Великий диктатор краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

В вымышленной стране Томании, проигравшей Первую мировую войну у власти оказывается диктатор Аденоид Хинкель, мечтающий захватить мир. Только у него нет финансовых возможностей на начало военных действий по захвату соседней страны. Никто не хочет одобрить Томании кредит, кроме еврейского банкира Эпштейна. Для получения этих денег, диктатор временно прекращает преследования евреев, и в гетто снова становится спокойно. В это время бывший рядовой еврей-цирюльник, внешне очень похожий на Хинкеля, возвращается к работе и открывает парикмахерскую. Когда банкир все-таки отказывает Хинкелю в выдаче кредита, им обуревает желание мести, и преследования набирают новую силу. Во время беспорядков парикмахерскую героя сжигают, и он попадает в концлагерь. Сбежав оттуда, мужчина случайно попадается на глаза военным, из-за сходства принявшим его за Хинкеля, и теперь должен произнести на митинге триумфальную речь. Однако, выйдя к микрофону, цирюльник начинает говорить совсем не то, что ожидали услышать от диктатора.

Содержание

Сюжет


Начало фильма — окопная сцена Первой мировой войны. Герой Чаплина, рядовой (в мирной жизни — цирюльник еврейского происхождения), сражается в составе армии Томании (вымышленное государство, явная пародия на Германию). Ему удаётся спасти лётчика Шульца (солдат помогает обессилевшему Шульцу вести самолёт), однако в результате жёсткой посадки солдат теряет память и попадает в больницу.

Между тем Хинкель под влиянием своего министра Гарбича начинает мечтать о мировом владычестве. Однако на пути к мечте, первым этапом осуществления которой должен стать захват страны Остерлих (явный намёк на Австрию, немецкое название которой — нем. Österreich ), встают трудности финансового плана. Ни одно государство не желает давать кредиты Томании; единственный, кто может дать деньги, — еврейский банкир. Чтобы задобрить его, Хинкель приказывает прекратить все преследования евреев.

Кажется, что жизнь в еврейском квартале опять пошла по-прежнему. Штурмовики не издеваются более над его жителями, а наоборот, ведут себя с ними вежливо и предупредительно. Цирюльник опять занимается своим ремеслом, как и до Первой мировой войны. Впрочем, кое-что всё-таки изменилось: цирюльник и Ханна явно испытывают друг к другу серьёзные чувства. Однако банкир отказывает диктатору. Месть диктатора — возобновление преследования евреев в ещё более широких масштабах. Штурмовики устраивают в еврейском гетто погром. Цирюльнику и Ханне удаётся спастись на крыше.

Шульц выступает против планов нападения на Остерлих, но у Хинкеля разговор с оппозицией короткий — Шульц попадает в концлагерь. Однако ему удаётся оттуда бежать, и он укрывается в гетто, где вместе с цирюльником и его соседями планирует заговор против Хинкеля. Цель заговора — взорвать дворец Хинкеля. Однако сам Шульц не может выполнить роль бомбиста (его все знают). Для определения героя, который должен будет пожертвовать собою ради свободы родины устраивается своеобразная лотерея: все участники заговора (кроме Шульца) получают порцию пудинга. Тот, в чьей порции окажется запечена монетка, и станет героем. Однако Ханна, узнав о замысле Шульца, запекает по монете в каждую порцию. В результате заговорщики решают отказаться от своего замысла.

Тем временем обостряются отношения между Хинкелем и его союзником Бензино Напалони, диггатиче государства Бактерия (намёк на Муссолини и Италию): он тоже намерен напасть на Остерлих и даже уже успел придвинуть свои войска к остерлихской границе. Для переговоров по данному вопросу Напалони приглашается в столицу Томании.

Тем временем штурмовики устраивают в гетто очередной погром. Шульц и цирюльник схвачены и отправлены в концлагерь, но некоторым соседям, в том числе и Ханне, удаётся бежать в Остерлих. Однако Шульц и цирюльник совершают побег, переодевшись в военную форму. Они направляются к границе с целью бежать в Остерлих. В это время всё уже готово к вторжению томанийских войск в Остерлих. Военные принимают цирюльника за Хинкеля (по иронии судьбы, они похожи друг на друга, как близнецы), и он въезжает в Остерлих как триумфатор.

На митинге, организованном по поводу присоединения Остерлиха к Тамании, диктатор должен произнести речь. Цирюльник на подкашивающихся ногах подходит к микрофону и начинает говорить. Однако говорит он совсем не то, что ожидают услышать от диктатора, — он говорит, что не хочет никого покорять. Он говорит о братстве всех людей, о том, что все должны помогать друг другу. Он говорит о том, что люди из-за своих амбиций перестали быть людьми. Он говорит, что людям нужно меньше техники и больше человечности. Он призывает всех людей объединиться в борьбе с тиранией. В конце своей речи цирюльник обращается к Ханне. Она слушала выступление по радио и, разумеется, была удивлена, услышав как диктатор обращается прямо к ней. Последние кадры фильма — Ханна, наполненная чувством оптимизма, смотрит вверх.

В ролях

    Аденоид Хинкель / цирюльникХанна
  • Джек Оуки — Бензино Напалони
  • Реджиналд Гардинер — командующий Шульц
  • Генри Дэниелл — Гарбич
  • Билли Гилберт — маршал Херринг
  • Грейс Хейл — мадам Напалони

Известные сцены


Фильм кончается сценой того, как цирюльник, принятый за диктатора, читает речь на митинге по поводу захвата Томанией Остерлиха (явное указание на аншлюс Австрии Германией 12 марта 1938 года). Эта речь часто интерпретируется критиками как выражение собственных взглядов Чаплина. Часто эту спорную речь, полную политических мотивов, рассматривают как одну из причин изгнания Чаплина из США в эпоху маккартизма. (подробности см. в статье о Чаплине).

Более скрытым политическим посланием было то, что некоторые вывески на домах в еврейском гетто были написаны на эсперанто (международный язык эсперанто был создан Лазарем Заменгофом, польским евреем).

Ещё одной знаменитой сценой стала встреча Хинкеля и Бензино Напалони. Хинкель, чтобы подчеркнуть своё превосходство, пытается сесть выше Бензино Напалони. Затем они соревнуются в парикмахерской — кто выше сядет в поднимающемся кресле. Идея сцены появилась во время встречи Чаплина с королём Бельгии, который также намеренно садился на стул с более высокими ножками, чем был у Чаплина.

Создание фильма

В конце концов премьера фильма в Нью-Йорке состоялась в сентябре 1940 года, в остальной части США — в октябре, а в Великобритании — в декабре того же года. Во Франции премьера фильма состоялась в апреле 1945 года, после освобождения Парижа.

Имена соратников Хинкеля похожи на имена соратников Гитлера. Гарбич (что звучит похоже на англ. garbage — мусор), правая рука Хинкеля, похож на Йозефа Геббельса, маршал Херринг был явно скопирован с шефа люфтваффе Германа Геринга. Также нет сомнения в том, что Бензино Напалони был пародией на Бенито Муссолини.

Согласно мемуарам маршала Мерецкова, во время Великой Отечественной войны фильм был предложен для проката в СССР, но после закрытого просмотра для членов правительства Сталин дал низкую оценку художественным качествам фильма.

Фильм был хорошо принят после премьеры и был популярен среди американской публики. Реакции критиков были неоднозначны, многие критиковали речь в конце фильма. Многие также считали некорректным образ штурмовиков из фильма.

Фильм демонстрировался в Лондоне во время битвы за Британию и, как сообщалось, способствовал поднятию боевого духа.

Продолжительность 125 минут.

Режиссёр Чарльз Чаплин.

Операторы Карл Страсс, Роланд Тотеро.

Жанр: комедия, драма, военный фильм

Рецензия

Авторская оценка 10/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Великий диктатор / The Great Dictator (1940): кадр из фильма

На съезде партии

Великий диктатор / The Great Dictator (1940): кадр из фильма

Великий оратор

Великий диктатор / The Great Dictator (1940): кадр из фильма

На светском рауте

Великий диктатор / The Great Dictator (1940): кадр из фильма

Два диктатора: кто одержит верх?

Фильм начинается с драматичной сцены в окопах Первой мировой войны, когда герой Чаплина — рядовой еврей-парикмахер — сражается в армии вымышленного государства Томании. Звуковые аллюзии, относящие внимательного зрителя к реально случившимся фактам из недавней истории, — явная пародия на геополитические и идеологические установки немецкого государства (Германия — Томания). Всё это стало выражением фирменного юмора и острой сатиры Чаплина. Годы идут, Томания проиграла войну, и на волне реваншистских настроений к власти приходит диктатор Аденоид Хинкель — ещё одна явная звуковая пародия вполне в духе не только чаплиновского комического стиля, но и в русле всей сатирической традиции.

Чарли Чаплин.jpg

Скриншот фильма.jpg

Картина заканчивается сценой, когда парикмахер, принятый за диктатора, произносит речь на митинге, посвящённом захвату Томанией-Германией Остерлиха-Австрии — прямая отсылка к аншлюсу 12 марта 1938 года. Этот монолог зачастую трактуется киноведами и критиками как выражение взглядов самого Чаплина. Эту весьма спорную и неоднозначную сцену фильма, полную различных политических мотивов и аллюзий, некоторые специалисты признают одной из возможных причин изгнания Чаплина из США в эпоху маккартизма.

Скриншот фильма.jpg

Другой характерной сценой стал эпизод встречи Хинкеля и Бензино Напалони. Хинкель, желая продемонстрировать своё превосходство, пытается сесть как можно выше своего визави. Затем возникает комическое столкновение в парикмахерской — кто выше сядет в поднимающемся кресле. Источником для этой сцены послужила встреча Чаплина с королём Бельгии, который также намеренно стремился занять стул с более высокими ножками, чем у Чаплина.

Скриншот фильма.jpg

Читайте также: