Андерсен кто же счастливейшая краткое содержание

Обновлено: 08.07.2024

Розы с куста имели разную судьбу. Одну мать положила в гроб ребенку. Вторую взяли для душистой смеси. Третья стала частью букета. Четвертая послужила на благо науке. Пятая дожила век и осыпалась.

За минуту

В саду рос розовый куст, и на нем появились цветы. Солнце, роса и ветер пожелали им счастья. Но какая роза станет счастливее всего?

Женщина в трауре сорвала первый цветок, поцеловала его и положила в гроб своей дочке. Роза сочла себя очень счастливой.

Вторую розу срезала другая женщина. Она собиралась сделать душистую смесь. Цветку такая судьба очень понравилась.

В сад вошли поэт и художник. Они сорвали по розе. Художник нарисовал цветок, а поэт сочинил о ней поэму. Так они обессмертили обе розы.

Садовник сорвал еще один цветок и включил его в букет. Роза проехалась в карете и попала в театр. Там она полетела к танцовщице… но упала к машинисту сцены. Тот отнес розу к старушке-матери и та радовалась, любуясь ею.

Еще над одной розой провели эксперимент двое мужчин. Они хотели проверить влияние табачного дыма на цветы.

А роза, спрятавшаяся в глубине куста, осталась на стебле, распустилась, увяла и облетела. Кто же из них счастливейшая? Автор предлагает читателям ответить на этот вопрос.

Надо сказать, что сказка Андерсена "Кто же счастливейшая" полна далеко не счастья и оптимизма.

Хотя речь в ней идет о роскошном и благоухающием розовом кусте.
Который датский сказочник и поэт одухотворяет и наделяет мыслями и чувствами, подобными человеческим.

Мы можем слышать, как рассуждает каждый из цветов. Среди них и нежный распускающийся бутон, и пышная распустившаяся роза, а также роза с "изъяном". А может быть, с "отличием", ведь это как посмотреть.

Розы на кусте настроены оптимистично, каждая считает себя счастливейшей. В отличие от автора этого произведения.

В своём рассказе Андерсен ясно дает понять: едва распустившийся цветок ничего не знает о жизни, а также, каким трагическим подчас бывает её окончание. В самом названии произведения заключён отнюдь не позитивный смысл. Вспомните первую сорванную розу на кусте, которая стала наперсницей материнского горя. Символично, что первый жребий был самый трагический.

Кому-то из цветов на кусте объективно "повезло". Им выпала счастливая доля быть увековеченными в поэзии и живописи. Но один из представителей богемы не забывает "отравить" восприятие розы (если это глупая красивая пустышка вообще что-нибудь поняла) и читателя, который, конечно, понял, о чём хотел поведать ему автор произведения. А именно: жизнь превратится в прах и вскоре от розы останется только это художественное полотно.

После прочтения этой "сказки" хочется всем розам на кусте (как мы понимаем, розы это только аллегория) сказать: "Несчастные!"

На самом деле, роза может ассоциироваться у Андерсена с цветущей молодостью. Которую автор заботливо "предостерегает": "Жизнь трудна и несправедлива".
Да, такой действительно была жизнь самого писателя. И, к сожалению, не было рядом никого, кто бы мог облегчить все тяготы окружающей его действительности и окрасить его детство и юность в более яркие тона. Поэтому весь негативный жизненный опыт и тягостные впечатления
о жизни отразились в творчестве датского, далеко не "сказочника".

Почитайте сказки Г. Х. Андерсена в оригинале. Затем сравните их с теми сказками того же Андерсена, которые вы читаете детям из сборников детских сказок. Почувствовали разницу?

Картинка к сказке Кто же счастливейшая

Читать сказку Кто же счастливейшая

Какие чудные розы! — сказал солнечный луч. — И каждый бутон распустится и будет такой же чудной розой! Все они — мои детки! Мои поцелуи вызвали их к жизни!

— Нет, это мои детки! — сказала роса. — Я кропила их своими слезами!

— А мне так кажется, что они мои родные детки! — сказал розовый куст. — Вы же только крестные отец и мать, одарившие моих деточек кто чем мог.

— Мои прелестные детки! — сказали все трое в один голос и пожелали каждому цветку всякого счастья. Но только один из них мог оказаться самым счастливым из всех и один наименее счастливым.

— А вот я узнаю это! — сказал ветер. — Я летаю повсюду, проникаю в самые узкие щели, знаю, что делается и внутри и снаружи домов.

Каждая роза слышала, каждый бутон понял сказанное.

В сад пришла печальная мать в трауре и сорвала одну свежую, полураспустившуюся розу, которая показалась ей прекраснейшей из всех. Мать принесла цветок в тихую безмолвную комнату, в которой несколько дней тому назад резвилась её весёлая жизнерадостная дочка. Теперь же девочка покоилась, словно спящее мраморное изваяние, в чёрном гробу. Мать поцеловала умершую, поцеловала и полураспустившуюся розу и положила её на грудь девочки, как бы надеясь, что свежий цветок, освящённый поцелуем матери, заставит снова забиться её сердечко.

Потом пришла в сад старая полольщица гряд; она тоже залюбовалась красотой куста и глаз не могла оторвать от самой большой, вполне распустившейся розы. Капля росы да один жаркий день ещё, и — лепестки опадут! Вот как рассуждала женщина и нашла, что роза покрасовалась довольно — пора было извлечь из неё и пользу. И вот она сорвала цветок, завернула его в газетную бумагу и отнесла домой, чтобы набальзамировать солью вместе с другими розами и смешать с засушенными голубыми лавандами, — выйдет чудесная душистая смесь! Такой чести, как бальзамирование, удостаиваются только розы да короли!

— Мне выпал на долю высший почёт! — сказала роза, которую сорвала полольщица. — Я — счастливейшая! Меня набальзамируют!

Затем явились двое молодых людей; один — художник, другой — поэт. Каждый сорвал себе по прекрасной розе.

Художник изобразил цветущую розу на холсте, так что она увидала себя как в зеркале.

— Таким образом, — сказал художник, — она будет жить многие годы, в течении которых успеют завять и умереть миллионы и миллионы роз.

— Мне посчастливилось больше всех! — сказала роза. — Я достигла высшего счастья!

— Он обессмертил меня! — сказала роза. — Я счастливейшая! Но среди этой массы прекрасных роз была одна, которая как-то

заслонялась другими; по воле случая — может быть, и счастливого — у неё был изъян: она криво сидела на стебельке, лепестки её были расположены не совсем симметрично, и из середины чашечки выглядывал маленький свёрнутый зелёный листок. Случаются подобные изъяны и у роз.

Звёздной ночью запел соловей.

— Это он для меня поёт! — сказала роза с изъяном, или с отличием. — И за что это меня во всём постоянно отличают от других сестёр! Почему именно мне выпало на долю это отличие, благодаря которому я стала счастливейшею?

Тут в сад зашли два господина; они курили сигары и вели разговор о розах и табаке: правда ли, что розы не переносят табачного дыма — зеленеют? Надо было произвести опыт. Но они пожалели красивейшие розы и взяли для опыта розу с изъяном.

— Вот новое отличие! — сказала она. — Я уж чересчур счастлива! Я счастливейшая из счастливейших!

И она вся позеленела от этого сознания и табачного дыма.

Одна из роз, едва начавшая распускаться и, может быть, самая прекрасная на всём кусте, заняла почётное место в искусно подобранном садовником букете. Букет отнесли важному молодому господину, владельцу дома и сада, и тот повез его с собою в карете. Роза сидела между другими цветами и зеленью, словно царица красоты. И вот она очутилась на блестящем празднике. Повсюду сидели разряженные мужчины и дамы, залитые светом тысяч ламп. Музыка гремела, театр утопал в море света. При восторженных криках зрителей на сцену выпорхнула юная танцовщица — любимица публики, и к ногам её посыпался целый дождь цветов. Упал к её ногам и букет с розой, сиявшей в его середине, как драгоценный камень. Роза чувствовала всю честь, все безмерное счастье, выпавшие ей на долю, но вот букет коснулся пола, стебелёк её переломился, она выскочила из букета и покатилась по полу. Не пришлось ей попасть в руки виновницы торжества — она откатилась за кулисы. Там увидел её машинист и поднял. Она была так хороша, так чудно пахла, но стебелька у неё не было! Он взял и положил её прямо в карман, а потом отнёс домой. Там роза очутилась в рюмке с водою и пролежала в ней всю ночь. Рано утром её поставили на стол перед старой бабушкой, беспомощно сидевшей в кресле. Как она любовалась прекрасной розой без стебелька, как наслаждалась её запахом!

— Да, ты не попала на роскошный стол важной барышни, попала к бедной старухе! Зато здесь ты заменяешь целый розовый куст! Как ты хороша!

И старушка с детской радостью смотрела на цветок, вероятно, вспоминая при этом свою давно минувшую юность.

— В оконном стекле была дырочка! — рассказывал ветер. — Я легко пробрался через неё и видел, каким юношеским блеском сияли глаза старушки, любовавшейся на розу без стебелька в рюмке с водой. Я знаю, которая из роз была счастливее всех! Я могу рассказать это!

У каждой розы была, таким образом, своя история, каждая верила, что она счастливейшая, а ведь блажен, кто верует. Но последняя из роз на кусте всё-таки считала себя самой счастливейшей.

— Я пережила всех! Я последнее, единственное, любимейшее дитя у отца!

— И я — отец им всем! — сказал розовый куст.

— Нет, я! — возразил солнечный свет.

— Нет, я! — сказали в один голос ветер и погода.

— Каждый имеет на них свои права! — сказал ветер. — И каждый получит свою долю! — И он развеял лепестки, окроплённые сиявшими в лучах солнца капельками росы. — И мне кое-что досталось! — прибавил он. — Я узнал историю каждой розы и разнесу их по всему свету!

Так вот, которая же из роз счастливейшая? Да, скажите-ка это мне вы, я уже сказал довольно!

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ганс Андерсен Кто же счастливейшая?

Кто же счастливейшая?: краткое содержание, описание и аннотация

Ганс Андерсен: другие книги автора

Кто написал Кто же счастливейшая?? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ганс Христиан Андерсен: Снежная королева

Снежная королева

Ганс Христиан Андерсен: Русалочка

Русалочка

Ганс Андерсен: Сказки и истории

Сказки и истории

Ганс Андерсен: Всего лишь скрипач

Всего лишь скрипач

Ганс Христиан Андерсен: Дикие лебеди

Дикие лебеди

Ганс Андерсен: Девочка со спичками

Девочка со спичками

Ганс Андерсен: Улитка и розовый куст

Улитка и розовый куст

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Кир Булычев: Детки в клетке

Детки в клетке

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Кто же счастливейшая? — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ганс Христиан Андерсен

Кто же счастливейшая?

– Какие чудные розы! – сказал солнечный луч. – И каждый бутон распустится и будет такою же чудною розою! Все они – мои детки! Мои поцелуи вызвали их к жизни!

– Нет, это мои детки! – сказала роса. – Я кропила их своими слезами!

– А мне так кажется, что они мои родные детки! – сказал розовый куст. – Вы же только крёстные отец и мать, одарившие моих деточек кто чем мог.

– Мои прелестные детки! – сказали все трое в один голос и пожелали каждому цветку всякого счастья. Но только один из них мог оказаться самым счастливым из всех и один наименее счастливым.

– А вот я узнаю это! – сказал ветер. – Я летаю повсюду, проникаю в самые узкие щели, знаю, что делается и внутри и снаружи домов.

Каждая роза слышала, каждый бутон понял сказанное.

В сад пришла печальная мать в трауре и сорвала одну свежую, полураспустившуюся розу, которая показалась ей прекраснейшею из всех. Мать принесла цветок в тихую безмолвную комнату, в которой несколько дней тому назад резвилась её весёлая жизнерадостная дочка. Теперь же девочка покоилась, словно спящее мраморное изваяние, в чёрном гробу. Мать поцеловала умершую, поцеловала и полураспустившуюся розу и положила её на грудь девочки, как бы надеясь, что свежий цветок, освящённый поцелуем матери, заставит снова забиться её сердечко.

Потом, пришла в сад старая полольщица гряд; она тоже залюбовалась красотою куста и глаз не могла оторвать от самой большой, вполне распустившейся розы. Капля росы да один жаркий день ещё, и – лепестки опадут! Вот как рассуждала женщина и нашла, что роза покрасовалась довольно, – пора было извлечь из неё и пользу. И вот, она сорвала цветок, завернула его в газетную бумагу и отнесла домой, чтобы набальзамировать солью вместе с другими розами и смешать с засушенными голубыми лавандами, – выйдет чудесная душистая смесь! Такой чести, как бальзамирование, удостаиваются только розы да короли!

Конец ознакомительного фрагмента.

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Читайте также: