Деятельность чуковского в области теории и практики детской литературы кратко

Обновлено: 05.07.2024

Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику

Зарегистрироваться 15–17 марта 2022 г.

К.Чуковский доказывал, что любой ребенок обладает огромными творческими возможностями, даже гениальностью; ребенок — величайший труженик на ниве родного языка, который как ни в чем не бывало ориентируется в хаосе грамматических форм, чутко усваивает лексику, учится читать самостоятельно.

Вторая заповедь гласит о наибыстрейшей смене образов. Детское зрение воспринимает не качества вещей, а их движение, их действия, поэтому сюжет стихов должен быть подвижен, разнообразен.

Крупные произведения не будут скучны детям, если они будут цепью лирических песен: каждая песня — со своим ритмом, со своей эмоциональной окраской. В этом заключается четвертая заповедь для детских поэтов: подвижность и переменчивость ритма.

Согласно шестой заповеди рифмы в стихах для детей должны быть поставлены на самом близком расстоянии друг от друга. Детям трудно воспринимать несмежные рифмы.

По седьмой заповеди рифмующиеся слова должны быть главными носителями смысла. Ведь именно эти слова привлекают к себе повышенное внимание ребенка.

Особенности младшего возраста таковы, что детей волнует действие и в их речи преобладают глаголы. Эпитет — это уже результат опыта, созерцания, подробного ознакомления с вещью. Отсюда девятая заповедь детским поэтам: не загромождать текст прилагательными.

Десятая заповедь: преобладающим ритмом стихов для детей должен быть хорей — любимый ритм детей.

Стихи должны быть игровыми — это одиннадцатая заповедь. В фольклоре детей звуковые и словесные игры занимают заметное место, так же как и в народной поэзии.

Заповеди Чуковского не являются непререкаемой догмой, о чем предупреждал сам их автор. Изучив, освоив их, детскому поэту следует начать нарушать их одну за другой.

Пожалуй, состояние счастья — главнейшая заповедь для детских писателей. Цель же сказочника — воспитать человечность.

Жил да был Крокодил.

Он по улицам ходил,

Крокодил, Крокодил Крокодилович!

Через болота и пески Идут звериные полки, Их воевода впереди, Скрестивши руки на груди.

Чуковский переводит внимание маленьких читателей на проблемы, более подходящие их возрасту, нежели проблемы войны с германцами: он стремится вытеснить из детских душ чувство ненависти и заменить его чувствами сострадания и милосердия. Сказочник продемонстрировал читателям механизм цепной реакции зла: насилие рождает ответное насилие, а остановить эту цепную реакцию можно только примирением и всеобщим разоружением (отсюда — нарочито упрощенное разрешение конфликта в сказке). Финальные картины мира и счастья должны были способствовать антимилитаристскому воспитанию детей.

В трилогии сказок использована единая система художественно-речевых средств: повторы, параллелизмы, постоянные эпитеты, уменьшительно-ласкательные формы и т.п.

Обе сказки отличаются точной передачей интонации в каждой строке. Даже не искушенный в декламации стихов чтец легко произнесет с нужным выражением любую фразу. Эти и другие сказки Чуковского воспринимаются ребенком как пьесы.

Список используемой литературы

1. Аникин В.П. Детская литература: учебное пособие для пед. уч-щ/ В.П. Аникин, В.В. Агеносов, под ред. Е.Е. Зубаревой.- М.: Просвещение, 1989.- 399с.

2. Чуковский К.И. От двух до пяти: книга для родителей/ К.И. Чуковский.- М.: Педагогика,1990.- 384с.

3. Петровский М.С. Корней Чуковский: общеобразовательная книга/ М.С. Петровский.- М.: Просвещение, 1966.- 167с.

4. Васильева М. Программа воспитания и обучения в детском саду/ под ред. М. Васильевой.- М., 2005

К.И.Чуковский - один из зачинателей отечественной ДЛ, добрый и веселый сказочник, автор повестей, литературно-критических статей, литературоведческих монографий, увлекательных работ по вопросам детского чтения и детской психологии.

Заповеди:

1 .Стихи должны быть графичны, богаты зрительными образами.

2.Образы должны сменяться очень быстро.

З.Лиричность, ритм, эмоциональная окраска.

4.Подвижность и переменчивость ритма.

5.Повышенная музыкальность поэтической речи.

7.Рифма в загадке несет главный смысл фразы.

9.Не загромождать стихи прилагательными.

11.Стихи должны быть игровыми. Загадка и есть игра.

12.Детские стихи - и для взрослых поэзия.

Заповеди для всех поэтов, сильных и слабых, универсальны. Но вот задачи, поставленные Чуковским уже перед самим собой: создать детский эпос, населить сказки толпами персонажей, придумать героев, которые, выйдя из книжки, станут вечными спутниками детства.

Поэзию для малышей - новый жанр нашей поэзии - Чуковский создал на прочной научной основе.

15.Общая характеристика деятельности Маршака в области теории и практики детской литературы (самое важное подчеркнуто)

С.Я. Маршак - детский поэт, драматург, переводчик, редактор детских книг, критик

Детский поэт и переводчик, драматург и лирик, педагог и редактор -- таков творческий диапазон Самуила Яковлевича Маршака.

С.Я. Маршак скончался 4 июня 1964 года и был похоронен на Ново-Девичьем кладбище в Москве.

Было у Маршака и другое необходимое для детского писателя качество -- глубокое, всестороннее знание детей.

Он всегда выступал как защитник детства: и в Лондоне, откуда писал о трагическом положении детей, и в Воронеже и Краснодаре, где, общаясь с детьми, учился понимать особенности детской психологии.

С первых шагов своего творчества поэт стремился приобщать детей к сокровищнице мировой литературы, к богатствам устного народного творчества, развить у них художественный вкус.

Научно-познавательная литература. Общая характеристика деятельности Б. С. Житкова, М. Пришвина в области теории и практики детской литературы.

Научно-познавательная литература - явление особое, и некоторые исследователи даже не рассматривают её в общем контексте детской литературы, объясняя это тем, что она лишена эстетического начала, выполняет только обучающую функцию и обращена лишь к разуму ребёнка, а не к его целостной личности. Тем не менее, такая литература занимает значительное место в круге детского чтения. На протяжении всего своего развития и взросления ребёнок нуждается в самой разнообразной информации об окружающем мире, и его интерес к разным областям знания в большой мере удовлетворяет именно научно-познавательная литература. Она действительно решает прежде всего образовательную задачу, примыкая к учебной литературе, и не имеет многих характерных признаков художественных произведений. Однако у научно-познавательной литературы существуют свои цели, свои средства для их достижения, свой язык общения с читателем. Не являясь в полном смысле слова ни учебными текстами, ни художественными произведениями, научно-познавательные издания занимают промежуточное положение и выполняют несколько функций: с одной стороны, обеспечивают читателя необходимыми знаниями о мире и упорядочивают эти знания, с другой стороны, делают в это в доступной форме, облегчая понимание сложных явлений и закономерностей. Такая литература прежде всего развивает логическое мышление юного читателя, помогает ему осознать связи между предметами и событиями. Кроме того, подобные издания содержат в себе не только теоретические сведения, но и описания всевозможных опытов и экспериментов, стимулируя тем самым активное познание действительности. Безусловно, научно-познавательная литература не обращена к чувствам ребёнка, однако и она выполняет педагогическую функцию, а именно воспитывает образ мысли, учит читателя ставить перед собой определённые задачи и решать их.

В зависимости от конкретных целей, которые ставит перед собой то или иное научно-познавательное издание, их можно разделить на научно-популярные и справочно-энциклопедические.

Справочно-энциклопедические издания преследуют несколько иную цель: не претендуя на развёрнутость и занимательность, они преимущественно рассчитаны на то, чтобы дать короткую, но точную справку по интересующему читателя вопросу. Справочные издания зачастую связаны со школьной программой по тому или иному предмету и, опираясь на полученные в школе знания, расширяют или дополняют их, помогают самостоятельно осваивать темы или проясняют непонятные моменты. Всё это способствует углублённому изучению предмета и закреплению полученных знаний.

Именно детские сказки стали причиной начатой в 30-е гг. Травли чуковского, так называемой борьбы с "чуковщиной", инициированной н.к. Крупской. В 1929 г. Его заставили публично отречься от своих сказок. Чуковский был подавлен пережитым событием и долго после этого не мог писать. По собственному признанию, с того времени он из автора превратился в редактора.

Для детей младшего школькного возраста чуковский пересказал древнегреческий миф о персее, переводил английские народные песенки ("барабек", "дженни", "котауси и мауси" и др.). В пересказе чуковского дети познакомились с "приключениями барона мюнхгаузена" э. Распе, "робинзона крузо" д.дефо, с "маленьким оборвышем" малоизвестного дж. Гринвуда; для детей чуковский переводил сказки киплинга, произведения марка твена . Дети в жизни чуковского стали поистине источником сил и вдохновения.

Творчество детского поэта чуковского привлекательно для миллионов мам и малышей своей близостью к народному творчеству. Фольклорное начало его стихов сказывается и в их ритмической основе, и в прибуаточной, частушечной стилистике, в деталях и приемах.

Специфика восприятия малышами литературного творчества в том, что литературные произведения как будто бы создаются сейчас — в момент маминого общения с ребенком. Это не книжку мама читает — она играет, забавно что-то изображает, творит. Стихи и сказки чуковского не только легко запоминаются, ярко и самобытно звучат с голоса, но и добродушны, готовы к различного вида заменам, подменам и допридумываниям, фантастическим образом разбегаются на цитаты, которыми малыш вслед за мамой начинает щедро украшать свою речь.

Многообразие этого сказочного животного мира (здесь есть и кенгуру, и воробей, и крокодил, бегемот и гиппопотам, слон и слониха, ослы, козлы, бараны, летучие мыши, газели, зайчатки, свинья, быки и носороги), сочетается с одновременным единообразием — из сказки в сказку кочуют веселая и любящая потанцевать слониха-щеголиха, музыканты — бараны, крокодил, наделенный очень непростым характером.

Научить внимательному, бережному отношению к картинам, наплывающим из зазеркального мира детства. К его правилам и причудам. Непривычным и не схожим с нашими, взрослыми, правилами и причудами. К заинтересованности жителей этого мира во всех и всем. К неподобию их и нас. К тому неподобию, которое мы так быстро теряем и потом никогда не находим.

К.и. Чуковский очень точно подметил возраст (от двух до пяти), когда творчество ребенка особенно искрометно. Хотя и более старшие дети не чужды играм в сфере языка и речи, однако они никогда больше не бывают такими смелыми, непосредственными, а может быть, и уникальными.

В книге "от двух до пяти" сформулированы основные взгляды к.и.чуковского на детскую литературу, обобщены наблюдения над развитием языка детей, опубликованы "заповеди для детских поэтов". Книга дополнена статьей "признания старого сказочника", опубликованной посмертно.

Вопрос 55

Именно детские сказки стали причиной начатой в 30-е гг. Травли чуковского, так называемой борьбы с "чуковщиной", инициированной н.к. Крупской. В 1929 г. Его заставили публично отречься от своих сказок. Чуковский был подавлен пережитым событием и долго после этого не мог писать. По собственному признанию, с того времени он из автора превратился в редактора.

Для детей младшего школькного возраста чуковский пересказал древнегреческий миф о персее, переводил английские народные песенки ("барабек", "дженни", "котауси и мауси" и др.). В пересказе чуковского дети познакомились с "приключениями барона мюнхгаузена" э. Распе, "робинзона крузо" д.дефо, с "маленьким оборвышем" малоизвестного дж. Гринвуда; для детей чуковский переводил сказки киплинга, произведения марка твена . Дети в жизни чуковского стали поистине источником сил и вдохновения.

Творчество детского поэта чуковского привлекательно для миллионов мам и малышей своей близостью к народному творчеству. Фольклорное начало его стихов сказывается и в их ритмической основе, и в прибуаточной, частушечной стилистике, в деталях и приемах.

Специфика восприятия малышами литературного творчества в том, что литературные произведения как будто бы создаются сейчас — в момент маминого общения с ребенком. Это не книжку мама читает — она играет, забавно что-то изображает, творит. Стихи и сказки чуковского не только легко запоминаются, ярко и самобытно звучат с голоса, но и добродушны, готовы к различного вида заменам, подменам и допридумываниям, фантастическим образом разбегаются на цитаты, которыми малыш вслед за мамой начинает щедро украшать свою речь.

Многообразие этого сказочного животного мира (здесь есть и кенгуру, и воробей, и крокодил, бегемот и гиппопотам, слон и слониха, ослы, козлы, бараны, летучие мыши, газели, зайчатки, свинья, быки и носороги), сочетается с одновременным единообразием — из сказки в сказку кочуют веселая и любящая потанцевать слониха-щеголиха, музыканты — бараны, крокодил, наделенный очень непростым характером.

Научить внимательному, бережному отношению к картинам, наплывающим из зазеркального мира детства. К его правилам и причудам. Непривычным и не схожим с нашими, взрослыми, правилами и причудами. К заинтересованности жителей этого мира во всех и всем. К неподобию их и нас. К тому неподобию, которое мы так быстро теряем и потом никогда не находим.

К.и. Чуковский очень точно подметил возраст (от двух до пяти), когда творчество ребенка особенно искрометно. Хотя и более старшие дети не чужды играм в сфере языка и речи, однако они никогда больше не бывают такими смелыми, непосредственными, а может быть, и уникальными.

В книге "от двух до пяти" сформулированы основные взгляды к.и.чуковского на детскую литературу, обобщены наблюдения над развитием языка детей, опубликованы "заповеди для детских поэтов". Книга дополнена статьей "признания старого сказочника", опубликованной посмертно.

3) Углубление и закрепление теоретических знаний, полученных студентами в про­
цессе изучения темы, творческое использование опыта работы лучших учителей
школ города.

ОБОРУДОВАНИЕ: Портрет Чуковского, выставка его книг

ТЕМА: Общая характеристика деятельности К.И.Чуковского в области теории и практики ДЛ. Стихи, сказки, переводы (1882-1969)

- Основные критерии детской книги II. Основная часть

К.И.Чуковский - один из зачинателей отечественной ДЛ, добрый и веселый сказочник, автор повестей, литературно-критических статей, литературоведческих монографий, увлекательных работ по вопросам детского чтения и детской психоло­гии.

1 .Стихи должны быть графичны, богаты зрительными образами.

2.0бразы должны сменяться очень быстро.

З.Лиричность, ритм, эмоциональная окраска.

4.Подвижность и переменчивость ритма.

5.Повышенная музыкальность поэтической речи.

6.Рифмы в стихах для детей должны быть поставлены на самом близком рас­стоянии одна за другой.

7.Рифма в загадке несет главный смысл фразы.

8.Строчка должны быть самостоятельным организмом, законченным синтак­сическим целым, как строки или двустишия в народных песнях в сказках Пушкина.

9.Не загромождать стихи прилагательными.

10.Преобладающим ритмом должен быть хорей. Загадки написаны амфибра­хием.

11.Стихи должны быть игровыми. Загадка и есть игра.

12.Детские стихи - и для взрослых поэзия.

13.Диалектична, как диалектично развитие ребенка. Нужно мало-помалу от­менять остальные заповеди, кроме 12. Речь идет о постепенном стиховом воспита­нии ребенка (понятие, введенное Чуковским), привить детям вкус к поэзии, к вос­приятию шедевров мировой поэзии.

Заповеди для всех поэтов, сильных и слабых, универсальны. Но вот задачи, поставленные Чуковским уже перед сами собой: создать детский эпос, населить сказки толпами персонажей, придумать героев, которые, выйдя из книжки, станут вечными спутниками детства.




Амфибрахий - в силлабо-тоническом стихосложении: метр, образуемый сто­пами из 3 слогов с сильным местом на 2-м; сильное место заполняется обязательно ударным слогом, слабые - безударными.

Хорей - (плясовой, бегущий), стихотворный метр с сильными местами на нечетных слогах стиха.

2.Наизусть по выбору, анализ (из критической литературы)

Сюжеты сказок и стихов Чуковского близки к детским играм - в прием гос­тей, в больницу, в войну, в путешествие, в путаницу, в слова и т.п. Лирическая тема большинства стихотворений - безмятежное счастье, а сказки, напротив, повествуют о драмах и катастрофах.

В трилогии сказок использована единая система художественно-речевых средств: повторы, параллелизмы, постоянные эпитеты, уменьшительно-ласкательные формы и т.п.

Обе сказки отличаются точной передачей интонации в каждой строке. Даже не искушенный в декламации стихов чтец легко произнесет с нужным выражением любую фразу. Эти и другие сказки Чуковского воспринимаются ребенком как пье­сы.

Д/З

Стихи, сказки, переводы К.И. Чуковского.

К.И. Чуковского в области теории и практики ДЛ.

ТЕМА: Общая характеристика деятельности

ЦЕЛИ: 1) Познакомить с творчеством К.И. Чуковского;

2) Формирование у студентов умений самостоятельной организации учебно-
воспитательной работы в классе;

3) Углубление и закрепление теоретических знаний, полученных студентами в про­
цессе изучения темы, творческое использование опыта работы лучших учителей
школ города.

ОБОРУДОВАНИЕ: Портрет Чуковского, выставка его книг

ТЕМА: Общая характеристика деятельности К.И.Чуковского в области теории и практики ДЛ. Стихи, сказки, переводы (1882-1969)

- Основные критерии детской книги II. Основная часть

К.И.Чуковский - один из зачинателей отечественной ДЛ, добрый и веселый сказочник, автор повестей, литературно-критических статей, литературоведческих монографий, увлекательных работ по вопросам детского чтения и детской психоло­гии.

1 .Стихи должны быть графичны, богаты зрительными образами.

2.0бразы должны сменяться очень быстро.

З.Лиричность, ритм, эмоциональная окраска.

4.Подвижность и переменчивость ритма.

5.Повышенная музыкальность поэтической речи.

6.Рифмы в стихах для детей должны быть поставлены на самом близком рас­стоянии одна за другой.

7.Рифма в загадке несет главный смысл фразы.

8.Строчка должны быть самостоятельным организмом, законченным синтак­сическим целым, как строки или двустишия в народных песнях в сказках Пушкина.

9.Не загромождать стихи прилагательными.

10.Преобладающим ритмом должен быть хорей. Загадки написаны амфибра­хием.

11.Стихи должны быть игровыми. Загадка и есть игра.

12.Детские стихи - и для взрослых поэзия.

13.Диалектична, как диалектично развитие ребенка. Нужно мало-помалу от­менять остальные заповеди, кроме 12. Речь идет о постепенном стиховом воспита­нии ребенка (понятие, введенное Чуковским), привить детям вкус к поэзии, к вос­приятию шедевров мировой поэзии.

Заповеди для всех поэтов, сильных и слабых, универсальны. Но вот задачи, поставленные Чуковским уже перед сами собой: создать детский эпос, населить сказки толпами персонажей, придумать героев, которые, выйдя из книжки, станут вечными спутниками детства.

Амфибрахий - в силлабо-тоническом стихосложении: метр, образуемый сто­пами из 3 слогов с сильным местом на 2-м; сильное место заполняется обязательно ударным слогом, слабые - безударными.

Хорей - (плясовой, бегущий), стихотворный метр с сильными местами на нечетных слогах стиха.

2.Наизусть по выбору, анализ (из критической литературы)

Сюжеты сказок и стихов Чуковского близки к детским играм - в прием гос­тей, в больницу, в войну, в путешествие, в путаницу, в слова и т.п. Лирическая тема большинства стихотворений - безмятежное счастье, а сказки, напротив, повествуют о драмах и катастрофах.

В трилогии сказок использована единая система художественно-речевых средств: повторы, параллелизмы, постоянные эпитеты, уменьшительно-ласкательные формы и т.п.

Обе сказки отличаются точной передачей интонации в каждой строке. Даже не искушенный в декламации стихов чтец легко произнесет с нужным выражением любую фразу. Эти и другие сказки Чуковского воспринимаются ребенком как пье­сы.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Единственный компас для писателей - народная поэзия. Задача писателей - не точная имитация старинного народного творчества. Но не только у народа должны мы учиться, второй учитель - ребенок. Надо знать потребности и вкусы малолетних читателей, воспитывать их, влиять, формировать как личность.

Корней Иванович Чуковский - теоретик и практик детской литературы

Корней Иванович Чуковский - теоретик и практик детской литературы

Единственный компас для писателей - народная поэзия. Задача писателей - не точная имитация старинного народного творчества. Но не только у народа должны мы учиться, второй учитель - ребенок. Надо знать потребности и вкусы малолетних читателей, воспитывать их, влиять, формировать как личность .

Единственный компас для писателей - народная поэзия. Задача писателей - не точная имитация старинного народного творчества. Но не только у народа должны мы учиться, второй учитель - ребенок. Надо знать потребности и вкусы малолетних читателей, воспитывать их, влиять, формировать как личность .

Само появление детской поэзии в России и ее дальнейший расцвет в СССР неразрывно связаны с именем Корнея Ивановича Чуковского . Любой из вас с легкостью продолжит такие строки, как:

Само появление детской поэзии в России и ее дальнейший расцвет в СССР неразрывно связаны с именем

Корнея Ивановича Чуковского .

Любой из вас с легкостью продолжит такие строки, как: "Ехали медведи -----"; "Как я рад, как я рад, что -----"; "- Кто говорит? - Слон. - Откуда? - -----"; "И подушка, как -----"; "Муха, Муха-Цокотуха -----"; "Маленькие дети, ни за что на свете -----"; "Ох, нелегкая эта работа - ----".

Если же не сможете, то значит вы росли в какое-то другое время в какой-то другой стране .

К. Чуковский:

К. Чуковский:

"Я написал двенадцать книг, и никто на них никакого внимания. Но стоило мне однажды написать шутя "Крокодила", и я сделался знаменитым писателем. Боюсь, что "Крокодила" знает наизусть вся Россия. Боюсь, что на моем памятнике, когда я умру, будет начертано "Автор "Крокодила". А как старательно, с каким трудом писал я другие свои книги, напр., "Некрасов как художник", "Жена поэта", "Уолт Уитмен", "Футуристы" и проч. Сколько забот о стиле, композиции и о многом другом, о чем обычно не заботятся критики! Каждая критическая статья для меня - произведение искусства (может быть, плохого, но искусства!), и когда я писал, напр., свою статью "Нат Пинкертон", мне казалось, что я пишу поэму. Но кто помнит и знает такие статьи! Другое дело - "Крокодил". Miserere".

Действий, приключений, событий, молниеносно следующих одно за другим,- вот чего ждет ребенок в первые шесть-семь лет своей жизни. Герои

Действий, приключений, событий, молниеносно следующих одно за другим,- вот чего ждет ребенок в первые шесть-семь лет своей жизни. Герои "Крокодила" то сражаются, то убегают из плена, то ездят верхом на пантерах, то попадают в лапы к осатанелым гориллам, то пляшут вокруг праздничной елки - одно приключение сменяется десятком других. И в "Бармалее" и в "Краденом солнце" такая же непрерывная цепь приключений. И в «Айболите" и "Мухе" тоже .

Неизвестно, были ли прототипы у героев сказок Чуковского. Но существуют довольно правдоподобные версии возникновения ярких и харизматичных персонажей его детских сказок .

В прототипы Айболита годятся сразу два персонажа, один из которых был живым человеком, доктором из Вильнюса. Его звали Цемах Шабад. Доктор Шабад, окончив медицинский факультет Московского университета в 1889 г, добровольно отправился в московские трущобы, чтобы лечить бедняков и бездомных. Добровольно поехал в Поволжье, где рискуя жизнью, боролся с эпидемией холеры. Вернувшись в Вильнюс бесплатно лечил бедняков, кормил детей из бедных семей, не отказывал в помощи, когда к нему приносили домашних животных, лечил даже раненных птиц, которых ему приносили с улицы.

Одной из особенностей творческой манеры Чуковского является наличие т.н.

Одной из особенностей творческой манеры Чуковского является наличие т.н. "сквозных" персонажей, которые переходят из сказки в сказку. При этом они не объединяют произведения в некий последовательный "сериал", а как бы параллельно существуют в нескольких мирах в разных вариациях.

Например, Мойдодыра можно встретить в "Телефоне" и "Бибигоне", а Крокодила Крокодиловича - в "Телефоне", "Мойдодыре" и "Бармалее".

Недаром Чуковский иронично называл свои сказки "крокодилиадами". Еще один излюбленный персонаж - Бегемот - существует в "мифологии" Чуковского аж в двух обличьях - собственно, Бегемота и Гиппопотама, которых автор просит не путать ("Бегемот - аптекарь, а Гиппопотам - царь").

Особой чертой Чуковского было гармоничное сочетание в одном лице вдохновенного творца и критика - скрупулезного аналитика не только чужого, но и своего творчества. Как он сам писал:

Особой чертой Чуковского было гармоничное сочетание в одном лице вдохновенного творца и критика - скрупулезного аналитика не только чужого, но и своего творчества. Как он сам писал: "Научные выкладки должны претворяться в эмоции". Далеко не каждый критик в состоянии создать произведение искусства, а поэт - объяснить секреты своего мастерства. Однако Чуковский не только писал гениальные сказки, но и зафиксировал принципы своего подхода к творчеству - т.н. заповеди для детских поэтов, изложенные в книге "От 2 до 5".

Читайте также: