Трансплантология доклад на английском

Обновлено: 18.05.2024

русский - английский словарь содержит 1 переводов трансплантология , наиболее популярными являются: transplantology . База данных контекстных переводов трансплантология содержит не менее 116 предложений.

трансплантология

переводы трансплантология

transplantology

ru наука о пересадке органов, часть анатомии
en academic discipline

Примеры

Испанская модель трансплантологии является примером того, как, объединяя усилия граждан и специалистов – участников процесса донорства и трансплантации, удается спасти или улучшить качество жизни тысяч жителей страны.

The Spanish model is an example of how, by pooling the efforts of citizens and health professionals throughout the donation and transplant process, the quality of life of thousands of people can be preserved or improved.

In the British Medical Journal , a leading British transplant surgeon called for a controlled donor compensation program for unrelated live donors.

Мы приезжали в Базель, который в двух часах езды от Цюриха, чтобы встретиться с командой трансплантологов.

We traveled back and forth to Basel, which is about two hours from Zurich by car, to meet with the transplant team.

f) руководитель отделения ангиологии больницы имени братьев Амейхейрас не смог принять участие в практических занятиях по подготовке специалистов эндоваскулярной хирургии, которые должны были проходить в широко известном американском центре трансплантологии, поскольку американское правительство отказалось выдать ему визу на въезд в страну

f) The Chief of the Angiology Service of Hermanos Ameijeiras Hospital could not attend a training session on endovascular surgery given at a United States centre with recognized expertise in transplantology because the United States Government denied him a visa

Отзыв на Соболь-НМ от 6 июня 2004 года Заведующего отделением СХ и ВК, Научно-исследовательского Института Трансплантологии и Искусственных Органов, член-корреспондента РАМН Д.В.

You were the best transplant surgeon in the Tri-State Area and now you're dissecting frogs with undergrads.

Она была на стероидах, команда трансплантологов дала ей коктейль из иммунодепрессантов, она не спала больше недели.

She's been on steroids. The transplant team gave her a cocktail of immunosuppressants. She hasn't slept in over a week.

The transplant team was deliberately kept ignorant of the donor’s identity—made it easier, they said.

The US National Kidney Foundation said they were "deeply concerned about recent allegations regarding the procurement of organs and tissues through coercive or exploitative practices" and that "any act which calls the ethical practice of donation and transplantation into question should be condemned by the worldwide transplantation community."

На основе экспертного справочного документа она подготовила доклад о торговле людьми в целях изъятия органов, коллегиальный обзор которого был проведен неофициальной группой специалистов по трансплантологии, этике и научным исследованиям (A/68/256).

She reported on trafficking in persons for the removal of organs on the basis of an expert background paper, peer-reviewed by an informal group of transplant specialists, ethicists and researchers. (A/68/256).

Резолюция Ханчжоу была представлена Китайскому национальному конгрессу по трансплантологии 31 октября 2013 года и принята 2 ноября 2013 года.

The Hangzhou resolution was promulgated in front of the 2013 China National Transplantation Congress on 31 October 2013 and was presented on 2 November 2013.

Из-за отсутствия донорского сердца, по направлению Национального института хирургии и трансплантологии им. Шалимова, был переведен на лечение в Институт клеточной терапии.

On account of absence of donor heart, he was assigned by the National institute of surgery and transplantology in the name of Shalimov on treatment in the Institute of cellular therapy.

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Problems of kidney transplantation Performed by Bytina N.I.

  • Поможем развить концентрацию и внимание с раннего возраста
  • Повысим гибкость и раскованность в общении

Описание презентации по отдельным слайдам:

Problems of kidney transplantation Performed by Bytina N.I.

Problems of kidney transplantation Performed by Bytina N.I.

The problem of immunological selection of the donor, preparation of the patie.

The problem of immunological selection of the donor, preparation of the patient for the operation (first of all, purification of blood) and postoperative therapy, which eliminates the consequences of organ transplantation, belong to the category of medical problems that arise during transplantation.

Improper selection of the donor can lead to the emergence of the process of r.

Improper selection of the donor can lead to the emergence of the process of rejection of the transplanted organ by the immune system of the recipient after the operation. To prevent the emergence of the process of rejection, immunosuppressive drugs are used, the need for which is preserved in all patients until the end of life. When using these drugs, there are contraindications that can lead to the death of the patient.

Ethical and legal issues of transplantation concern the justification and unj.

Ethical and legal issues of transplantation concern the justification and unjustified transplantation of vital organs in the clinic, as well as the problems of taking organs from living people and corpses. Organ transplantation is often associated with a high risk for the life of patients, many of the relevant operations are still in the category of medical experiments and have not entered clinical practice.

Taking organs from living people involves the principles of voluntary and don.

Taking organs from living people involves the principles of voluntary and donated donations, but these days, compliance with these standards is called into question.On the territory of the Russian Federation there is a law "On transplantation of organs and (or) tissues of a person" of December 22, 1992 (with additions from June 20, 2000), prohibiting any form of organ trafficking, including concealed payment in the form of any compensation and rewards.

A living donor can only be a blood relative of the recipient (to obtain evide.

A living donor can only be a blood relative of the recipient (to obtain evidence of affinity, a genetic examination is required). Medical workers are not allowed to participate in the transplant operation if they suspect that the bodies were the subject of a bargain.

Taking bodies and tissues from corpses is also connected with ethical and leg.

Taking bodies and tissues from corpses is also connected with ethical and legal issues: in the USA and European countries, where the trafficking in human organs is also prohibited, the principle of "requested consent" is in effect, meaning that without the legal consent of every person to use his organs and tissues the doctor has no right to make their withdrawal. In Russia, there is a presumption of consent to the removal of organs and tissues, i.e. the law allows the taking of tissues and organs from the corpse, if the deceased person or his relatives did not express their disagreement.

Also, when discussing the ethical issues of organ transplantation, one should.

Also, when discussing the ethical issues of organ transplantation, one should share the interests of the resuscitation and transplant teams of the same medical institution: the actions of the first are aimed at saving the life of one patient, and the second - the return of life to another dying person.

Вы можете изучить и скачать доклад-презентацию на тему Трансплантология и биоэтика. Биоэтические проблемы трансплантологии. Презентация на заданную тему содержит 21 слайдов. Для просмотра воспользуйтесь проигрывателем, если материал оказался полезным для Вас - поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок и добавьте наш сайт презентаций в закладки!

500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500

Трансплантация Трансплантация (от лат. transplantare – пересаживать) – процесс замены поврежденных или утраченных органов путем пересадки таких же органов, взятых из здоровых организмов того же вида. Различают три вида трансплантации: аутотрансплантацию – трансплантацию в пределах одного организма, алло- или гомотрансплантацию – трансплантацию в пределах одного вида гетеро- или ксенотрансплантация – трансплантацию между различными видами.

Актуальность изучения этических проблем пересадки органов в клинической практике обусловлена тем, что в каждом случае она связана с решением сразу двух людей — донора — человека, который может отдать свои органы или ткани для пересадки — и реципиента — лица, нуждающегося в такой пересадке. Актуальность изучения этических проблем пересадки органов в клинической практике обусловлена тем, что в каждом случае она связана с решением сразу двух людей — донора — человека, который может отдать свои органы или ткани для пересадки — и реципиента — лица, нуждающегося в такой пересадке. Профессиональная врачебная этика в отношении трансплантации органов однозначна: помочь больному-реципиенту необходимо обязательно, но не за счет здоровья донора. Законом запрещается пересадка органа, если заведомо известно, что эта операция нанесет необратимый вред донору. Второе правило объясняет механизм принятия решения врачом: трансплантация органов допустима, если результат операции оправдывает нежелательные побочные эффекты.

Рутинный забор Рутинный забор основанием является сложившаяся практика, согласно которой власти могут по своему усмотрению распоряжаться телом умершего человека. В частности, они дают службам здравоохранения полномочия производить вскрытие, забирать органы для научных и прочих манипуляций, использовать физиологические жидкости и ткани трупа для самых разных целей. Тело умершего человека в данном случае трактуется как государственная собственность, которую медики могут использовать в общественных интересах.

Механизм презумпции согласия (или предполагаемого согласия) Этот принцип отличается от рутинного забора тем, что хотя специальное разрешение на забор органов после смерти и не испрашивается, но согласие на такой забор предполагается, то есть констатируется отсутствие отказа от подобной манипуляции. Действующий закон по трансплантологии предоставляет право на отказ как самому человеку – заранее, так и его родственникам – после его смерти.

Основные этические принципы, регулирующие трансплантацию органов или тканей человека 1. Органы человека не могут рассматриваться как объект купли и продажи. 2. Пересадка от живого донора может основываться только на добровольном самопожертвовании ради спасения жизни другого человека. В этом случае согласие на изъятие органа становится проявлением любви и сострадания. 3. Потенциальный донор должен быть полностью информирован о возможных последствиях эксплантации органа для его здоровья. 4. Морально не допустима эксплантация, прямо угрожающая жизни донора. Согласно российскому законодательству изъятие органа у живого донора допускается только в том случае, если донор состоит с реципиентом в генетической связи, за исключением случаев пересадки костного мозга. 5. Неприемлемо сокращение жизни одного человека, в том числе через отказ от жизнеподдерживающих процедур с целью продления жизни другого.

К оспроблемам трансплантологии новным этическим и правовым следует отнести проблемы: • определения момента смерти человека; • изъятия донорского материала (у живого донора или трупа); • торговли человеческими органами и тканями; • распределения дефицитных ресурсов (донорских органов и тканей); • распределением органов и/ или тканей между реципиентами • коммерциализацией трансплантологии • ксенотрансплантации и др.

Опасность коммерциализации донорства Торговля органами и тканями должна быть запрещена законом. Недопустима денежная эксплуатация как пациентов, нуждающихся в донорском материале, так и доноров, отдающих за деньги свои органы

Ксенотрансплантациями называются пересадки органов и тканей от животных человеку. Ксенотрансплантациями называются пересадки органов и тканей от животных человеку. Попытки переливать кровь от животных человеку и пересаживать органы имеют давнюю ис­торию. Однако только с появлением циклоспорина, подавляю­щего реакции отторжения трансплантатов, и с прогрессом в об­ласти генетической инженерии, который сулит преобразовать геном животных-доноров для обеспечения гистосовместимости, возникли реальные коммерческие проекты в области ксенотрансплантологии. Ксенотрансплантация сталкивается с контраргумента­ми не только медицинского, экономического и юридического, но и чисто морального свойства. Сторонниками экологической этики нередко выдвигаются требо­вания если не запрета, то резкого ограничения экспериментов в этой области.

Проблема отторжения Наибольшим препятствием для трансплантаций является отторжение трансплантированных тканей иммунной системой хозяина. Это приводит к увеличению активности и интенсивности иммунного ответа со стороны организма хозяина. Поэтому успех трансплантации обеспечивается подавлением иммунитета, что приводит к снижению жизнеспособности организма. В 1972 году открыли циклоспорин, что обеспечило успешное развитие трансплантологии

С этической точки зрения донорство должно быть добровольной, осознанно совершаемой и бескорыстной (альтруистической) жертвой С этической точки зрения донорство должно быть добровольной, осознанно совершаемой и бескорыстной (альтруистической) жертвой

Цель моего реферата изучить особенности пересадки тканей и трансплантации органов у человека.
Задачи:
описать трансплантацию органов;
рассказать, как проходит отбор доноров;
выяснить, что такое типирование тканей и как оно осуществляется;
рассказать, как врачи борются с иммунной системой реципиента после операции;
рассказать о проблемах в развитии трансплантологии.

Содержимое работы - 1 файл

Трансплантология_.doc

ТРАНСПЛАНТОЛОГИЯ

Пересадка органов воплощает извечное стремление людей научиться "ремонтировать" человеческий организм. И если операции по пересадке кожи, трансплантации почек и даже сердца становятся обычным делом, то операции по трансплантации печени по-прежнему считается одной из самых сложных. К сожалению, кроме хрящей, которые требуются не часто, никакие другие ткани и органы, которые мы хотели бы трансплантировать, не обладают таким преимуществом. Чтобы предотвратить разрушение и отторжение пересаженных почек, сердца, лёгких, печени и так далее, необходимо вмешиваться в нормальную работу иммунной системы.

Несомненно, что трансплантация органов и тканей человеческого тела есть значительный успех современной биологии и медицины. Однако, несмотря на достигнутые успехи в этих областях, еще многое предстоит усовершенствовать.

Трансплантология - это комплекс как медико-биологических мероприятий, включающий в себя решение таких проблем, как:

  • устранение биологической несовместимости тканей,
  • разработка техники выполнения пересадки органов и тканей,
  • установление момента изъятия органа,

так и уголовно - правовых и морально - этических, направленных на охрану прав донора и пациента, на предупреждение возможных злоупотреблений со стороны медицинских работников.

Цель моего реферата изучить особенности пересадки тканей и трансплантации органов у человека.

  • описать трансплантацию органов;
  • рассказать, как проходит отбор доноров;
  • выяснить, что такое типирование тканей и как оно осуществляется;
  • рассказать, как врачи борются с иммунной системой реципиента после операции;
  • рассказать о проблемах в развитии трансплантологии.

Выбор именно этой темы обоснован актуальностью проблемы в настоящее время и моим интересом к ней.

Идея заменять части тела, пришедшие в негодность, как детали в механизме, возникла очень давно. Согласно апокрифам, в III веке святые Косма и Дамиан успешно пересадили ногу недавно умершего эфиопа своему пациенту. Правда, им ассистировали ангелы. Успешная пересадка донорских органов без помощи ангелов стала возможна лишь в ХХ веке, когда учёные научились подавлять реакцию иммунитета реципиента и предотвращать тем самым отторжение чужого органа.

Рис.1 Косма и Дамиан пришивают своему пациенту ногу умершего эфиопа.

Тема трансплантации увлекала и писателей: профессор Преображенский пересаживал эндокринные железы, доктор Моро пришивал своим пациентам головы животных, а профессор Доуэль — головы трупов.

Лишь к середине ХХ века ученые раскрыли механизмы иммунных реакций и научились их подавлять, чтобы донорский орган нормально приживался. Несмотря на это, вынужденное подавление иммунного ответа остается важной проблемой трансплантаций: во-первых, после пересадки органа реципиент становится уязвимым для инфекций, во-вторых, используемые для подавления иммунитета стероиды обладают тяжелыми побочными эффектами. В последние годы стали разрабатывать и применять альтернативные методы подавления иммунитета без применения стероидов или уменьшать их дозу — например, этим вопросом занимаются учёные Северо-западного университета (Northwestern University) и Висконсинского университета (University of Wisconsin).

Ещё в ХIХ веке хирурги научились пересаживать отдельные ткани, причиной чему было усовершенствование необходимой для этого хирургической техники. После исследований Н.И. Пирогова и Ю.К. Шимаковского развитие трансплантологии в России было связано с работами Н. Штрауха (1840), Н. Фейгина (1867), которые установили возможность трансплантации роговицы, В. Антоневича – по пересадке зубов (1865), К.М. Сапежко – по трансплантации слизистой оболочки (1892) и многими другими. В 1858 году французский учёный Л. Олье разработал метод пересадки костей, а в 1869 году парижский хирург Ж. Реверден провёл исследования касающиеся трансплантации кожи.

Значительный прогресс в техники пересадки кожи, был, достигнут после опытов Эмиля Холмена, которые он начал в 1923-24 г.г., будучи ещё молодым начинающим хирургом. Некоторые аллотрансплантаты (аллотрансплантация – трансплантация между двумя особями одного и того же вида) – органы или ткани – можно разделить на мелкие части или кусочки и свободно пересадить в новый организм, в область, изобилующую кровеносными сосудами. Уже на новом месте эти клетки находят источники снабжения, то есть новые пути притока крови. Таким методом пересаживаются кусочки гипофиза, надпочечника, паращитовидной и щитовидной желёз.

В наши дни трудно поверить, что многие годы соединение кровеносных сосудов считалось непостижимым хирургическим таинством. Наконец на рубеже ХХ-ХIХ столетий врачи научились делать это очень просто, с помощью иглы и ниток. Такая возможность была открыта работами французского (много лет работавшего в Америке) хирурга и исследователя Алексиса Карреля, который первый разработал технику сшивания сосудов. Этот метод обладает рядом преимуществ, например он в равной мере подходит как для артерий, так и для вен, для сосудов большого и малого диаметра, он не сложен в исполнении, но требует максимальной аккуратности и тщательности при работе, кроме того, при его применении не нарушается целостность эндотелия сосудов (клеток внутренней поверхности кровеносного сосуда), а главное соединение получается абсолютно непроницаемым и не вызывает сужения сосудов.

Ни один из применяемых методов не обладает всеми этими преимуществами. Это превосходство обуславливается применением чрезвычайно тонких игл и особым приёмом, позволяющим расширить сосуд в момент его сшивания, что предупреждает его сужение впоследствии.

Примерно в 1950 году в Советском Союзе был разработан аппарат, скрепляющий стенки кровеносных сосудов мельчайшими металлическими скобами. Сшивание сосудов с его помощью имело известные преимущества перед методом Карреля, но обладало тем недостатком, что в небольшой разрез приходилось вводить довольно громоздкий механизм.

Таким образом, в современной хирургической технике используется как ручное сшивание, так и использование приспособлений, прообразом которых являлся аппарат 1950 года.

Сегодня хорошо освоены трансплантации кожи, почки, печени, сердца, кишечника, легких, поджелудочной железы, костей, суставов, вен, сердечных клапанов, роговицы. В 1998 году впервые была успешно пересажена кисть руки. Среди недавних достижений можно отметить первую трансплантацию части лица во Франции в 2005 году и трансплантацию пениса в Китае в 2006 году. Мировой лидер по трансплантациям — США: на миллион жителей ежегодно проводится 52 трансплантаций почки, 19 — печени, 8 — сердца.

СОВРЕМЕННАЯ ТРАНСПЛАНТОЛОГИЯ

Трансплантология (transplantologia) — это отрасль биологии и медицины, изучающая проблемы трансплантации, разрабатывающая методы консервирования органов и тканей, создания и применения искусственных органов.

Трансплантация органов и тканей - премещение с одного участка тела на другой или с одного организма другому.

Рис.2 внутренние органы человека.

В экспериментах на животных производилась пересадка практически всех жизненно важных органов, однако далеко не всегда с успехом. Жизненно важные органы – те, без которых сохранение жизни практически невозможно. Примером таких органов могут служить сердце и почки. Однако ряд органов, скажем поджелудочную железу и надпочечники, обычно не считают жизненно необходимыми, так как утрату их функции можно компенсировать заместительной терапией, в частности введением инсулина или стероидных гормонов. На рис.2 показаны внутренние органы человека.

Трансплантация органов и тканей - относительно новый раздел хирургии, который заключается в изъятие жизнеспособного органа или тканей у одной особи (донора) с перенесением его другой (реципиенту).

  • Аутогенная - донор и реципиент являются одним и тем же лицом.
  • Изогенная - донор и реципиент однояйцевые близнецы.
  • Сингенная - донор и реципиент родственники первой степени.
  • Аллогенная - донор и реципиент принадлежат к одному виду (от человека к человеку)
  • Ксеногенная - донор и реципиент принадлежат к разным видам.

При протезировании органов и тканей используются синтетические материалы, металлы или другие неорганические вещества.

Ксено- и аллотрансплантаты, в отличие от изотрансплантатов, подвергаются отторжению. Механизм отторжения – несомненно иммунологический, сходный с реакцией организма на введение чужеродных веществ. Изотрансплантаты, взятые у генетически родственных особей, обычно не отторгаются.

Реплантация - поражённые участки пересаживают обратно на прежнее место.

Имплантация - ткани или клетки переносят в близлежащую область.

Органы и ткани могут быть трансплантированы, или "пересажены" - от одного человека к другому, или с одного места на другое у одного человека.

Таблица №1 Пересаживаемые ткани и трансплантируемые органы.

Пересаживаемые ткани Трансплантируемые органы
волосы лёгкие
мозговые клетки печень
хрусталик, роговица почки
кости и костный мозг сердце
сердечный клапан поджелудочная железа
кровь, кровеносные сосуды и нервы эндокринные железы
кожа кишечник

Первым успешным и повторяемым обменом тканями, между двумя людьми была пересадка роговицы глаза. Что самое интересное, так это то, что многие успешные пересадки роговицы были сделаны ещё до того, как были поняты принципы иммунологии. Причина проста, чтобы оставаться прозрачной, роговица не имеет кровеносных сосудов, поэтому, хотя трансплантируемый роговичный диск является чужеродной тканью, которая должна быть отторгнута организмом, клетки и антитела, вызывающие отторжение, не могут достичь донорской ткани, так как перемещаются только по кровеносной системе.

ТРАНСПЛАНТАЦИЯ ОРГАНОВ

Рис.3. Органы для трансплантации.

Прежде чем можно будет успешно пересадить органы, от одного человека другому, должны быть решены два различных комплекса проблем. Первая проблема состоит в воссоединении системы кровообращения реципиента с пересаживаемым органом, чтобы этот орган получал должное обеспечение поставляемыми кровью кислородом и питательными веществами. Это требование сейчас полностью удовлетворяется благодаря великолепной отточенности хирургических методов (техника микрохирургии), разработке миниатюрных хирургических инструментов и исключительно острых и тонких игл, которые соединены с тончайшим, но крепким шовным материалом. Используя микроскоп, хирург теперь способен сшивать мельчайшие артерии и вены, обеспечивая их непротекающие соединения с соответствующими сосудами донорского органа. В большинстве случаев эти органы (особенно почка и сердце) имеют артерии и вены такого размера, что соединение встык или сбоку не представляет слишком большой сложности. На рис.3 показаны органы для трансплантации.

Рабочая группа просила Специального докладчика продолжать уделять внимание в рамках ее мандата таким вопросам, имеющим отношение к торговле детьми, как трансплантация органов.

The Working Group requested the Special Rapporteur, within the framework of her mandate, to continue to pay attention to issues relating to the traffic in children, such as organ transplantation.

Деятельность ЕКЗ, в частности, направлена на согласование, по возможности, политики государств-членов и на подготовку дополнительных протоколов к Конвенции о правах человека и биомедицине относительно этических и правовых аспектов таких различных вопросов, как, например, трансплантация органов.

Among its activities, the CDBI aims to harmonize the policies of member States as far as possible and to prepare additional protocols to the Convention on human rights and biomedicine on ethical and legal questions related to different topics, such as organ transplantation.

Тканевая инженерия может заменить сегодняшние обычные способы лечения, такие, как трансплантация органов или искусственные имплантаты.

Tissue engineering if successful may replace conventional treatments like organ transplants or artificial implants.

Вместе с тем трансплантация органов, искусственное оплодотворение и другие передовые виды технологии имеют значительно большую актуальность для развитых стран, но даже там (как, например, в случае трансплантации органов) эти проблемы ограничены небольшим числом лиц.

However, transplantation of organs, artificial insemination and other pertinent advanced technologies are restricted to developed countries, and even within them (as is the case of organ transplantation) to a limited number of persons.

Первоочередное внимание уделяется наиболее актуальным программам, в частности в следующих областях: кардиология, онкология, неврология, офтальмология и трансплантация органов.

Priority is given to high-impact programmes on, for example, cardiology, cancer, nephrology, ophthalmology and organ transplants.

Одно из главных - это Вадуазский университетский госпиталь в Лозанне (CHUV), который играет ведущую роль в различных областях медицинской помощи (например, лечение серьезных ожогов, трансплантация органов, неврология, онкология и др.).

The main one is the CHUV, or Vaudois University Hospital in Lausanne, which plays a leading role in various fields (centre for serious burns victims, organ transplants, neurology, oncology, etc.).

Трансплантация органов в Китае, одна из крупнейших программ по пересадке органов в мире, начала развиваться с 1960 года, достигнув максимального количества операций (более 13 тысяч) в 2004 году.

Organ transplantation in China has taken place since the 1960s, and is one of the largest organ transplant programmes in the world, peaking at over 13,000 transplants a year in 2004.

Например, умственная недостаточность используется в качестве основания для лишения доступа к медицинским операциям, в частности, таким, как трансплантация органов и реанимация новорожденных63.

For example, intellectual disability has been used as a ground to deny access to medical procedures such as organ transplants and life-saving treatments for newborn babies.

Некоторые считают, что если трансплантация органов является коммерческим процессом, то будут искусственно созданы стимулы для лишенных гражданских прав и бедных как инструмент манипулирования ими, чтобы они более охотно жертвовали свои органы.

Some believe that if organ transplantation is a commercial process, incentives for the disfranchised and poor would be created to manipulate them into being more willing to donate.

Кроме того, в последние годы был отмечен значительный рост в таких направлениях, как оказание специализированной и узкоспециализированной помощи, трансплантация органов и медицинская радиология;

Also, specialized and sub-specialized treatment, organ transplantation and nuclear medicine have also seen considerable growth and advances in recent years.

На самом деле, трансплантация законов кажется столь же рискованной, как и трансплантация органов, потому что, как и органы, правовые трансплантанты могут быть отвергнуты.

Transplanting laws, indeed, seems as risky as transplanting organs because, like organs, legal transplants may be rejected.

Что касается торговли человеческими органами и торговли людьми, то необходимо принять меры по осуществлению жесткого контроля над клиниками и больницами, в которых практикуется трансплантация органов.

In relation to trafficking in organs and trafficking in persons for the purpose of organ removal, measures should be taken to closely monitor clinics and hospitals where organs were transplanted.

Трансплантация органов и тканей, а также донорство с использованием органов живых или мертвых доноров, обстоятельно регулируется почти во всех представивших ответы странах, за исключением Афганистана и Камбоджи.

Organ and tissue transplantation, as well as the donation of organs from living or deceased donors, were subject to extensive regulation in almost all the reporting countries except Afghanistan and Cambodia.

В Тунисе трансплантация органов регулируется законом от 25 марта 1991 года об изъятии и пересадке человеческих органов, который гарантирует физическую неприкосновенность человека и запрещает любую трансплантацию репродуктивных органов, являющихся носителями наследственных генов, а также любое коммерческое использование человеческих органов.

Tunisia's Act of 25 March 1991 on the Removal and Transplanting of Human Organs guarantees the physical integrity of human subjects and prohibits any transplanting of reproductive organs carrying hereditary genes or the sale of human organs.

Италия сообщила, что трансплантация органов между лицами, не состоящими в родственной связи, разрешена в случае, когда у пациента родственников нет или когда его/ее родственники не подходят для использования в качестве донора.

Italy reported that organ transplantation involving non-relatives was permitted when the patient had no relatives or when his or her relatives were not suitable.

Читайте также: