Тристан и изольда опера краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Тристан, рыцарь
Марк, король Корнуолла, его дядя
Изольда, ирландская принцесса
Курвенал, оруженосец Тристана
Мелот, придворный короля Марка
Брангена, служанка Изольды
Пастух
Кормчий
Молодой матрос
Матросы, рыцари, оруженосцы.

Действие происходит на палубе корабля и в Корнуолле и Бретани в эпоху раннего средневековья.

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ

Первый акт

На борту корабля радостно поют матросы, возвращающиеся домой. Но не до радости плывущим в Корнуолл ирландской принцессе Изольде и её служанке Брангене. Изольда чувствует себя здесь оскорблённой пленницей. С давних пор король Марк платил дань Ирландии. Но настал день, когда вместо дани ирландцы получили голову своего лучшего бойца — храброго Морольда, убитого в поединке племянником короля Марка, Тристаном. Невеста убитого, Изольда, поклялась в вечной ненависти к победителю. Вскоре море вынесло к берегам Ирландии челн со смертельно раненным воином. Обнаружившая его Изольда, наученная матерью искусству врачевания, в тайне от всех вылечила молодого рыцаря волшебными зельями. Рыцарь назвался Тантрисом, и, лишь когда он уже встал на ноги, меч выдал его тайну. На мече была зазубрина, к которой подошел стальной осколок, найденный в голове Морольда. Желая сдержать клятву, Изольда заносит меч над головой врага, но взгляд Тристана останавливает ее; она понимает, что не может убить этого человека, и позволяет ему уйти. Уходя, он обещает ей быть благодарным и верным.

Однако довольно скоро Тристан вернулся на богато украшенном корабле — сватать Изольду в жены королю Марку, чтобы положить конец вражде между их странами. Никому ничего не объясняя и подчинившись воле родителей, Изольда дала согласие на этот брак — и вот они плывут в Корнуолл. Только теперь она рассказывает историю своего знакомства с Тристаном Брангене. Брангена сочувствует госпоже, но не понимает, чем та так уязвлена — в конце концов, Тристан ведь доказал свою благодарность, высватав ей такого хорошего благородного мужа, как Марк. Изольда же вне себя и желает говорить с Тристаном немедленно. Но Тристан ведёт корабль, при всём уважении к своей будущей королеве он не может прийти немедленно - о чём посланной Брангене и сообщает Курвенал, без всякого уважения.

Через некоторое время Тристан, впрочем, приходит, как и обещал. Он молчалив и корректен. Изольда же в своём оскорблённом достоинстве высказывает ему почти всё, что думает, и осыпает его насмешками. Это застаёт рыцаря врасплох. Не в силах дальше выносить всё это, Изольда решает умереть вместе с ним; она предлагает Тристану разделить с ней кубок смерти. Он соглашается. Но верная Брангена, желая спасти свою госпожу, наливает вместо напитка смерти первый попавшийся другой — любовный напиток. Тристан и Изольда пьют из одного кубка — и уже непобедимая страсть охватывает их. Под радостные крики матросов корабль пристает к берегу, где король Марк ожидает свою невесту. С трудом удаётся Брангене и Курвеналу соблюсти приличия и оторвать влюблённых друг от друга.

Второй акт

В своих покоях в замке Изольда ждёт Тристана. Она не хочет слушать трезвомыслящую Брангену, предупреждающую об опасности, исходящей для влюблённых от Мелота - Изольда уверена, что Мелот лучший друг Тристана, ведь это он сегодня помог им, увезя короля со свитой на охоту. Брангена всё же медлит подать Тристану условный знак — потушить факел. Не в силах больше ждать, Изольда сама тушит факел.

Появляется Тристан, во мраке ночи звучат нежные и страстные признания влюбленных. Они счастливы отказаться от своего "я" ради друг друга и смеются над своими недавними гордынями, мешавшими понять это главное. Потом прославляют великую Ночь, в которой нет лжи и обмана, мучающих их при свете дня: только ночь прекращает их разлуку, только в смерти они смогут соединиться навеки. Стоящая на страже Брангена призывает их сохранять осторожность, но они не хотят её слышать.

Внезапно врываются король Марк и придворные. Их привел Мелот, давно томимый ревностью к Тристану. Король потрясен изменой Тристана, которого любил как сына, но он не хочет мстить — лишь понять. Только Тристану нечего объяснять, он знает, что виноват, однако уже сделал свой выбор. Тристан нежно прощается с Изольдой, зовет ее с собой в далекую прекрасную страну, где не светит солнце. Она обещает следовать за ним; объяснение прерывает Мелот. Тристан показывает, что готов биться с предателем, но на самом деле не сражается. Мелот выхватывает меч, тяжело ранит Тристана, и тот падает на руки Курвенала.

Третий акт

Родовой замок Тристана Кареол в Бретани. Курвенал, видя, что господин не приходит в сознание, послал кормчего с вестью к Изольде. И теперь, приготовив Тристану ложе в саду у ворот замка, Курвенал напряженно вглядывается в пустынный морской простор — не покажется ли там корабль, везущий Изольду? Издали доносится печальный наигрыш свирели пастуха — он тоже ждет исцелительницу своего любимого господина. Знакомый напев заставляет Тристана открыть глаза. Он с трудом припоминает все происшедшее. Дух его блуждал далеко, в блаженной стране, где нет солнца. Но Изольда еще в царстве дня, и ворота смерти, уже захлопнувшиеся было за Тристаном, вновь широко распахнулись — он должен видеть любимую, она его свет, самый прекрасный и беспощадный.

В бреду Тристану чудится приближающийся корабль, но печальный напев пастуха вновь возвращает его к действительности. Он погружается в тяжёлые воспоминания о своем отце, который погиб, не увидев сына, о матери, умершей при его рождении, о первой встрече с Изольдой, когда он, как и теперь, умирал от раны, и о любовном напитке, обрекшем его на вечную муку. Он бьётся за свою жизнь и смерть, которые одно — она, Изольда, его любовь. Однако любовь щедра и благородна, её крыло покрывает и Курвенала, которому Тристан поёт благодарную песню как лучшему другу, верному в горе и в радости. Но где же Изольда? Это её чудесный свет видит он — во сне или наяву — её, ослепительный свет.

Лихорадочное волнение лишает Тристана сил. Курвенал тоже измучен и напуган, ему кажется, что это конец — но нет, Тристан жив. И снова умирающему чудится приближающийся корабль. На этот раз он не обманулся: пастух веселым наигрышем подает радостную весть, Курвенал спешит к морю. Оставшись один, Тристан в возбуждении мечется на ложе, срывая повязку с раны. Шатаясь, он идет навстречу Изольде, падает в ее объятия и умирает. Как же — так. Она так спешила на его зов — да, вместе, в страну без солнца, но хотя бы ещё минутку.

В это время пастух сообщает о приближении второго корабля — там Марк с Мелотом и воинами; слышится голос Брангены, зовущей Изольду. Курвенал с мечом бросается к воротам; Мелот падает, сраженный его рукой. Но силы слишком неравные: смертельно раненный Курвенал умирает у ног Тристана. Появляется король Марк, он потрясен, совсем не затем он сюда прибыл. Брангена поведала ему тайну любовного напитка, и он поспешил вслед за Изольдой, чтобы соединить ее с Тристаном, но видит вокруг себя лишь трупы.

Отрешенная от всего происходящего, Изольда, не отрываясь, смотрит на Тристана; ей слышится зов любимого. С его именем на устах она уходит в смерть вслед за ним - это знаменитый "Liebestod" Изольды, головокружительное завершение дуэта, начатого во втором акте, всей мощью вагнеровского гения убеждающее, что для любви жизнь и смерть действительно не имеют значения.

Действие 1

Ирландская принцесса Изольда, просватанная за короля Марка, плывёт на корабле в Корнуолл. Везёт её Тристан. Слуга Изольды, Брангена, удивлена нежеланием своей госпожи выходить замуж за короля, так как считает, что нет судьбы лучше. Дело в том, что Изольда и Тристан любят друг друга, но не один из них не знает о том, что эта любовь взаимна. Тристан желает Изольде лучшего и хочет устроить ей брак с королём.

Слуга Тристана, Курвенал, надменно рассуждает, что после победы над Ирландией, Изольда – не больше, чем пленница, и Тристану не стоит иметь с ней никаких дел. В ходе разговора Изольды с Брангеной, выясняется, что Тристан – рыцарь, которому принцесса хотела отомстить за убийство её жениха, но вместо этого вылечила от ран. Будучи оскорблённой от того, что Тристан хочет выдать её замуж за короля, Изольда требует подать ей две чаши с ядом. Она обманывает Тристана, говоря ему, что это – чаши с вином и что принцесса хочет выпить их в честь примирения. Тристан догадывается о её истинных намерениях и, в надежде на близкую смерть, они оба перестают скрывать свои чувства и бросаются в объятия друг друга. В это время корабль пристаёт к земле короля Марка.

Действие 2

Двор вместе с королём отправляются на охоту. В саду около покоев Изольды горит факел – это знак для Тристана, который спешил на свидание с Изольдой этой ночью. Тристан должен был прийти к ней после того, как факел будет потушен. Изольда приказывает Брангене потушить его. Но служанка предупреждает свою госпожу, что рыцарь Мелот внимательно следит за Тристаном и в случае чего расскажет обо всём королю.

Изольда же не беспокоится по этому поводу: она думает, что Мелот – верный друг Тристана и ни за что не предаст его, ведь именно он собрал всех на охоту. Принцесса сама тушит факел, а Брангена отправляется караулить. Влюблённые встречаются. Позже вбегает Курвенал и говорит Тристану скорее спасаться, но он не успевает. В комнату врывается король, Мелот и свита. Мелот обвиняет Тристана в преступлении, которое тот совершил. Король Марк же обвиняет своего племянника в ужасной неблагодарности. Тристан задаёт Изольде вопрос, сможет ли она уйти вместе с ним. В это время Мелот убивает его.

Действие 3

Курвенал привёз Тристана в его замок в Бретани. Слуга точно знает, что единственный врач, который может спасти его господина – Изольда. Вместе с пастухом они ждут корабль, на котором должна прибыть принцесса. Пастух играет заунывную мелодию. Тристан пробуждается, мелодия пастуха навевает ему мрачные мысли. Он хочет умереть, но не может сделать это без Изольды. Тристан падает в обморок.

Тут же пастух играет весёлую мелодию – прибыл корабль. Слуга бежит встречать долгожданную гостью. Тристан, забыв про все раны, бросается к ней, чтобы умереть. Пастух играет следующую мелодию, означающую, что прибыл корабль Марка. От Брангены он узнал, что влюблённые пили яд, чтобы умереть вместе, и теперь он хочет сделать Изольду свободной. Но, только увидев короля, Изольда в тоске бросается на тело Тристана и умирает. Король Марк благословляет умерших влюблённых.

Чему же учит опера? Тому, что настоящую любовь разлучить не получится. Тристан и Изольда смогли сохранить свои чувства и умерли вместе. А король Марк, осознав свою ошибку, смог отпустить Изольду и, как хороший человек, хотел благословить их, но было слишком поздно.

Читать краткое содержание Вагнер - Тристан и Изольда. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Оперы. Краткие содержания произведений

Картинка или рисунок Вагнер - Тристан и Изольда

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

Данная поэма берет начало с рассказа Ахматовой о том, как ее случайно узнают в тюремной очереди в Ленинграде. Женщина, которая стоит рядом, просит Анну описать данный случай, на что получает положительный ответ.

Ипполит, приказчик богатого купца Ахова тихонько ходит вокруг дома, заглядывая в окна. Агния, дочь обедневшей купчихи Кругловой нетерпеливо просит его войти. Ипполит оглядывается по сторонам, не услышит ли его мать Агнии, и признаётся девушке в любви.

Тристан и Изольда

Действующие лица

Голос

Описание

Тристан везет невесту короля Марка – Изольду по морю в Корнуолл. Ее служанка Брангена, считающая, что принцессе крупно повезло с женихом, удивлена, почему хозяйка так зла и расстроена. Брангена по приказу Изольды зовет племянника короля Тристана, но тот избегает разговора. Его давний друг и оруженосец Курвенал отвечает, что Тристану не зачем вести беседы с женщиной, которая скоро станет законной супругой. Изольда делится с Брангеной, что когда-то Тристан погубил ее жениха, но она смогла его простить и выходила после опасного ранения. Рыцарь клялся служить ей верой и правдой, но затем взял в заложницы, чтобы отвезти к своему старому дяде Марку. От отчаянья Изольда решила добавить в вино яд и выпить его вместе с Тристаном. Однако, Брангена вместо отравленного вина приносит Тристану и Изольде зелье любви. Тристан догадывается о намерениях Изольды и выпивает напиток. В предчувствии смерти мужчина и женщина признаются в своих нежных чувствах. Прямо в это мгновенье моряки кричат им, что судно прибыло в Корнуолл.

Изольда с нетерпением ждет момента, чтобы увидеть любимого рыцаря. Брангена пытается предостеречь хозяйку, ведь за Тристаном наблюдает Мелот. Но Изольда совсем не переживает, ведь рыцарь Мелот и Тристан близко дружат, и он на их стороне. При встрече пара поет оды ночи и смерти, игнорируя Брангену, предупреждающую, что рассвет вот-вот наступит. Затем вбегает оруженосец Курвенал и кричит, чтобы его друг уносил ноги, но тут же заходит Король с приближенными. Мелот выдает юношу, Король рассержен неблагодарностью своего племянника. Тристан предлагает любимой разделить свою жизнь с ним. Мелот нападает на мужчину и наносит ему сильную рану.


Преданный оруженосец Курвенал доставил Тристана в замок в Бретони. Отважный рыцарь постоянно вспоминает свое детство. Его отца не стало, когда мальчик еще не родился. В тяжелых родах погибла мать. Грустная песня пастуха заставляет Тристана всерьез задуматься о смерти, которая преследует его с рождения. Курвенал говорит другу, что скоро прибудет Изольда, которая вылечит опасную рану. Тристан безумно скучает по любимой и ждет ее, но в момент прибытия судна умирает. Изольда не может свыкнуться с мыслью, что ее возлюбленного больше нет. Появляется старый Король и его свита. Курвеналл, который не знает, зачем приехал Марк, убивает Мелота и гибнет сам. Брангена, убедившая Короля посетить Кареол, рассказывает, что Марк простил племянника и приехал благословить возлюбленных. Изольда не в силах жить без любимого и покидает этот мир вслед за Тристаном.

Фото:

опера Тристан и Изольда краткое содержание
Вагнер Тристан и Изольда



Интересные факты


Рихард Вагнер

Легенда о Тристане и Изольде, которая была распространена в средневековой Европе, родилась в Ирландии. Сказание имело множество вариаций, а впервые его описали на бумаге в XII веке (франко-бретонский роман). С течение времени в легенду добавляли разнообразные художественные элементы, но главный смысл был неизменен – любовь сильнее всего, даже смерти. Однако, у Вагнера получилось истолковать эту историю по-своему – он написал произведение о безусловной отчаянной страсти, которая выше разума, родственных связей, чувства долга. Мучительные чувства главных героев разрывают привычный уклад их жизни и представления о мире.

Постановки оперы


Долгожданная премьера оперы прошла 10 июня 1865 года в Национальном театре Мюнхена. Изначально на творение композитора обрушился шквал критики, со всех сторон слышались замечания и упреки. Вагнера обвиняли в том, что он создал безнравственное произведение, демонстрирующее смерть героев из-за пылкой страсти. Однако со временем критики и зрители сменили гнев на милость. Многие именитые композиторы тех времен восхищались работой Вагнера и называли ее настоящим шедевром.

Требования к певцам и оркестру, выступающим в постановке оперы, необычайно высоки. Исполнителям нужно как можно ярче и точнее открыть чувства своих героев, при этом зритель должен чувствовать их искренность и правдивость.


Состав актеров в этом спектакле был подобран безупречно. Своим проникновенным вокалом певцы смогли воссоздать ощущение красоты и поэтики, которое подхватывает мощь оркестра и нежность солирующих инструментов. Особенно ярким получилось соло английского рожка, имитировавшего свирель пастуха.

Главный режиссер показал зрителю любовное влечение, жажду смерти, предпочтение ночного мрака свету дня главных героев. Тристан и Изольда в спектакле зависимы от своих идей, страсти и полностью слепы в своих заблуждениях.


Музыкально-техническая сторона постановки выполнена в стиле фолк-рок – на сцене присутствовали классический оркестр, электронные и фольклорные инструменты. Профессиональные хореографы создали настоящую атмосферу балета, и даже использовали пламенные ирландские танцы.

Музыка

Оркестровые вступления определяют настрой всего произведения – напряженные, страстные, волнующие мелодии беспрестанно заменяют друг друга на протяжении всего действия. Мотивы увертюры распахивают искренние терзания Тристана и Изольды, песенные сцены служат фоном для зрителя. Первый Акт открывает песня юного матроса, звучащая аккапельно, затем активную, волевую песнь Курвенала подхватывает хор. Главное описание героини таится в ее трогательном рассказе, где сразу чувствуется тревожность и печаль.


В следующем акте главное место отведено красивому любовному дуэту двух возлюбленных, который разбавляют выступление Брангены и короля Марка. Музыка во время встречи возлюбленных наполнена контрастными настроениями – ее начало показывает счастье от желанной встречи, затем проявляются воспоминания о терзаниях в моменты расставания, проклятья дневного света. Основной эпизод дуэта – неторопливые, пламенные мелодии, воспевающие ночь и смерть.

Третий акт сопровождается двумя большими монологами – раненного Тристана и угасающей Изольды. Оркестровое вступление показывает зрителю невыносимую боль и томления главного героя. Напряжение шаг за шагом нарастает, речи Тристана звучат еще более отчаянно, но внезапно появляется радость и упоение, которые вновь сменяются тоской.

В завершающей сцене смерти Изольды очень быстро разгораются напевные мелодии, которые словно преображают и просветляют мрачное звучание предыдущих актов. В этой сцене любовный дуэт из второго акта приобретает просветленное звучание.

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Легенда о трагической и прекрасной любви благородного Тристана и Белокурой Изольды возникла в VIII веке в Ирландии. История любви передавалась из уст в уста, каждый рассказчик придавал произведению характерные черты, присущие его народу. Многие писатели переписывали свой вариант романа, меняя даже финал. Художники и композиторы создали произведения на основе этой легенды. Широко известна опера немецкого композитора Рихарда Вагнера, написанная в 1864 году на сюжет романа. Уже в наши дни на этот сюжет созданы мюзикл и несколько песен.

Победив в рыцарском поединке более сильного и опытного противника, Тристан тем самым освободил Корнуэльс от тяжкой дани, тяжелым бременем лежавшей на королевстве. Но герой ранен отравленным копьем, и вылечить его может только Белокурая Изольда, дочь короля Ангена. Тристан отправляется в королевство Ангена под чужим именем, так как Анген – близкий родственник убитого Тристаном рыцаря. Белокурая Изольда вылечила и выходила Тристана. Но на королевство нападает огромный змей, и Тристан опять берется за меч. Он побеждает змея, и король в знак благодарности предлагает герою половину королевских земель и руку своей дочери Белокурой Изольды. Тристан очарован Изольдой, но свадьба не состоялась. Внезапно выясняется, что Тристан – не тот, за кого себя выдает, и что это он убил приезжавшего за данью в Корнуэльс брата королевы. Король в ярости, Тристан поспешно уезжает обратно в королевство дяди.

Но судьба снова сводит его с Изольдой. Дядя Марк надумал жениться, и своей избранницей назвал белокурую Изольду. А чтобы досадить племяннику, посылает его на корабле за невестой. Тристан не может ослушаться, потому что он дал слово. Он опять совершает подвиг, заслуживает прощение Ангена и везет Изольду в качестве невесты своему дяде королю Марку.

Чувство долга борется в сердце Тристана с любовью к Изольде, когда он везет будущую королеву к Марку. По ошибке на корабле им подают вместо вина любовный напиток. Молодые люди не могут сдержать любовного порыва.

Король Марк сразу же играет свадьбу с Изольдой. А верная служанка выручает свою согрешившую госпожу, заняв в темноте ее место в королевской постели в первую брачную ночь.

Королева Изольда и Тристан продолжают тайно встречаться. Но вокруг них опять плетутся интриги, нависла угроза разоблачения. Тристан опять сражается, Изольду король заточил в неприступный замок. Но любовь опять побеждает все преграды, влюбленные снова вместе. Счастье продолжалось не долго. Тристан схвачен, его ведут на казнь, Изольду отправляют в селение прокаженных. Но Тристану удается бежать, верный Гувернал отбивает у стражи Изольду.

Опять недолгое счастье, и опять разлука. Изольду похитили, а Тристан опять ранен. И снова его лечит Изольда, только теперь другая Белорукая. Тристан женится на ней, но не может себя заставить полностью стать ее мужем и изменить своей возлюбленной Белокурой Изольде. Жена его пока не догадывается, что кроме объятий и поцелуев должно быть еще что-то между мужем и женой. Он опять находит способ увидеть свою любимую королеву Изольду. И снова влюбленных разлучают, Тристан опять ранен, Изольда плывет на корабле, чтобы увидеть любимого. Но Белорукая Изольда, жена Тристана, говорит ему, что она не приедет. И Тристан умирает от горя. Белокурая Изольда, не застав в живых любимого, тоже умирает обняв его бездыханное тело.

Похоронили влюбленных недалеко друг от друга. На могиле Тристана вырос терновник, своими ветками он дотянулся до могилы Изольды и укоренился на могиле. Трижды вырубали куст, но он все равно вырастал и опять соединял Тристана и Изольду и после смерти.

Красивая легенда о настоящей Любви, преодолевающей все преграды, побеждающей даже смерть, актуальна и в наши дни. Благородство и смелость, умение прощать и помогать людям, попавшим в беду. Эти человеческие качества ценились много веков назад, без них люди не выживут и в настоящем, и будущем.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Оперы. Все произведения

Тристан и Изольда. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Иван Иванович любил в жару снять свою бекешу, сесть с дыней и наблюдать за своим хозяйством. У него был большой дом, к которому прилегали чудесный сад и многочисленные пристройки.

Все действия происходят в доме известного исторического лица Шуйского. В произведении много интересных перипетий и событий.

Начало трагедии представлено диалогом дочери графа Гормаса - Химены и ее воспитательницы Эльвиры о том, кого судьба определит в супруги Химены. Отец удовлетворен выбором дочери в пользу дона Родриго

Э. Лейтон. Тристан и Изольда

Опера в трех действиях Рихарда Вагнера на либретто (по-немецки) композитора, основанное на старинных легендах.

Действующие лица:

КОРОЛЬ МАРК КОРНУОЛЛСКИЙ (бас)
ТРИСТАН, его племянник (тенор)
КУРВЕНАЛ, оруженосец Тристана (баритон)
ИЗОЛЬДА, ирландская принцесса (сопрано)
БРАНГЕНА, служанка Изольды (меццо-сопрано)
МЕЛОТ, придворный короля (тенор)
МОЛОДОЙ МОРЯК (тенор)
КОРМЧИЙ (баритон)
ПАСТУХ (тенор)

Время действия: легендарные времена короля Артура.
Место действия: Корнуолл, Бретань и море.
Первое исполнение: Мюнхен, Придворный театр, 10 июня 1865 года.

Дирижером премьеры был Ганс фон Бюлов, пламенный пропагандист вагнеровской музыки. За два месяца до премьеры у фрау фон Бюлов родилась дочь, которую она назвала Изольдой. Очень вероятно, что в то время дирижер еще не знал, что композитор, помимо того что был крестным отцом девочки, был также и ее настоящим отцом. В действительности Козима фон Бюлов (незаконная дочь Ференца Листа) родила Рихарду Вагнеру троих детей, прежде чем Ганс в конце концов разошелся с ней и она вышла замуж за композитора.

ВСТУПЛЕНИЕ

На этом я закончу музыкально-технические комментарии. Это вступление, как все знают, одна из самых выразительных, чувственных и волнующих звуковых поэм о любви, которые когда-либо были написаны.

ДЕЙСТВИЕ I

Изольда — ирландская принцесса, дочь знаменитой ворожеи, она в совершенстве знает яды, снадобья и средневековое искусство врачевания. Когда занавес поднимается, мы застаем ее на корабле. Ее везут, вопреки ее воле, чтобы выдать замуж за короля Марка Корнуоллского. Человек, везущий ее в Корнуолл, капитан корабля — Тристан, племянник короля Марка. Изольда, в длинном и полном негодования рассказе, объясняет служанке Брангене причину своего гнева. Из этого рассказа становится ясно, что у Изольды был жених по имени Морольд, которого Тристан вызвал на бой, чтобы в поединке решить, будет ли Корнуолл продолжать платить дань Ирландии. В результате Тристан одержал победу. Но сам был ранен. Переодевшись арфистом, он пришел в замок Изольды. Изольда, владея искусством врачевания, излечила его и возвратила ему жизнь, так и считая его арфистом по имени Тантрис, как он сам себя назвал. Но однажды на мече, принадлежавшем раненому, она обнаружила зазубрину, которая была точно такой же формы, как кусочек стали, найденный в отрубленной голове Морольда, которую корнуоллцы незадолго до этого прислали в Ирландию. Так она узнала, кем в действительности был этот арфист. Она готова была убить Тристана и уже занесла над ним меч, но он так проникновенно взглянул в ее глаза, что в ней вспыхнула страстная любовь к нему. Но теперь, по приказу своего дяди, он везет ее, чтобы выдать замуж за него. Не удивительно, что она негодует!

Изольда посылает за Тристаном, но тот, не имея возможности покинуть капитанский мостик, посылает вместо себя своего оруженосца Курвенала. Курвенал, этот неотесанный и грубый баритон (при этом истинно преданный Тристану), весьма бесцеремонно сообщает Изольде, что Тристан не придет, и вместе с гребцами поет насмешливую балладу о победе Тристана над Морольдом. Это совершенно выводит из себя Изольду, и она решает убить Тристана и себя, лишь бы не выйти замуж за Марка, которого она, кстати, никогда не видела. Она приказывает Брангене приготовить ядовитое зелье и вновь призывает Тристана, заявляя, что отказывается сойти на берег, если он не придет к ней. На сей раз он является, поскольку корабль уже скоро должен причалить к берегу. Она с резким укором напоминает ему, что он убил ее жениха. Тристан же во искупление своей вины предлагает ей свой меч, чтобы она убила его. Вместо этого Изольда предлагает ему напиток. Тристан принимает чашу, не сомневаясь в том, что в ней яд. Но Брангена, ничего не сказав Изольде, подменила яд на любовный напиток. Тристан залпом выпивает чашу до половины, и тогда Изольда выхватывает ее у него и допивает чашу, чтобы умереть вместе с ним. Но результат оказывается совершенно неожиданным. Очень долго они смотрят друг другу в глаза (в оркестре в это время звучит музыка из вступления). И вдруг, словно обезумевшие, они бросаются друг другу в объятья, произнося экстатические слова восторга.

Но неожиданно слышится радостное пение матросов — на горизонте показался берег. Вбегает Курвенал и сообщает, что приближается свадебная процессия во главе с королем Марком. Влюбленные выходят ему навстречу, совершенно не готовые к встрече с королем.

ДЕЙСТВИЕ II

Оркестровое вступление передает возбуждение Изольды. Занавес поднимается, и мы видим сад перед замком короля Марка. Сюда выходят комнаты Изольды. (Состоялась или нет церемония бракосочетания Изольды с королем Марком между первым и вторым действиями, Вагнер никак не проясняет; достаточно того, что Изольда считает себя — и так же думают все остальные — невестой короля). Король отправляется на охоту, и в самом начале этого действия мы слышим за сценой звуки охотничьего рога. Но пока король охотится, Тристан и Изольда задумали тайно встретиться. На стене замка горит факел. Когда он потухнет — это будет знаком для Тристана прийти в сад.

Брангена, служанка Изольды, опасается заговора со стороны короля. Она убеждена, что Мелот, корнуоллский рыцарь, считающийся лучшим другом Тристана, предаст их. Она советует Изольде не гасить факел и не подавать тем самым знака Тристану явиться к ней, пока еще слышны звуки охотничьего рога и король со своей свитой близко. Но Изольда сгорает от нетерпения. Она отказывается верить, что Мелот может быть столь коварным. Она задувает факел, поднимается на несколько ступеней и, освещенная ярким светом луны, машет своим светлым шарфом, подавая Тристану еще и такой знак прийти к ней.

В конце монолога короля Марка Тристан спрашивает Изольду, последует ли она за ним в страну, где вечная ночь. Она отвечает согласием. И тогда в коротком поединке с Мелотом Тристан, обнажая перед ним грудь, намеренно открывает себя для удара. Король Марк вступается и отталкивает Мелота, не дав ему убить Тристана. Тяжело раненый Тристан опускается на землю. Ему на грудь падает Изольда.

ДЕЙСТВИЕ III

Тристан переправлен в свой замок в Бретани; это сделал его верный оруженосец Курвенал. Здесь он лежит, раненый и больной, перед замком. Он ожидает корабль — корабль, который везет Изольду, желающую приплыть к нему, чтобы его вылечить. За сценой пастух играет на дудочке очень печальную мелодию. Грустная мелодия, лихорадка болезни, трагедия его жизни — все это вместе помутило разум бедного Тристана. Его мысль блуждает где-то далеко: он рассказывает Курвеналу о трагической судьбе своих родителей, о том, какие муки терзали его самого. Все эти темы (а также и другие) проходят через его воспаленный ум, пока он лежи здесь, а Курвенал пытается — тщетно — облегчить его страдания.

Вдруг пастух заиграл другую мелодию. Теперь она сверкает в мажорной тональности. На горизонте показался корабль. Он то исчезает, то появляется вновь, наконец причаливает, и несколько мгновений спустя Изольда стремительно сходит на берег. Она едва не опоздала застать своего возлюбленного живым. В страстном волнении он срывает с себя повязку и, истекая кровью, замертво падает в объятия Изольды. Она горестно склоняется над мертвым телом.

Генри У. Саймон (в переводе А. Майкапара)

Г. Маркези (в переводе Е. Гречаной)

История создания

Легенда о Тристане и Изольде — кельтского происхождения. Она пришла, вероятно, из Ирландии и пользовалась широчайшей популярностью во всех странах средневековой Европы, распространившись во множестве вариантов (первая ее литературная обработка — франко-бретонский роман — относится к XII веку). На протяжении веков она обрастала различными поэтическими подробностями, но смысл оставался прежним: любовь сильнее смерти. Вагнер же истолковывал эту легенду иначе: он создал поэму о мучительной всепоглощающей страсти, которая сильнее рассудка, чувства долга, родственных обязательств, которая опрокидывает привычные представления, разрывает связи с окружающим миром, с людьми, с жизнью. В соответствии с замыслом композитора опера отмечена единством драматического выражения, огромным напряжением, трагическим накалом чувств.

Музыка

Настроение всей оперы определяется оркестровым вступлением; здесь непрерывно сменяют друг друга краткие мотивы, то скорбные, то восторженные, всегда напряженные, страстные, нигде не дающие успокоения. Вступление незамкнутое и непосредственно переходит в музыку первого акта.

Рихард Вагнер / Richard Wagner

В центре I акта — фатальная ошибка Тристана и Изольды, вместо чаши с ядом осушивших кубок с волшебным напитком любви (место действия — палуба корабля в открытом море). В центре II акта — лучшая в опере, симфонически развернутая любовная сцена (место действия — тенистый парк во владениях короля Марка, женой которого является Изольда; здесь король настигает влюбленных, и один из придворных смертельно ранит Тристана). III акт, наиболее цельный (в замке Тристана на берегу моря), проникнут томительным ожиданием встречи и смертью героев произведения.


Она проводится трижды (четвертое, неполное проведение звучит отголоском предшествующих), после чего возникает вторая тема любовного томления:


Развитие этих тем (после 16-го такта) рождает более связную динамическую волну, подводящую к A-dur. Ее вершина подчеркивается появлением третьей, исступленно восторженной темы (64—65 такты):


Отсюда начинается следующая, самая высокая и напряженная волна динамики (с 74 по 84 такт), кульминация которой — это одновременно кульминационный пункт всего вступления! — знаменует срыв: возвращение к начальному состоянию (аккорд f—ces—es—as энгармонически тождествен аккорду f—h—dis—gis, с которого начинается вступление).

Несмотря на эту ограниченность содержания, Вагнер добился большой силы выражения в рамках поставленной себе задачи. Он обнаружил не только новые художественные средства для передачи сложных психологических оттенков душевных переживаний, на и далее развил методы симфонизации оперы, которые способствовали созданию гибкой и емкой по содержанию, крупной сквозной формы. Правдивым драматизмом покоряют лучшие отрывки оперы: оркестровое вступление и финальная сцена смерти Изольды. Эти два больших отрывка образуют арку, обрамляющую все произведение. (Они нередко исполняются подряд в виде двух симфонических пьес.) Их музыка дополняет друг друга: тематизм вступления, по мере развития драмы, уступает место ведущей теме сцены смерти Изольды:


Так в музыке оперы любовь и смерть показаны как две нераздельные стороны одного явления, как следствие мучительно подавляемой страсти.

Дискография: CD — EMI. Дир. Фуртвенглер, Тристан (Зутхаус), Изольда (Флагстад), Король Марк (Грейндль), Брангена (Тибом), Курвенал (Фишер-Дисхау) — Deutsche Grammophon. Дир. Бём, Тристан (Виндгассен), Изольда (Нильсон), Король Марк (Тальвела), Бранна (Людвиг), Курвенал (Вехтер) — Telddec. Дир Баренбойм, Тристан (Ерузалем), Изольда (Я. Мейер), Король Марк (Салминен), Брангена (Липовшек), Курвенал (Штрукман).

Читайте также: