Клиффорд саймак почти как люди краткое содержание

Обновлено: 30.06.2024

Содержание

Сюжет

Почти как люди — один из романов Клиффорда Саймака, в котором обыгрывается его любимая тема — тема контакта человека с другими цивилизациями. Однако в данном романе писатель обращается к теме с необычной для себя стороны, описывая попытку вторжения инопланетян на Землю. Причём попытку весьма необычную — пришельцы хотят захватить Землю, скупив её.

Главный герой, журналист Паркер Грейвс (англ. Parker Graves ), сначала обнаруживает на пороге своей квартиры капкан, а затем обнаруживает письмо о том, что его выселяют из квартиры, поскольку дом, в котором находится квартира, был продан. Пытаясь докопаться до истины, Паркер узнаёт, что кто-то методично скупает недвижимость. И делают это пришельцы, внешне напоминающие кегельные шары. Они могут принимать облик людей, животных и предметов. С помощью своей девушки и говорящего пса Паркер начинает борьбу против пытающихся скупить Землю инопланетян.

Издания

На английском роман был впервые опубликован в США в 1962 году [1] . Позже он неоднократно переиздавался на английском языке, последнее издание вышло в 2011 году [2] .

Примечания

Литература

  • Саймак Клиффорд (Дональд) // Энциклопедия фантастики: Кто есть кто / Под ред. Вл. Гакова. — 1995. — С. 338—339. — 10 000 экз. — ISBN 985-6269-01-6
  • Don D'Ammassa. Simak, Clifford D. // Encyclopedia of science fiction. — Минск: Infobase Publishing, 2005. — P. 496—499. — ISBN 9780816059249

Ссылки

В 1962 году известный американский писатель-фантаст Клиффорд Саймак написал свой 7-й по счету роман, который оказался не просто прекрасным, но еще во многом и пророческим. Это произведение можно классифицировать как роман-предупреждение и он рассказывает о том, что может случиться с человечеством, если оно не будет внимательным.

Клиффорд Саймак – это писатель от Бога. За свою долгую жизнь (1904-1988 гг.) он создал почти 30 романов, почти 20 повестей и написал более полутора сотен рассказов. Правда, далеко не все из его наследия я прочитал, но с самым лучшим, пожалуй, ознакомился, причем очень хорошо.

И это очень странно, потому что некоторые другие романы писателя в 70-х – начале 80-х выпускались минимум по два раза.

Первое советское издание романа К. Саймака "Почти как люди", выпуск в серии "Библиотека современной фантастики", том 18, 1970 г.

Первое советское издание романа К. Саймака "Почти как люди", выпуск в серии "Библиотека современной фантастики", том 18, 1970 г.

Итак, сюжет романа, написанного Клиффордом Саймаком в 1962 году (вполне зрелым писателем уже он тогда был) заключается в следующем. Герой романа – молодой репортер городской газеты Паркер Грейвс , совсем не любитель хорошенько выпить, конечно же, обнаруживает, что вокруг него начинается какое-то странное движение. Он видит какие-то странные черные шары, скачущие по ночным улицам и ныкающиеся по углам, которые, при ближайшем с ними знакомстве легко превращаются в деньги, в вещи, и даже в людей.

Впоследствии оказывается, что шары – это инопланетяне, которые хотят захватить Землю, просто скупив ее по частям у людей, но используя для этого фальшивые деньги. Все происходит в такой тайне, что люди ни о чем не догадываются, но обо всем, затеяв опасное расследование, догадывается сам Грейвс. В этом ему помогает возникший в каком-то месте повествования говорящий пес – представитель другой цивилизации, враждебной черным шарам. И он показывает способ, каким можно спасти Землю.

Второе, оно же последнее советское издание романа К. Саймака "Почти как люди", изд-во "Вся Москва", 1990 г., тираж - 200 тысяч экземпляров

Второе, оно же последнее советское издание романа К. Саймака "Почти как люди", изд-во "Вся Москва", 1990 г., тираж - 200 тысяч экземпляров

В общем, пройдя через серию всяких приключений, часто очень опасных, Грейвс помощью своей подруги Джойс Кейн и друга-биолога Кэрлтона Стирлинга (которого шары убивают, покушаясь одновременно и на Грейвса) скупают на ферме большую партию скунсов и выпускают их в городе. Естественно, скунсы, очутившись в пугающей их обстановке, начинают в0нять, и со всех концов Земли в мгновение ока начинают стекаться миллионы, миллиарды, а, может даже, и триллионы шаров.

Роман заканчивается почти философски.

«…Я пошел к окну, чтобы выглянуть наружу. Там, к северу, освещенная батареями прожекторов, вздымалась гора, к этому моменту уже значительно поднявшаяся над линией горизонта и продолжавшая непрерывно расти.

- Вашингтон считает, - сказал он, - что следует эвакуировать жителей и сбросить на эту гору водородную бомбу. Только что пришла телеграмма. Подождут, пока не перестанет расти гора, и пошлют сюда бомбардировщик.

Забыл сказать, что попутно роман можно рассматривать как легкую любовную историю, потому что в самом конце романа главные герои Паркер Грейвс и Джойс Кейн начинают целоваться, собираясь вступить в более серьезные, возможно, семейные отношения. Так что произведение заканчивается полным хэппи-эндом во всех отношениях.

Клиффорд Дональд Саймак - Почти как люди

16 ноября 2021 г. 23:25

5 Самая короткая рецензия

Книга пришлась по душе. Лёгкая и интересная, с оригинальной задумкой. Также плюсом можно назвать реалистичность истории. При чтении вполне верится, что всё это могло произойти взаправду.
Единственная мысль, которая не давала мне при чтении покоя и сидела во мне занозой, мешая полностью принять мир книги - почему люди просто не ушли в дикие места и не начали строить селения с избами из натуральных материалов, раз их лишили жилья? Ведь такой дом будет только твоим, и отобрать его будет невозможно. Впрочем это чисто мои заморочки, и по факту это, если не задумываться, на восприятие не влияет.

10 марта 2021 г. 19:16

4.5 Психоделический философский детектив в стиле Кафки

Четвертая книга Саймака и четвертое удивление. Этот человек не устает меня поражать своими разносторонними идеями и блестящим воплощением этих идей. Роман "Почти как люди" начинается очень странно, немного похоже на рассказ Кафки "Блюмфельд, старый холостяк" (может, это и отсылка к Кафке?) а продолжается и развивается как странный детектив, в котором не преступления, но надо разгадать изменения в окружающем мире. Главный герой идет на ощупь, в темноте, не зная, что происходит. Сцены из книги похожи на сны, люди - на галлюцинации.

А потом выясняется, что кегельные шары хотят купить землю. Экономический крах, все помещения проданы, людям негде жить. Зачем Земля понадобилась кегельным шарам? Они скупают все имущество, либо, если скупили уже давно, то расторгают договоры аренды. Главному…

13 апреля 2021 г. 18:38

Социальная фантастика в исполнении Саймака великолепна! На этот раз основанием для проблем послужила частная собственность. Что если кто-то решит взять и просто скупить все. Весь мир может принадлежать тому, у кого есть деньги. Настоящая американская история, цитадель частной собственности и законов, охраняющих ее. В Почти как люди некие инопланетяне решили, что им нужна Земля и просто с помощью денег начали скупать недвижимость, лишая жителей планеты жилья, работы и прочего, связанного с недвижимостью. Зачем это им? Потому что они хотят продать подороже нашу Землю другим инопланетянам, которые постоят на ней парк отдыха для других богатых цивилизаций. Прошло 60 лет после написания книги, но ситуация все та же, теперь и у нас. У кого есть деньги, не всегда добытые честным путем, тот…

IrinaGastyuhina IrinaGastyuhina написала рецензию

18 апреля 2021 г. 05:53

4 из 5. это только мое мнение, не претендующее на истину в последней инстанции, но и спорить, что-то кому-то доказывать, не буду ))). вот это из той же серии, что я называю нефантастической фантастикой, потому что очень хорошо представляю такой сценарий развития событий в реальности. потому что почти у каждого современного человека обыкновенного в глазах счетчики купюр вместо зрения. потому что почти каждого можно купить, потому что практически каждый, за очень редким исключением, в первую очередь просчитывает, а что и сколько он поимеет . и если видит свою выгоду, то делает. способ решения проблемы в книге, конечно, нереально фантастический, но . почему бы нет.

экспирт-побокальник и тихушница игровых флудилок

12 марта 2020 г. 23:57

Люблю научную фантастику, но Саймака читала впервые. Туго у меня было до недавнего времени с зарубежной литературой. Может, тому виной разбушевавшиеся микробы, но в недомогании аудиокнига никак не воспринималась. Не дотерпела и перешла на обычное чтение. Сперва сюжет вообще не захватывал, а имена не запоминались. Горе-журналист, не знаю по каким качествам переоцененный пришельцами, узнал о двух их видах: чёрных кегельных шарах, которые могли превращаться во всё, что угодно, и балдели от определенных запахов и о лохматой весёлой говорящей собаке в единственном экземпляре. Узнал журналист сенсацию, а рассказать-то так, чтобы ему поверили, и некому. Мыкается журналист, ездит по городу, мучает свой мозг повторяющимися мыслями: кегельные шары - это разрозненные особи или единый организм,…

ElenaKapitokhina

Перечип не эксперт, Перечип — птица.

24 апреля 2020 г. 21:32

Всю свою добрую первую половину роман ужасно напоминал эдакую литературную иллюстрацию к теории заговоров. По сборищу нелепостей он уступает разве что фантазии Воннегута, но как и Воннегутовы произведения, здесь у Саймака фантастика социальная. Можно даже сказать, остросоциальная. Но прежде Воннегута этот роман сассоциировался у меня с "Домом в тысячу этажей", отдельные описания из которого я до сих пор не могу забыть. Ибо если Воннегут больше ударен в сторону экологии, то сумятица, происходящая тут и там, целиком и полностью завязана на денежной системе со всеми вытекающими. Забавнее всего было читать, как герой абсолютно все явления окружающего мира и происходящих событий сравнивает с различными событиями или свойствами биржевого мира.

Да и само произведение начинается с того, что…

Denis_Dombrovskiy Denis_Dombrovskiy написал рецензию

10 июля 2019 г. 05:25

4 Однозначно читать !

30 марта 2019 г. 21:05

4 Легкий коктейль из "Гремлинов", "Война миров", "День Триффидов" и "Чужие среди нас".

Вы читали рассказы Филипа Дика "Колония" и "Исследователи"? Про рассказ "Почти как люди" я слышал только восторженные отзывы, да и краткое описание сулило серьезную тему "они уже среди нас". Шутка ли: Кто-то скупает недвижимость и этот кто-то явно не с Земли! Тут я поддался фантазиям и настроился на серьезные откровения - более развитые существа нашли способ управлять людьми с помощью экономической системы. Я думал это будет смесь фильмов "Чужие среди нас" и "Дух времени". Но первое мое разочарование наступило буквально на первых страницах! Чего? Угольные шары? А потом я понял - это просто чистая фантастика, без какого-либо упора на "Научность". Чтобы было яснее, то это тот же жанр как "Сказка о потерянном времени", "Автостопом по Галактике" и "День Триффидов" - нам просто надо…

Тут можно читать бесплатно Почти как люди - Саймак Клиффорд Дональд. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Почти как люди - Саймак Клиффорд Дональд

Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Почти как люди - Саймак Клиффорд Дональд краткое содержание

Почти как люди - Саймак Клиффорд Дональд - описание и краткое содержание, автор Саймак Клиффорд Дональд , читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mir-knigi.info

Мир иной подстерегает человека внезапно. Достаточно войти не в ту дверь или обогнуть не с той стороны холм, как ты оказываешься в чужой вселенной, где законы совсем не те, к которым ты привык на Земле. И существа, эти миры населяющие, вовсе не обязательно должны считать тебя братом по разуму.

Почти как люди читать онлайн бесплатно

Был поздний вечер четверга, и я здорово нагрузился, а в коридоре было темно — только это и спасло меня. Не остановись я тогда под лампочкой, чтобы выбрать из связки нужный ключ, я как пить дать попал бы в капкан.

То, что это был вечер четверга, в общем-то никак не связано с тем, что произошло, — просто таков мой стиль изложения. Я репортер, а репортеры, о чем бы они ни писали, всегда отмечают день недели, время суток и прочие относящиеся к делу детали событий.

А темно в коридоре было потому, что Джордж Уэбер — жуткий скряга. Половину своего времени он тратит на склоки с жильцами: то скандал из-за выключенного отопления, то из-за того, что не установлен аппарат для кондиционирования воздуха или в который уже раз барахлит водопроводная система, то из-за его вечного отказа заново отделать дом. Впрочем, со мной он не воевал никогда, потому что мне было на все это наплевать. Моя квартира была для меня местом, где я мог от случая к случаю переночевать, поесть и провести выпадавшее мне иной раз свободное время, и я не портил себе кровь из-за пустяков. Мы отлично ладили друг с другом — Старина Джордж и я. Мы с ним поигрывали в пинокль, вместе пили пиво и каждую осень ездили вдвоем в Южную Дакоту стрелять фазанов. Тут я вспомнил, что в этом году нам не придется поохотиться — как раз сегодня утром я отвез Старину Джорджа с женой в аэропорт и проводил их в Калифорнию. Но даже останься Старина Джордж дома, мы с ним все равно бы не поехали в Дакоту, потому что на следующей неделе мне предстояла командировка, которую Старик выжимал из меня целых полгода.

Итак, стоя под лампочкой, я возился с ключами, и руки мои отнюдь не отличались ловкостью — а все потому, что Гэвин Уокер, редактор отдела городских новостей, и я — мы крепко поспорили о том, следует ли требовать от научных обозревателей, чтобы они давали материал о заседаниях городского совета, Ассоциации родителей и учителей и тому подобных событиях. Гэвин утверждал, что они обязаны об этом писать, у меня же на этот счет было иное мнение, и Гэвин первым заказал выпивку. Потом выпивку пришлось заказать мне, и так продолжалось, пока не подошло время закрывать заведение, и бармену Эду пришлось выставить нас за дверь. Выйдя на улицу, я стал соображать, что лучше — рискнуть сесть за руль или поехать домой на такси. И в конце концов пришел к выводу, что я, пожалуй, в состоянии вести машину; однако поехал я все-таки по глухим улицам, где меньше шансов попасться на глаза полицейским. Доехал благополучно и даже ухитрился ловко вырулить машину на стоянку за домом, но поставить ее на место уже не пытался. Бросил ее посреди площадки и ушел.

Я трудился в поте лица, отыскивая ключ от двери. В тот момент все они выглядели одинаково, и, пока я неловко ковырялся в них, связка выскользнула у меня из рук и упала на ковер.

Я нагнулся за ней, но с первого захода промахнулся, промахнулся и во второй раз. Тогда я опустился на колени, чтобы снова атаковать ключи.

И тут я увидел это.

Посудите сами: если бы Старина Джордж так не трясся за каждый доллар, он ввернул бы в коридоре лампочки поярче, и тогда можно было б сразу пройти к своей двери и спокойно выбрать из связки нужный ключ, — а так пришлось тащиться на середину коридора и копаться под этим чертовым светляком, который должен был изображать электрическую лампочку. А если бы я не ввязался в спор с Гэвином и попутно не надрался бы, я бы не уронил ключи. Но если б даже уронил, то наверняка сумел б поднять их, не становясь для этого на колени. А если б я не опустился на колени, я никогда в жизни не заметил бы, что ковер разрезан.

Понимаете, не разорван. Не протерт. А именно разрезан. Причем разрезан как-то странно — полукругом как раз перед моей дверью. Как будто кто-то взял середину основания двери за центр круга и с помощью ножа, привязанного к трехфутовому шнуру, вырезал из ковра этот полукруг. Вырезал и на этом успокоился — ведь ковер после этого не убрали. Кто-то вырезал из него полукруглый лоскут, да так и оставил его лежать на прежнем месте.

Тут хоть тресни, но объяснения этому не найдешь, подумал я, чушь какая-то. Для чего кому-то вдруг приспичило вырезать из ковра кусок именно такой формы? А если он кому-то понадобился для какой-то уму непостижимой цели, почему остался лежать здесь?

Я осторожно протянул палец, желая убедиться, что все это мне не мерещится. И понял, что зрение меня не подвело — если, конечно, не считать того, что это был не ковер. Кусок, лежавший внутри полукруга диаметром в три фута, по виду ничем не отличался от ковровой ткани, однако это была не ткань. Это была какая-то бумага — тончайшая бумага, которая выглядела точь-в-точь как ковровая ткань.

Я убрал руку и остался стоять на коленях, размышляя не столько о разрезанном ковре и этой бумаге, сколько о том, как я объясню свою позу, если в коридоре появится кто-нибудь из соседей.

Но никто не появился. Коридор был пуст, и в нем стоял тот специфический затхлый дух, который характерен для коридоров многоквартирных доходных домов. Сверху до меня доносилось жиденькое пение крохотной электрической лампочки, и я подумал, что она вот-вот перегорит. И быть может, тогда новый сторож заменит ее лампочкой поярче. Однако, пораскинув мозгами, я решил, что Старина Джордж подробнейшим образом проинструктировал его по всем пунктам экономного хозяйствования.

Я снова протянул руку и кончиком пальца коснулся этой бумаги. Как я и думал, это действительно была бумага, или, во всяком случае, что-то на ощупь очень похожее на бумагу.

И мысль о вырезанном куске ковра и заменившей его бумаге привела меня в неописуемое бешенство. Что за хамство, что за гнусная выходка, возмутился я и, схватив бумагу, рванул ее к себе.

Под бумагой стоял капкан. Пошатываясь, я поднялся на ноги и, не выпуская из пальцев бумагу, тупо уставился на капкан.

Я не верил своим глазам. Да и ни один человек в здравом уме не поверил бы. Люди же не ставят капканы друг на друга, точно на каких-нибудь там медведей или лис.

Но капкан был явью — он стоял на полу, теперь предательски выставленный напоказ. А ведь только что он был прикрыт бумагой: так замаскировал бы свой капкан охотник, присыпав его листьями или травой, чтобы спрятать от своей будущей жертвы.

Это был большой стальной капкан. Я никогда в жизни не видел медвежьих капканов, но мне показалось, что это был именно такой, а может быть, даже и больше. Это человечий капкан, сказал я себе, ведь его поставили на человека. На определенного человека. Потому что, вне всякого сомнения, он предназначался для меня.

Я попятился от него, пока не уперся спиной в противоположную стену. Я стоял, прислонившись к стене, и не спускал глаз с капкана, а на ковре между мной и этим капканом лежала связка ключей, которую я только что уронил.

Это шутка, мелькнула у меня мысль. Впрочем, какая там шутка! Это я, конечно, переборщил. Если бы я не остановился под лампочкой, а сразу шагнул бы к двери, то и речи не было бы ни о какой шутке. У меня была бы изувечена нога, а то и обе, и, возможно, даже переломаны кости, ведь челюсти капкана были снабжены большими острыми зубьями. Стоило им сомкнуться на жертве, никто не смог бы их раздвинуть. Из такого капкана человека не высвободишь без гаечных ключей.

При этой мысли меня бросило в дрожь. Пока кому-нибудь удалось бы разобрать капкан на части, попавший в него человек успел бы истечь кровью.

Я стоял, глядя на капкан и комкая пальцами бумагу. Потом поднял руку и швырнул бумажный комок в капкан. Он ударился о зубья, скатился с них и, едва не отлетев в сторону, улегся между челюстями.

Необходимо найти палку или еще что-нибудь, сказал я себе, чтоб перед тем, как войти в квартиру, защелкнуть капкан. Я, конечно, мог вызвать полицейских, но это не имело смысла. Они бы страшно расшумелись и наверняка потащили бы меня в участок, чтобы подвергнуть меня допросу по всем правилам, на что у меня не было времени. Я изнемогал от усталости и мечтал только о том, чтобы поскорее забраться в постель.

Читайте также: