Строитель сольнес краткое содержание

Обновлено: 07.07.2024

Сольнес один из самых сложных и противоречивых образов Ибсена: мечтающий о сверхчеловеческом подвиге, он сам себе самый жестокий, безжалостный прокурор. Автор знакомит нас с героем незадолго до его гибели. Возможно, самое сильное чувство, переживаемое этим немолодым человеком,- страх. Поначалу кажется, что он боится оказаться хуже, чем должен или мог бы быть.

Он должен быть лучшим архитектором, лучшим Строителем, каким был десять лет назад, в период своего творческого триумфа, когда водрузил победный венок на шпиль построенной им башни.

Тогда он впервые встретился с девочкой Хильдой и пообещал ей “королевство”, за которым она ровно через десять лет, день в день, 19 сентября, является. Хильда сразу признает, что никто, кроме него, не имеет права быть Строителем, что в точности совпадает со страстной убежденностью самого С.

Поэтому он не дает возможности для продвижения молодых и явно более талантливых сотрудников. “Юность – это возмездие”,- говорит Сольнес имея в виду необходимость отвечать за невыполненные обещания молодости, закономерность наказания наглядной демонстрацией нового перед лицом старого и уходящего. Герой жестоко

завидует себе самому, из прошлого, тому, кем он так и не стал. Он хочет быть подобен викингу, хотя в нем больше от тролля: у С. нет мужественной простоты, скульптурной определенности викинга – он существо двойственной, порочной природы, сознающей собственную принадлежность миру непонятного, страшного, неподвластного обыденному пониманию.

Он не похищает женщин, как викинги, он искушает их души, обещая им то, чего дать не в силах. И дело даже не в малой готовности любить – он обречен разочаровывать, потому что пленяет видимостью того, чем на самом деле не обладает: талантом, красотой и благородством личности. Необходимы настойчивость и упорство Хильды, с детства очарованной картиной торжества молодого С., чтобы “правда о тролле” не сломила решимости связать с ним судьбу.

Героем не только владеет зависть к несостоявшемуся призванию Строителя. С ужасом Сольнес. понимает, что он Разрушитель. Владеющий им тролль, одарив, жестоко наказывает: достаточно помыслить о желаемом, чтобы оно материализовалось. Так случилось с трагической гибелью его детей.

Когда-то мечта С. о том, чтобы сгорел их старый дом, чтобы он, построив новый, мог прославиться как великий строитель, сбылась, хотя никакого материального касательства к этому герой не имел. Но после пожара у жены пропало молоко, и дети (мальчики-близнецы) не выжили. С. совершенно справедливо считает себя виновным в их смерти.

Мифологически рождение ребенка – смерть отца.

Подсознательно Сольнес боится всякой новой жизни, даже воплощенной в собственном потомстве. Три пустующие детские символизируют утверждение его собственной незыблемости. Две детские – для умерших детей, третья – словно для самого Сольнеса, того вечно юного и подающего надежды, каким он хочет быть.

Ему необходимо бессмертие. Но юность в лице Хильды подвигает его на невозможное. С., поднявшись на выстроенную им башню, падает оттуда, испытав страх высоты.

Бранд (пьеса) — У этого термина существуют и другие значения, см. Бранд. Бранд Brand Жанр: драма Автор: Генрик Ибсен Язык оригинала: норвежский … Википедия

Кукольный дом (пьеса) — Кукольный дом Et dukkehjem Автор: Генрик Ибсен Язык оригинала: норвежский Год написания: 1879 Кукольный дом пьеса Генрика Ибсена, написанная в 18 … Википедия

Привидения (пьеса) — У этого термина существуют и другие значения, см. Привидение (значения). Привидения Gengangere … Википедия

Нора (пьеса) — Кукольный дом Et dukkehjem Автор: Генрик Ибсен Язык оригинала: норвежский Год написания: 1879 Кукольный дом пьеса Генрика Ибсена, написанная в 1879 году. Центральная тема пьесы положение женщины в обществе, современники восприняли драму как… … Википедия

Кесарь и Галилеянин (пьеса) — Кесарь и Галилеянин Обложка русского издания пьесы в серии Литературные памятники (2006) Автор: Генрик Ибсен Язык оригинала: норвежский Год написания: 1871 1873 … Википедия

Пер Гюнт (пьеса) — Пер Гюнт Фотография актёра Генриха Клаусена (Henrik Klausen) в роли Пер Гюнта в 1876 году Жанр: Драматическая поэма Автор: Генрик Ибсен Язык оригинала: норвежский Год написания … Википедия

Кесарь и галилеянин (пьеса) — Кесарь и Галилеянин Обложка русского издания пьесы в серии Литературные памятники (2006) Автор: Генрик Ибсен Язык оригинала: норвежский Год написания: 1871 1873 … Википедия

Враг народа (пьеса) — У этого термина существуют и другие значения, см. Враг народа (значения). Враг народа En folkefiende … Википедия

Дикая утка (пьеса) — Дикая утка Vildanden Жанр: драма Автор: Генрик Ибсен Язык оригинала: норвежский Год написания: 1884 Публи … Википедия

Успех архитектора Халвара Сольнеса, или, как его наз ывают, строителя Сольнеса, начался с пожара, в котором сгорел старый дом его жены Алины и который стал косвенной причиной смерти их двоих сыновей близнецов грудного возраста (потрясение вызвало у нее лихорадку, но она не захотела отказаться от того, чтобы самой выкормить деток). С постройки нового дома для себя начался период процветания. Несмотря на отсутствие у Сольнеса архитектурного образования, он пошел в гору. Поток заказов, в основном жилые дома, не прекращается. Но Сольнеса мучает тайная вина и тайный страх: вина за то, что некогда он пожелал того пожара (он обнаружил в доме трещину в печной трубе, но медлил ее отремонтировать, хотя причина пожара была в другом); страх перед юностью, которой придется уступить дорогу. Юность – это прежде всего Рагнар Брунсвик, сын бывшего архитектора Кнута Брунсвика, ныне сотрудника Сольнеса. Рагнар также поступил на службу к Сольнесу вслед за своей невестой Каей Фосли, влюбившейся в Сольнеса. Сольнес использует ее чувство для того, чтобы держать Рагнара при себе. Кнут Брунсвик, который болен и близок к смерти, просит Сольнеса дать положительный отзыв на самостоятельный проект Рагнара, но тот отказывается, не желая давать дорогу своему подчиненному.

Ситуация стремительно меняется с появлением гостьи, молодой девушки Хильды Вангель. Десять лет назад, когда она была еще школьницей, Сольнес построил башню на старой церкви в ее поселке и по обычаю сам повесил на башню венок к восторгу всех собравшихся на окончание строительства людей. Однажды Сольнес имел разговор с Хильдой и, видимо, в шутку пообещал ей через десять лет похитить ее, сделать ее принцессой и подарить ей королевство. Теперь она сама явилась за обещанным. Молодая энергия Хильды вдохновляет Сольнеса. Ему кажется, что теперь он сможет противостоять юности в союзе с юностью. По просьбе, даже требованию Хильды он дает благоприятный отзыв о проекте Рагнара и отказывается от его и Каи услуг. Наконец, опять же по призыву Хильды он, несмотря на склонность к головокружению, пытается повторить свой подвиг десятилетней давности. Он поднимается по строительным лесам для того, чтобы повесить венок на башню только что законченного его собственного дома. Он дает обещание, что если это сделает, то, когда спустится, поцелует Хильду, и они отправятся вместе строить воздушные замки. Ему удается выполнить только первую часть задуманного. Повесив венок, Сольнес падает и разбивается.

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Строитель Сольнес: краткое содержание, описание и аннотация

Генрик Ибсен: другие книги автора

Кто написал Строитель Сольнес? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Генрик Ибсен: Кукольный дом

Кукольный дом

Генрик Ибсен: Привидения

Привидения

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Генрик Ибсен: Драмы. Стихотворения

Драмы. Стихотворения

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Генрик Ибсен: Драмы. Стихотворения

Драмы. Стихотворения

Строитель Сольнес — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Строитель X а л в а р С о л ь н е с.

Фру А л и н а С о л ь н е с, его жена.

Доктор X э р д а л, домашний врач.

К н у т Б р у в и к, бывший архитектор, теперь помощник Сольнеса.

Р а г н а р Б р у в и к, его сын, чертежник.

К а я Ф о с л и, племянница старого Брувика, бухгалтер.

Фрекен X и л ь д а В а н г е л ь.

У л и ч н а я т о л п а.

Действие происходит в доме строителя Сольнеса.

маленький столик; возле него качалка и кресло. На столе в углу, на конторке и в чертежной горят рабочие лампы. В чертежной сидят за столом Кнут Брувик и его сын Рагнар, занятые составлением планов и вычислениями. В кабинете за конторкой стоит Кая Фосли, занося что-то в гросбух. Кнут Брувик-худощавый старик с седыми волосами и бородой: на нем несколько поношенный, но опрятный черный сюртук и белый, слегка пожелтевший галстук; носит очки. Рагнар-лет тридцати, белокурый, сутуловатый, одет хорошо. Кая Фосли - молодая, девушка лет двадцати с небольшим, нежного сложения и несколько болезненного вида, тщательно одета и причесана; работает с зеленым глазным зонтиком. Все трое занимаются некоторое время молча.

Брувик (вдруг поднимается точна в испуге и, тяжело переводя дух, идет к дверям в кабинет). Нет, скоро сил моих не хватит больше!

Кая (идет к нему). Тебе, видно, очень нездоровится сегодня, дядя?

Брувик. Ох, право, кажется, день ото дня хуже.

Рагнар (встал и подходит ближе). Тебе бы лучше пойти домой, отец. Попробуй уснуть.

Брувик (нетерпеливо). Не слечь ли еще в постель? Тебе хочется, чтобы я совсем задохся?

Кая. Ну, хоть пройдись немного.

Рагнар. Да, да! И я пойду с тобой.

Брувик (запальчиво). Не уйду я, пока он не вернется! Сегодня я хочу объясниться начистоту с нашим. (злобно) принципалом.

Кая (боязливо). Ах, нет, дядя! Пожалуйста, подожди!

Ригнар. Да, лучше подождать, отец!

Брувик (тяжело дыша). Ох-хо-хо. Пожалуй, не очень-то много времени остается мне ждать!

Кая (прислушиваясь). Тсс. Я слышу - он поднимается по лестнице!

Все трое вновь принимаются за работу. Небольшая пауза. Из перед ней входит X а л в а р Сольнес, уже пожилой человек, но здоровый и крепкий, с коротко остриженными курчавыми волосами, темными усами и густыми черными бровями, идет в зеленовато-серую, застегнутую на все пуговицы тужурку со стоячим воротником и широкими лацканами. На голове у него серая мягкая шляпа, под мышкой несколько папок.

Сольнес (в дверях, шепотом, унизывая на чертежную). Ушли?

Кая (качая головой, тихо). Нет. (Снимает глазной зонтик..)

Сольнес (делает несколько шагов по комнате, бросает шляпу на стул, кладет папки на стол перед диваном, опять приближается к конторке и громко обращается к Кае, которая пишет, не отрываясь, но с какой-то нервной торопли- востъю). Что это вы там заносите в книгу, фрекен Фосли?

Кая (вздрагивая). Это. это просто.

Сольнес. Покажите-ка, фрекен. (Наклоняется, как бы желая заглянуть в гросбух, и шепчет.) Кая?

Кая (продолжая писать, тихо). Что?

Сольнес. Почему вы всегда снимаете при мне глазной зонтик?

Кая (по-прежнему). Потому что я в нем такая безобразная.

Сольнес (улыбаясь). А вам этого очень не хочется, Кая?

Кая (взглянув на него украдкой). Ни за что на свете. Казаться такой в ваших глазах.

Сольнес (слегка проводит рукой по ее волосам) Бедненькая, бедненькая Кая.

Кая (низко наклоняясь над конторкой). Тсс! Услышат!

Сольнес (переходит направо, поворачивается и останавливается в дверях чертежной). Заходил кто-нибудь, спрашивал меня?

Рагнар (встает). Да, та молодая пара, которая собирается строить дачу на Левстранде.

Сольнес (ворчливо). Ах, они? Подождут. Я еще не выяснил себе хорошенько плана.

Рагнар (подходит ближе, несколько неуверенно). А им не терпится поскорее получить план.

Сольнес (по-прежнему), Ну, конечно. Всем им не терпится !

Брувик (поднимает голову от чертежей). Они говорят, что ждут не дождутся, когда переберутся в собственное гнездо.

Читайте также: