Что такое лексикография кратко

Обновлено: 02.07.2024

Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн . Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006 .

Смотреть что такое ЛЕКСИКОГРАФИЯ в других словарях:

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

(от греч. lexikos — относящийся к слову и . графия раздел языкознания, занимающийся практикой и теорией составления словарей (См. Словарь). В р. смотреть

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

ЛЕКСИКОГРАФИЯ, -и, ж. Теория и практика составления словарей. II прил.,лексикографический, -ая, -ое.

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

лексикография ж. Теория и практика составления словарей.

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

лексикография сущ., кол-во синонимов: 5 • лексикология (8) • словарная литература (1) • словарное дело (1) • терминография (1) • языкознание (19) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: словарная литература, словарное дело. смотреть

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

ЛЕКСИКОГРАФИЯ(греч.). 1) учение о составлении словарей. 2) часть грамматики, рассматривающая словопроизводство и изменение слов.Словарь иностранных сло. смотреть

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

Краля Кракля Кофр Кофе Косяк Косилка Косая Кос Коряк Коряга Корф Корсика Корсак Корка Корея Корел Кора Коляска Коля Колка Колика Колея Колер Кола Кол Коксалгия Кокс Кокер Кок Коир Когия Клякса Клок Клиф Клирос Клирик Клир Клио Клико Клик Клерк Клер Клек Кларкия Кларк Клакер Кисло Киска Кисея Киселика Киса Кирка Кирик Кира Киоскер Киоск Кило Килика Кил Кикс Кик Киек Кигелия Кефирка Кефир Кекс Кек Кеа Каяк Кафр Кафир Кафе Каф Каско Касик Карлос Карло Карлик Карл Кария Кариес Карелия Карел Каре Карго Калория Калия Калиф Кали Калерия Кале Кал Како Каки Каир Каик Кагор Каг Искряк Искра Искорка Иск Исак Иса Ирка Ириска Ириса Ирга Иракли Ирак Иосиф Иол Иксор Иксия Икс Икра Икос Икорка Икар Иероглиф Игрок Игрек Игра Иголка Иго Игла Игил Ерик Ера Елка Елико Егорка Егор Гриф Грелка Грек Графия График Граф Гралекс Гофр Гофер Гос Горка Горк Горилка Гори Горелка Горе Горал Гор Голяк Голик Голиаф Гол Гляс Глория Глия Глиф Гликерия Глас Гко Гифа Гиф Гиря Гирло Гиляк Гилея Гикори Гик Гея Героика Геракл Гера Геофак Гелия Гелиос Гелио Гекс Гаф Гас Гарик Галя Галс Гало Галифе Галисия Гак Гаер Аякс Ася Аскер Крек Аск Арк Креол Креолка Кресало Ария Кресло Крик Крикса Крио Криофил Крис Кроки Арек Арго Кролик Кряк Ксерофил Ксилограф Алексия Акие Ксилография Аки Лагос Лак Ларго Аир Агро Ларек Агор Аил Лаос Лаг Акр Акрил Кси Алик Аля. смотреть

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

1) Орфографическая запись слова: лексикография2) Ударение в слове: лексикогр`афия3) Деление слова на слоги (перенос слова): лексикография4) Фонетическа. смотреть

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

ЛЕКСИКОГРАФИЯ и, ж.lexicographie f., нем. Lexikographie. Теория и практика составления словарей. БАС-1. Лексикография, наука сочинять словари. Корифей. смотреть

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

(греч.). Основы для формирования Л. как науки в сфере греч. яз. зало жили софисты. Она получила значительное развитие в трудах александрийских . смотреть

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

(др.-греч. λεξικον словарь + γραφο пишу) 1. Собирание слов к.-л. языка, приведение их в систему и издание в виде лексикона, словаря. Словарное дело, со. смотреть

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

корень - ЛЕКС; соединительная гласная - О; корень - ГРАФ; окончание - ИЯ; Основа слова: ЛЕКСОГРАФВычисленный способ образования слова: Сложение основ∩ . смотреть

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

(от ереч. lexikon — словарь + grapho— пишу). 1) Раздел языкознания, занимающийся вопросами составления словарей и их изучения. 2) Собирание слов какого. смотреть

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

-и, ж. Теория и практика составления словарей.Традиции русской лексикографии.[От греч. λεξικός — словарный, словесный и γράφω — пишу]Синонимы: слов. смотреть

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

Ударение в слове: лексикогр`афияУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: лексикогр`афия

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

⊲ ЛЕКСИКОГРАФИЯ 1802, и, ж.Фр. lexicographie, нем. Lexicographie.Лексикография, наука сочинять словари. Корифей I 210.

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

ЛЕКСИКОГРАФИЯ лексикографии, мн. нет, ж. (от греч. lexikos - словарный и grapho - пишу) (филол.). Собирание слов какого-н. языка, приведение их в систему и издание в виде лексикона, словаря. Труды по лексикографии. || Совокупность печатных трудов словарного типа, словарная литература. Русская лексикография.

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

лексикографияמִילוֹנָאוּת נ'; לֶקסִיקוֹגרַפיָה נ'* * *לקסיקוגרפיהמלונאותСинонимы: словарная литература, словарное дело

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

лексикография [гр. lexikon словарь+ . графил] - 1) собирание слов какого-л, языка, приведение их в систему и издание в виде словаря, лексикона; словарное дело, составление словарей; 2) совокупность печатных трудов словарного типа, словарная литература.

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

Rzeczownik лексикография f leksykografia f

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

(1 ж), Р., Д., Пр. лексикогра/фииСинонимы: словарная литература, словарное дело

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

сущ. жен. рода, только ед. ч.лингв.лексикографія

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

sözlükçülük* * *жsözlükçülükСинонимы: словарная литература, словарное дело

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

лексикогра'фия, лексикогра'фии, лексикогра'фии, лексикогра'фий, лексикогра'фии, лексикогра'фиям, лексикогра'фию, лексикогра'фии, лексикогра'фией, лексикогра'фиею, лексикогра'фиями, лексикогра'фии, лексикогра'фиях. смотреть

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

раздел языкознания, занимающийся теорией и практикой составления словарей.Синонимы: словарная литература, словарное дело

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

f.lexicographyСинонимы: словарная литература, словарное дело

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

(от греч. lexicon — словарь и grapho — пишу) — 1) раздел языкознания (лексикологии), занимающийся теорией и практикой составления словарей; 2) составление словарей, словарное дело. смотреть

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

жlexicografia fСинонимы: словарная литература, словарное дело

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

лексикогра́фия, -иСинонимы: словарная литература, словарное дело

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

ЛЕКСИКОГРАФИЯ (от греч . lexikos - относящийся к слову и . графия), раздел языкознания, занимающийся теорией и практикой составления словарей.

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

ЛЕКСИКОГРАФИЯ (от греческого lexikos - относящийся к слову и . графия), раздел языкознания, занимающийся теорией и практикой составления словарей.

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

лексикогр'афия, -иСинонимы: словарная литература, словарное дело

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

ж.lexicographie fСинонимы: словарная литература, словарное дело

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

ЛЕКСИКОГРАФИЯ (от греч. lexikos - относящийся к слову и . графия) - раздел языкознания, занимающийся теорией и практикой составления словарей.

ЛЕКСИКОГРАФИЯ

ж. лексикография (бир элдин тилиндеги сөздөрдү жыйноо, аларды системага салуу жана сөздүк түрүнө келтирип басып чыгаруу теориясы жана практикасы).


Лингвистика – это наука о языке. Различные ее разделы изучают язык как явление с разных точек зрения. В этой статье мы поговорим о лексикографии.

Что такое лексикография

Эту науку можно условно разделить на теоретическую и практическую.

Лексикографы-теоретики занимаются вопросами толкования и восприятия слов, рассматривают из значение с точки зрения понимания людьми и с точки зрения бытования этих слов в языке как в настоящем, так и в диахронии (в историческом развитии).

Эти ученые также разрабатывают наиболее удобные и информативные варианты структуры словаря и словарной статьи, рассматривают различные принципы толкования и иллюстрации.

Лексикографы-практики составляют словари. Это очень трудная, долгая и кропотливая работа. Чтобы словарь охватывал все случаи словоупотребления, например, необходимо проработать огромный объем источников: книги, журналы, записи речи респондентов.

В целом же вопросы лексикографии – это значение, история, употребление слова, а результат работы лексикографов – это словарь.

Словари

Какие виды словарей существуют? Их очень много; некоторые из них интересны только специалистам, другие же стоит иметь дома любому грамотному человеку.

Лингвистические словари принято делить на одноязычные и двуязычные. Последние используют переводчики и те, кто изучает иностранный язык. Это, допустим, англо-русский словарь или русско-немецкий.

Существуют словари трех и более языков. Например, русско-немецко-английский.

Словари русского языка тоже очень разнообразны.

Толковые словари дают толкование (объяснение) слов. Одно объяснение называется словарная статья. Из статьи можно узнать отдельные грамматические сведения (скажем, род существительного или окончание родительного падежа множественного числа); они даны в пометах. Если слово ограниченного употребления (профессиональное, диалектное и т.д.), об этом также сказано в пометах. Затем предложено толкование. Если слово многозначное, то все его значения даны в одной статье под порядковыми номерами. Затем нередко бывает набранная курсивом иллюстрация – пример употребления этого слова. Омонимы толкуются в разных словарных статьях.

Наиболее популярны в нашей стране Толковые словари Ожегова и Ушакова.

Этимологический словарь информирует о происхождении слов. Из словарной статьи можно узнать, из какого языка заимствовано или от какого слова произошло слово.

Словарь синонимов или антонимов помогает находить соответственно синонимы или антонимы к слову (если они есть).

Очень интересен словарь паронимов. Паронимы – это похожие слова с разным значением или употреблением – такие, которые можно спутать (абонент – абонемент, одеть – надеть, соседний – соседский). Чтение такого словаря расширяет кругозор, обогащает словарный запас и способствует уменьшению числа речевых ошибок.

Есть также диалектические словари (самый знаменитый – словарь Даля), орфографические, орфоэпические (они дают произносительную норму), словари словообразовательные, обратные (в алфавитном порядке не первые, а последние буквы), фразеологические и т.д.

При всем многообразии словарей они все дают орфографическую норму.

Что мы узнали?


Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Практическая лексикография выполняет общественно важные функции, обеспечивая обучение языку, описание и нормализацию языка, межъязыковое общение, научное изучение языка. Лексикография стремится найти наиболее оптимальные и допустимые для восприятия способы словарного представления всей совокупности знаний о языке.

Теоретическая лексикография охватывает комплекс проблем, связанных с разработкой макроструктуры (отбор лексики, объём и характер словника, принципы расположения материала) и микроструктуры словаря (структура словарной статьи, типы словарных определений, соотношение разных видов информации о слове, типы языковых иллюстраций и т. п.), созданием типологии словарей, с историей лексикографии.

Лексикография представляет слово в совокупности всех его свойств, поэтому словарь оказывается не только уникальным и незаменимым пособием по языку, но и важнейшим инструментом научных исследований. Лингвистическая наука XXI века стремится воплотить в словарной форме все аспекты полученных знаний, поэтому в новейших словарях объектом описания становятся не только слова, но и иные языковые единицы.

ЛЕКСИКОГРА'ФИЯ, и, мн. нет, ж. [от греч. lexikos — словарный и graphō — пишу] (филол.). Собирание слов какого-н. языка, приведение их в систему и издание в виде лексикона, словаря. Труды по лексикографии. || Совокупность печатных трудов словарного типа, словарная литература. Русская л.

лексикогра́фия

2. совокупность печатных трудов словарного типа, словарная литература ◆ Русская лексикография.

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова владетельница (существительное):

ЛЕКСИКОГРАФИЯ, теория и практика составления словарей. Самые первые словари делались еще до того, как знание о языке приобрело системный характер и превратилось в науку о языке. Тем самым первые лексикографы были не столько учеными, сколько практиками своего рода искусства или ремесла, основанного на скудном материале, на догадках и интуиции в формулировке определений и в выдвижении этимологий. Их установка была законодательной, относительно каждого факта употребления должен был быть раз и навсегда вынесен приговор: правильно такое употребление или неправильно.

Современная лексикография.

Споры между так называемой описательной и предписательной лексикографией ведутся в основном в редакциях издательств и на редакционных страницах популярной прессы. Те расхождения по этому вопросу, которые в действительности имеются между словарями, происходят преимущественно из-за разного понимания того, что входит в полную фиксацию данного состояния языка. Например, некоторые словари исходят из того, что фиксация неполна, если не зафиксировано возражение против того или иного словоупотребления (если такое возражение широко распространено), например, употребление слова enormity вместо enormousness в том же значении. Авторы других словарей придерживаются мнения, что преобладание некоторого словоупотребления уже само по себе есть достаточное основание для его включения в словарь и что никакой ссылки на существующие возражения делаться не должно. Аналогичным образом, некоторые лексикографы полагают, что различие между формальным и неформальным употреблением языка (разговорным языком, сленгом и т.п.), в значительной степени субъективное, по большей части должно просто игнорироваться – тогда как другие исходят из того, что квалифицированное мнение специалистов, составляющих редколлегию словаря, составляет часть словарной фиксации языка, которую следует сообщать читателям словаря, чтобы помочь им определить степень уместности любого выражения применительно к определенному контексту.

Картотека примеров.

Любой основательный словарь опирается на картотеку примеров, позволяющую лексикографам определить употребительность, написание и значение любого слова, особенно новых слов и новых значений, появившихся у уже известных слов. Такая картотека представляет собой обновляющуюся коллекцию карточек, собранных командой специально натренированных читателей, которые регулярно просматривают текущие газеты, журналы, научную и техническую периодику, современные книги любых жанров, каталоги и другие печатные материалы. Каждая карточка содержит слово вместе с окружающим контекстом, достаточным для того, чтобы сделать ясным то значение, в котором его употребил данный автор, транскрипцию данного слова, а также точный источник цитируемого материала. Такая картотека служит нескольким целям. Она помогает лексикографу установить относительную частоту встречаемости каждого слова, жанры тех источников, в которых оно встречается, его возможные орфографические варианты и, конечно, множество его значений. Обеспечение слова достаточно представительным корпусом иллюстративного материала может также помочь лексикографу установить статус того или иного употребления по типу его окружения, то есть, встречается ли некоторое слово лишь в письменных текстах или также в неформальных контекстах – в диалоге или при передаче прямой речи.

СЛОВАРНАЯ СТАТЬЯ

На американском книжном рынке представлено множество общих словарей, предназначенных для разных категорий пользователей. Их величина различна – от маленьких карманных словарей, почти ничего не дающих, кроме орфографии, слогоделения и кратчайших дефиниций для крайне ограниченного словника, до так называемых несокращенных словарей, которые включают несколько сотен тысяч из более чем миллиона потенциальных словарных статей английского языка. Решение вопроса о том, вводить ли в словарь новое слово или новое значение слова, зависит от сферы, охватываемой конкретным словарем, от количества и диапазона встречаемости примеров (встречается ли данное употребление слова в многочисленных текстах различных жанров или же все примеры взяты из двух-трех технических журналов), а также от периода, охватываемого имеющимися примерами. Лексикограф обычно предоставляет новым словам некоторый инкубационный период, с тем чтобы установить их жизнеспособность и позволить дефинициям более или менее стабилизироваться. Время от времени люди создают какое-нибудь новое техническое устройство – например, такое, в котором световые лучи концентрируются, образуя очень тонкий и очень сильный пучок лучей. Авторы технического изобретения создают для него наименование – в данном случае слово лазер (англ. laser), сокращение от Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation 'Световое Усиление с помощью Стимулированного Выделения Радиации', относительно которого с самого начала можно было предполагать, что оно так и останется наименованием этого устройства.

С другой стороны, в этой картотеке может появиться термин из области моды, например, английское слово breen (дизайнерский термин для обозначения коричнево-зеленоватого оттенка, контаминация слов brown 'коричневый' и green 'зеленый'). Для таких слов примеры в течение одного-двух лет будут появляться в большом количестве, а затем вдруг исчезнут, так как внимание законодателей моды будет привлечено к каким-то другим цветовым оттенкам. Слово breen, по-видимому, не войдет в словарь, а останется лишь в картотеке цитат как курьезное напоминание о преходящей моде.

Справочники по произношению.

Большинство словарных редколлегий сегодня стремятся зафиксировать превалирующее произношение слов, так как оно может быть определено с помощью записи устных текстов с помощью свидетельств языковедов, которые одновременно выполняют роль информантов. Это произношение записывается в определенной системе диакритических значков, которая обычно бывает достаточно гибка, чтобы дать возможность носителям любых американских диалектов при чтении внести в читаемые слова свое собственное произношение. Следует иметь в виду, что записи произношения, так же как и других видов словарной информации, в общих американских словарях фиксируют большей частью лишь стандартный американский вариант английского языка – тот социальный диалект, на котором говорит, с некоторыми региональными вариациями, наиболее образованная часть англоговорящего населения США. Это делается не для того, чтобы отрицать существование или тем более важность других социально-экономических диалектов, но исходя из признания того факта, что к словарям принято обращаться за справками именно о стандартном словоупотреблении.

Этимологические справки.

Дефиниции.

Область лексикографии, по сей день остающаяся в той же степени наукой, как и искусством – это формулировка дефиниций. Строго говоря, слова не имеют абсолютных значений (если не считать собственных имен). Никакое значение не свойственно слову изначально, никакое не придано ему неизменно и навсегда. Напротив, слова приобретают значение лишь благодаря их употреблению и пониманию в конкретных ситуациях. Поэтому, прежде чем приступать к формулировке дефиниции, лексикограф должен ознакомиться со всеми многочисленными случаями употребления слова. Задача построения дефиниции относительно просто решается в случае слов типа англ. raccoon 'енот', употребления которых, как в повседневной речи, так и в зоологических контекстах, почти целиком сводятся к упоминанию конкретного вида млекопитающих, который уже был научно описан и классифицирован. Однако даже конкретное существительное типа lathe 'токарный станок' может создать трудности, потому что основная дефиниция должна быть достаточно широкой, чтобы охватывать как именуемый этим термином предмет на большом и технологически сложном заводе, так и относительно простой небольшой механизм, который можно встретить и в любительской мастерской. Такие различия между референтами одного слова часто осложняют задачу толкователя. Этот тип трудностей становится особенно острым при толковании абстрактных слов типа beauty 'красота', которые способны иметь бесконечное множество референтов.

Мастерство толкователя состоит в построении формулировки, охватывающей ту общность значений, которая пробегает по всему множеству употреблений слова. Эта формулировка должна быть достаточно общей, чтобы учесть все способы употребления и понимания данного слова носителями языка, но в то же время достаточно различительной, чтобы исключить те способы употребления, которые этому слову не свойственны. С этой задачей связана другая, также требующая лексикографического умения – необходимость отделить множество разных значений, которые данное слово может иметь, от оттенков и индивидуальных ассоциаций. Значение слова home 'свой дом, жилище', которое проявляется в таких примерах, как A house is not a home 'Здание – это еще не дом' отчетливо отличается от употребления этого слова в значении структуры места жительства, и словари фиксируют это значение как отдельное. Здесь, однако, возникает масса проблем. Например, если словарь дал одному из значений слова система толкование 'установившаяся структура общества или правительства', то следует ли зафиксировать в качестве отдельного значения более употребительное использование этого термина, несущее с собой отрицательную импликацию, состоящую в том, что эта установившаяся структура носит жестко ограничительный или даже репрессивный характер?

Хотя дефиниция не может обеспечить исчерпывающей трактовки всех употреблений слова, цель толкователя состоит в том, чтобы построить формулировку или несколько формулировок, которые дадут читателю возможность достичь обобщенного уяснения понятия, которое затем может быть выверено или уточнено, чтобы удовлетворить конкретному контексту, в котором встретилось данное слово. Разные способы, которыми это может быть сделано, включают, в частности, следующие: описание [например, лютня – струнный инструмент с корпусом, напоминающим половинку груши, имеющий от 6 до 13 струн, натянутых вдоль резного грифа, нередко изогнутого в форме острого угла]; таксономия, или классификация, часто сопровождаемая также некоторым описанием [например, шампак – восточноиндийское дерево (Michelia champaca) из семейства магнолий, с ароматными желтыми цветами]; заместительные формулировки, включая синонимические [honor – 'большое уважение или большой почет, который оказывают, которым пользуются, который приносит удовольствие, в частности: (а) слава, известность; (б) хорошая репутация; доверие']; указание на цель или функцию [-in – компонент сложных слов, образуемых по аналогии с sit-in 'сидячая забастовка' для описания различных схожих действий участников массовых демонстраций, например, в сложном слове teach-in]; контраст или сравнение [например, creek – небольшой поток, чуть больше, чем ручеек']; иллюстрирующий пример [зеленый – цвета растущей травы].

Словари следуют различным практическим приемам, перечисляя отдельные значения слова: некоторые следуют строго историческому порядку, в той мере, в которой он может быть определен, исходя из доступных примеров; некоторые перечисляют значения в порядке частоты их встречаемости, в той мере, в которой этот параметр доступен наблюдению; и, наконец, некоторые другие перечисляют их в основном по порядку, соответствующему частоте их встречаемости, но иногда отступают от него, когда надо сгруппировать вместе тесно взаимосвязанные значения.

Полезным приемом, позволяющим более четко сформулировать значение слова и показать его синтаксические отношения с другими словами в контексте, является включение иллюстративных примеров. Там, где это удобно сделать, лексикограф должен для иллюстрации возможностей употребления слова включать реальное словосочетание или предложение из картотеки примеров, либо самому строить подходящий оригинальный пример. Такие иллюстрации служат не только для того, чтобы, например, зафиксировать управление тех или иных глаголов, но и для того, чтобы придать слову ту коннотативную ауру, которая не может быть передана одной только дефиницией.

Грамматические пометы.

Словари обычно содержат информацию об отнесении слова к определенной части речи. Это – особенно трудная задача, потому что традиционные пометы восходят к латинским грамматикам и становятся неадекватными при классификации английских слов. Многие английские слова не могут быть однозначно отнесены к той или иной части речи; например, одни и те же слова в одних предложениях ведут себя как существительные, а в других – как глаголы. Словари обычно относят эти слова к разным частям речи и дают словам разных классов различные дефиниции. Современные грамматисты уделили немало внимания разработке новых классификаций английских слов, однако пока они не достигнут некоторого согласия в своих грамматических воззрениях и не выработают новую номенклатуру, лексикографы будут по-прежнему вынуждены довольствоваться традиционной терминологией.

Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 14. Лексикография. М., 1983
Крысин Л. П. Лексикография. Энциклопедический словарь юного филолога, М., 1984
Ступин Л.П. Лексикография английского языка. М., 1985
Гак В.Г. Лексикография. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990
Гак В.Г. Словарь. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990
Апресян Ю.Д. Избранные труды, т. 2. Интегральное описание языка и системная лексикография. М., 1995
Реформатский А.А. Введение в языковедение. М., 1996
Маслов Ю.С. Введение в языкознание. М., 1998

Читайте также: