегия включает в себя планирование речевого взаимодействия в зависимости от конкретных условий общения и личностей коммуникаторов, а также реализацию этого плана, то есть ли­нию беседы. Целью стратегии может являться завоевание авторитета, воздействие на мировоззрение, призыв к поступку, сотрудничеству или воздержанию от какого-либо действия.

Тактика речевого общения понимается как совокупность приемов ведения беседы и линии поведения на определенном этапе в рамках отдельного разговора. Она вклю­чает конкретные приемы привлечения внимания, установления и поддержания кон­такта с партнером и воздействия на него, убеждение или переубеждение адресата, приведение его в определенное эмоциональное состояние и т. д.

Тактика может меняться в зависимости от условий общения, полученных сведе­ний, чувств и эмоций. Один и тот же человек при различных обстоятельствах стре­мится реализовать различные цели или стратегические линии. Смена тактик в разго­воре — мыслительная операция, которая нередко совершается интуитивно. Собирая и осмысливая тактические приемы, можно научиться применять их сознательно и мастерски.

Чтобы управлять течением беседы, необходимо заранее продумывать общую кар­тину и возможные варианты развития разговора, научиться распознавать ключевые точки, в которых возможна смена темы, стремиться вычленить применяемые со­беседником приемы речевого воздействия, оценить его стратегию и тактику, вы­рабатывать пути гибкого реагирования - подыгрывания или оказания противодей­ствия.

3.3.2. Речь как средство утверждения социального статуса

В социально ориентированном общении социальные роли говорящих и слушающих выступают в качестве важнейшего фактора речевого поведения. Вместе с тем суще­ствует следующая функциональная зависимость: не только ролевая ситуация задает характер речевого поведения ее участников, но и выбранные языковые средства кон­струируют, подтверждают социальную ситуацию. Язык, безусловно, является одним из инструментов утверждения социального статуса участников общения. Рассмот­рим этот вопрос подробнее.

К числу таких средств можно отнести:

Выбор стиля речевого поведения. Выделяют высокий и низкий, влиятельный и невлиятельный стили,

Для высокого стиля характерны подчеркнуто правильное употребление слов и по­строение предложений; он воспринимается как официальный, более формальный, дистанцированный. Для низкого стиля характерны разговорная речь, насыщенная жаргонными словами, использование сленга; он воспринимается как неформальный, дружеский.

Таким образом, для: речевого поведения в социальном взаимодействий основное значение имеет речевое оформление социально-ролевого статуса участников комму­никации., достаточно жест кий контроль за содержанием и формой посылаемых сооб­щений, снижение личностного начала. В социально ориентированном общении в силу тех или иных условий дистанция между партнерами увеличивается. Является ли это следствием пространственной или временной разобщенности, играет роль различие социального положения или неравноправие собеседников обусловлено ситуацион­но — так или иначе, но взаимодействие, контакт между участниками коммуникации осложняется. Это отражается в речи, которая демонстрирует несравненно большую отстраненность от своего субъекта и ее адресата, чем речь в межличностном взаимо­действии.

Принципы "кооперации" и вежливости и основные правила речевой коммуникации. Речь и социализация, ее значение в обучении и воспитании детей. Язык как инструмент утверждения социального статуса. Общие закономерности речи в условиях массовой коммуникации.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 16.02.2011
Размер файла 20,4 K

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ УКРАИНЫ

КИЕВ 2011

1. Особенности речевого поведения в социально-ориентированном общении

2. Речь и социализация

3. Речь как средство утверждения социального статуса

4. Общие закономерности речи в условиях массовой коммуникации

Вывод

Литература

Введение

Анализ особенностей речевого общения в социальном взаимодействии связан с различением следующих уровней социальной коммуникации:

* общение людей как представителей тех или иных групп (национальных, возрастных, профессиональных, статусных и т. д.). При этом определяющим фактором речевого поведения двух или нескольких человек является их групповая принадлежность или ролевая позиция (например, руководитель - подчиненный, консультант - клиент, преподаватель - студент и т. д.);

* передача информации множеству лиц: прямая в случае публичной речи или опосредованная в случае средств массовой информации.

Речевое поведение людей в социально ориентированном общении имеет ряд особенностей в сравнении с речью в межличностном общении.

Прежде всего следует отметить, что в социальном взаимодействии отчетливо выражен обслуживающий характер речевой деятельности; здесь речь всегда подчинена внеречевой цели, направлена на организацию совместной деятельности людей. Эта особенность предопределяет значительно более строгую (в сравнении с межличностным взаимодействием) регламентацию речевого поведения. Хотя нормы речевого поведения относятся к сфере молчаливых соглашений «между членами общества, именно в сфере социально ориентированного общения их соблюдение сопровождается значительно более строгим контролем.

1. Особенности речевого поведения в социально-ориентированном общении

В прагматическом изучении языка сформулирован ряд конкретных правил, выполнение которых позволяет людям действовать совместно. Исходными условиями являются:

* наличие у участников взаимодействия хотя бы кратковременной ближайшей общей цели. Даже если их конечные цели отличаются или противоречат друг другу, всегда должна быть общая цель на период их взаимодействия;

* ожидание, что взаимодействие будет продолжаться до тех пор, пока оба участника не решат его прекратить (мы не отходим от собеседника, не говоря ни слова, и не начинаем ни с того ни с сего заниматься чем-то другим).

Отметим основные правила речевой коммуникации, обусловленные этим принципом:

1) высказывание должно содержать ровно столько информации, сколько требуется для выполнения текущих целей общения; излишняя информация иногда вводит в заблуждение, вызывая не относящиеся к делу вопросы и соображения, слушающий может быть сбит с толку из-за того, что предположил наличие какой-то особой цели, особого смысла в передаче этой лишней информации;

2) высказывание должно по возможности быть правдивым; старайтесь не говорить того, что считаете ложным; не говорите того, для чего у вас нет достаточных оснований;

3) высказывание должно быть релевантным, т. е. соответствовать предмету разговора: старайтесь не отклоняться от темы;

4) высказывание должно быть ясным: избегайте непонятных выражений, избегайте неоднозначности; избегайте ненужного многословия.

Реальная речь грешит отступлениями или нарушениями тех или иных правил коммуникации: люди бывают многословны, не всегда говорят то, что думают, их речь бывает отрывочной, неясной. Однако если при этом нарушение не касается базового принципа кооперации, взаимодействие продолжается и достигается тот или иной уровень взаимопонимания. В противном случае отступление от правил может обернуться разрушением коммуникации и деградацией речи.

Наряду с принципом кооперации важное значение для регулирования социальных взаимодействий имеет принцип вежливости. Последний всецело принадлежит речевому этикету (о котором речь пойдет дальше). Отметим, что такие ключевые максимы принципа вежливости, как тактичность, великодушие, одобрение, скромность, согласие, благожелательность, выраженные (или не выраженные) в речи, самым непосредственным образом определяют характер социальных взаимоотношений.

В социальном взаимодействии особое значение приобретают применяемые собеседниками речевые стратегии и тактики.

Под стратегией речевого общения понимают процесс построения коммуникации, направленной на достижение долговременных результатов. Стратегия включает в себя планирование речевого взаимодействия в зависимости от конкретных условий общения и личностей коммуникаторов, а также реализацию этого плана, т. е. линию беседы. Целью стратегии может являться завоевание авторитета, воздействие на мировоззрение, призыв к поступку, сотрудничеству или воздержанию от какого-либо действия.

Тактика речевого общения понимается как совокупность приемов ведения беседы и линия поведения на определенном этапе в рампах отдельного разговора. Она включает конкретные приемы привлечения внимания, установления и поддержания контакта с партнером и воздействия на него, убеждение или переубеждение адресата, приведение его в определенное эмоциональное состояние и т. д.

Тактика может меняться в зависимости от условий общения, полученных сведений, чувств и эмоций. Один и тот же человек при различных обстоятельствах стремится реализовать различные дели или стратегические линии. Смена тактик в разговоре - мыслительная операция, хотя может совершаться и интуитивно. Собирая и осмысливая тактические приемы, можно научить применять их сознательно и мастерски.

Чтобы управлять течением беседы, необходимо заранее продумывать общую картину и возможные варианты развития разговора, научиться распознавать ключевые точки, в которых возможна смена темы, стремиться вычленить применяемые собеседником приемы речевого воздействия, оценить его стратегию и тактику, вырабатывать пути гибкого реагирования-подыгрывания или оказания противодействия. Плохо, когда говорящий имеет в запасе только один вариант разговора, а его речь построена жестко.

Рассматривая речь в социальном взаимодействии, отметим ее решающее значение в процессе обучения и воспитания детей. В большой мере с помощью речи ребенок адаптируется к культуре своей среды. Слово учит необходимым для его жизни действиям. Слово в форме похвалы, наказания, ласки регулирует его субъективное состояние. Основная масса обучающих воздействий поступает к учащимся в словесной форме. Речевое развитие ребенка рассматривается как фактор его готовности к школе. Речевое общение в условиях начального обучения имеет свои особенности, о чем свидетельствует специфичность речи преподавателей и воспитателей в начальных классах школы и дошкольных учреждениях.

Швейцарский психолог Ж. Пиаже, автор классической работы по функционированию языка в детском возрасте, пришел к выводу, что язык имеет две различных функции и два типа речевого существования - эгоцентрическую и социализированную речь.

Эгоцентрическая речь, по Пиаже, представляет собой образец бедного кодирования. Хотя ребенок говорит не переставая со своими соседями, он редко ставит себя на их место. Его разговор преимущественно просто размышления вслух. Поэтому в его языке отсутствуют оттенки значений в вещах и игнорируется точка зрения, с которой они рассматриваются, при этом всегда имеют место утверждения, а не объяснения. Ребенок едва ли даже задает себе вопрос, понимают ли его; для него это не важно, поскольку он не думает о других, когда говорит. Согласно Пиаже, у ребенка в возрасте до 7- 8 лет эгоцентрический язык составят почти половину объема его речи.

Социализированная речь предполагает приспособление информации к слушателю и в определенном смысле приспособление к его позиции. Взрослые думают социально, даже находясь в одиночестве, дети думают эгоцентрично, даже в обществе с другими.

Если принять эти выводы безоговорочно, то следует ожидать, что все взрослые обладают совершенными способностями к социальному кодированию. Однако ясно, что это не так. Одна из причин различия в речевом поведении взрослых связана с той социальной средой, которая формирует различные способы коммуникации, или различные стили лингвистического кодирования. В психологических исследованиях речи выделяют два кода - ограничительный (или рестриктивный) и разработанный.

Разработанный код персонально ориентирован, в нем подчеркивается индивидуальный, а не групповой опыт. Говорящий не отождествляет с собой слушающего, поэтому первым разрабатывает значения, с целью сделать их понятными для слушающего. Здесь требуются более дифференцированный словарь, аналитический и абстрактный стиль речи. Этот лингвистический код доступен хорошо образованным людям, преимущество которых в речевом общении проявляется и в том, что они могут использовать оба кода в отличие от описанной выше группы.

3. Речь как средство утверждения социального статуса

Как мы уже подчеркивали, в социально ориентированном общении социальные роли говорящих и слушающих выступают важнейшим фактором речевого поведения. Вместе с тем существует следующая функциональная зависимость: не только ролевая ситуация задает характер речевого поведения ее участников, но и выбранные языковые средства конструируют, подтверждают социальную ситуацию. Язык, безусловно, является одним из инструментов утверждения социального статуса участников общения. Рассмотрим этот вопрос подробнее.

Наконец, выбор стиля произношения также относится к числу вербальных социально-символических средств. Выделяют: высокий (подчеркнуто правильное употребление слов и построение предложений, воспринимается как официальный, более формальный, дистанцированный) и низкий (разговорная речь, насыщенная жаргонными словами, с использованием сленга, воспринимается как неформальный, дружеский); влиятельный и невлиятельный стили.

4. Общие закономерности речи в условиях массовой коммуникации

Обращение к большой аудитории, публичное выступление - еще один уровень социально ориентированного общения. В последующих главах будут специально рассмотрены особенности ораторской речи, использование речи в средствах массовой информации. Здесь отметим наиболее общие закономерности речевой коммуникации данного уровня.

Выступление перед публикой обязывает адресанта учитывать особенности языкового сознания как общества в целом, так и конкретных социальных групп. Найти общий язык с массовым адресатом - значит проявить готовность к использованию стандарта, выработанного в конкретной речевой сфере (скажем, научной или официально-деловой).

Например, такие выражения, как холодная война, гонка вооружений, новое мышление, застой, перестройка, будучи метафорами, почти сразу же превратились в общественно-политические стандартно употребляемые термины.

речь коммуникация общение социальный

1. Атватер Я. Я вас слушаю. М, 2008,

2. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. М., 2007.

3. Клюев Е.В. Речевая коммуникация: Учеб пособие. М., 2008.

4. Леонтьев А.А. Психология общения. М., 2007

5. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н Ярцева. М 2000.

6. Максимов В.И., Одеков Р.В Словарь-справочник по грамматике русского языка. М,2009.

7. Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации М., 2000.

8. Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред Ф. П. Филин М., 2009.

9. Русский язык и культура речи: Учебник / Под. ред. проф. Р89 В. И. Максимова. - М.: Гардарики, 2001. - 413 с.

10. Тарасова И.П. Речевое общение, толкуемое с юмором, но всерьез М, 2002.

11. Ушакова Т.Н., Павлова Н.Д., Зачесова И. А. Речь человека в общении М., 2009

12. Язык и моделирование социального взаимодействия: Переводы. М, 2007.

Подобные документы

Современная теоретическая концепция культуры речи. Знание основ культуры речи. Кодифицированные нормы литературного языка. Речь, ее особенности и коммуникации. Структура речевой коммуникации. Речь и взаимопонимание. Роль этических норм в общении.

контрольная работа [39,8 K], добавлен 22.04.2009

Понятие и основные типы речевого поведения. Речевое поведение в межличностном и социально-ориентированном общении, его важность для межкультурной коммуникации. Особенности речевого и неречевого поведения различных народов в коммуникативных ситуациях.

курсовая работа [39,6 K], добавлен 17.05.2012

Речевое взаимодействие, роль слова и речи в жизни общества, факты социального и политического значения языка. Понятие речевого события как основной единицы коммуникации, его характеристика. Основные признаки речевой ситуации, речевой этикет и риторика.

лекция [28,2 K], добавлен 25.04.2010

Сущность специфика речевой коммуникации, ее виды и формы. Барьеры речевой коммуникации. Коммуникативные неудачи, причины их возникновения. Язык, как объективная основа речевой коммуникации. Типы языковой личностт как субъектов и объектов коммуникации.

реферат [36,6 K], добавлен 27.04.2008

Определение речевого конфликта как неадекватного взаимодействия в коммуникации субъекта речи и адресата, связанного с реализацией языковых знаков в речи. Основные модели гармонизирующего речевого поведения: предупреждения, нейтрализации и гармонизации.

курсовая работа [24,2 K], добавлен 31.01.2013

Речевое взаимодействие людей. Роль слова (речи) в жизни общества. Требование к речи: продуманность и твердость. Понятие речевого события как основной единицы коммуникации, его компоненты. Основные признаки речевой ситуации в "Риторике" Аристотеля.

контрольная работа [27,8 K], добавлен 12.08.2009

Основные виды речевой деятельности. Коммуникативные роли участников общения. Компоненты культуры речи и критерии их оценивания. Роль коммуникации в жизни человека и общества. Структура личности коммуниканта. Социально-групповая стратификация общества.

Речевое поведение меняется в зависимости от: детерминантов коммуникативного акта (статус коммуникантов, заданный их социальной принадлежностью или социальной ролью; тема и ситуация общения), правил использования вариантов разных уровней (разные языки, подсистемы одного языка, варианты лингвистических единиц), заложенных в индивидуальных речевых наборах у билингва или диглоссного индивида,

Культурные традиции определяют разрешенные и запрещенные темы разговора, а также его темп, громкость, остроту.

По мнению Формановской Н. И. разнообразны модели речевого поведения гостя и хозяина. У североамериканских индейцев вполне обычен невербальный контакт: можно прийти к соседу, молча покурить полчаса и уйти; это тоже общение. В европейских культурах фатическое общение обычно заполнено речью, создающей хотя бы видимость обмена информацией. [5, с. 97]. Пример:

— Karen, what are you doing this evening?

— Кэрин, что ты делаешь сегодня вечером?

— Nothing, I’m free.

— Ничего, я свободна.

— Приходи ко мне на чашку чая. Я сделала печенье. Будем пить чай с печеньем.

— I’ll be there with pleasure!

— С удовольствием приду!

Все рассмотренные выше элементы речевого поведения индивидуальны в каждом языке. Все они в сочетании создают общую картину речевого поведения отдельного языка. Также одним из важных элементов в речевом поведении являются такие процессы как говорение и слушание.

По мнению Введенской И. А. «цель фатического речевого поведения

—Я: Елка моя (сосновая ветка) не пахнет

—Женя: Наверно нюх сорвался (испарился).

Николаева В. В. о, 2002. — 544с.

Основные формулы

За долгий период становления культуры языка выработались условные конструкции для разных ситуаций, которые стали своеобразным фундаментом. Знание этих блоков позволяет комфортно ощущать себя в любой обстановке и не спасовать.

Для знакомства

Сначала идет приветствие независимо от того, знакомы люди или нет. Если незнакомы, то стоит или напрямую предложить познакомиться, чтобы наладить контакт с новым человеком. Это можно сделать с помощью общепринятых шаблонов:

  1. Можно с вами познакомиться?
  2. Давайте познакомимся.
  3. Хотел бы с вами познакомиться.
  4. Разрешите с вами познакомиться.

ЧИТАТЬ Топ-7 способов разрешения конфликтов и описание их основных видов

Если человек согласился, то стоит представиться, при необходимости назвать должность и сферу деятельности.

Для предложения и приглашения

Высказывать предложения нужно, руководствуясь принципом социальной роли (начальник — подчиненный, друг — друзья, сын — родители):

  1. Я хочу предложить.
  2. Я хотел бы посоветовать вам … и предложить …
  3. Могу предложить.
  4. Я предлагаю.
  5. Позвольте предложить.

Для поздравления и благодарности

  1. Разрешите вас поздравить.
  2. Примите наши поздравления.
  3. От имени/по поручению поздравляем.

Приглашение

Для свободной обстановки или семейного праздника:

  1. Поздравляю от всего сердца.
  2. Хочу поздравить с… и пожелать…

Для соболезнования

Для отказа

Читайте также: