Что такое вьюк кратко

Обновлено: 05.07.2024

Многие слышали загадочную аббревиатуру VUCA, звучащую словно колдовское заклинание. В нем слышится что-то чуждое нашей привычной жизни. Мир VUCA – это мир неопределенности. Быстро ориентироваться в таких условиях – залог успеха любого бизнеса.

Лично у меня это слово ассоциируется с Букой из детской сказки, и в этом есть какая-то фатальность и предопределенность. Можно представить, что некое непонятное существо (в отличие от Змея Горыныча или Бабы Яги, четкого описания внешности и повадок Буки вы не найдете) проникло в наш прежде рациональный мир и сеет вокруг хаос.

Видимо не зря бабушки и дедушки пугали нас этим персонажем – с неопределенностью бороться сложнее всего.

Что такое VUCA-мир

Аббревиатура VUCA пришла к нам из 90-х годов прошлого века. В переводе с английского она дословно означает:

  • Volatility – нестабильность,
  • Uncertainty – неопределенность,
  • Complexity – сложность,
  • Ambiguity – неоднозначность.

Все это – неотъемлемые характеристики современной действительности.

Добиться уверенности в завтрашнем намного проще, если иметь финансовую подушку безопасности в надежном банке. Откройте вклад в Совкомбанке и зарабатывайте до 8,9% в год в виде пассивного дохода.

Показательно, что первыми концепцию VUCA-мира сформулировали американские военные. Конфликты на периферии сфер влияния СССР и США, войны в Персидском заливе и на Балканах продемонстрировали растущее влияние информации на успех дипломатических и военных кампаний.

Если провести параллель с сегодняшним днем, можно сказать, что наиболее ярко VUCA-действительность проявляется в так называемых гибридных конфликтах. Информация стала главным оружием, способным уничтожать целые армии без единого выстрела на поле боя, разрушать устоявшиеся политические системы и управлять мнением миллионов людей.

Обратите внимание, что, как минимум, три прилагательных из четырех в аббревиатуре VUCA (кроме нестабильности) имеют непосредственное отношение к информации, характеризуя тенденцию к ухудшению способности восприятия, анализа и, следовательно, реагирования.

Фактически, мир VUCA – квинтэссенция прогресса, умноженного на глобальную нестабильность и различия в мыслительных процессах разных поколений. Так, поколению Z гораздо в большей степени присуще клиповое мышление, чем представителям более ранних поколений.

Усложняет ситуацию тот факт, что во многом такая ситуация – результат не только естественной трансформации окружающей нас действительности, но и целенаправленных манипуляций информацией. Политики, военные и главы транснациональных корпораций часто заинтересованы в создании некого хаоса в головах людей, чтобы в дальнейшем вести их в нужном для себя направлении.

Мир бизнеса и финансов – это отражение политики и социального развития общества, а значит, он в той же (если не большей) степени подвержен губительному или целительному воздействию потоков данных.

Добиться уверенности в завтрашнем намного проще, если иметь финансовую подушку безопасности в надежном банке. Откройте вклад в Совкомбанке и зарабатывайте до 8,9% в год в виде пассивного дохода.

Как строить бизнес в условиях VUCA-мира

Рассмотрим характеристики VUCA сквозь призму предпринимательской деятельности и попробуем сформулировать адекватные ответы их негативному влиянию на бизнес.

Нестабильность

Яркий пример – конфликт на Донбассе. Еще в 2012 году Донецк был в фокусе мировой спортивной жизни – город был в числе принимавших футбольный чемпионат Евро-2012. В столице Донбасса кипела финансовая жизнь, инвестиции текли рекой, возводились новые современные спортивные объекты, гостиницы, облагораживались парки, была обновлена транспортная инфраструктура.

Но всего через 2 года бóльшая часть этой роскоши была разрушена в ходе вспыхнувшего конфликта. Только что реконструированный аэропорт международного класса (вложения превысили 850 млн $) за несколько месяцев превратился в безжизненные руины.

Разумеется, подобная нестабильность не может придавать бизнесменам уверенности при принятии решений. Противодействовать ей можно несколькими способами:

  • диверсификация рисков – вкладывайте свои средства в разные проекты;
  • создание финансовых резервов – храните и приумножайте деньги на банковских вкладах и инвестиционных фондах;
  • страхование активов;
  • расширение бизнеса по территориальному принципу – вероятность того, что нестабильность охватит большой регион целиком значительно ниже, чем его районы по отдельности;
  • постоянный мониторинг политической и экономической обстановки – анализ потребностей населения и рынка;
  • создание гибкого производства, которое может быстро перепрофилироваться на выпуск другой продукции.

Еще одно проявление непостоянства – стремительное устаревание информации и тенденций. В прошлом веке практически любое новое веяние или изобретение становились маяком для развития технологий и общественных предпочтений минимум на десятилетие. Теперь срок жизни тенденций исчисляется порой даже не годами, а месяцами.

Нивелировать непостоянство можно только обучением чему-то новому. Повышать квалификацию и экспертность в выбранном изначально направлении – это хорошо. Но еще лучше быть готовым сменить сферу деятельности на более прибыльную и востребованную. То есть развиваться не только вглубь, но и вширь.

Психологи рекомендуют почаще менять профессию, чтобы воспитывать в себе гибкость и эффективнее приспосабливаться к водовороту перемен

Неопределенность

Это низкая способность прогнозировать изменения внешней среды: потребности покупателей, законодательства, регулирующего отрасль. Как ранее было сказано, большое влияние имеет будущая политическая, экономическая и социальная стабильность.

Другими словами, неопределенность – на текущий момент вроде бы все неплохо, но возможности быть уверенным в завтрашнем дне нет, поскольку данных для создания более или менее точных прогнозов недостаточно.

Неопределенность всегда присутствует в нашей жизни. Ограничить ее губительное воздействие на бизнес можно следующими способами:

  • вырабатывать у себя склонность к анализу: прогнозы строятся на прошлом опыте – детально разберите свой и конкурентов;
  • обратиться к профессионалам системной аналитики – тем, кто умеет работать с большими объемами данных (отбирать информацию, находить связи и закономерности);
  • следить за отраслевыми новостями, заявлениями представителей власти по поводу текущих проблемных вопросов и путей их решения.

Яркий пример неопределенности – текущая ситуация с пандемией. Огромное количество противоречивых заявлений официальных лиц не способствуют повышению уверенности в будущем.

Сложность

  1. во-первых, вы платите контрагенту только за выполненную работу, не оплачивая простои, пенсионные и страховые начисления;
  2. во-вторых, есть возможность выбирать среди множества предложений на рынке услуг – в большинстве случаев доступны отзывы о результатах работы специалистов;
  3. в-третьих, в случае неудовлетворительных результатов сотрудничества – прекратить его и обратиться к другому эксперту куда проще, чем при трудовых отношениях.

Взаимодействие с профессионалами в разных областях в значительной степени нивелирует негативное влияние сложности.

При этом не забывайте, что ст. 15 ТК РФ запрещает заключать гражданско-правовые договоры с лицами, с которыми у вас, фактически, сложились трудовые взаимоотношения.

Неоднозначность

Дипломаты, политики и даже пресс-службы крупных компаний давно освоили искусство манипуляции словесными конструкциями в стиле советского агитпропа – когда из длинной красивой и пламенной речи не следует ровным счетом ничего.

И наоборот, некоторые должностные лица умеют донести необходимую информацию до аудитории и повлиять на мнение людей, не сделав при этом никакого официального заявления. Таким образом они оставляют себе пространство для политического маневра и могут, при необходимости, отказаться позднее от своих слов.

Еще хуже, когда подобная двусмысленность возникает в правовом поле государства, когда разные нормативные акты по-разному трактуют одни и те же нормы.

Адекватным ответом на неоднозначность будут терпеливость и хладнокровие при принятии решений, а также следование здравому смыслу. Иногда лучше упустить потенциальную выгоду, чем рискнуть потерять все.

На VUCA-действительность можно смотреть по-разному. Сделайте конкурентным преимуществом умение выживать в стремительно изменяющемся мире.


ВЬЮК, -а, мн. вью́ки и (разг.) вьюки́, м. Упакованная поклажа, перевозимая на спине животного. Двое суток мы пригоняли к мулам седла и налаживали вьюки. Арсеньев, Дерсу Узала. || Мешок, сумка, приспособленные для перевозки поклажи на спине животного. Чтобы сохранить материальную часть, нужны были вьюки, а их не было. И вот бойцы стали сами шить вьюки из брезента. Закруткин, Кавказские записки.

[От тюрк. юк — поклажа]

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

  • Вьюк— ноша животного, кладь, специально подготовленная для укрепления и перевозки вьючным животным.

Один из инструментов вьючной поклажи— перемётная сума (сумка с возможностью крепления на спине вьючного животного: лошади, осла, мула).

Технологии сооружения вьюков включали в себя технологии эргономичности по отношению к вьючным животным. Поклажа не должна была приводить к повреждениям и травмам животных. Это привело к созданию искусства упряжи.

ВЬЮК, а, м. [тюрк. jük — поклажа]. Вещи, упакованные в один тюк и нагружаемые на вьючных животных. Верблюжий в.

1. вещи, упакованные в один тюк и нагружаемые на лошадь, осла, верблюда и т. п.

1. река в России ◆ Вьюк — одна из многочисленных рек, протекающих по территории России.

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

ВЬЮК, -а и (разг.) -а; мн. -и и (разг.) -и, м. Упакованная поклажа,перевозимая на спине животных, а также сумка для такой поклажи. II прил.вьючный, -ая, -ое.

вьюк м. Вещи, упакованные в один тюк и нагружаемые на вьючных животных.

вьюк См. связка. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. вьюк сумка, мешок, поклажа, связка, тюк, вьючок Словарь русских синонимов. вьюк сущ., кол-во синонимов: 7 • вьючок (1) • кладь (10) • мешок (64) • поклажа (10) • связка (34) • сумка (56) • тюк (11) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: вьючок, кладь, мешок, поклажа, связка, сумка, тюк

ВЬЮК. Перевозка груза вьюч. способом применяется исключ-но в тех случаях, когда не представляется возм-сти пользоваться повозками, по условиям местности или отсутствию достаточ. количества таковых. Гл. и единств. выгода вьюч. перевозки грузов та, что вьюч. животное пройдет всюду. Неудобства же его следующия: 1) передвижение груза на В. требует знач-но большаго числа лошадей и людей, чем на повозке; 2) вьюч. животное скорее устает, т. к. отдых его возможен трлько при развьючивании, что невозможно при кратких остановках. Практика движения обозов показывает, что при 30-вер. переходе для отдыха упряж. лошади достаточно одного часов. привала без распряжки, для вьюч. же лошади на том же переходе нужно не менее 2 привалов по часу и одного 2-часового, последний с полн. развьючиванием; 3) вьюч. животное двигается знач-но медленнее запряженнаго в повозку; повозки обоза двигаются со скоростью 6-8 вер. в час, вьюч. же животное делает всего 3 вер. в час; 4) запряжка лошадей в повозку проста и производится быстро, тогда как В. требует весьма тщат. пригонки, ибо несоблюдение таковой влечет за собой набивку спины вьюч. животнаго; 5) упряжное животное при падении поднимается без посторон. помощи, вьючное же без полн. развьючиванья не встанеть, не говоря уже о том, что при падении со значит. грузом на спине оно легко м. искалечиться или получить серьез. поранения; 6) подбор упряж. животных гораздо легче и проще, чем вьючных, и, наконец, 7) в походе от ездового на повозке не требуется никакого особеннаго внимания к лошади, при вьюч. же движении коновод должен все время след. за движением лошади и положением В. Всякий В. д. удовлетворять след. гл. условиям: а) достаточной подвижности (легкость на ходу и поворотливость) и б) удобству для двигателя, т.-е. д. возможно меньше стеснять движения последняго. На практике выяснилось, что для возможно меньшаго утомления вьюч. животнаго вообще, а лошади в частности, необходимо, чтобы вьючное седло и В. удовлетворяли след. условиям: 1) чтобы центр тяжести В. совпадал с центром тяжести животнаго, 2) чтобы разстояние от центра тяжести системы до центра тяжести В. и животнаго было возможно меньше и 3) чтобы центр тяжести В. отнюдь не был ниже центра тяжести животнаго. При расположении В. на спине следует стремиться к тому, чтобы большая часть его веса приходилась на перед лошади. Вьюч. снаряжение (упряж) состоит из вьюч. седла, шлеи, нагрудника, подпруги, трочных и различных увязочных ремней или веревок. В зав-сти от строения спины вьюч. животнаго, от расположения мускулов, высоты отростков позвонков, силы ребер, седлам дают весьма разнообраз. вид, соблюдая одно необход. условие, чтобы твердыя части седла лежали на более или менее неподвижных частях тела животнаго. В зав-сти от породы вьюч. животнаго в практике существуют 3 типа вьюч. седел: мягкое, полумягкое и твердое. Мягкия седла употребляются для животных с неподвиж. костяком спины (осел, мул), полумягкия - для животных с мало подвижным костяком спины, но длинной спиной, с большими отростками позвонков (вербдюд, бык), твердыя, - гл. обр., для лошади, но с успехом м. употребляться для мула, лошака и даже рогат. скота. В войсках, где вследствие значит. убыли лошадей в воен. время, а также при мобил-ции, когда В. приходится часто перекладывать с одной лошади на другую, переделка вьюч. седла по краткости времени невозможна, а потому в войсков. частях употребляется исключ-но твердое седло, состоящее из ленчика и потника, при чем для горн. арт-рии приходится устраиват спец. вьюч. седла. Вьюч. животными преимущ-но являются: верблюд, осел, лошадь и животныя, происходящия от скрещивания лошади и осла (мул и лошак, или катер). Наиболее цен. является лошадь, т. к. она не теряет присущих ей свойств при разл. местн. условиях (низк. или выс. местност, сух. или влаж. климат, тверд. или мягк. почва); прочия же животныя относятся к местн. условиям настолько небезразлично, что, принужденныя работать в несвойств. им местности, не только теряют силу, но часто погибают; так, напр., верблюд и осел не могут жить в местностях выше 6 т. фт. над уровнем моря, а также в местностях гористых; верблюд не выносит лугов. стран и в особенности сырых, но можеть хорошо работать в сух. местности, песчаной, солончаковой, с наносным сухим илом; осел, наоборот, м. хорошо работать в лугов. странах с тверд. почвой и совершенно безсилен на песчаной и вязкой почве. Мул и лошак способны работать на большой высоте над уровнем моря как в ровной, так и гористой местности, но мул не выносит сырой местности, тогда как лошак хорошо живет в местности сырой. Лошадь способна к работе от 9 до 12 л., м. нести мертв. груз до 7 пд., под В. идет со скоростью 3-4 вер. в час. Верблюд способен к работе в возр. 5-15 л., хотя в караванах ходят и 25-летние. Вес В. для двугорб. верблюда доходит до 10 пд., для одногорб. - до 12 пд.; при нормал. переходах 20-25 вер. в сутки (по хорошей дороге вес В. м. б. увеличен пуда на 3). При нормал. переходах с В. в 10-12 пд. - скорость хода верблюда 5-6 вер. в час. Осел в возрасте от 3 до 15 л. способен нести В. до 7 пд. Под В. идет 3-4 вер. в час. Мул м. б. употреблен в работу 5 л., он очень долговечен (живет до 40 л.), несет В. от 8 до 10 пд., скорость движения с В. до 4 вер. в час. Лошак обладает крепкой спиной, широкой шеей и маленьким копытом, способен к продолжит. переходам и очень неприхотлив к корму. В войсках до посл. времени б. приняты В. обр. 1904 г., непригодност к-рых выяснилась в рус.-яп. войну 1904-05 гг. и в наст. время интендант. вед-вом заготовляются В. систем Смысловскаго и Грум-Гржимайло. В арт. вед-ве принято вьючно-верховое седло системы Грум-Гржимайло и Сергеева. (Грум-Гржимайло, Вьючное дело; П. А. Даниловский, Устройство повозок обоза и вьюков; Пр. по в. в. 1895 г. № 306, 1904 г. № 436, 1905 г. № 439).

вьюк — слово из 1 слога: вьюк. Ударение падает на слог с единственной гласной в слове.

Транскрипция слова: [в’й’ук]

в — [ в’ ] — согласный, звонкий парный, мягкий (парный)
ь — не обозначает звука
ю — [ й’ ] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий) , мягкий (непарный, всегда произносится мягко)
— [ у ] — гласный , ударный
к — [ к ] — согласный, глухой парный, твёрдый (парный)

В слове 4 буквы и 4 звука.

При разборе слова используются правила:

  • Гласная ю после ь, ъ является йотированной и обозначает звук [й'у]

Цветовая схема: в ь ю к

Разбор сделан с помощью программы и не всегда может быть правильным. Представленный результат используйте исключительно для самопроверки.

Читайте также: