Сердца в атлантиде краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Возвращение состоялось. Сегодня я повторно перечитал роман. Точнее, прослушал. В этот раз мне очень понравилась первая часть. А ещё я вспомнил, что есть небольшие третья и четвёртая части. Которые несколько проигрывают начальным и слегка скучноваты, но, так или иначе, дополняют общую картину. И готовят читателя к сильнейшему трогательному эпилогу.

О чём же роман? О ком? Очень сложно ответить на этот вопрос. Сейчас, накопив за спиной опыт прошедших лет, я несколько шире вижу картину, и даже понимаю, почти выхватываю ту сокрытую среди строчек суть. Всё это лавиной накрывает меня, затягивая в историю длиной почти сорок лет. Сначала думаешь, что это будет история про школьных друзей, и их дружбу, просеянную через решето времени; потери, приобретения, расставания и новые знакомства. Про ту силу детства и связь душ, которая даже спустя годы поддерживает маленький костерок в твоём сердце. Вокруг которого устало жмутся, грея ладони об огонь, воспоминания. Читая роман, я спотыкался об эти Воспоминания. Чужие воспоминания. Но пройдя жизненный путь трёх друзей, я стал их другом. Я открыл для них своё сердце. И вся боль, грусть, тоска, надежда и любовь персонажей передались мне. Я понимал, что роман не может дотянуться до литературных шедевров ХХ века, но в нём есть своя магия. Если ты сохранил кусочек детства в сердце, то это представление точно для тебя. Ты почувствуешь это.

Все четыре части романа написаны от лица разных людей – мальчика, юношу, мужчину и пожилого человека, но связующей нитью проходит сквозь текст имя Кэрол – девочки, девушки, женщины, вокруг которой, кажется, крутится мир. И это странное ощущение, когда разные люди сталкиваются с ней в разное время, окутывает тебя, погружает в атмосферу течения жизни. В какой-то момент далекие 60ые, кажутся такими родными, ты понимаешь важность и ценность этих лет, даже будучи рождённым намного позже. Война во Вьетнаме мысленно пересекается с Чеченской компанией.

Но роман не только про людей. Роман про отношения между людьми, дружбу, любовь, взросление, груз ответственности, который в определённый момент нужно взваливать на свои хрупкие плечи. Тяжелые испытания не пройдут стороной, ни мимо героев, ни мимо вас. Герой каждой части узнал этот груз и ту цену, которую платишь впоследствии, как бы ты не поступил. Чувствуя их слабость, ты осознаёшь реальность героев. Этим Кинг всегда славится – умением нарисовать живых персонажей, которые оживут на страницах книг. И ты пройдёшь их путь до конца, каким бы тяжелым и печальным он не был.

Эмоции, мысли и переживания, затронутые в романе, очень близки мне. Поэтому моё погружение в текст было полным. Сильно повлиял и голос чтеца – Вячеслава Герасимова – очень проникновенный, тёплый и приятный. Когда наступил эпилог, где происходит трогательная встреча людей, расставшихся сорок лет назад, эмоции всё-таки вспыхнули, обнажив мою незащищённую часть души. И выступили слёзы, скатившись тонкими полосками по щекам. А великая грусть поселилась в моём сердце, показав силу воздействия романа.

Вы правы, люди проходят мимо этого романа, виною тому наверное название, или может нежелание читать, то, что не вписывается в общий образ Стивена Кинга.
Я преклоняюсь перед переводчиком Ириной Гуровой, которая умеет перевести именно так, как в "Долорес Клейборн" (еще один шедевр для меня в творчестве Стивена Кинга наверное благодаря опять же переводу Ирины Гуровой), и заставить мое зачерствевшее сердце оттаять и расплакаться над чтением "Сердца в Атлантиде"! Я была удивлена, шокирована таким воздействием на меня этого романа.

И даже сама Ирина Гурова вспоминала, когда у нее брали интервью журналисты незадолго до ее смерти:

"Вопрос: Это была ваша идея перевести книгу?
И.Г.: Меня долго уговаривали. А оказалось, книга изумительная, я потом рыдала: "Спасибо, что дали". Мои знакомые, которым по 50 лет, прочитали ее за ночь: "Это о нас". В ней отражено другое произведение Кинга, я об этом только недавно узнала. В том переводе, например, "разрушители", а у меня "ломатели", это слово больше подходит."

Это она скорее всего о романе "Темная башня", "Стрелок".

Самое главное погрузиться в этот роман полностью, он разбит на несколько частей, которые связаны между собой, и потихонечку подводят нас к развязке, которая конечно же говорит о том, что каждому воздается по его делам, и все идет из детства одной тонкой не всегда ровной линией.

А я наверное попробую еще раз не прочитать, а прослушать этот роман, как-бы тяжело он не воздействовал. Самое главное, что он пробуждает в душе, что-то хорошее, драгоценное, верное.

Спасибо за отзыв. Очень приятно. Очень трогательный роман. Есть похожее произведение - повесть "Тело". Её экранизация "Останься со мной" - мой любимый фильм.

Портал Проза.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2022. Портал работает под эгидой Российского союза писателей. 18+

Издание состоит из пяти повестей, поэтому можно сказать, что данная книга – это сборник коротких произведений.

Немного позже Бобби и Тед подружились, хотя мать мальчика не одобряла эту дружбу. Тед в свою очередь просит своего друга следить за людьми в желтых плащах, которые по его словам на него охотятся.

Мальчик считает, что Тед немного не в себе, но оказывается, что он обладает парапсихологическими способностями, которыми хотят завладеть люди в желтых плащах.

Сердца в Атлантиде (1999) представляет собой сборник двух новеллы и три короткие истории от Стивен Кинг, все связаны друг с другом повторяющиеся персонажи и происходит примерно в хронологическом порядке.

Рассказы о Поколение бэби-бумеровВ частности, мнение Кинга о том, что это поколение (к которому он принадлежит) не оправдало своих обещаний и идеалов. Примечательно, что открытие эпиграф коллекции является Питер Фонда линия с конца Easy Rider: "Мы все испортили." Все рассказы о 1960-х годах и войне во Вьетнаме, и во всех них представители этого поколения терпят глубокие неудачи или расплачиваются за свои глубокие неудачи.

Содержание

Рассказы

"Низкие люди в желтых халатах"

Покинув Харвич с матерью и дважды попав в изолятор для несовершеннолетних, Бобби получает от Теда конверт, наполненный лепестками красных роз. Он знает, что Тед снова свободен от низких людей.

Следующая часть книги, Сердца в Атлантиде, происходит в 1966 году. Питер Райли, первокурсник в Университет штата Мэн, пристрастие к игре Сердца в мужском общежитие где он живет. Хотя отсрочка от призыва на военную службу защитила их от службы в война во Вьетнаме, Питер и растущее число студентов, увлекающихся игрой (во главе с учеником Ронни Маленфантом, который представил игру в общежитии), подвергают себя риску, поскольку их учеба страдает.

В конце концов Питер встречает Кэрол, друга детства Бобби Гарфилда. Сама Кэрол использует студенческий активизм как собственное пристрастие к бегству от реальности. Несмотря на то, что они влюбляются друг в друга, Кэрол объявляет, что бросает школу. Она объясняет, что на ее решения всегда влияет помощь, которую ей оказал Бобби. Они с Питером впервые занимаются любовью в его машине. На следующее утро она оставляет записку с предупреждением, чтобы он прекратил играть в Червы.

Питер едва проходит занятия и получает от Кэрол посылку с газетной статьей о протесте, в котором она участвовала.

"Слепой Вилли"

Этот рассказ был первоначально опубликован в октябрьском выпуске журнала Антей, а в 1997 году был издан как часть ограниченного тиража Кинга. Шесть историй. Для включения в Сердца в Атлантиде, история была сильно переработана.

В конце дня к Вилли возвращается зрение, означающее, что пора вернуться домой к своему загородному образу жизни. История заканчивается в тот момент, когда он черпает вдохновение, как поступить с полицейским, которого он подкупал, чтобы его не арестовали.

Прием

Киноадаптация

Связь с другими произведениями Кинга

Город Дерри упоминается несколько раз как расположенный недалеко от Университет штата Мэн. Дерри - это постоянное место действия романов и рассказов Кинга.

Когда Тед посылает Бобби письмо ближе к концу романа, конверт заполнен лепестками красных роз; Темная Башня стоит в поле красных роз, которое называется Кан-Ка-Но-Рей.

Поскольку Темная Башня серии' в целом сюжет касается, он раскрывается в седьмая книга что Тед важен для Багровый корольстремление сломать лучи, удерживающие Темную Башню, которая, в свою очередь, удерживает вселенная все вместе.

Один из хулиганов, избивший Кэрол, Гарри Дулин, носит фамилию второстепенных персонажей. Волки Каллы, Молли и Имон Дулин.


Долгое время не могла взяться за этот отзыв. Уж очень непросто он мне дался.

Стивен Кинг, как известно, непревзойденный мастер ужаса и мистики. Однако, в романе "Сердца в Атлантиде" Кинг предстает перед читателем совершенно в ином свете - как мастер философской прозы, как тонкий психолог человеческой души.

"Сердца в Атлантиде" - это книга-сборник, связанных между собой историй.


"Низкие люди в жёлтых плащах" - первая часть романа, которая переносит читателя в мир детства. Это история о взрослении маленького мальчика по имени Бобби Гарфилд. История его знакомства и дружбы с новым соседом - совершенно очаровательным старичком Тедом Бротигеном. Здесь фигурируют загадочные "люди в жёлтых плащах", а также некоторые второстепенные персонажи, ставшие главными в последующих частях. В "низких людях" присутствует доля мистики и отсылка к циклу С. Кинга "Темная башня".

Пожалуй, это самая трогательная часть книги, одна из полюбившихся.


"Сердца в Атлантиде" - одноименная часть книги. Она повествует о юности Пита Рили в эпоху "революции хиппи". Первая любовь, друзья, студенчество, карты и ещё раз карты. Здесь, как нигде лучше, автором описана эпоха 60-х, зарождение культуры хиппи, начало страшной войны во Вьетнаме.

Это самая любимая моя часть, которая поразила меня до глубины души. В конце я не смогла сдержать слезы.

Мы пытались, — сказал он мне на ухо. — Никогда не забывай этого, Пит. МЫ ПЫТАЛИСЬ.

"Слепой Уилли" - рассказ о слепом ветеране войны, который изо дня в день просит милостыню в переходе. Но тут все не так просто, как может показаться на первый взгляд.

Эта часть смутила меня больше всего. Я так и не смогла до конца понять поступков главного персонажа.

Покаяние очень важно для него.

"Ради чего мы во Вьетнаме" - кровавый кошмар войны, преследующий ветерана Джона Салливана. Беспощадное время, которое сломало немало людских судеб.

— А вообще, для чего мы были во Вьетнаме?
— . А это важно?
— Еще как. Потому что мы так оттуда и не выбрались. Так и не выбрались из зелени. Наше поколение погибло в ней.

"Тени ночи спускаются с неба" - заключительная часть романа Стивена Кинга. Завершающий рассказ о повзрослевших героях из первой повести. Здесь всё становится на свои места и многое раскрывается. Прекрасный финал гениальной книги!


Атлантида - затерянный континент, куда нет возврата, ровно как и в юность каждого из нас. Эта книга об утраченном времени, людях и судьбах.

Роман я читала в электронной библиотеке. Мне понравился удобный формат, книга оснащена поясняющими рисунками самого автора, а также примечаниями переводчика. Прочесть можно Тут.

Год издания: 1999 г.

"Сердца в Атлантиде" советую к прочтению всем. Не смотрите фильм, он имеет мало общего с книгой, лучше читайте. Книга способна задеть за живое и вывернуть душу наизнанку. Если вы ищите фантастику или мистику, то пропустите это произведение. В "Сердцах" Кинг, как никогда, реалистичен. Здесь вы найдете нечто иное - пищу для размышлений.

Хорошие книги для того и пишутся, чтобы над ними потом размышляли.

Читайте также: