Рюноскэ акутагава краткое содержание

Обновлено: 02.07.2024

В его глазах опять вращались прозрачные зубчатые колёса. Значит, начнёт болеть голова. Отель был невыносим. Сев писать рассказ, он отвлёкся, заполняя страницу за страницей. Но всё напоминало о человеке в макинтоше. О таком привидении рассказывал водитель такси. Телефонный звонок разорвал голову. Муж сестры бросился под поезд. Это добавило мучений.

За минуту

Водитель такси рассказал нелепую историю о привидении в макинтоше. Посмеявшись про себя, он на улице сразу увидел именно так одетого человека. В Токио необходимо было дописать рассказ, чтобы сдать его в издательство. Неожиданно перед глазами опять начали вращаться зубчатые колёса. Это всегда предвещало начало головной боли.

Отель сначала показался уютным. Заполняя страницы, он почувствовал необходимость выйти на улицу. Там сразу подошёл мальчишка. Он просто захотел познакомиться с известным писателем, но это причинило боль. В номере возникла мысль обратиться в психиатрическую клинику, но это было равнозначно смерти.

Телефонный звонок продлил мучения. Брат жены просился под поезд. Пришлось ехать. Колёса всё так же мучили. Вернувшись, он раскрыл купленную книгу, но отвлёкся ненадолго. За что ему такие мучения? Почему не находится человека, который бы задушил его во сне?

акутагава нос краткое содержание

7 класс

Монах стыдится огромных размеров своего носа, но уменьшив его, начинает жалеть об этом и желает его возвращения назад, что и происходит.

Об огромных размерах носа монаха Дзэнти в Икэноо знает всякий. Всю жизнь монах скорбит об этом, но делает вид, что нос его нисколько не волнует. Кроме того, он причиняет ему волне ощутимые физические неудобства — без посторонней помощи он даже не может принимать пищу!

Дзэнти пытается найти человека с таким же длинным и толстым носом, но безуспешно.Он пытается уменьшить нос, пробует много средств, но всё безрезультатно.

И вот однажды осенью его ученик, возвращается из столицы, рассказывает, что узнал у приятеля врача способ укорачивать длинные носы: надо нос проварить в кипятке, а потом основательно оттоптать ногами, после чего удалить выступившее сало.

При помощи ученика монах приводит этот способ в исполнение, и он действует — но уменьшается и уже ничем не отличается от других носов. Но, вопреки ожиданиям, устранение проблемы размеров носа не избавляет монаха от насмешек, а наоборот, насмешки становятся более явными и наглыми.

Дзэнти не понимают причину, по которой к нему изменилось отношение, но он не может не заметить этой перемены. Теперь он уже жаждет возвращения своего прежнего неудобного носа. Его характер меняется не в лучшую сторону. Но вот, однажды ночью, нос разбухает и возвращает себе прежние размеры. Утром заметив это монах испытывает чувство облегчения, уж теперь-то над ним не будут смеяться.

Акутагава Рюноскэ 1892-1927
Ворота Расёмон Новелла (1915)
Однажды под вечер некий слуга, уволенный хозяином, пережидал дождь под воротами Расёмон. Усевшись на верхней ступеньке, он то и дело трогал чирей, выскочивший на его правой щеке. Хотя ворота стояли на центральной улице, никого, кроме этого слуги, под ними не было, только на круглом столбе сидел сверчок.

В чаще

В чаще Новелла (1921)
Новелла представляет собой разные версии одного и того же события, высказанные разными людьми.
Дровосек рассказал на допросе, что он нашел труп мужчины в роще под горой, где растет бамбук вперемежку с молоденькими криптомериями. Мужчина лежал на спине, на нем был светло-голубой суйкан (короткое кимоно), в груди его зияла рана. Никакого оружия рядом не было, только веревка да гребень.

Лошадиные ноги

Лошадиные ноги Новелла (1925)
Ничем не примечательный служащий пекинскою отделения фирмы "Мицубиси" Осино Хандзабуро скоропостижно скончался, не дожив до тридцати лет. По заключению профессора Ямаи, директора больницы Тунжэнь, Хандзабуро умер от удара. Но сам Хандзабуро не думал, что это удар. Он не думал даже, что умер. Просто он неожиданно оказался в какой-то конторе, где никогда раньше не бывал. За большим столом сидели два китайца и перелистывали гроссбухи.

Мандарины

Мандарины Новелла (1919)
Рассказчик сидит в вагоне второго класса поезда Ёкосука — Токио и ждет сигнала к отправлению. В последнюю секунду в вагон вбегает деревенская девочка лет тринадцати-четырнадцати с грубоватым, обветренным лицом. Положив на колени узел с вещами, она сжимает в замерзшей руке билет третьего класса. Рассказчика раздражает ее заурядная внешность, ее тупость, мешающая ей понять даже разницу между вторым и третьим классами.

Муки ада

Муки ада Новелла (1918)
Дама, служившая при дворе его светлости Хорикава, рассказывает историю написания ширм "Муки ада". Его светлость был могущественным и великодушным правителем, поэтому все жители столицы почитали его как живого Будду— Ходили даже слухи, что, когда однажды быки, впряженные в колесницу его светлости, понесли и примяли одного старика, тот лишь сложил руки и благодарил судьбу за то, что по нему прошли быки его светлости.

Нанкинский Христос

Нанкинский Христос Новелла (1920)
Сун Цзинь-хуа, пятнадцатилетняя проститутка, сидит дома и грызет арбузные семечки. Время от времени она смотрит на маленькое бронзовое распятие, висящее на стене ее убогой комнатушки, и в ее глазах появляется надежда. Цзинь-хуа — католичка. Она стала проституткой, чтобы прокормить себя и старика отца.

Паутинка

Паутинка Новелла (1918)
Однажды утром Будда бродил в одиночестве по берегу райского пруда. Он остановился в раздумье и вдруг увидел все, что творилось на дне Лотосового пруда, доходившего до самых недр преисподней. Там, внизу, толпилось великое множество грешников. Взор Будды упал на одного из них. Звали его Кандата, и был он страшным разбойником: убивал, грабил, поджигал, но все же нашлось у него на счету одно доброе дело.

УкрЛіб — скорочення від Ukrainian Library (українська бібліотека). Метою створення цього сайту було зробити українську літературу доступною для всіх, хто бажає її читати.

УкрЛіб © 2000 — 2022, Євген Васильєв
При використанні матеріалів сайту, посилання на УкрЛіб обов'язкове.

Некий человек вечером решил переждать дождь под широкими воротами Расёмон. Хотя данные ворота находились на центральной улице города и под ними могли бы укрыться от непогоды несколько людей, кроме этого мужчины там никого не было. В последние годы Киото страдал от разных бедствий, которые обрушивались на него одно за другим. Из-за землетрясения, сильного урагана, пожара и голода столица страны опустела. Никто больше не заботился о поддержании ворот Расёмон в надлежащем состоянии. Они стали пристанищем для лис, барсуков и воров. Туда даже приносили и бросали трупы умерших.

Казалось, жуткая обстановка не волновала человека в одежде из застиранной синей ткани. Он сидел на верхней ступени и трогал пальцами чирей, красовавшийся на правой щеке. Ему некуда было идти. Хозяин, у которого он долго служил, уволил его.

Дождь не прекращался. Голову бывшего слуги переполняли бессвязные мысли. Он осознавал, что для того, чтобы выжить, ему придётся стать вором.

Слуге хотелось спокойно поспать, спрятавшись от ветра и дождя. Он заметил лестницу, которая вела в башню. Поднявшись немного по ней, увидел тусклый свет, двигающийся то в одну сторону, то в другую. Неслышно пробрался дальше и со страхом заглянул в башню.

Везде валялись трупы. От них шёл такой смрад, что слуге пришлось заткнуть нос. Вдруг ему удалось различить низенькую тощую фигуру, держащую зажжённую лучину. Это оказалась старуха. Она выдёргивала волосы с головы женского трупа. Схватившись за меч, он бросился к старухе. Та испугалась и принялась бежать.

Слуга начал бороться с ней. Он повалил её на спину, скрутил руки и, подняв над головой меч, спросил о том, чем она занималась. Старуха созналась, что рвала волосы для изготовления париков. Этим ремеслом женщина зарабатывала себе на пропитание. Она считала, что в её поступке нет ничего плохого и даже пыталась доказать, что поневоле вынуждена глумиться над трупами.

Выслушав рассказ старой женщины, слуга рывком сдёрнул с неё кимоно и скрылся в темноте. С того момента он исчез.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Акутагава - Ворота Расёмон. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Главными героями этой повести являются молодые люди, Никита и Люба. Никита – красноармеец, вернувшийся с войны к старику-отцу, который давно вдовствует, мысленно похоронил всех своих детей, ушедших на войну, и доживает в пустом доме.

Александровская слобода, осень вторая половина шестнадцатого века, правление Ивана Грозного. Суровые времена. Несмотря на это, человеческие страсти кипят, как раскаленная магма.

В далеких Уральских горах в лесной глуши спряталась небольшая деревня Тычки. Было здесь 10 дворов, а одиннадцатый стоял у самого леса. Одна избушка только – ни сарая, ни забора вокруг

Блистательный частный сыщик, Шерлок Холмс, предлагает своему другу и коллеге, доктору Ватсона новую загадку. На листке бумаги доктор видит странные иероглифы в виде пляшущих человечков. Через минуту на пороге появляется молодой и крепкий джентльмен

Читайте также: