Вирджиния вульф орландо краткое содержание

Обновлено: 02.07.2024

Пролог XVI век. Орландо – очаровательный, меланхоличный, благородный юноша шестнадцати лет.

Сцена 1
Юный вельможа
Королева Елизавета I должна посетить замок Орландо. Орландо мчится домой, облачается в свое лучшее платье и подносит королеве чашу розовой воды.

Королева Елизавета I просит Орландо оставаться вечно молодым и никогда не стареть.

Сцена 2
История любви к Саше
В Лондон приходит великий холод. Люди и звери замерзают до смерти и застывают в странных позах. На скованной льдом Темзе устроен пышный праздник. На празднике Орландо встречает русскую княжну Сашу и влюбляется в нее. Орландо и Саша становятся любовниками – и предметом сплетен для всего лондонского высшего общества.

Орландо стоит на берегу Темзы и ждет Сашу, чтобы бежать вместе с ней. Напрасно. Русский корабль ушел. Орландо остается один.

Сцена 3
Меланхолик и поэт
Орландо погружается в сон на целую неделю. Напрасно его пытаются разбудить всевозможным шумом. Он просыпается, потеряв память.

Орландо посещает видение: он представляет себя писателем, у которого розы растут из уст. Орландо погружается в чтение, Орландо одержим книгами. Вслед за горячкой чтения его охватывает новая страсть – к сочинительству. Орландо становится писателем.

Самовлюбленный, эксцентричный, бестактный поэт Николас Грин приезжает к Орландо в гости. Орландо восхищается его ни на что не похожим образом жизни. Он дает Грину прочитать свои сочинения. Грин поднимает сочинения Орландо на смех и ославляет его перед всем светом.

Орландо покидает Лондон.

Сцена 4
Константинополь и превращение в женщину
XVII век

Орландо – посол Англии в Константинополе. Английский монарх жалует ему титул герцога. Во время торжественной церемонии турки поднимают восстание. Город погружается в хаос и насилие, он разгромлен и охвачен огнем.

Орландо засыпает на семь дней. Он просыпается. Он стал женщиной.

Орландо отправляется морем обратно в Англию.

Сцена 5
Новая жизнь – в обличье женщины
XVIII век. Вновь в Лондоне.

Сцена 6
Викторианская мораль и обручение с природой
XIX век

Орландо – вольнодумка и одиночка – окружена парами. Их одежда застегнута на все пуговицы, манеры чопорны, мысли подчинены строгой морали. Разрыв между мужским и женским полом растет. Все носят обручальные кольца, и даже Орландо ощущает зуд в безымянном пальце. Она чувствует, что должна уступить духу времени и тоже найти себе пару.

Сцена 7
В водовороте времени
Начало XX века

У Орландо рождается сын. Молодая мать живет в современном мире.

Скорость нового мира так велика, что Орландо попадает в водоворот времени. Ее настигают воспоминания многовековой жизни, минувшие события вновь обретают реальность.

Появляются люди, некогда бывшие в ее жизни.

Орландо остается в одиночестве. С неба падает розовый лепесток.

Увы! Читатель любит книги с сюжетом. Они как-то привычнее. И не будем строить иллюзий. Читая любой роман XIX в., мы увлечены в первую очередь сюжетными коллизиями и раздраженно пропускаем абзацы, перелистываем страницы, где раскрывается внутренний мир героя. Нам не терпится узнать, что будет дальше, а остальное закономерно отодвигается на второй план. Таким образом, человек сводится к абстрактной схеме сюжета. Авторы вовсе не хотели, чтобы мы их так читали, но они нас спровоцировали…

Поэтому Вирджиния Вулф и обвиняла писателей-реалистов в недостаточной реалистичности. Жизнь в своей первозданности, непредсказуемости и изменчивости изгнана из их произведений. Она выглядит отмеренной, рассчитанной, логически выверенной. Вместо правдивого изображения действительности и человека реалисты предлагали читателю, по ее мнению, какие-то псевдообъективные, абстрактные схемы. Мир реалистического романа казался ей абсолютно неправдоподобным или, как сейчас модно выражаться, виртуальным.

Препарирование и разрушение биографического метода, обнажение его фиктивности осуществляется в романе самыми разными способами. Прежде всего, биография всегда претендует на правдивость, и это входит в противоречие с фантастическим сюжетом, который становится в романе ее основой. Мы ведь никогда не поверим, что человек может жить триста лет да еще во сне сменить мужской пол на женский.

Орландо елизаветинской поры, как и все искусство того времени, наделен умением различать все грани мира, переживать полноту каждого момента жизни. В эпоху барокко это ощущение дополняется мыслью о зыбкости ярких форм внешнего мира, о близости смерти и тлена, об иррациональных таинственных силах, управляющих Вселенной, – темы, которые легко можно обнаружить в стихах английских поэтов-метафизиков. Читатель, имеющий даже самое отдаленное представление о веселых и несколько легкомысленных нравах эпохи Реставрации, тотчас же поймет перемены, произошедшие с Орландо; герой (героиня) увлекается внешним обустройством интерьеров своего дома и задает роскошные пиры. Искусственный мир салонов, в которые попадает Орландо, и литература, исполненная рассудочности и здравого смысла, весьма точно передают атмосферу XVIII в. Наконец, ощущение размытости внешних форм действительности (романтизм), а затем противоестественной чопорности викторианской эпохи позволяет читателю почувствовать мировидение человека XIX в.

Игру в романе можно обнаружить и на языковом уровне. Вулф использует языки различных эпох, стилизуя и воссоздавая в соответствующих главах художественную речь, свойственную, к примеру, барочным авторам, прозаикам XVIII в. или почитаемой ею Джейн Остин. Она препарирует их приемы, показывая читателю, что язык – система, не совпадающая с действительностью. Дело не в том, что сказать, а в том, как сказать, ибо форма сама по себе значима и может изменять наш взгляд на мир.

Отчетливо проступает тема двойственности, волновавшая писательницу. Трансформация героя служит буквальным воплощение идеи андрогинной природы сознания истинного творца: соседства рационального и интуитивного, мужского и женского начал.

В 1992 году появилась первая экранизация романа с Тильдой Суинтон в главной роли. В 2019 году на сцене Венской оперы состоялась премьера оперы по мотивам романа.

Главный герой романа — Орландо — прекрасный юноша, фаворит Елизаветы I в зрелые годы ее правления. Умирая, королева жалует Орландо земли и титул, и просит никогда не стареть. Слова монархини оказываются пророческими.

Проходит время, и Орландо влюбляется. Пренебрежение со стороны возлюбленной повергает его в тоску, юноша удаляется в поместье и погружается в неестественно долгий сон. Пробудившись, Орландо ищет утешения в поэзии, но и она оказывается иллюзией.

Далее он обращается к политике и в составе посольства отправляется на восток. Там Орландо снова впадает в долгий сон, а проснувшись обнаруживает, что теперь он — женщина. Героиня возвращается в Англию, где ее ожидают реалии эпохи Просвещения и много загадочных событий.

Завершение биографии Орландо приходится на 20-е годы ХХ века, когда героиня вступает в брак и становится писательницей.

Реальный прототип

Они познакомились в 1922 году и были очень близки до самой смерти Вулф в 1941 году. Вита также была писательницей и разделяла взгляды своей подруги. Она помогала переживать приступы депрессии, вселяла веру в себя и просто беззаветно любила.

Другие произведения

Не смотря на проблемы со здоровьем и затяжные периоды недомогания, Вирджиния Вулф отличалась удивительно работоспособностью и оставила потомкам обширное литературное наследие. В нашей онлайн библиотеке доступны тексты ключевых ее произведений.

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Вирджиния Вульф Орландо

Орландо: краткое содержание, описание и аннотация

Вирджиния Вульф: другие книги автора

Кто написал Орландо? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Вирджиния Вульф: Орландо

Орландо

Вирджиния Вулф: Своя комната

Своя комната

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Вирджиния Вулф: Дневник писательницы

Дневник писательницы

Вирджиния Вулф: Годы

Годы

Вирджиния Вулф: Миссис Дэллоуэй. На маяк. Орландо. Романы

Миссис Дэллоуэй. На маяк. Орландо. Романы

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

Вирджиния Вулф: Комната Дэжейкоба

Комната Дэжейкоба

Вирджиния Вулф: Миссис Дэллоуэй. На маяк. Орландо. Романы

Миссис Дэллоуэй. На маяк. Орландо. Романы

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Вирджиния Вулф: Миссис Дэллоуэй. На маяк (сборник)

Миссис Дэллоуэй. На маяк (сборник)

Орландо — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Он – потому что пол его не подлежал сомнению вопреки двусмысленным ухищрениям тогдашней моды – был занят тем, что делал выпады кинжалом возле головы мавра, покачивающейся на стропиле. Была она цвета старого футбольного мяча и почти от него неотличима, если бы не впалые щеки да скупые прядки сухих и жестких волос – как пух на кокосе. Отец Орландо – или, может быть, это дед – снес ее с саженных плеч язычника, увидевшего свет в диких пустынях Африки; и теперь она непрестанно и нежно покачивалась от ветра, задувавшего в чердачные комнаты гигантского замка, который принадлежал отсекшему ее лорду.

Читайте также: