Стоунер джон уильямс краткое содержание

Обновлено: 17.06.2024

Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям. Лабиринт приветствует дружелюбную дискуссию ценителей и не приветствует перепалки и оскорбления.

Это настолько блестяще, что у меня нет слов. Кто нашел первую часть нудной - ну не знаю. Автор немногословен в начале, немного сух - но ближе к концу видно, что это отражение душевного состояния самого Стоунера. Автор выражает мысли так, как сделал бы Стоунер.
очень выпуклые яркие персонажи. Искренне жаль их всех - и Кэтрин, отказавшуюся от любви. И Эдит - так любви и не испытавшей. И Грейс - которая и не жила, едва родившись.
Очень трогательная книга, с глубоким смыслом. Печальная, но не настолько, чтобы вызвать депрессию.
Здесь хорошо все. Лучшая книга ever.

Это книга о том, как умный талантливый человек предает себя. очень грустно. Хочется его побить.
Как хорошо, что наконец-то на русский перевели. Перевод хороший, передает все, что нужно

Сказать о самой книге ничего не хочется, как ни странно. Подчеркну, что перевод исполнен Леонидом Мотылевым, и это первая хорошая новость, которая должна перевесить излишне восторженные возгласы на обложке и вокруг нее. Ещё раз: качество русского языка этого произведения компенсирует и заглушает назойливый пиар-шум, наведенный издателями и купленными рецензентами. Шум отступает перед музыкой.

(Негромкая красота напомнила о любимом Мариасе, которого здесь никто не знает).

А что автор? Автору удалось сделать тонкую психологическую вещь. В общем, факультативную для тебя или меня, но способную и взволновать, и навести на думы, и очистить хотя бы до завтрашнего утра.

Хорошая книга. Читать необязательно.

хороший роман об одиночестве.

всем спасибо, покупаю.

Долго откладывала покупку , ни капли не пожалела. Книга улетела за 3 вечера, хотелось ее растянуть и дождаться ну когда же когда из Стоунера вылетит крик. Добрый , тихий Стоунер, человек с чистым сердцем, кому то он покажется слабым и безвольным , кому то сильным и честным.

Это моя самая любимая книга.Невозможно оторваться, хочется перечитывать.Какая правдивая и реалистичная, но этим поэтичная. Стоунер - это настроение, простота, вдохновение. Это все мы.

Хорошая книга, и почему-то напрашивается слово "приятная". Без каких-то очень сильных восторгов, эмоций и красок, ровное, спокойное повествование - как и сам сюжет книги, как и сама жизнь главного героя. И жалко его, и понятно, и близко то, о чём автор - про целую жизнь человека, казалось бы, самую главную ценность, но - такую серенькую, невзрачную на фоне всего мира, который (мир) и сам-то не так уж великолепен, и полон приземлённых людей и таких же ценностей.
И очень хороший язык - читается легко и с удвольствием.

Этот роман я открыла для себя совершенно случайно. Искала что-то свежее, но близкое к классике с гармонично оформленным слогом, глубиной размышлений, но в то же время ненавязчивое. Каково же было мое удивление, когда я обнаружила, что роман "Стоунер" был написан еще в прошлом веке, а разглядели его только сейчас! За что отдельно благодарю и Анну Гавальду. Произведение описывает события начала 20 века, в его атмосфере, возможно, кто-то почувствует запах нафталина. Но это кажется только на первый взгляд. Автор, возможно, сам того не осознавая, абстрагирует читателя от временного континуума, он говорит нам о тщетности, пустоте нашего существования, о трагедии хорошего человека в мире пустом и злом. Мне очень симпатичен главный герой несмотря на всю его невзрачность, на плоскость его взглядов. Симпатичен он тем, что при всей суровости этой жизни (она преследует его всегда, душит, угнетает, лишает и т.д.) он остается добрым человеком, способным любить. Внутри него огромный потенциал - в нем горит огонь страсти, однако драма и заключается в том, что он не знает, как эту страсть реализовать. Все его попытки раскрыться, даже занимаясь любимым делом, Судьба безжалостно и грубо их пресекает.
Это очень тихий и, как показалось современникам автора, неприметный, роман, как и его герой (кстати, похожий на нашего Акакия Башмачкина). Но если вы прислушаетесь к этой тишине, вы почувствуете надрыв, глубинные стенания Стоунера, а, может, и свои.

Роман американского писателя Джон Уильямса ,,Стоунер,, привлек мое внимание именно тем, что стал бестселлером спустя почти 50 лет после его выхода на свет в 1965 году, которым сейчас зачитывается мир. Захотелось узнать поглубже, расскрыть занавеску того, что же побудило людей всего мира, потратить свое время на его прочтение.
Роман, увлек меня не сразу. Как прекрасное вино или изысканное необычное блюдо, которое следует неспеша смаковать, ощущая и наслаждаясь вкусом, это книга захватывала меня постепенно. В начале казалось, ну и что, человек живет да живет, поступает в колледж, аспирантуру, получает работу преподавателя в университете, влюбляется, создает семью, теряет родителей, обретает врага, проходит разные испытания, через разные бытовые передряги, так это так обыденно, это так приземленно. Это же бывает почти у каждого из нас. А где экшн? Где те поступки, которые могли бы очаровывать, восхищать, или наоборот отвергать, возмущать читателя. А весь секрет, как мне показалось, в том, Стоунер - это мы, самые обыкновенные люди, проживающие свою жизнь каждый как может. Кто то может быть искренне счастлив в своей судьбе, а кто то не совсем и натягивает маску мнимого благополучия, кто то осознает свою никчемность и пустоту своего бытия, убегая от суровой реальности в мир пьяной и наркотической иллюзии.
Это книга о том, насколько мы искренние своих чувствах, помыслах, своих действиях.
Так кто же он Стоунер? Неудачник по жизни, бессмысленно проживший свою жизнь? Человек который к финишу своей жизни спрашивает у себя ,,а чего ты ждал. Казалось он теряет все что было его жизни: свой брак, в котором он несчастен. Хотя, казалось бы, ему улыбнулась сама судьба, когда он, сам из бедняцкой семьи, взял в жены дочь банкира Эдит, по любви. И это его любовь, и в конечном счете, вся его жизнь в браке, которая стала его тюрьмой, была отравлена нервозным характером Эдит, неспособной к любви из за дефицита родительской любви и черезчур строгого пуританского воспитания в детстве (ох как же природа наша сильна, все мы из детства), и эту ледяную холодность своей жены, увы, ему не удалось растопить своей любовью и вниманием. Он потерял также свою дочь. Самая ужасное, это его единственная любимая дочь Грейс, которая, к сожалению, стала орудием борьбы матери против отца, стала чуждой и несчастной в своем доме. И в конце концов, забеременела и вышла замуж за нелюбомого человека, лишь бы поскорее убежать от этого ненавистного ею родного дома. К сожалению, как и большинство детей, лишенных родительской любви, она во взрослой жизни, глубоко несчастна и утоляет свою боль в алкогольном угаре.
Он также потерял свою настоящую любовь Кэтрин Дрисколл, молодую преподавательницу, с которой был очень бурный роман. Он потерял ее из за страха перед порицанием общества. Не хватило силы духа на борьбу за свое счастье. А Кэтрин уехала, она так и не нашла свою новую любовь. И свою научную книгу посвятила ему. Они могли бы быть самой счастливой семьей.
Хотя нельзя сказать что Стоунер слабак. Он со своими принципами, он как кремень терпел все гонения заведующего кафедрой Холликс Ломакса, который сделался личным врагом Стоунера, после одного рядового случая. Стоунер не унижался и выстоял, и даже победил его в их противостоянии длиной почти 20 лет.
Когда Стоунер находился при смерти, его покидает единственный друг Гордон Финч, его сокурсник, декан факультета гуманитарных и естественных наук университета Миссури. Он уже отделился от умирающего Стоунера и утешал в соседней комнате Эдит, которая уже оплакивала еще живого мужа, причитая, ,,как же я буду без него,, обсуждая жизнь после его смерти. Казалось бы все, пустота вокруг него, жизнь его прожита впустую. И его вопрос ,,а чего ты ждал?" адресован самому себе, никого он не винит в этом. И даже с интересом ожидает свое свою последнее путешествие в небытие.
Однако, Стоунер счастливый человек. Счастлив тем, что он искренне любил Литературу, к чему посвятил всю свою жизнь, даже не взирая на не совсем удачную личную жизнь. Литература - вот его смысл его жизни! Вот его Муза, источник радости и вдохновения его жизни.
И самое последнее его действие в этой жизни - он взял свою единственную книгу, которую он написал. И книга всегда рядом, и даже здесь и сейчас, когда он проживает последние минуты своей жизни, она рядом, она с ним. Он уже с трудом мог читать, и пальцы его рук чувствовали шершавую поверхность переплета Книги, и пальцы стали дрожать, выдавая то самое волнение, которую он ощущал всякий раз, когда читал, писал, творил, вдыхал запах книги, магию читального зала библиотеки, жил ради литературы.
И это Книга, которая опустилась на пол из его безжизненых рук - это его след в этой жизни, единственная память, которая сохранила частичку его души. И это частичка его души останется в мире живых, обретая бессмертие пока есть сама жизнь.

Продолжаю промоушн великолепного романа Джона Уильямса "Стоунер". На этот раз рецензия Сергея Кумыша.

Уильям Стоунер — не кто иной, как альтер эго Джона Уильямса. Перекликаются не только фамилия писателя и имя главного героя, но сами их судьбы выглядят даже не зарифмованными, а скопированными одна с другой. И что здесь первично — судьба автора или судьба персонажа, — так и останется загадкой. Если сорокалетний Уильямс, создавая роман, повторял на бумаге собственную судьбу, то страницы, рассказывающие о постаревшем Стоунере, стали своего рода подстрочником, с которым будет сверяться жизнь, подводя писателя к неизбежному финалу.

Уильям Стоунер — университетский преподаватель, литературовед, написавший одну-единственную книгу. Человек не самой сложной и не самой счастливой судьбы. Вскоре после смерти был забыт. Джон Уильямс — университетский преподаватель, прозаик и поэт, опубликовавший четыре романа и два поэтических сборника. Человек не самой сложной и не самой счастливой судьбы. Вскоре после смерти был забыт (Уильямс умер в 1994-м).

Спустя сорок лет после выхода романа в США автор и его персонаж обрели новую жизнь. И кто кого на самом деле воскресил, опять же с точностью определить невозможно. Один человек очень любил литературу и написал книгу о своем несуществующем двойнике. Несуществующий двойник сорок лет спустя вышел на свет и вывел за собой своего создателя.

Не увидел я, честно говоря, и особой любви главного героя к литературе: автор, на мой взгляд, просто обозначил, что любовь была, и предложил всем на этом успокоиться. То, что Стоунер постоянно говорит о средневековой поэзии, лично для меня не означает, что он действительно ее любит. Потому что говорит он сухим языком замкнувшегося в себе исследователя.

И вот тут все изменилось.

Смерть (точнее будет сказать, умирание) главного героя — несколько страниц в конце — то, ради чего роман непременно стоит читать, и ради чего, вполне возможно, он и был написан. Просто заглянуть в концовку — не вариант, до нее нужно добраться.

Внезапно я понял: все, что казалось мне неубедительным, было неубедительным и для Стоунера. Он не мог взглянуть на свою жизнь иначе, не мог выделить из нее что-то по-настоящему значительное, а от чего-то, наоборот, отмахнуться. Просто потому что эта самая жизнь еще не закончилась. И когда становится понятно, что вот теперь действительно конец, весь роман, каждая отдельная фраза выстраиваются в удивительную последовательность абсолютно логичных и законченных эпизодов. Застывшая картина, моментальный фотоснимок, сделанный в конце жизни и запечатлевший всю жизнь. И все на этой фотографии видно с предельной ясностью и четкостью. Вот любовь к женщине, а вот любовь к литературе, не менее острая и настоящая, вот друзья и вот враги, и кто из них кто, разобраться почти невозможно, потому что, глядя на них оттуда, ты принимаешь каждого, каждому из них ты по-своему благодарен. Предсмертный бред оказывается более осмысленным, чем любая научная статья. А те, кто думает, что ты бредишь, просто не способны тебя понять, потому что твой бред — это особая информация, послание из другого мира, другой язык, который живым пока не ведом.

Полный сил, находящийся в здравом уме сорокалетний писатель рассказал о смерти семидесятилетнего старика. Роман Уильямса — это прямое доказательство того, что другой мир, другая жизнь — существуют. Потому что он там побывал задолго до того, как отправился туда снова и больше не вернулся.

Закрывая книгу, ты не понимаешь, откуда Уильямс в середине своей жизни мог обо всем этом знать. Но сомнений в том, что он действительно знал, не остается. И ты теперь тоже знаешь.

Я обязательно перечитаю роман в ближайшее время. Потому что с позиции этого самого нового знания каждое слово в нем обретает совершенно иной смысл — не дополнительный, но ранее недоступный для понимания.

Получив ответ от Сильвии, я невольно рассмеялся — настолько схожими во многом оказались наши ощущения. Все это время мы действительно говорили об одной и той же книге. И прочитали, вне всяких сомнений, одну и ту же.

Вот что она написала:

Я оказалась по ту сторону книги, могла наблюдать за героем вблизи, в то время как он меня не видел. Ближе к концу стала читать медленнее, желая оттянуть момент прощания со Стоунером, насколько это вообще возможно. Я цеплялась за него, мне казалось, я способна понять и разделить всю его печаль и глубокую любовь к литературе — единственное, что скрашивало его последние дни. Дойдя до конца, я перечитала книгу еще раз.

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джон Уильямс Стоунер

Стоунер: краткое содержание, описание и аннотация

Джон Уильямс: другие книги автора

Кто написал Стоунер? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Джон Уильямс: Стоунер

Стоунер

Джон Уильямс: Август

Август

Анна Гавальда: Утешительная партия игры в петанк

Утешительная партия игры в петанк

Анна Гавальда: Просто вместе

Просто вместе

Анна Гавальда: Луис Мариано, или Глоток свободы

Луис Мариано, или Глоток свободы

Анна Гавальда: Ян

Ян

Анна Гавальда: Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал

Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал

Анна Гавальда: Я ее любил, Я его любила

Я ее любил, Я его любила

Стоунер — читать онлайн ознакомительный отрывок

Посвящаю эту книгу своим друзьям и бывшим коллегам по кафедре английского языка университета Миссури. Они сразу поймут, что она — плод художественного вымысла: ни один из персонажей не имеет реального прототипа из числа живых или умерших, ни одно из событий в ней не основано на том, что в действительности происходило в университете Миссури. Они увидят еще, что я вольно обошелся как с физическими реалиями университета, так и с его историей, поэтому место действия романа, по существу, тоже можно считать вымышленным.

Студент, случайно натолкнувшись на это имя, может вяло поинтересоваться, кто такой был этот Уильям Стоунер, но вряд ли его любопытство пойдет дальше вопроса, заданного мимоходом. Преподаватели, не особенно ценившие Стоунера при жизни, сейчас редко о нем говорят; пожилым его имя напоминает о конце, который их всех ждет, для более молодых это всего-навсего имя, звук, не пробуждающий воспоминаний и не вызывающий из небытия личность, с которой они могли бы ассоциировать себя или свою карьеру.

Он родился в 1891 году на маленькой ферме недалеко от поселка Бунвилл посреди штата Миссури, примерно в сорока милях от города Колумбии, где находится университет. Хотя его родители, когда он появился на свет, были молоды — отцу исполнилось двадцать пять, матери всего двадцать, — Стоунер даже в детстве думал о них как о стариках. В тридцать отец выглядел на все пятьдесят; сутулый от трудов, он безнадежными глазами смотрел на участок засушливой земли, который позволял семье кое-как перебиваться от года к году. Для матери вся ее жизнь, казалось, была долгим промежутком, который надо перетерпеть. Морщинки вокруг ее бледных отуманенных глаз были тем более заметны, что тонкие прямые седеющие волосы она зачесывала назад и стягивала на затылке в пучок.

С самых ранних лет, какие Уильям Стоунер помнил, у него были обязанности по хозяйству. В шесть лет он доил костлявых коров, задавал корм свиньям в свинарнике рядом с домом и собирал мелкие яйца, которые несли тщедушные куры. И даже когда он стал ходить в сельскую школу в восьми милях от дома, весь остальной день от темна до темна был у него наполнен всевозможной работой. Под ее тяжестью в семнадцать его спина уже начинала сутулиться.

На этой одинокой ферме он был единственным ребенком, и необходимость труда сплачивала семью. Вечерами все трое сидели в маленькой кухне, освещенной одной керосиновой лампой, и смотрели на желтое пламя; нередко за час, отделявший ужин от сна, там не раздавалось никаких звуков, кроме скрипа стула от перемещения усталого туловища да еле слышного потрескивания потихоньку проседающих деревянных стен.

Дом был квадратный в плане, и некрашеные бревна крыльца и вокруг дверей покосились. С годами дом приобрел цвет сухой земли, серо-коричневый, с белыми прожилками. На одной его стороне была общая комната, продолговатая и скупо обставленная: стулья с прямыми спинками, грубые столы; рядом — кухня, где семья проводила большую часть того малого времени, что могла проводить вместе. Другую половину дома составляли две спальни, в каждой — железная кровать, выкрашенная белой эмалью, один прямой стул и стол с лампой и тазом для мытья. Полы были щелястые, из некрашеных, трескающихся от старости досок, и пыль, которая поднималась сквозь щели, мать каждый день заметала обратно.

Школьные задания он выполнял так, словно это были такие же дела, как на ферме, разве лишь несколько менее утомительные. Когда он весной 1910 года окончил школу, он ожидал, что на него теперь ляжет больше полевой работы; отец за последние месяцы стал на вид более уставшим и каким-то медлительным.


Очень мотивирующая книга. Наглядное пособие о том, как не надо жить.

Всем привет и спасибо, что заглянули.

Хотя роман Джона Уильямса "Стоунер" впервые был опубликован еще в 1965 году, пик своей популярности он переживает именно сейчас. И не прочитал его разве только самый ленивый человек, из числа тех, кто хотя бы чуть-чуть интересуется новостями книжного мира. Роман имеет ошеломительный успех, о нем говорят из каждого утюга, и мне тоже захотелось приобщится к прекрасному, да и любопытство раздирает.

Что мы имеем в завязке сюжета: крестьянский сын из самой бедной семьи вырвался из привычного круга и среды обитания и перешел на совершенно иной уровень жизни. Он получил высшее образование и стал преподавателем университета.

Вся книга - это неторопливое и скрупулезное описание его жизненного пути. Кому-то такое произведение может показаться очень скучным, особенно если учесть, что в книге мало динамики и событий, да и постоянные, нудные рассуждения о средневековой литературе на несколько страниц, тоже не украшают сюжет.

Однако, несмотря на свою неторопливость (читала я её довольно долго), книга мне лично, очень понравилась. Так как это не пустой романчик, не проходная книга, которую прочитал и забыл. Тут есть над чем подумать и пошевелить извилинами. Я даже всплакнула над любовной линией.

Это не просто роман об американской жизни, это общечеловеческий роман. Его должен прочитать каждый человек. Тут нет современных модных, спекулятивных и "грязных" приемов, которые гарантируют книге популярность и толпы поклонников, а следовательно постоянный денежный ручеек в карман автора, но что удивительно, эти толпы все равно есть. Создать такие яркие образы героев, которые вызовут у читателей интерес, сопереживание, сочувствие, отвращение или будут откровенно бесить - было непростой задачей, но автор справился блестяще.

И мне кажется, что я разгадала секрет этой бешенной популярности, ведь в каждом из нас есть частичка этого самого Стоунера, главный герой списан с читателей (собирательный образ stone - камень). Другое дело, что есть те, кто находит в себе силы этот лежачий камень сдвинуть, пойти на перекор обстоятелствам, найти в себе мотивацию бороться за любовь, карьеру, ребенка и т.д. А кто-то так и останется в зоне комфорта, непролазном болоте привычек, просто "проживая"(просирая) собственную неповторимую жизнь. Эта книга как раз и покажет вам наглядно, что будет, если "камень не двигать" пусть зарастает мхом. Какие последствия имеет бездействие.

Вывод: даже если вы читаете всего одну книгу в год, то обязательно поставьте "Стоунер" в очередь.

Читайте также: