Самая легкая лодка в мире краткое содержание

Обновлено: 05.07.2024

Эта графика, напоминающая акцентный стих Маяковского, встречающаяся в

повести не раз, вычленяющая жизненные событийные узлы, из которых плетётся

ткань судьбы, с самого начала говорит о поэтичности героя и придаёт прозаиче-

ской книге Ю. Коваля синтетический характер, сближает её с лирикой. Решение

пути и движения, сопряженных с преодолением препятствий, с борьбой: поиск

бамбука, поиск писателя-путешественника, поиск мастера. Каждый этап все

больше позволяет ощутить разрыв с привычным городским миром. Так, герой

идет к писателю-путешественнику и ощущает особое торжество момента. Он

уже плавание в новом пространстве, а окружающие его люди остаются в мире,

где движение – это всего лишь перемещение в булочную или химчистку. Инте-

ресно, что постепенно начинает формироваться и сам этот новый мир: все чаще

герой оперирует такой онтологической категорией, как движение. Оказывается,

объект, а особое метафизическое лирическое пространство, реализуемое изме-

няющимся сознанием. Почему так и важен момент выбора: герой один за другим

отвергает несколько маршрутов, пока не останавливается на единственно вер-

ном, северном. Ключевым событием становится и создание удивительного, осо-

бого корабля, способного бороздить просторы реально-ирреального мира.

Поэтому и сам образ лодки близок по своей ассоциативности к природе ли-

рического художественного образа. Неслучайно, наверное, при первом её описа-

Юрий Коваль - Самая легкая лодка в мире

Юрий Коваль - Самая легкая лодка в мире краткое содержание

Самая легкая лодка в мире - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Валенки шагнули к нам.

– Ищущие бамбук следуют за мной, – сказал милиционер в сретенское пространство, оборотился спиной и направил свои валенки в переулок.

Он шагал быстро, рассекая метель, взрывая сугробы. Спотыкаясь и поскальзываясь, мы поспешили за ним.

Скоро он свернул в низкорослую подворотню, открыл ключом дверь под лестницей, и мы оказались в какой-то фанерной каморке. На столе стояла электрическая плитка и старинный граммофон. На стене висела картонка, на которой был нарисован тот же самый граммофон. Признаков желанного бамбука видно не было.

Толкаясь коленями, мы сели на тахту, а милиционер Шура, не снимая шапки, включил плитку, поставил на нее чайник.

– Это моя творческая мастерская, – строго сказал он.

– Мало метров, – живо откликнулся Орлов, и они завели длинный разговор о мастерских и долго не могли слезть с этой темы. Кубатура, подвальность, заниженность…

Потом милиционер-художник стал показывать свои этюды, а мы пили чай.

Стакан за стаканом, этюд за этюдом. Время шло, бамбуком и не пахло.

– Ты что молчишь? – сердито шепнул Орлов. – Хочешь бамбук – хвали этюды.

– Отличные этюды, – сказал я, – сочные – вот что ценно. А где же бамбук?


Фото

– А зачем вам бамбук? – спросил милиционер-художник, слегка превращаясь в милиционера. – Для каких целей вам нужен бамбук?

Вопрос был задан столь серьезно, будто в желании иметь бамбук заключалось что-то преступное. Шура как бы прикидывал, не собираемся ли мы при помощи бамбука нарушить общественный порядок.

Орлов объяснил, в чем дело, и не забыл похвалить этюды, напирая на их сочность. Милиционер-Шура-художник-любитель немного смягчился.

– Да бросьте вы, ребята, этот бамбук, – неожиданно сказал он, – хотите, я вам граммофон отдам?

– Граммофон? Но мы в связи с бамбуком…

– Берите граммофон. Пружину вставите – будет играть. А бамбук – ладно. Потом как-нибудь и бамбук достанем.

Я растерянно поглядел на Орлова и увидел в глазах его жалобный и дружеский блеск. Ему явно хотелось иметь граммофон. Я перевел взгляд на милиционера и понял, что надо выбирать: или бамбук, или граммофон.

– Хороший граммофон, – пояснил Шура, превращаясь в художника. – Мне его одна бабка перед смертью подарила. Смотрите какая труба!

– Давай и граммофон и бамбук, – не выдержал Орлов. Усы его распустили крылья, принакрыли гору бороды.

– Не много ли? – сказал Шура, и взгляд его двинулся в милицейскую сторону.

– Погодите! – сказал я. – Какой еще граммофон! Вы же обещали нам бамбук показать.

– Да на улицу выходить неохота, – признался милиционер-художник. – Надоела эта метель, совсем замерз на посту. А там еще в подвал лезть. Лучше бы посидели, о живописи поговорили… Ну ладно, раз обещал, покажу. А граммофон сам починять буду.

Глава III. ПРОВАЛ

За полночь метель разыгралась всерьез. Снежные плети хлестали по лицу, фонари в Сухаревском переулке скрипели и стучали, болтаясь под железными колпаками.

Я замерз, но веселился про себя, мне казалось смешно – ночью, в метель, идти по Москве за бамбуком. Орлов отставал. Его тормозил оставшийся граммофон.

– Я не уверен, что это бамбук, – говорил милиционер-художник. – Торчит из подвала что-то, какие-то деревянные трубы.

– Вот видишь, – сердито шептал Орлов. – Надо было брать граммофон.

Проходными заснеженными дворами подошли мы к трехэтажному дому. Окна его были темны, а стекла выбиты, и метель свободно залетала внутрь, кружилась там и выла, свивала снежные гнезда.

– Дом скоро снесут, – сказал Шура. – Жильцов давно выселили. Граммофон отсюда, с третьего этажа, а подвал вон там.

Сбоку к дому был пристроен коричневый сарай. Мы открыли дверь, заваленную снегом. Включив фонарь, Орлов шагнул вперед и остановился.

– Это не подвал, а провал, – ворчливо сказал он. Пол сарая действительно провалился, а под полом оказалась глубокая яма, которую заполняла гора всевозможной рухляди. Из этой горы и торчало то, что привело нас сюда, – трубы, покрытые столетней пылью.

– Нужен крюк, – сказал Орлов. – Или загогулина. Дотянемся до трубы и вытащим ее наружу.

– Какой крюк? – нетерпеливо спросил я. – Где он? Держи меня за хлястик, а Шура пусть фонариком светит.

Орлов крепко ухватил меня за хлястик, я наклонился над провалом, протянул вперед руку. До трубы было довольно далеко, но рука моя все вытягивалась и вытягивалась, и я даже подивился таким свойствам человеческой руки. Когда до трубы оставалось сантиметра два, хлястик неминуемо лопнул и я полетел в тартарары.

Ударившись коленями о груду щебня, я повалился на бок. Какие-то кроватные спинки, углы корыт, гнилые батареи центрального отопления окружали меня.

– Я говорил: надо загогулину, – сказал Орлов, ослепляя меня фонариком. – Посмотри, что это за круглая штука валяется.

Я поднял овальную жестянку, протер ее. Из-под слоя пыли выглянули тисненые буквы. – Кинь ее сюда, – сказал Орлов.

Под светом фонаря я забрался на груду щебня и дотронулся наконец до пыльной трубы. Определить на ощупь, бамбук это или нет, я не сумел, но труба оказалась легкая и неожиданно длинная. Я направил конец ее в пролом, и Орлов с милиционером вытащили трубу наружу.

Наконец свет фонарика снова ослепил меня, и я услышал голос:

– Ну, брат, граммофона нам не видать. Это бамбук! И до сих пор я не могу поверить, что в ту метельную зиму нам удалось найти в Москве бамбук. Но вот глубокой ночью я стоял на дне пропыленного подвала и подавал одно за другим наверх настоящие бамбуковые бревна. Я даже представить себе не мог, что бамбук бывает такой толстый, с удивлением ощупывал узловатые стволы и думал, что Москва действительно город чудес.

Орлов вытаскивал бревна на улицу, а милиционер-художник светил фонариком. Надо сказать, что в эти минуты он как-то стушевался и не смог сразу сообразить, как ему поступать в данной ситуации: как милиционеру или как художнику, поэтому и выступил в роли осветителя.

Чудаки украшают мир – заметил Горький. Особенно, если им есть что сказать и чем поделиться. Особенно, если они, даже больше чем артисты, зависимые от чужих сценариев и режиссёров, а писатели-выдумщики и художники. К таким относится и Юрий Коваль. В нём как раз сочетались, кроме многих прочих, два основных дарования — писателя и художника.
Мальчиком, как считал он сам, он был без литературных способностей. В школе - троечник. На уроках скучал: рисовал и писал стихи. Перспективы были не весёлыми. Но была любовь: к природе, к книгам,- а любимыми писателями были: Рабле с фантастичными историями про Гаргантюа и Пантагрюэля, в великолепном переводе Любимова и - Свифт с захватывающей воображение психологически-философской сказкой про Гулливера и лилипутов.

Главный герой с детства мечтал стать "морским волком". Шли годы, а мечта так и оставалась мечтой. Тогда он решил построить лодку, при этом, самую легкую в мире. Нашел бамбук, заказал лодку у мастера и, дождавшись лета, отправился в плавание по рекам и озерам вместе с напарником-фотографо­ м.

Ну а дальше начинается самое интересное, его ждут невероятные, даже фантастические, встречи с разными людьми. У одних из них головы летали, у других - руки. Книга очень увлекательная, а неподражаемый стиль Коваля придает ей особую сказочную атмосферу.

Вздумалось человеку построить лёгкую разборную байдарку из бамбуковых реек. И построил он такую лёгкую байдарку. Ну, а потом отправился он на ней в плаванье по озёрам и протокам. И много чего интересного он видел там и много разного повстречал. Даже от опасности его случай сберёг.

Вот, как-то так. Давно эту книгу читал, уж позабыл детали.

Записать краткое содержание рассказа Константина Коровина "Баран, заяц и ёж" в свой читательский дневник можно таким образом:

  1. Автор повествования живет в деревянном деревенском доме в окружении зверей.
  2. Ежик был подобран в лесу. Он был сердитым и выпускал свои иголки. Человек долго приручал лесного зверька и ставил ему миску с молоком, которое ночью, пока никто не видит, ежиком выпивалось.
  3. Заяц появился иным способом в доме художника. Мужчина купил его. Заяц оказался голоден и сразу же набросился на морковку и капусту. Зверек был очень пуглив, однако, находясь в доме, успокаивался, т.к. понимал, что здесь все сговорились жить дружно.
  4. Мужчина часто ходил рисовать с натуры свои картины и брал при этом собаку, барана и зайца с собой за компанию. Когда зайцу надоедало ждать окончания творческого процесса человека, он стучал по нему лапками, как бы требуя бросить это занятие и уже пойти просто погулять.
  5. А ежик постепенно привык к дому, он ночами еще уходил на террасу, но стоило мужчине постучать рукой, колючий обитатель сразу же возвращался.
  6. Заканчивается рассказ тем, что автор вспоминает о том, как заяц не мог запрыгнуть к нему в кровать. Приходилось брать зверька за уши, который тут же плотно прижимался к человеку и засыпал.

Основной (главной) мыслью этого произведения является то, что когда с любовью и терпением относишься к зверям, они начинают тебе доверять. И хотя сложно приручить диких зверьков, автору удалось это сделать.

Очень милый рассказ Геннадия Снегирева "Верблюжья варежка" повествует о мальчике, которого не пускали гулять без варежек. Мальчик оказался находчивым. Краткое содержание рассказа:

Стоит зима, мороз лютует, мальчика не пускают на улицу без варежек. Мама связала уже 1,5 варежки, на этом нитки закончились.

Тут к маме пришел дворник дядя Федя и рассказал про дрова, что привезли на верблюдах. Пока мама смотрела и выбирала дрова, мальчик решил настричь шерсти с верблюда себе на варежку.

Он залез на верблюда, настриг полный карман шерсти. В знак благодарности мальчик принес животному кусочек посоленного хлеба. Мама сначала отругала мальчика за то, что тот вышел на улицу без шапки. А потом села прясть нитки из верблюжьей шерсти и довязывать варежку.

Если совсем кратко для читательского дневника:

  1. Мальчика не пускают на улицу без варежек.
  2. У мамы закончились нитки.
  3. Привезли дрова на верблюдах.
  4. Мальчик стрижет верблюда.
  5. Он угощает животное хлебом.
  6. Мама довязывает овечьи варежки верблюжьей шерстью.
  7. Мальчик смотрит на свою верблюжью варежку и вспоминает этот случай.

Вот как заканчивается рассказ:

2bVBzgteKg7Fj4Bqhk3uITY6xIB82kn.jpg

Главная мысль рассказа в том, что нужно быть находчивым и благодарным. Мальчик не стал ждать, пока мама раздобудет у тети Даши ниток, а постриг немного шерсти с верблюда. Мальчик не забыл поблагодарить животное за такой "подарок" и угостил его хлебом.


В этом рассказе мы знакомимся с Алешей, который хочет доказать что он уже не маленький и ему под силу совершить то, что делают более взрослые ребята.

Начинается рассказ с момента встречи двух друзей Володи, приехавшего на дачу и Глеба. Они старше Алеши и начали над ним посмеиваться, намекая, что Алеша маленький и ему можно залазить только на небольшую липу.

Володя с Глебом пошли в лес за грибами, а Алеша , отказавшись идти с матерью на станцию и оставшись дома один, полез на высокую березу.

Мать очень напугалась за Алешу и подбежав к березе стала спокойно подсказывать сыну, как правильно спуститься с дерева.

Алеше удается благополучно слезть с дерева, а Зинаида Львовна, вся в слезах убегает к оврагу, чтобы никто не видел, её волнения и переживаний и эти слезы матери Алеша увидел впервые.


Краткий пересказ этого произведения Юрия Карловича Олеши, может быть представлен в следующем виде.

Абсолютно здоровый и счастливый человек Бабичев, подбирает пьяного человека, которого выгнали на улицу за грубые высказывания. Он, на время, пока не вернётся его приёмный сын Володя Макаров, предоставляет Кавалерову кров, пищу и работу.

Но неблагодарный спасённый Кавалеров, страшно завидует своему спасителю, считая что тот этого не заслуживает.

Кавалеров решает уйти с квартиры и пишет обидное письмо Бабичеву. Когда Кавалеров собирает свои вещи, возвращается приёмный сын Володя.

Кавалеров решает не оставлять письмо, но обнаруживает, что взял чужое письмо. Тогда он возвращается, чтобы попросить прощения, но опять начинает клеветать и Бабичев выгоняет его.

Кавалеров связывается с Иваном Бабичевым и, при общении с ним узнаёт, жизнь у того сложилась неудачно. При этом, Иван рассказывает о созданной им машине.

Когда Кавалеров приходит к Анечке Прокопович, та приводит его в бешенство, сравнивая со своим покойным мужем и Кавалеров ударяет её и убегает.

Кавалеров думает, что может начать жизнь заново, но возвратившись к вдове, встречает там Ивана, который предлагает ему выпить за равнодушие.

По сути, это роман о неудачнике, озлобившемся человеке, не нашедшего своего места в новом мире.


Сказка про водяных Карела Чапека немного необычная. Это разговоры и воспоминания водяных о том, какая прежде была жизнь. Вот ее краткое содержание:

Водяные обитают повсюду, они настоящие. Один даже зуб приходил вырывать, расплатился за услугу форелью. Многие из водяных живут под мельницей, имеют коней: кто больше, кто меньше. Оттого мельница и работает.

Когда бывает паводок, 1-2 раза за год водяные собираются на конференцию - поговорить. На этот раз они обсуждали, что многие водяные сменили профессию. Их работа обязательно должна быть как-то связана с водой, поэтому они то водопроводы чинят, то минеральную воду продают. Подойдет им работа проводника или на заводе - тут тоже "вод" есть.

Вспоминали водяные, как вода была немая. Говорить ее (журчать, реветь, бурлить) научил Арин - его песня проходила сквозь воду и та научилась говорить.

Еще вспоминали про любовь Кваквакоакса к красавице Куакуакунке. На пожелала, чтоб тот подарил ей небо - синеву. Тот посадил ее на спину и подпрыгнул высоко-высоко. Та увидела, что вводе отражается небо и решила, что возлюбленный ей таким образом подарил небо. С тех пор у них много лягушат народилось. Вот такие разговоры ведут водяные, пока проходящий мимо человек не решит, что это лягушки квакают и не вспугнет их.

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Юрий Коваль Самая легкая лодка в мире

Самая легкая лодка в мире: краткое содержание, описание и аннотация

Юрий Коваль: другие книги автора

Кто написал Самая легкая лодка в мире? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Юрий Коваль: Приключения Васи Куролесова

Приключения Васи Куролесова

Юрий Коваль: Чистый Дор (Рассказы)

Чистый Дор (Рассказы)

Юрий Коваль: Самая легкая лодка в мире

Самая легкая лодка в мире

Юрий Коваль: Алый

Алый

Юрий Коваль: Суер-Выер. Пергамент

Суер-Выер. Пергамент

Юрий Коваль: Шамайка

Шамайка

Юрий Коваль: Самая легкая лодка в мире (сборник)

Самая легкая лодка в мире (сборник)

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Юрий Коваль: Про них (Рассказы)

Про них (Рассказы)

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

libclub.ru: книга без обложки

Самая легкая лодка в мире — читать онлайн ознакомительный отрывок

Самая лёгкая лодка в мире

Глава I. МОРСКОЙ ВОЛК

Наконец в какой-то момент, угадав своим барабанным сердцем особую паузу, он говорил громко: – Кидаю!

Оркестр замирал, и в полной тишине начинал Витя тихохонько постукивать палочкой по металлическому ободу барабана и вдруг взрывался, взмахнувши локтями. Дробь и россыпь, рокоты и раскаты сотрясали кинотеатр.

Витя Котелок подарил мне шикарный медный зуб и отрезал от своей тельняшки треугольный кусок, который я пришил к майке так, чтоб он светил через вырез воротника.

Я расстегивал воротник и надевал зуб, как только выходил на улицу.

Зуб был великоват. Я придерживал его языком и больше помалкивал, но с блеском улыбался. По вечерам ребята выносили во двор аккордеон и пели:

В нашу гавань заходили корабли,
Большие корабли из океана…

Сумерки опускались на Москву и приносили с собой запах моря. Мне казалось, что в соседних переулках шумит прибой, и в бронзовых красках заката я видел вечное движенье волн.

Распахнув пошире воротник, я бродил по Дровяному переулку, сиял зубом в подворотнях. Порывы ветра касались моего лица, я чувствовал запах водорослей и соли.

Море было всюду, но главное – оно было в небе, и ни дома, ни деревья не могли закрыть его простора и глубины.

В тот день, когда я пришил к майке треугольный кусок тельняшки, я раз и навсегда почувствовал себя морским волком.

Но, пожалуй, я был волком, который засиделся на берегу. Как волк, я должен был бороздить океаны, а вместо этого плавал по городу на трамвае, нырял в метро.

Шли годы, и все меньше моря оставалось для меня в небе. Никаких водорослей, никакой соли не находил я ни в Дровяном переулке, ни в Зонточном.

– Выход к морю, – бормотал я про себя, гуляя по Яузе, – мне нужен выход к морю. Мне просто-напросто негде держать корабль. Вот Яуза – родная река, но попробуй тут держать корабль – невозможно. Мертвый гранит, отравленные воды.

Каждый год собирался я в далекое плаванье, но не мог найти подходящее судно. Покупать яхту было дороговато, строить плот – громоздко.

– Купи резиновую лодку, – советовал старый друг художник Орлов.

– Мне нужно судно, а не надувное корыто. К тому же хочется придумать что-то свое, необычное.

– Сделай корабль из пустых бутылок. В каждую бутылку сунь по записке на случай крушения – и плыви!

– В Москве невозможно держать корабль, – сказал наконец Орлов. – Какой тут корабль? Стены, машины, троллейбусы. Тебе нужен выход к морю.

– Конечно! – крикнул я. – Выход к морю! Я задыхаюсь без выхода к морю и нигде не могу его найти. А Яуза – это не выход.

– Яуза – прекрасный выход. Построил бы корабль и поплыл прямо из мастерской. Но держать здесь корабль невозможно. Строй лодку – корабля тебе в жизни не видать.

И вдруг мне пришла в голову некоторая мысль. Я вздрогнул, сжал зубы, но мысль все-таки легко выскочила наружу:

– Я построю лодку, но только самую легкую в мире.

– Самую легкую? В мире? А сколько она будет весить?

– Не знаю… Хочется поднимать ее одной левой.

– Без бамбука тут не обойтись, – сказал Орлов, задумчиво пошевеливая бородой и усами. – Бамбук – самый легкий материал.

Читайте также: