За что толстой краткое содержание

Обновлено: 07.07.2024

Главные герои

  • Николенька Иртеньев - мальчик 10-ти лет, от чьего лица ведется повествование
  • Володя Иртеньев - старший брат Николеньки, 12 лет
  • Наталья Николаевна - мать Николеньки, Володи и Любочки (mamаn)
  • Петр Александрович Иртеньев - отец семейства
  • Любочка - сестра Николеньки, 11 лет
  • Марья Ивановна (Мими) - учительница музыки и гувернантка в семье Иртеньевых
  • Катенька - дочь Мими, 12 лет
  • Карл Иванович - немец, учитель и воспитатель мальчиков Иртеньевых
  • Гриша - юродивый, странник
  • Яков - приказчик
  • Наталья Савишна - няня, затем экономка в семье Иртеньевых
  • Бабушка - мать Натальи Николаевны
  • Княгиня Корнакова (Варвара Ильинична) - племянница бабушки
  • Этьен и его сестры - дети княгини Корнаковой
  • Князь Иван Иванович - кузин бабушки
  • Ивин Сережа - родственник Николеньки, одних с ним лет
  • Иленька Грап - сын бедного иностранца, 13 лет
  • Сонечка Валахин - дочь княгини Валахиной

Краткое содержание

Глава 1. Учитель Карл Иваныч

Глава 2. Maman

Мать ждет всех в гостиной, разливает чай. Рассказчик не дает полного портрета своей мамы, а вспоминает …карие глаза, выражающие всегда одинаковую доброту и любовь , родинку на шее и сухие руки. Общее ее выражение растворяется в памяти. Также в гостиной за роялем сидит старшая сестра Любочка и ее гувернантка Марья Ивановна (Мими). Карл Иваныч приветствует свою хозяйку, а она улыбается ему в ответ. Для Николеньки улыбка матери равна избавлению от всех горестей, так выражает свою любовь повествователь к самому близкому человеку. Мама нежно приветствует детей и просит позвать к себе их отца.

Глава 3. Папа

Папа в своем кабинете занят разговором с приказчиком Яковом и просит детей подождать. Беседа идет о состоянии имений, о счетах и расходах. Закончив свои дела, отец объявляет, что пора детям серьезно учиться, и что он забирает их с собой в Москву, а мама с девочками остается в деревне. Как вспоминает Николенька: …новость эта поразила нас ужасно . Но спорить с отцом неуместно и бесполезно. В утешение папа обещал взять детей на охоту. Но Николенька расплакался.

Глава 4. Классы

Карл Иваныч был не в духе. Он понимает, что столько времени и сил вложил в детей, в их образование и воспитание, а сейчас с ним хотят рассчитаться, а его воспитанников увозят в Москву. Это для него является оскорблением. Николенька сочувствует горю учителя, ведь мальчик очень привязан к Карлу Иванычу. Тот же, в свою очередь, заставляет Николеньку и Володю записать в тетрадях по – немецки Из всех пороков самый ужасный – это неблагодарность . Именно это чувство он и испытывает по отношению к себе со стороны хозяев. Затем учитель задает новые уроки, а сам погружается в свои мысли. И в этот момент в комнату входит юродивый Гриша.

Глава 5. Юродивый

Человек лет пятидесяти, с бледным…лицом, длинными седыми волосами и редкой рыжеватой бородкой . Все воспринимают его как предсказателя. Со слезами он бросается к Володе и, плача, говорит: …сердечные…улетят .

Дети и Гриша спускаются вниз. Гришу сажают обедать за отдельный столик. А Любочка и Катенька просят мальчишек уговорить взять их тоже на охоту. Гриша произносит слова, которые очень трогают маму: …улетела…улетит голубь в небо…ох, на могиле камень. . Папе совсем не нравится Гриша, он считает его обманщиком, а свою жену уличает в том, что зря она приглашает таких людей в дом.

Николенька и Володя уговаривают отца взять девочек на охоту, это их желание, ведь совсем скоро они расстанутся. Мама заодно тоже решилась их сопровождать.

Глава 6. Приготовления к охоте

Глава 7. Охота

Доехав до Калинового леса, наши герои останавливаются на пикник: …это был чай на чистом воздухе, мороженое и фрукты . После небольшого отдыха начинается охота на зайцев. Николенька с собакой Жираном сидят под дубом в засаде, ожидая, когда гончие погонят зайца. Заяц неожиданно вышел на поляну и Николенька, растерявшись, что-то закричал и рано спустил собаку. Заяц ушел. Боже мой, что я наделал! От осознания, что провалил порученное ему дело, Николенька замирает на месте.

Глава 8. Игры

Охота кончилась и все отдыхали в тени молодых березок. Немного передохнув, дети решили поиграть. Но привычная игра в Робинзона как-то не заладилась.

Володя важничал, говоря, что это все скучно и не для него. Он считал, что игра – это все то, что не может произойти по-настоящему. Коли так рассуждать, то и на стульях ездить нельзя…А какие разные приключения случались в …дороге! — вспоминает зимние вечера Николенька, когда дети садились на три стула и воображали себя на тройке лошадей и пускались в путь.

Глава 9. Что-то вроде первой любви

Любочка сорвала во время игры листок с червяком, испугавшись, бросила его на землю. Червяк был огромный и все бросились его смотреть. Николенька смотрит на червяка через плечо Катеньки, но взгляд его перемещается на открытое плечо девочки и, не удержавшись, целует его. Любуется Катенькой.

Вернувшись ко взрослым, дети узнают, что поездка отложена до завтра. Все едут домой. Николенька пытается грациозно проскакать на лошади, чтобы привлечь внимание Катеньки, но вместо этого чуть не падает со своего скакуна.

Глава 10. Что за человек был мой отец

Он был человек прошлого века и имел общий молодежи того века неуловимый характер рыцарства, предприимчивости, самоуверенности, любезности и разгула . Николенька описывает отца гордым человеком, любящим карты и женщин. Его отец нравился всем, обладал определенного рода харизмой.

Таким запомнил рассказчик своего отца. Петр Александрович был уважаем всеми,

Отец Николеньки чувствует себя счастливым человеком и к старости у него образовался постоянный взгляд на вещи и неизменные правила .

Глава 11. Занятия в кабинете и гостиной

Был уже вечер, когда все вернулись домой с охоты. Мама села за рояль, а дети устроились вокруг нее рисовать. Так как Николеньке досталась синяя краска, все выходило лишь синим, это раздосадовало мальчика и он пошел дремать в кресло.

В кабинет к отцу вошел приказчик Яков с какими-то неизвестными людьми. Николеньке кажется, что за дверями отцовского кабинета совершаются самые важные дела в мире. В кабинет приглашается и Карл Иваныч. Отец решается взять его с собой в Москву.

Перед ужином в комнату входит Гриша. Он все время плачет, в этом обитатели дома видят дурной знак. Но только не дети, они задумывают спрятаться в чулане и подглядеть за Гришей, больше всего их интересуют его вериги.

Глава 12. Гриша

Дети спрятались в чулане. Гриша стал молиться. Николенька с чувством детского удивления, жалости и благоговения следит за всем, что происходит в комнате. Но это чувство умиления быстро проходит, потому что Николенька переключает внимание на Катеньку, целует ей руку, она же отдергивает ее от героя. Гриша услышал шорох и дети выбежали из чулана.

Глава 13. Наталья Савишна

Наталья Савишна — няня матери Николеньки и прислуга в их доме. Отличалась усердием и кротостью нрава. Когда мама рассказчика выросла, то хотела отблагодарить Наталью Савишну и дала ей вольную, но та порвала ее и осталась в доме господ.

Николенька вспоминает ее любовь и самопожертвование. Маленьким повествователь любил бывать в комнате у Натальи Савишны. Особенно ему нравился сундуки экономки, в которых было все, что только могло понадобиться в их доме.

Герой вспоминает, как только раз в жизни на нее рассердился. Он разлил квас на скатерть. Наталья Савишна решила его проучить: поймала его и начала тереть мокрым по лицу. Это очень обидело повествователя. Но через некоторое время она подошла к нему и попросила прощения, подарив ему карамель и ягоду. А Николеньке стало стыдно.

Глава 14. Разлука

На следующий день после охоты начались сборы и проводы в Москву. Николенька с нетерпением ждет отъезда. Все присели, по обычаю, на дорожку, затем встали, перекрестились и стали прощаться. Николенька, взглянув на мать, наконец понял, что им предстоит пережить. Он расплакался.

Отъехав на некоторое расстояние, герой высовывается из коляски в последний раз взглянуть на имение, на мать, на дворовых. Я же захлебывался от слез . Но мысли ребенка быстро меняют свой ход, отвлекаются на сменяющие друг друга пейзажи по дороге.

Глава 15. Детство

Николенька вспоминает, как сладко было засыпать в кресле в гостиной и с какой нежностью его будила мать и отправляла спать. Поднявшись в спальню, герой начинал горячо молиться о здоровье близких ему людей.

Глава 16. Стихи

Месяц прошел с момента переезда в Москву. Володя и Николенька готовятся поздравить бабушку с днем рождения. Володя нарисовал картину, А Николенька сочинил стихи. Хотя само сочинение этих стихов далось ему очень трудно. За основу он взял увиденное когда-то у Карла Иваныча стихотворение. Но все же удалось написать стих нашему рассказчику.

Одевшись к празднику, дети спускаются вниз, вместе с Карлом Иванычем дарят бабушке подарки. Николенька очень переживает, что над его творением будут смеяться, но, напротив, бабушка была польщена и похвалила внука.

Глава 17. Княгиня Корнакова

Княгиня с первого взгляда не понравилась Николеньке, он отмечает ее сухой и желчной, с серо-зелеными неприятными глазками . Она очень много говорила, но бабушка ее не слушала. И среди всего прочего, на что все-таки обращает внимание бабушка повествователя, княгиня утверждает, что единственный способ воспитания и внушения детям правил и морали – это страх и физическое наказание. Каких после этого вы можете требовать деликатных чувств от ваших детей? — спрашивает бабушка свою племянницу. И после представляет ей своих внуков.

Глава 18. Князь Иван Иваныч

Гостей на дне рождения бабушки было много. Среди всех особенно выделялся один: Это был человек лет семидесяти, высокого роста, в военном мундире с большими эполетами, из-под воротника которого был большой крест… . Николеньку поражает свобода и простота движений героя. Князь был добр, чувствителен, но …холоден и несколько надменен в обращении . Не любил ничего князь Иван Иваныч ничего нового и оригинального. Очень дорожил дружбой с именинницей. У них заходит разговор о Наталье Николаевне, почему же она не приехала. На что бабушка отвечает: hellip; для того, чтобы ему жить здесь одному, шляться по клубам и бог знает что делать… — имея в виду отца Николеньки. Она не может быть с ним счастлива . Николенька не должен был этого слышать, но теперь непонятное волнение овладевает им.

Глава 19. Ивины

Расстроенный услышанным разговором Николенька стал смотреть в окно, увидев там трех мальчиков с гувернером, герой заметно повеселел. Ведь это были Ивины. Они были родственниками Иртеньевых. Особенно Николеньке дорог средний брат – Сережа Ивин. Он кажется рассказчику очень красивым, герой восхищается им. Николенька любит его и боится одновременно, а Сережа, чувствуя это, испытывает нечто вроде власти над маленьким мальчиком.

После этого случая Сережа с братьями уезжает домой.

Глава 20. Собираются гости

К вечеру ждали много гостей. Это был важный для Николеньки вечер. Он знакомится на балу с Сонечкой Валахиной, в которую влюбляется сразу же, с дочерьми и сыном Этьеном госпожи Корнаковой. Когда же приезжают Ивины, вместо обычного ожидания встречи с Сережей, Николенька испытывает досаду и ревность, что такой красивый Сережа увидит прекрасную Сонечку.

Глава 21. До мазурки

Николенька обнаруживает, что у него нет необходимого атрибута для танцев – лайковых перчаток. Он отправляется в спальню поискать их, но находит лишь старую грязную перчатку Карла Иваныча, примеряет ее и, думая, что надо бы спросить у бабушки, где же взять эти перчатки, спускается вниз, не сняв с руки эту злополучную деталь. Бабушка и гости усмехаются, увидев героя в таком виде, но быстро переключают свое внимание на разговоры, а Николенька с Сонечкой танцуют кадриль. Рассказчик полон чувств к девочке:

Глава 22. Мазурка

Николенька не умел танцевать мазурку, но случилось так, что ему пришлось это сделать. Господи! За что ты наказываешь меня так ужасно! — одна мысль в голове у рассказчика, он не справился с танцем и почувствовал презрение со стороны окружающих.

Глава 23. После мазурки

Один молодой человек, подсевший к Николеньке за столик, решил во что бы то ни стало развеселить повествователя и дает выпить шампанского ему. Николенька очень быстро почувствовал расслабление и теплоту по всему телу, а также уверенность в себе и отсутствие каких бы то ни было сомнений. Он проводит вечер с Сонечкой, кроме нее не интересуется никем и ничем. Провожая ее домой, понимает, что влюблен. И любовь к Сереже Ивину исчезла.

Глава 24. В постели

Лежа в постели, Николенька заводит разговор с братом Володей и признается ему, что чувствует к Сонечке любовь.

Глава 25. Письмо

16 апреля, через шесть месяцев после описанного случая, отец сообщил, что все едут в деревню этой же ночью.

За 4 дня до этого было получено письмо от Натальи Николаевны. Она рассказывает о жизни в деревне и о том, что гуляя с детьми, промочила ноги и очень замерзла, в результате этого заболела. Кончай скорее дела и приезжай к нам с детьми на целое лето . Далее следовало письмо уже на французском языке, в котором говорилось, что, на самом деле, Наталья Николаевна находится при смерти, что дорога каждая минута, необходимо успеть проститься с ней:

Глава 26. Что ожидало нас в деревне

18 апреля Иртеньевы были уже в деревне. Зайдя в дом, Николенька отметил, что все слуги смотрели на них с бессмысленно – равнодушными лицами, а кто-то только плакал. Мать лежала в комнате с открытыми глазами, но ничего не видела.

Детей увели. Так они и не смогли проститься с любимой матушкой.

Глава 27. Горе

На другой день Николенька решил еще хоть раз взглянуть на маму. Он пытается рассмотреть лицо матери в гробу и никак не может поверить, что это она.

Герой начинает погружаться в мечтания и воспоминания, думает о матери живой, какой она была еще вчера.

Повествователь отмечает, что эта минута самозабвения и была настоящим горем. Позднее во время похорон Николенька пытался показать, что огорчен больше всех, что несчастлив, он наблюдает, как ведут все себя в этот день и меньше всего думает о матери. До определенного момента.

Глава 28. Последние грустные воспоминания

Жизнь идет своим чередом, но уже без матери.

Николеньке захотелось поговорить с Натальей Савишной. Она объяснила ему, что душа матушки еще 40 дней будет скитаться по земле, а затем обязательно попадет в рай. Но с такой же искренностью и трогательностью, как рассказывала о матушке, Наталья Савишна берется за свои обычные домашние дела, погружаясь в них и забывая на время о горе.

С этим страшным событием закончилась для Николеньки пора детства и началась новая эпоха – отрочество.

Наталья же Савишна через год заболела и умерла. Николенька ее больше не видел с момента похорон матери. Похоронили ее рядом с хозяйкой, возле старой часовни. Иногда Николай Иртеньев навещает эти две могилы, где покоятся любимые им души.

libking

Лев Толстой - За что краткое содержание

За что - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Толстой Лев Николаевич

В 1830 году весною к пану Ячевскому в его родовое имение Рожанку приехал единственный сын его умершего друга молодой Иосиф Мигурский. Ячевский был шестидесятипятилетний широколобый, широкоплечий, широкогрудый старик с длинными белыми усами на кирпично-красном лице, патриот времен второго раздела Польши. Он юношей вместе с Мигурским-отцом служил под знаменами Костюшки и всеми силами своей патриотической души ненавидел апокалипсическую, как он называл ее, блудницу Екатерину II и изменника, мерзкого ее любовника Понятовского, и так же верил в восстановление Речи Посполитой, как верил ночью, что к утру опять взойдет солнце. В 12-м году он командовал полком в войсках Наполеона, которого он обожал. Погибель Наполеона огорчила его, но он не отчаивался в восстановлении хотя и искалеченного, но все-таки царства Польского. Открытие сейма в Варшаве Александром I оживило его надежды, но Священный Союз, реакция во всей Европе, самодурство Константина отдаляло осуществление заветного желания. С 25-го года Ячевский поселился в деревне и безвыездно жил в своей Рожанке, занимая время хозяйством, охотой и чтением газет и писем, посредством которых он все-таки горячо следил за политическими событиями в своем отечестве. Он был женат вторым браком на бедной красивой шляхтенке, и брак этот был несчастлив. Он не любил и не уважал этой своей второй жены, тяготился ею, дурно, грубо обращался с нею, как будто вымещая на ней свою ошибку второго брака. Детей от второй жены не было. От первой же жены было две дочери: старшая, Ванда, величавая красавица, знавшая цену своей красоты и скучавшая в деревне, и меньшая, Альбина, любимица отца, живая, костлявая девочка, с вьющимися белокурыми волосами и широко, как у отца, расставленными большими блестящими голубыми глазами.

Альбине было пятнадцать лет, когда приехал Иосиф Мигурский. Мигурский и прежде, студентом, бывал у Ячевских в Вильно, где они жили по зимам, и ухаживал за Вандой, теперь же в первый раз уже вполне взрослым, свободным человеком приехал к ним в деревню. Приезд молодого Мигурского был приятен всем жителям Рожанки. Старику Иозё Мигурский был приятен тем, что напоминал ему друга, его отца, в то время, как они оба были молоды, и еще тем, что с жаром и самыми розовыми надеждами рассказывал о революционном брожении не только в Польше, но и за границей, откуда он только что приехал. Пани Ячевской Мигурский был приятен тем, что при гостях старик Ячевский сдерживался и не бранил ее за все, как обыкновенно. Ванде он был приятен потому, что она была уверена, что Мигурский приехал для нее и намеревается ей сделать предложение; она готовилась дать ему согласие, но намеревалась, как она сама с собой говорила: lui tenir la dragee haute [помучить его, чтобы он это оценил (франц.)]. Альбина была рада тому, что все были рады. Не одна Ванда была уверена в том, что Мигурский приехал с намерением сделать ей предложение. Это думали все в доме - от старика Ячевского до няни Лудвики, хотя никто и не говорил этого.

И это была правда. Мигурский приехал с этим намерением, но, пробыв неделю, он, чем-то смущенный и расстроенный, уехал, не сделав предложения. Все были удивлены этим неожиданным отъездом, и никто, кроме Альбины, не понимал его причины. Альбина знала, что причиной этого странного отъезда была она. Во все время пребывания его в Рожанке она замечала, что Мигурский был особенно возбужден и весел только с нею. Он обращался с ней, как с ребенком, шутил с ней, дразнил ее, но она женским чутьем чуяла, что в этом обращении его с нею. было не отношение взрослого к ребенку, а мужчины к женщине. Она видела это в том любующемся взгляде и ласковой улыбке, с которыми он встречал ее, когда она входила в комнату, и провожал, когда она выходила. Она не отдавала себе ясного 1000 отчета о том, что такое это было, но это его отношение к ней веселило ее, и она невольно старалась делать то, что нравилось ему. Нравилось же ему все, что она бы ни делала. И потому она в его присутствии с особенным возбуждением делала все, что делала. Ему нравилось, как она наперегонки бегала с прекрасным хортым (борзая собака), прыгавшим на нее и лизавшим ее в раскрасневшееся сияющее лицо; нравилось, как она при малейшем поводе заливалась заразительно звонким смехом; нравилось, как она, продолжая весело смеяться глазами, принимала серьезный вид при скучной проповеди ксендза; нравилось, как с необыкновенной верностью и комизмом представляла то старую няню, то пьяного соседа, то его самого, Мигурского, мгновенно переходя от изображения одного к изображению другого. Нравилась, главное, ее восторженная жизнерадостность, точно как будто она только что сейчас узнала вполне всю прелесть жизни и спешила воспользоваться ею. Ему нравилась эта особенная ее жизнерадостность, а жизнерадостность эта возбуждалась и усиливалась именно тем, что она знала, что эта жизнерадостность восхищает его. И потому одна Альбина знала, отчего Мигурский, приехавший, чтобы сделать предложение Ванде, уехал, не сделав его. Хотя она никому не решилась бы сказать этого, не говорила этого ясно и сама себе, она в глубине души знала, что он хотел полюбить сестру и полюбил ее, Альбину. Альбина очень удивлялась этому, считая себя вполне ничтожной в сравнении с умной, образованной, красавицей Вандой, но не могла не знать, что это так, и не могла не радоваться этому, потому что сама всеми силами своей души полюбила Мигурского, полюбила так, как любят только в первый раз и только один раз в жизни.

В конце лета газеты принесли известие о парижской революции. Вслед за этим стали приходить известия о готовящихся беспорядках в Варшаве. Ячевский с страхом и надеждой ожидал с каждой почтой известия об убийстве Константина и начале революции. Наконец в ноябре получились в Рожанке сначала весть о нападении на бельведер, о бегстве Константина Павловича, потом о том, что сейм объявил династию Романовых лишенной польского престола, что Хлопицкий объявлен диктатором и польский народ опять свободен. Восстание не дошло еще до Рожанки, но все обитатели ее следили за ходом его, ожидали его у себя и готовились к нему. Старик Ячевский переписывался с старым знакомым, одним из главарей восстания, принимал таинственных евреев-факторов, не по хозяйственным, а по революционным делам, и готовился присоединиться к восстанию, когда настанет время. Пани Ячевская не только как всегда, но еще более, чем всегда, заботилась о материальных удобствах мужа и, как всегда, этим самым все больше и больше раздражала его. Ванда отослала свои брильянты подруге в Варшаву, с тем чтобы вырученные деньги отдать в революционный комитет. Альбина интересовалась только тем, что делает Мигурский. Через отца она знала, что он поступил в отряд Дворницкого, и старалась узнать все то, что касалось этого отряда. Мигурский писал два раза: один раз извещал о том, что он поступил в войско, другой раз, в половине февраля, писал восторженное письмо о победе поляков при Сточеке, где взяли шесть русских орудий и пленных. "Zwyciestwo Polakow i kleska Moskali! Wiwat!" [Да здравствуют поляки, погибель москалям! Ура! [польск.)] - заканчивал он письмо. Альбина была в восторге. Она рассматривала карту, рассчитывала, где и когда должны быть окончательно побеждены москали, и бледнела, и дрожала, когда отец медленно распечатывал привезенные с почты пакеты. Один раз мачеха, зайдя в ее комнату, застала ее перед зеркалом в панталонах и конфедератке. Альбина готовилась в мужском платье бежать из дома, чтобы присоединиться к польскому войску. Мачеха сказала отцу. Отец призвал дочь к себе и, скрывая свое сочувствие ей, даже восхищение перед ней, сделал ей строгий выговор, требуя, чтобы она выбросила из головы глупые мысли об участии в войне. "У женщины есть другое дело: любить и утешать тех, которые жертвуют собой за отчизну", - сказал он ей. Теперь она нужна ему, составляя его радость и уте 1000 шение, а придет время, она так же нужна будет мужу. Он знал, чем подействовать на нее. Он намекнул ей на то, что он одинок и несчастен, и поцеловал ее. Она прижалась к нему лицом, скрывая слезы, которые все-таки намочили рукав его халата, и обещала ему ничего не предпринимать без его согласия.

Мигурский участвует в польском восстании. Его ссылают, возлюбленная Альбина Ячевская едет к нему, и они венчаются. У них рождаются дети, но умирают. Мигурские пытаются бежать, но казак выдает их.

За минуту

В имение к пану Ячевскому часто заезжал Иосиф (Юзё) Мигурский. У Ячевского было две дочери – красавица Ванда и совсем юная Альбина. Он ухаживал за старшей дочерью Ячевского Вандой, но затем влюбился в младшую, Альбину.

Началось польское восстание. Мигурский ушел воевать с русскими. Восстание было жестоко подавлено. Юзё сослали в Уральск.

Ячевский умер, а Альбина уехала в Уральск, к Юзё и там с ним обвенчалась. Они жили счастливо, и у них родилось двое детей. Но однажды дети заболели и в одночасье умерли.

К Мигурским в гости заехал другой ссыльный, Росоловский, рассказавший об ужасном подавлении бунта польских ссыльных. Мигурские решают бежать. Юзё делает вид, что топится в Волге, и месяц живет на чердаке. Альбина говорит, что возвращается на родину и испрашивает разрешения взять гробы детей. Но вместо них делают ящик, куда прячется Юзё.

Но когда они доезжают до Саратова, ехавший с ними казак, заметивший Юзё, выдает их полиции. Мигурского ссылают в Сибирь, и жена едет вместе с ним.

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

За что: краткое содержание, описание и аннотация

Лев Толстой: другие книги автора

Кто написал За что? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Лев Толстой: Война и мир. Книга 1

Война и мир. Книга 1

Лев Толстой: Крейцерова соната

Крейцерова соната

Лев Толстой: Рассказы о детях

Рассказы о детях

Лев Толстой: Детство

Детство

Лев Толстой: Котёнок

Котёнок

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

За что — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Толстой Лев Николаевич

В 1830 году весною к пану Ячевскому в его родовое имение Рожанку приехал единственный сын его умершего друга молодой Иосиф Мигурский. Ячевский был шестидесятипятилетний широколобый, широкоплечий, широкогрудый старик с длинными белыми усами на кирпично-красном лице, патриот времен второго раздела Польши. Он юношей вместе с Мигурским-отцом служил под знаменами Костюшки и всеми силами своей патриотической души ненавидел апокалипсическую, как он называл ее, блудницу Екатерину II и изменника, мерзкого ее любовника Понятовского, и так же верил в восстановление Речи Посполитой, как верил ночью, что к утру опять взойдет солнце. В 12-м году он командовал полком в войсках Наполеона, которого он обожал. Погибель Наполеона огорчила его, но он не отчаивался в восстановлении хотя и искалеченного, но все-таки царства Польского. Открытие сейма в Варшаве Александром I оживило его надежды, но Священный Союз, реакция во всей Европе, самодурство Константина отдаляло осуществление заветного желания. С 25-го года Ячевский поселился в деревне и безвыездно жил в своей Рожанке, занимая время хозяйством, охотой и чтением газет и писем, посредством которых он все-таки горячо следил за политическими событиями в своем отечестве. Он был женат вторым браком на бедной красивой шляхтенке, и брак этот был несчастлив. Он не любил и не уважал этой своей второй жены, тяготился ею, дурно, грубо обращался с нею, как будто вымещая на ней свою ошибку второго брака. Детей от второй жены не было. От первой же жены было две дочери: старшая, Ванда, величавая красавица, знавшая цену своей красоты и скучавшая в деревне, и меньшая, Альбина, любимица отца, живая, костлявая девочка, с вьющимися белокурыми волосами и широко, как у отца, расставленными большими блестящими голубыми глазами.

Альбине было пятнадцать лет, когда приехал Иосиф Мигурский. Мигурский и прежде, студентом, бывал у Ячевских в Вильно, где они жили по зимам, и ухаживал за Вандой, теперь же в первый раз уже вполне взрослым, свободным человеком приехал к ним в деревню. Приезд молодого Мигурского был приятен всем жителям Рожанки. Старику Иозё Мигурский был приятен тем, что напоминал ему друга, его отца, в то время, как они оба были молоды, и еще тем, что с жаром и самыми розовыми надеждами рассказывал о революционном брожении не только в Польше, но и за границей, откуда он только что приехал. Пани Ячевской Мигурский был приятен тем, что при гостях старик Ячевский сдерживался и не бранил ее за все, как обыкновенно. Ванде он был приятен потому, что она была уверена, что Мигурский приехал для нее и намеревается ей сделать предложение; она готовилась дать ему согласие, но намеревалась, как она сама с собой говорила: lui tenir la dragee haute [помучить его, чтобы он это оценил (франц.)]. Альбина была рада тому, что все были рады. Не одна Ванда была уверена в том, что Мигурский приехал с намерением сделать ей предложение. Это думали все в доме - от старика Ячевского до няни Лудвики, хотя никто и не говорил этого.

И это была правда. Мигурский приехал с этим намерением, но, пробыв неделю, он, чем-то смущенный и расстроенный, уехал, не сделав предложения. Все были удивлены этим неожиданным отъездом, и никто, кроме Альбины, не понимал его причины. Альбина знала, что причиной этого странного отъезда была она. Во все время пребывания его в Рожанке она замечала, что Мигурский был особенно возбужден и весел только с нею. Он обращался с ней, как с ребенком, шутил с ней, дразнил ее, но она женским чутьем чуяла, что в этом обращении его с нею. было не отношение взрослого к ребенку, а мужчины к женщине. Она видела это в том любующемся взгляде и ласковой улыбке, с которыми он встречал ее, когда она входила в комнату, и провожал, когда она выходила. Она не отдавала себе ясного 1000 отчета о том, что такое это было, но это его отношение к ней веселило ее, и она невольно старалась делать то, что нравилось ему. Нравилось же ему все, что она бы ни делала. И потому она в его присутствии с особенным возбуждением делала все, что делала. Ему нравилось, как она наперегонки бегала с прекрасным хортым (борзая собака), прыгавшим на нее и лизавшим ее в раскрасневшееся сияющее лицо; нравилось, как она при малейшем поводе заливалась заразительно звонким смехом; нравилось, как она, продолжая весело смеяться глазами, принимала серьезный вид при скучной проповеди ксендза; нравилось, как с необыкновенной верностью и комизмом представляла то старую няню, то пьяного соседа, то его самого, Мигурского, мгновенно переходя от изображения одного к изображению другого. Нравилась, главное, ее восторженная жизнерадостность, точно как будто она только что сейчас узнала вполне всю прелесть жизни и спешила воспользоваться ею. Ему нравилась эта особенная ее жизнерадостность, а жизнерадостность эта возбуждалась и усиливалась именно тем, что она знала, что эта жизнерадостность восхищает его. И потому одна Альбина знала, отчего Мигурский, приехавший, чтобы сделать предложение Ванде, уехал, не сделав его. Хотя она никому не решилась бы сказать этого, не говорила этого ясно и сама себе, она в глубине души знала, что он хотел полюбить сестру и полюбил ее, Альбину. Альбина очень удивлялась этому, считая себя вполне ничтожной в сравнении с умной, образованной, красавицей Вандой, но не могла не знать, что это так, и не могла не радоваться этому, потому что сама всеми силами своей души полюбила Мигурского, полюбила так, как любят только в первый раз и только один раз в жизни.

Тут можно читать бесплатно Лев Толстой - За что?. Жанр: Русская классическая проза издательство -, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Лев Толстой - За что?

Лев Толстой - За что? краткое содержание

Лев Толстой - За что? - описание и краткое содержание, автор Лев Толстой , читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Kniga-for.me

Лев Толстой - За что? читать онлайн бесплатно

В 1830 году весною к пану Ячевскому в его родовое имение Рожанку приехал единственный сын его умершего друга молодой Иосиф Мигурский. Ячевский был шестидесятипятилетний широколобый, широкоплечий, широкогрудый старик с длинными белыми усами на кирпично-красном лице, патриот времен второго раздела Польши. Он юношей вместе с Мигурским-отцом служил под знаменами Костюшки и всеми силами своей патриотической души ненавидел апокалипсическую, как он называл ее, блудницу Екатерину II и изменника, мерзкого ее любовника Понятовского, и так же верил в восстановление Речи Посполитой, как верил ночью, что к утру опять взойдет солнце. В 12-м году он командовал полком в войсках Наполеона, которого он обожал. Погибель Наполеона огорчила его, но он не отчаивался в восстановлении хотя и искалеченного, но все-таки царства Польского. Открытие сейма в Варшаве Александром I оживило его надежды, но Священный Союз, реакция во всей Европе, самодурство Константина отдаляло осуществление заветного желания. С 25-го года Ячевский поселился в деревне и безвыездно жил в своей Рожанке, занимая время хозяйством, охотой и чтением газет и писем, посредством которых он все-таки горячо следил за политическими событиями в своем отечестве. Он был женат вторым браком на бедной красивой шляхтенке, и брак этот был несчастлив. Он не любил и не уважал этой своей второй жены, тяготился ею, дурно, грубо обращался с нею, как будто вымещая на ней свою ошибку второго брака. Детей от второй жены не было. От первой же жены было две дочери: старшая, Ванда, величавая красавица, знавшая цену своей красоте и скучавшая в деревне, и меньшая, Альбина, любимица отца, живая, костлявая девочка, с вьющимися белокурыми волосами и широко, как у отца, расставленными большими блестящими голубыми глазами.

Альбине было пятнадцать лет, когда приехал Иосиф Мигурский. Мигурский и прежде, студентом, бывал у Ячевских в Вильно, где они жили по зимам, и ухаживал за Вандой, теперь же в первый раз уже вполне взрослым, свободным человеком приехал к ним в деревню. Приезд молодого Мигурского был приятен всем жителям Рожанки. Старику Иозё Мигурский был приятен тем, что напоминал ему друга, его отца, в то время, как они оба были молоды, и еще тем, что с жаром и самыми розовыми надеждами рассказывал о революционном брожении не только в Польше, но и за границей, откуда он только что приехал. Пани Ячевской Мигурский был приятен тем, что при гостях старик Ячевский сдерживался и не бранил ее за все, как обыкновенно. Ванде он был приятен потому, что она была уверена, что Мигурский приехал для нее и намеревается ей сделать предложение; она готовилась дать ему согласие, но намеревалась, как она сама с собой говорила: lui tenir la dragée haute.[1] Альбина была рада тому, что все были рады. Не одна Ванда была уверена в том, что Мигурский приехал с намерением сделать ей предложение. Это думали все в доме – от старика Ячевского до няни Лудвики, хотя никто и не говорил этого.

И это была правда. Мигурский приехал с этим намерением, но, пробыв неделю, он, чем-то смущенный и расстроенный, уехал, не сделав предложения. Все были удивлены этим неожиданным отъездом, и никто, кроме Альбины, не понимал его причины. Альбина знала, что причиной этого странного отъезда была она. Во все время пребывания его в Рожанке она замечала, что Мигурский был особенно возбужден и весел только с нею. Он обращался с ней, как с ребенком, шутил с ней, дразнил ее, но она женским чутьем чуяла, что в этом обращении его с нею было не отношение взрослого к ребенку, а мужчины к женщине. Она видела это в том любующемся взгляде и ласковой улыбке, с которыми он встречал ее, когда она входила в комнату, и провожал, когда она выходила. Она не отдавала себе ясного отчета о том, что такое это было, но это его отношение к ней веселило ее, и она невольно старалась делать то, что нравилось ему. Нравилось же ему все, что она бы ни делала. И потому она в его присутствии с особенным возбуждением делала все, что делала. Ему нравилось, как она наперегонки бегала с прекрасным хортым (борзая собака), прыгавшим на нее и лизавшим ее в раскрасневшееся сияющее лицо; нравилось, как она при малейшем поводе заливалась заразительно звонким смехом; нравилось, как она, продолжая весело смеяться глазами, принимала серьезный вид при скучной проповеди ксендза; нравилось, как с необыкновенной верностью и комизмом представляла то старую няню, то пьяного соседа, то его самого, Мигурского, мгновенно переходя от изображения одного к изображению другого. Нравилась, главное, ее восторженная жизнерадостность, точно как будто она только что сейчас узнала вполне всю прелесть жизни и спешила воспользоваться ею. Ему нравилась эта особенная ее жизнерадостность, а жизнерадостность эта возбуждалась и усиливалась именно тем, что она знала, что эта жизнерадостность восхищает его. И потому одна Альбина знала, отчего Мигурский, приехавший, чтобы сделать предложение Ванде, уехал, не сделав его. Хотя она никому не решилась бы сказать этого, не говорила этого ясно и сама себе, она в глубине души знала, что он хотел полюбить сестру и полюбил ее, Альбину. Альбина очень удивлялась этому, считая себя вполне ничтожной в сравнении с умной, образованной красавицей Вандой, но не могла не знать, что это так, и не могла не радоваться этому, потому что сама всеми силами своей души полюбила Мигурского, полюбила так, как любят только в первый раз и только один раз в жизни.

Только люди, испытавшие то, что испытали поляки после раздела Польши и подчинения одной части ее власти ненавистных немцев, другой – власти еще более ненавистных москалей, могут понять тот восторг, который испытывали поляки в 30-м и 31-м году, когда после прежних несчастных попыток освобождения новая надежда освобождения казалась осуществимою. Но надежда эта продолжалась недолго. Силы были слишком несоразмерны, и революция опять была задавлена. Опять бессмысленно повинующиеся десятки тысяч русских людей были пригнаны в Польшу и под начальством то Дибича, то Паскевича и высшего распорядителя – Николая I, сами не зная, зачем они делают это, пропитав землю кровью своей и своих братьев поляков, задавили их и отдали опять во власть слабых и ничтожных людей, не желающих ни свободы, ни подавления поляков, а только одного: удовлетворения своего корыстолюбия и ребяческого тщеславия.

Читайте также: