Спаффорд красное изобилие краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Перевод с английского Анны Асламян

М.: Астрель: CORPUS, 2012. — 512 с.

Художественное оформление и макет Андрея Бондаренко

Издание осуществлено при техническом содействии издательства ACT

Главный редактор Варвара Горностаева

Художник Андрей Бондаренко

Ведущий редактор Вера Пророкова

Научный редактор Александр Нотченков

Ответственный за выпуск Мария Косова

Технический редактор Татьяна Тимошина

Корректор Любовь Петрова

Верстка Елена Илюшина

Фрэнсис Спаффорд не без иронии называет свою книгу “Страна Изобилия” сказкой. Сказкой про то, что вот-вот должно было стать былью. Это история про Советский Союз, каким он был в конце пятидесятых — начале шестидесятых годов, при Хрущеве. В ту пору советский народ, взяв на вооружение плановую экономику, шагал к изобилию и процветанию и через пару десятков лет должен был, как обещали руководители государства, прийти к коммунизму. Американская выставка в Сокольниках, создание академгородка в Новосибирске, поездка Хрущева в США, расстрел демонстрации в Новочеркасске — все эти события описаны с удивительной точностью, но это не сухое описание, а живой рассказ, в котором действуют и реальные, и вымышленные персонажи — партийные деятели и энтузиасты-комсомольцы, ведущие ученые и простые рабочие.

Действующие лица — в порядке появления

— ПРОПИСНЫМИ БУКВАМИ обозначена та часть полного имени, которая наиболее часто используется в книге

– * обозначает реальное лицо

— I.2, IV.1 и т. д: римской цифрой обозначена часть, арабской — глава, в которой участвует данное лицо

* ЛЕОНИД ВИТАЛЬЕВИЧ Канторович, гений (I.1, II.1, III.1, VI.2, VI.3)

* Никита Сергеевич ХРУЩЕВ, Первый секретарь ЦК КПСС, Председатель Совета министров СССР (I.2, III.2, V.1, VI.3)

* НИНА ПЕТРОВНА Хрущева, его жена (I.2, VI.3)

* Андрей ГРОМЫКО, министр иностранных дел СССР (I.2)

* Олег ТРОЯНОВСКИЙ, личный переводчик Хрущева (I.2)

* Дуайт Д. ЭЙЗЕНХАУЭР, президент Соединенных Штатов (I.2)

* Генри Кэбот ЛОДЖ, посол США в ООН (I.2)

* Аверелл ГАРРИМАН, миллионер, посредник между Востоком и Западом (I.2)

ГАЛИНА, студентка МГУ, комсомолка (I.3, V.3)

ВОЛОДЯ, ее жених, тоже студент МГУ, комсомолец (I.3,III.2)

ХРИСТОЛЮБОВ, мелкий аппаратчик (I.3)

Федор, комсомолец, работает на заводе электроприборов (I.3, V.2)

РОДЖЕР ТЕЙЛОР, афроамериканец, гид на выставке (I.3)

ЭМИЛЬ Арсланович Шайдуллин, молодой экономист с хорошими cвязями (I.4, II.1, III.1, V.2, VI.2)

МАГДА, его невеста (I.4)

САША, ее брат (I.4)

ПЛЕТКИН, председатель колхоза (I.4)

* Василий Сергеевич НЕМЧИНОВ, академик АН СССР, экономист — сторонник реформ, государственный деятель (II.1)

* БОЯРСКИЙ, представитель старой школы политэкономии (ил)

* Сергей Александрович ЛЕБЕДЕВ, создатель первой советской ЭВМ (II.2, VI.1)

* Саша (Александр) ГАЛИЧ, автор комедий, киносценариев и идеологически выдержанных текстов песен (II.3, VI.2)

МОРИН, редактор газеты, сторонник хрущевской оттепели (II.3)

МАРФА ТИМОФЕЕВНА, цензор в газете (II.3)

ГРИГОРИЙ, швейцар ресторана Союза писателей (II.3)

ЗОЯ Вайнштейн, биолог (им, VI.2)

ВАЛЕНТИН, аспирант-математик (III.1, VI.2)

КОСТЯ, аспирант-экономист (III.1, VI.2)

ДЕВУШКА С ЛЕНТОЙ В ВОЛОСАХ, будущая подруга Валентина (III.1)

* Андрей Петрович ЕРШОВ, программист (III.1)

МО, язвительный интеллигент (III.1, VI.2)

СОБЧАК, озлобленный интеллигент (III.1)

БАСОВ, местный партийный секретарь (III.2)

* КУРОЧКИН, директор Новочеркасского электровозостроительного завода им. С. М. Буденного (III.2)

* Анастас МИКОЯН, член Политбюро (Президиума) ЦК КПСС, давно занимающий этот пост (III.2)

* Фрол КОЗЛОВ, член Президиума, которого прочат в наследники Хрущева (III.2)

МУЖЧИНА С МОНАШЕСКИМ ЛИЦОМ, опытный сотрудник органов безопасности (III.2)

Максим Максимович МОХОВ, замначальника отдела химической и резиновой промышленности Госплана (IV.1)

АРХИПОВ, КОСОЙ и МИТРЕНКО, руководители вискозной фабрики “Солхимволокно” (IV.2)

ПОНОМАРЕВ, инженер, бывший политзаключенный (IV.2)

ЧЕКУШКИН, “толкач”, снабженец (IV.3)

СЕНЬОРА ЛОПЕС, испанка — учительница танцев (IV.3)

РЫШАРД, младший сотрудник отдела управления производством химического оборудования “Уралмаша” (IV.3)

СТЕПОВОЙ, неопытный начальник (IV.3)

ЛЕЙТЕНАНТ, милиционер (IV.3)

ВАСИЛИЙ, водитель грузовика, болельщик “Спартака”(IV.3)

ШОФЕР Хрущева (V.1)

* МЕЛЬНИКОВ, комендант первого подразделения службы безопасности Хрущева после его выхода на пенсию (V.1)

ПОВАРИХА Хрущева (V.1)

* СЫН Хрущева, Сергей Хрущев, конструктор, создатель ракетной техники (V.1)

* Алексей Николаевич КОСЫГИН, председатель Госплана (V.2)

МАТЬ ФЕДОРА, женщина за сорок, вызывающая раздражение своей стройностью (V.3)

ИВАНОВ, ее любовник (V.3)

Усталая женщина-ВРАЧ (V.3)

ИННА ОЛЕГОВНА, акушерка (V.3)

ФРАНЦУЖЕНКА, секретарша (VI.1)

МАКС, десятилетний сын Зои (VI.2)

ТЕМА (Артемий), вахтер в Институте цитологии и генетики (VI.2)

ДИРЕКТОР Института цитологии и генетики (VI.2)

Примечание о действующих лицах

В приведенном выше списке действующие лица делятся на реальных и вымышленных, однако два персонажа, будучи выдуманными, связаны с реальными личностями: они занимают похожие места в истории, у них те же профессии, события их жизни в некоторой степени заимствованы из биографий их прототипов. И все же это персонажи вымышленные, им отведены приблизительно те же места, которые занимали люди реальные: Зоя Вайнштейн замещает Раису Берг, реального биолога, специалиста по дрозофиле, а Эмиль Шайдуллин грубо отпихивает в сторону выдающегося экономиста Абела Аганбегяна. Важно понимать, что Зоя и Эмиль, какими они изображены здесь, — порождения моей фантазии. Создавая эти характеры, я не опирался ни на интервью, ни на какие-либо исследования, они не отражают какие-либо мои суждения относительно личностей реальных ученых, на месте которых они оказались. Никакие характеристики, качества, действия, мысли, намерения, высказывания и мнения этих персонажей не следует принимать за указание на характеристики, качества, действия, мысли, намерения, высказывания и мнения реальных личностей.

Фрэнсис Спаффорд - Страна Изобилия

Фрэнсис Спаффорд - Страна Изобилия краткое содержание

Фрэнсис Спаффорд не без иронии называет свою книгу “Страна Изобилия” сказкой. Сказкой про то, что вот-вот должно было стать былью. Это история про Советский Союз, каким он был в конце пятидесятых — начале шестидесятых годов, при Хрущеве. В ту пору советский народ, взяв на вооружение плановую экономику, шагал к изобилию и процветанию и через пару десятков лет должен был, как обещали руководители государства, прийти к коммунизму. Американская выставка в Сокольниках, создание академгородка в Новосибирске, поездка Хрущева в США, расстрел демонстрации в Новочеркасске — все эти события описаны с удивительной точностью, но это не сухое описание, а живой рассказ, в котором действуют и реальные, и вымышленные персонажи — партийные деятели и энтузиасты-комсомольцы, ведущие ученые и простые рабочие.

Страна Изобилия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перевод с английского Анны Асламян

М.: Астрель: CORPUS, 2012. — 512 с.

Художественное оформление и макет Андрея Бондаренко

Издание осуществлено при техническом содействии издательства ACT

Главный редактор Варвара Горностаева

Художник Андрей Бондаренко

Ведущий редактор Вера Пророкова

Научный редактор Александр Нотченков

Ответственный за выпуск Мария Косова

Технический редактор Татьяна Тимошина

Корректор Любовь Петрова

Верстка Елена Илюшина

Фрэнсис Спаффорд не без иронии называет свою книгу “Страна Изобилия” сказкой. Сказкой про то, что вот-вот должно было стать былью. Это история про Советский Союз, каким он был в конце пятидесятых — начале шестидесятых годов, при Хрущеве. В ту пору советский народ, взяв на вооружение плановую экономику, шагал к изобилию и процветанию и через пару десятков лет должен был, как обещали руководители государства, прийти к коммунизму. Американская выставка в Сокольниках, создание академгородка в Новосибирске, поездка Хрущева в США, расстрел демонстрации в Новочеркасске — все эти события описаны с удивительной точностью, но это не сухое описание, а живой рассказ, в котором действуют и реальные, и вымышленные персонажи — партийные деятели и энтузиасты-комсомольцы, ведущие ученые и простые рабочие.

Действующие лица — в порядке появления

— ПРОПИСНЫМИ БУКВАМИ обозначена та часть полного имени, которая наиболее часто используется в книге

– * обозначает реальное лицо

— I.2, IV.1 и т. д: римской цифрой обозначена часть, арабской — глава, в которой участвует данное лицо


В ленинградском трамвае

* ЛЕОНИД ВИТАЛЬЕВИЧ Канторович, гений (I.1, II.1, III.1, VI.2, VI.3)


Визит в Соединенные Штаты

* Никита Сергеевич ХРУЩЕВ, Первый секретарь ЦК КПСС, Председатель Совета министров СССР (I.2, III.2, V.1, VI.3)

* НИНА ПЕТРОВНА Хрущева, его жена (I.2, VI.3)

* Андрей ГРОМЫКО, министр иностранных дел СССР (I.2)

* Олег ТРОЯНОВСКИЙ, личный переводчик Хрущева (I.2)

* Дуайт Д. ЭЙЗЕНХАУЭР, президент Соединенных Штатов (I.2)

* Генри Кэбот ЛОДЖ, посол США в ООН (I.2)

* Аверелл ГАРРИМАН, миллионер, посредник между Востоком и Западом (I.2)


На Американской выставке в парке “Сокольники”

ГАЛИНА, студентка МГУ, комсомолка (I.3, V.3)

ВОЛОДЯ, ее жених, тоже студент МГУ, комсомолец (I.3,III.2)

ХРИСТОЛЮБОВ, мелкий аппаратчик (I.3)

Федор, комсомолец, работает на заводе электроприборов (I.3, V.2)

РОДЖЕР ТЕЙЛОР, афроамериканец, гид на выставке (I.3)


Прогулка в деревню

ЭМИЛЬ Арсланович Шайдуллин, молодой экономист с хорошими cвязями (I.4, II.1, III.1, V.2, VI.2)

МАГДА, его невеста (I.4)

САША, ее брат (I.4)

ПЛЕТКИН, председатель колхоза (I.4)


На конференции в Академии наук

* Василий Сергеевич НЕМЧИНОВ, академик АН СССР, экономист — сторонник реформ, государственный деятель (II.1)

* БОЯРСКИЙ, представитель старой школы политэкономии (ил)


В подвале Института точной механики

* Сергей Александрович ЛЕБЕДЕВ, создатель первой советской ЭВМ (II.2, VI.1)


В Москве в день съезда партии

* Саша (Александр) ГАЛИЧ, автор комедий, киносценариев и идеологически выдержанных текстов песен (II.3, VI.2)

МОРИН, редактор газеты, сторонник хрущевской оттепели (II.3)

МАРФА ТИМОФЕЕВНА, цензор в газете (II.3)

ГРИГОРИЙ, швейцар ресторана Союза писателей (II.3)


В Академгородке в 1963 году

ЗОЯ Вайнштейн, биолог (им, VI.2)

ВАЛЕНТИН, аспирант-математик (III.1, VI.2)

КОСТЯ, аспирант-экономист (III.1, VI.2)

ДЕВУШКА С ЛЕНТОЙ В ВОЛОСАХ, будущая подруга Валентина (III.1)

* Андрей Петрович ЕРШОВ, программист (III.1)

МО, язвительный интеллигент (III.1, VI.2)

СОБЧАК, озлобленный интеллигент (III.1)

БАСОВ, местный партийный секретарь (III.2)

* КУРОЧКИН, директор Новочеркасского электровозостроительного завода им. С. М. Буденного (III.2)

* Анастас МИКОЯН, член Политбюро (Президиума) ЦК КПСС, давно занимающий этот пост (III.2)

* Фрол КОЗЛОВ, член Президиума, которого прочат в наследники Хрущева (III.2)

МУЖЧИНА С МОНАШЕСКИМ ЛИЦОМ, опытный сотрудник органов безопасности (III.2)

Максим Максимович МОХОВ, замначальника отдела химической и резиновой промышленности Госплана (IV.1)


В поезде, идущем из Соловца

АРХИПОВ, КОСОЙ и МИТРЕНКО, руководители вискозной фабрики “Солхимволокно” (IV.2)

ПОНОМАРЕВ, инженер, бывший политзаключенный (IV.2)

ЧЕКУШКИН, “толкач”, снабженец (IV.3)

СЕНЬОРА ЛОПЕС, испанка — учительница танцев (IV.3)

РЫШАРД, младший сотрудник отдела управления производством химического оборудования “Уралмаша” (IV.3)

СТЕПОВОЙ, неопытный начальник (IV.3)

ЛЕЙТЕНАНТ, милиционер (IV.3)

ВАСИЛИЙ, водитель грузовика, болельщик “Спартака”(IV.3)


В жилищном комплексе для высшего партийного и государственного руководства в Москве

ШОФЕР Хрущева (V.1)

* МЕЛЬНИКОВ, комендант первого подразделения службы безопасности Хрущева после его выхода на пенсию (V.1)

ПОВАРИХА Хрущева (V.1)

* СЫН Хрущева, Сергей Хрущев, конструктор, создатель ракетной техники (V.1)


На правительственной даче

* Алексей Николаевич КОСЫГИН, председатель Госплана (V.2)


В квартире Галины и в родильной палате

МАТЬ ФЕДОРА, женщина за сорок, вызывающая раздражение своей стройностью (V.3)

ИВАНОВ, ее любовник (V.3)

Усталая женщина-ВРАЧ (V.3)

ИННА ОЛЕГОВНА, акушерка (V.3)


В кремлевском коридоре

ФРАНЦУЖЕНКА, секретарша (VI.1)


В Академгородке в 1968 году

МАКС, десятилетний сын Зои (VI.2)

ТЕМА (Артемий), вахтер в Институте цитологии и генетики (VI.2)

ДИРЕКТОР Института цитологии и генетики (VI.2)

Примечание о действующих лицах

В приведенном выше списке действующие лица делятся на реальных и вымышленных, однако два персонажа, будучи выдуманными, связаны с реальными личностями: они занимают похожие места в истории, у них те же профессии, события их жизни в некоторой степени заимствованы из биографий их прототипов. И все же это персонажи вымышленные, им отведены приблизительно те же места, которые занимали люди реальные: Зоя Вайнштейн замещает Раису Берг, реального биолога, специалиста по дрозофиле, а Эмиль Шайдуллин грубо отпихивает в сторону выдающегося экономиста Абела Аганбегяна. Важно понимать, что Зоя и Эмиль, какими они изображены здесь, — порождения моей фантазии. Создавая эти характеры, я не опирался ни на интервью, ни на какие-либо исследования, они не отражают какие-либо мои суждения относительно личностей реальных ученых, на месте которых они оказались. Никакие характеристики, качества, действия, мысли, намерения, высказывания и мнения этих персонажей не следует принимать за указание на характеристики, качества, действия, мысли, намерения, высказывания и мнения реальных личностей.

Эту статью могут комментировать только участники сообщества.
Вы можете вступить в сообщество одним кликом по кнопке справа.

Эта эпоха началась с запуска спутника и закончилась в дни Карибского кризиса. Какое-то время - столь короткое, что сейчас оно уже почти забылось - возникло ощущение, что обещания коммунистов о непревзойденном процветании станет реальностью. Фрэнсис Спаффорд рассказывает об уроках, которые можно извлечь из советского эксперимента

Таким образом, задача вроде бы была выполнена. Вот только капитализм самым нечестным образом изменил ориентиры - он продолжал развиваться. Поэтому даже по самым благожелательным оценкам среднестатистические доходы населения в СССР по-прежнему составляли порядка 25% от американского показателя; по сравнению с недавним прошлым это было не такой уж плохой результат, - он выглядел весьма вдохновляющим, скажем для таких союзников Москвы, как Китай и Индия - но подлинным экономическим триумфом его не назовешь. Однако путь страны к процветанию был далеко не завершен. Это был лишь промежуточный этап на дороге к настоящему изобилию.

История СССР начиная с Октябрьской революции плохо вписывалась в рамки классической марксистской теории. Маркс предсказывал, что коммунистический строй должен утвердиться в наиболее передовых капиталистических странах, а не отсталой, лапотной, неграмотной России. Он полагал, что социалистическое изобилие будет достигнуто на основе той жестокой, но необходимой работы по развитию экономики, что делает капитализм - что победившим социалистам достанется уже готовый механизм, который надо только усовершенствовать и перенацелить на удовлетворение потребностей народа, а не кучки буржуа в цилиндрах. В России ситуация была совершенно иной, и большевикам пришлось уже при социализме строить ту основу, которую согласно теории должен был обеспечить капитализм. Они буквально с нуля создали тяжелую промышленность для производства стали, станков, цемента, без которых невозможно было дальнейшее развитие. Они подготовили кадры рабочих, приучили их трудиться в индустриальном ритме. Они дали образование крестьянству: вчерашние деревенские мальчишки теперь защищали докторские диссертации. (Правда, в процессе они истребили несколько миллионов людей и в целом по жестокости большевистская Промышленная революция намного превзошла капиталистическую [все это, естественно, делалось под лозунгом прогресса для всего человечества]). Однако информация, которой располагали большевики, была ограниченной - из-за параноидально зауженного взгляда на окружающий мир, и образ капитализма, с которым они сверяли собственные результаты, представлял собой все ту же нарисованную Марксом и Энгельсом мрачную картину Манчестера столетней давности - темного царства laissez-faire. Большевики могли с гордостью заявить: дымящие трубы, нищета, жестокость и копоть промышленных отходов - это лишь часть картины. На другой чаше весов - дворцы культуры с бесплатными кружками бальных танцев и билеты в оперу, доступные по цене любому трудящемуся.

Самый однозначный и важный урок советской истории звучит так: не пытайтесь это повторить. Дети, не играйте со спичками! Навсегда откажитесь от этого авторитарного рецепта превращения крестьянской страны в общество изобилия: ведь пройдя полпути, вы окажетесь в тупике, среди крошащегося бетона и ржавеющих станков.

В этих работах активно участвовали пионеры советской информатики, в том числе и поистине гениальный ученый - Леонид Канторович, которого можно назвать «советским Джоном фон Нейманом; он стал единственным гражданином СССР, получившим Нобелевскую премию по экономике. Их исследования основывались на незамутненной традиции советской математической науки. Отчасти эта работа представляла собой простое внедрение элементов рационального ценообразования в советский контекст, но другие ее аспекты были реальной попыткой превзойти рыночные механизмы. Конечно, их усилия не увенчались успехом - по причинам, явно отдающим трагикомедией. Темные глубины командной экономики были недоступны для ученых; сталинская индустриализация создала набор стимулов, которые не могло изменить даже самое изощренное компьютерное программирование; системой управляли бандиты-мздоимцы; в своем анализе и попытках имитации рыночных процессов советские математики основывались (во втором приближении) на традиционной неоклассической экономической школе, а она, возможно, неправильно интерпретирует механизмы капиталистического хозяйства.


Александр Генис: В многотомной библиотеке западной советологии прибавилась книга на тему, которая можно показаться скучной только тем, кто знаком с ней понаслышке. Советская экономика хрущевских времен стала объектом исследования автора книги с ироничным называнием ''Красное изобилие''. У микрофона – Марина Ефимова.

Марина Ефимова: Многие западные историки и писатели сейчас оглядываются назад - на то, что еще недавно было Советским Союзом. Но пишут, в основном, о самом больном: о революции, о сталинском терроре, о голоде на Украине, о войнах. А английский писатель-документалист Фрэнсис Спаффорд выбрал и малоизвестный на Западе период (с середины 50-х по конец 60-х), и непопулярную тему. Вот как определяет его выбор один из рецензентов книги – журналист Эндрю Мейер:

Диктор: ''Спаффорд выбрал скучный угол (центральное экономическое планирование) скучной науки (советологии). Он проделал поистине стахановский труд и вложил недюжинное литературное мастерство в попытку описать историю экономической идеи, мобилизовавшей целое поколение на создание индустриального монстра, но обреченной на неудачу. Книга ''Красное изобилие'' - история большевистского обещания изобилия. Сам Спаффорд пишет о книге: ''Это роман, главный герой которого – идея''.

Марина Ефимова: Тут надо в двух словах объяснить, как в 50-х-60-х годах Запад представлял себе советскую экономику. ''Это был момент советского триумфа, - говорится в редакционной статье газеты ''Guardian'', посвященной книге ''Красное изобилие''. – Спутник в 1957-м, полет Гагарина в 61-м, попытка установить ракеты на Кубе в 1962-м, но главное – цифры роста советского производства, приводимые экономистами в 50-х годах: 5% годовых, 6%, 7%. ''. И далее ''Guardian'' пишет:

Диктор: ''Позднее выяснилось, что советская экономика была убыточной, а не эффективной; надрывной, а не стратегически рассчитанной; она была непоследовательной и хаотичной, а не жестоко рациональной, как мы думали. Её рост в 50-х значил совершенно не то, что предполагали западные экономисты, пытаясь мерить его своими мерками. Рост означал, что все усилия массированно направлены на тяжелую, в основном военную, индустрию и не ведут к пропорциональному росту благосостояния населения. Благосостояние, конечно, росло, но даже в 60-х составляло 25% от американского стандарта. Многое объяснялось полным отсутствием информации из внешнего мира, которая была недоступна. Реальность была под запретом''.

Марина Ефимова: Тем не менее, желание советских руководителей (особенно Хрущева) ''догнать и перегнать Запад'' было страстным. Призвали экономистов-реформаторов для ''оптимизации'' плановой экономики. Вот как характеризует в этом плане книгу ''Красное изобилие'' профессор университета в Глазго Пол Кокшот:

Диктор: ''Спаффорд описывает борьбу, разгоревшуюся вокруг идей Леонида Канторовича – гениального экономиста, который представил советскому правительству теорию цен, построенную на реалиях западной, рыночной экономики. (Вероятно, именно поэтому Канторовича – единственного из советских экономистов - удостоили Нобелевской премии). Однако попытки следовать рекомендациям реформаторов и поднять нелепо низкие цены на продукты питания (для того, в частности, чтобы увеличить доходы крестьян), немедленно спровоцировали забастовки среди заводских рабочих. Спаффорд демонстрирует полное расхождение между рекомендациями реформаторов и реальной жизнью тех, на ком эти реформы сказывались. Без низких цен на питание низкооплачиваемое большинство населения не смогло бы выжить''.

Марина Ефимова: В книге описана, например, страшная забастовка в Новочеркасске, вызванная ростом цен на мясо в 1962 году. Мы видим ее глазами московского студента:

Диктор: ''Пули не исчезли в голубой дали, они врезались в живую плоть толпы, которая тут же треснула, надломилась, начала разваливаться и обнаружила, что состоит из отдельных тел – мужчин, женщин и детей. Человек лет 60-ти, с седой щетиной и лицом пьяницы, вдруг, запрокинулся, и все, кто был рядом, бросились врассыпную. Володя увидел, как с одной стороны голова старика словно бы взорвалась, и из нее стал хлестать красно-серый гейзер. Он обрызгал женщину с младенцем на руках, и она начала кричать''.

Марина Ефимова: В сноске честно написано, что старик-пьяница – плод воображения автора, а вот молодая мать, забрызганная кровью и мозгом, - реальный персонаж новочеркасской трагедии. Забастовку Спаффорд объясняет не только нищетой, но и возмущением народа тем враньём, которым обернулись хвастливые обещания догнать и перегнать Америку.
''Красное изобилие'' - роман. Впрочем, сам автор так поясняет свой жанр:

Диктор: ''Это – не роман, поскольку тут слишком много объяснений. Но это и не историческое исследование, поскольку все объяснения даются в беллетристической форме''.

Марина Ефимова: Подобная форма не нова в произведениях о России. Вспомним ''Тьму в полдень'' Кёстлера, ''Доктора Живаго'' Пастернака, беллетризованную историю в произведениях Солженицына. Подзаголовок ''Архипелага Гулаг'' гласит: ''Опыт литературного расследования''. Спаффорд, в доказательство точности своего материала, снабдил книгу сносками на 53-х страницах. Комбинируя реальные фигуры с выдуманными (которые появляются в исторических иллюстрациях), автор создает живую картину. Рецензент Мейер так описывает свое впечатление от книги:

Диктор: ''Результат этой комбинации – чудо. То - сказка, то - история, населенная персонажами и насыщенная эпизодами, взятыми из документированной реальности. Экономика постоянно персонифицируется: то в сценке флирта в ''Кибернетическом кафе'' новосибирского Академгородка, то спором на даче одного из членов Политбюро об ''иррациональности цен''. Спаффорд вызвал к жизни флюоресцентное гудение советской жизни послесталинского и предбрежневского времени, насыщенного страхами и обещаниями''.

Марина Ефимова: Но, пожалуй, самые яркие страницы книги ''Красное изобилие'' - описание того, как реально работала, перебиваясь с хлеба на квас, советская экономика. Её герой – толкач. Один из них говорит о своей роли:

Диктор: ''Моя задача – сделать на практике то, что в теории должно делаться само собой. Вы можете назвать меня агентом по закупкам, можете – экспедитором, можете – толкачом. Это дела не меняет. Я не ворую, не даю и не беру взяток. Я смазываю колёса – иногда духами, шоколадом, путёвкой на курорт, но главное – бартерным обменом. Я помогаю нужным людям найти друг друга. Поняли? Тогда выпьем. Это хорошее вино – азербайджанское''.

Марина Ефимова: Практические секреты реальной советской экономики 50х-60-х были описаны 30 лет назад в тамиздатских работах российских авторов, например, в книгах ''АнтиГелбрайт'' Виктора Сокирко и ''Без буржуев'' Игоря Ефимова. Спаффорд посмотрел на этот период с западной стороны. Английские рецензенты книги так определяют важность и своевременность такого исследования: ''Вместо пост-капиталистической свободы и разумности, - пишут авторы ''Guardian'', - Советский Союз устроил у себя докапиталистический бартер с толпой номенклатурщиков, жирующих на этой системе. Самый ясный и важный урок советского опыта гласит: ''Больше никогда так не делайте!''. И однако, нам нельзя смотреть свысока на этот катастрофический опыт. Советская плановая экономика - кузина нашей собственной, западной, экономики, безумная кузина, с руками по локоть в крови, но из той же семьи. И нам необходимо вглядеться в ее опыт, потому что в век глобализации создание изобилия может стать проблемой неразрешимой сложности''.

Читайте также: