Приключения дункеля краткое содержание

Обновлено: 08.07.2024

М.: Самовар , 2017 г.

Тип обложки: твёрдая

Формат: 70x90/16 (170x215 мм)

Раздел доступен только после регистрации и оценивания нескольких произведений.

    выходит регулярно, сюда пишут и сами издательства персональная рубрика персональная рубрика персональная рубрика персональная рубрика регулярные сводки по новинкам от одного из админов сайта тут всё о новшествах сайта, в т.ч. технических

Авторы по алфавиту:

24 февраля 2022 г.

22 февраля 2022 г.

20 февраля 2022 г.

18 февраля 2022 г.

17 февраля 2022 г.


2016

2009

2007

Рейтинг: 7.55 (122)

Забавная повесть от "раннего" Каттнера! Лихой закрученный сюжет , пронизанный нитками тонкого юмора, уводит нас в мир забытого людьми прошлого - мира былин и легенд старушки Ан.. Простите,но в данном случае старичка Уэльса! :) Ибо там поселилась. >>

Андрей Саломатов - Похождения Дункеля краткое содержание

Чтобы оставить свою оценку и/или комментарий, Вам нужно войти под своей учетной записью или зарегистрироваться

На языке мертвых

Леденящие душу истории, вошедшие в этот сборник, могут повергнуть в шок неподготовленного человека. Кошмарные убийства и расчленения, зловещие призраки и кровожадные вампиры сойдут к вам со страниц этой книги и принесут несколько часов увлекательного чтения, поскольку все эти истории написали настоящие мастера закручивать сюжеты.

Капуста без кочерыжки

Наши в космосе

Устали от американских космических опер? Заскучали над отечественной приземленной фантастикой? Надоело читать современные сказки о колдунах и рыцарях? Откройте этот сборник и убедитесь: российские фантасты еще не забыли о своем главном предназначении. Мы были и остаемся первыми в космосе! Никто не умеет так лихо и бесшабашно, как мы, рассекать межзвездное пространство, и покорять планету за планетой, и впутываться в самые невероятные приключения. И все это по-доброму и с улыбкой. Наши в космосе.

НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 35

Поляна, 2013 № 04 (6), ноябрь


Однажды утром Крамольников проснулся и понял, что его нет.

🧑🏻 Крамо́льников — писа­тель, либерал, посвятил всю свою жизнь твор­че­ству.

Он посмотрел в зеркало, ощупал себя, попробовал мыслить. Всё было в порядке, но он продолжал испытывать уверенность в том, что его больше не существует. Взгляд Крамольникова упал на лежащую на столе начатую литературную работу, и он ясно понял, что продолжать её писать не нужно.

Тем не менее, Крамольников пересилил себя и сел за работу. Но ничего не вышло. Та сила, которая позволяла ему талантливо писать, бесследно исчезла. Крамольников понял, что эту силу он не берёг и в итоге растратил. Больше он не мог ни дарить прекрасное, ни воспринимать его от других.

Крамольников почувствовал себя глубоко несчастным. Ведь литература была его единственной страстью, а читатель — главным человеком в его жизни. Творчество Крамольникова основывалось на знании родной истории и боли, которую эта история вызывала у писателя. Он глубоко любил родную страну и её обитателей, славящихся непосто­янством.

Нет связи между вчерашним и завтрашним днём! Бродит человек словно по Чуровой долине: пронесёт бог — пан, не пронесёт — пропал.

Крамольников верил в чудеса и в то, что добро в конце концов восторжествует. Он старался поддерживать в людях веру в лучшее. Но теперь эта способность пропала. Крамольников не искал причины и не роптал. Вдруг он вспомнил о своём читателе, и робкая надежда загорелась в его сердце.

Крамольников вышел на улицу и увидел там своих друзей-либералов. Но они не проявляли никакого сочувствия к писателю. Они считали, что творчество Крамольникова устарело, оно стало слишком смелым и неактуальным.

Настали времена, когда понадобилось другое; вы должны были понять это, а не дожидаться, пока вас прихлопнут.

Один друг сказал, что надо идти общим путём, как все, и не ставить себе слишком широких задач. А другой даже разозлился на Крамольникова и сказал, что дружба с ним скомпро­ме­тировала его. Тогда писатель решил зайти в гости к своему однокашнику. Хозяев не было дома; он зашёл было в гостиную, но дама, находившаяся там, взвизгнула и убежала. Тогда Крамольников ушёл.

Он вспомнил о своём старом сослуживце и пошёл к нему. Но оказалось, что сослуживца, как друга Крамольникова, вызвали к начальству, и неизвестно, жив ли он теперь. На обратном пути писатель встретил этого друга. Друг попросил прощения и сказал, что больше не сможет поддерживать общение.

Крамольников вернулся домой удручённым. Он понял, что утратил связь со своим читателем. Но писатель с пониманием отнёсся к поведению своих читателей. Он понимал, что причина их предательства — это жажда жизни. У всех были семьи, дети.

Писателя осенило: главная проблема — противо­стояние естественных стремлений человека и его духовных убеждений — так и не была поднята в его творчестве. Все его протесты до этого были мертворож­дёнными и не затрагивали сути вещей. Труд всей его жизни был бесплоден.

Пересказала Мария Луговая. За основу пересказа взято издание сказки из собрания сочинений в 20 томах (М.: Худож. лит., 1974). Нашли ошибку? Пожалуйста, отредактируйте этот пересказ в Народном Брифли.

Понравился ли пересказ?

Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Подобно произведениям Джорджа Оруэлла, Свифт описывает общество с иными ценностями, устоями жизни и законами. Проводит параллели с современным обществом, выявляя пороки и высмеивая его устаревший общественный уклад.

История создания произведения пришла в голову писателю благодаря эпохе, в которой он жил. Это был век географических открытий и дальних морских путешествий. Романтизация этих событий сподвигла Джонатана Свифта и писателей-современников к написанию романов о кругосветных путешествиях. В данной работе приводится краткий пересказ произведения по главам (по частям).

Главные герои романа

Герои меняются с каждой частью произведения. Неизменным остается только сам рассказчик – Лэмиэль Гулливер. Его считают самым главным персонажем книги.

Лэмюэль Гулливер

Образованный хирург, женат, живет с семьей в Лондоне. Служит доктором на судне.

Второстепенные персонажи

В книге много второстепенных персонажей, с необычными труднопроизносимыми именами:

Император Лилипутии – правитель лилипутов, которого они боготворят и боятся.

Флимнап – ревнивый, злой канцлер Лилипутии. Составил на Гулливера обвинительный акт, который стал причиной его бегства.

Рельдресель – дружелюбный секретарь императора Лилипутии.

Король великанов Бробдингнега – добрый правитель острова великанов. Не терпит войн, но держит армию.

Глюмдальклич – маленькая девочка-великан, дочка фермера с острова великанов. Отдает кроватку своих кукол Гулливеру, шьет ему рубашки.

Лорд Мьюноди – житель Лапуты, приютивший Гулливера.

Струльдбруги – бессмертные жители Лаггнегга, которые жаждут смерти, очень несчастливы.

Гуигнгнмы – разумные, благородные, тактичные лошади. Держат привязанными склонных к порокам еху.

Еху – человекоподобные обезьяны. Неотесанные, глупые, с варварскими повадками.

Педро де Мендес – капитан португальского судна. Подбирает Гулливера с австралийских берегов. Помогает вновь адаптироваться к жизни в человеческом обществе.

Краткий пересказ приключений хирурга из Лондона Лемюэля Гулливера расскажет о его многочисленных интересных и опасных путешествиях. В сокращении они не покажутся длительными, однако продолжались почти семнадцать лет. За это время герой объездил практически весь земной шар, встретил много необычных поселенцев.

Часть 1. Путешествие в Лилипутию

Произведение начинается с описания жизни доктора Гулливера. Отец был небогатым помещиком, но дал сыну хорошее образование. После школы герой учился на медицинском отделении в Кембридже, после студенчества брал уроки медицины у доктора Бэтса. После окончания обучения стал хирургом и работал по профессии на корабле.

Гулливер в стране Лилипутии

По прошествии трех лет решает жениться на дочке чулочного торговца, Мери Бертон. Вместе оседают в Лондоне. После смерти учителя медицины Бэтса герою пришлось снова пойти в хирурги на судно. Спустя много лет Гулливер с экипажем корабля попадают в шторм, судно терпит крушение. Весь экипаж корабля погибает, кроме главного героя, которому удается доплыть до суши, после проспать от усталости девять часов.

Очнувшись, доктор обнаруживает себя привязанным тонкими веревками, окруженным человечками маленького роста, некоторые из которых взбираются на него. При попытке освободиться начинают стрелять маленькими стрелами, доктор решается дождаться темноты, чтобы дать отпор.

Миниатюрные человечки возводят рядом мост, куда поднимается предводитель маленького народа, по имени Гурго. Он долго говорит на незнакомом языке.

Гулливер показывает, что голоден, его кормят. Потерпевшего не отпускают, но смазывают раны непонятной смесью. Подмешивают снотворное в воду, дают попить. Герой отключается и его перевозят в столицу, там его встречает император. Приковывают к цепи и поселяют в старый храм.

Гулливер и лилипуты

Для Героя шьют большой матрас, учат своему языку. При обыске доктору удается в тайне удержать два пистолета, патроны с порохом.

Гулливер узнает, что Лилипутия враждует с соседней империей Блефуску и привозит все их корабли лилипутам. Во время пожара во дворце императора, герой мочится на него, чтобы потушить. Канцлер Флимнап, приревновавший свою жену к Гулливеру, составляет обвинительный акт. Опасаясь за свою жизнь, герой сбегает в соседнюю Блефуску, откуда возвращается к семье.

Часть 2. Путешествие в Бробдингнег (Страну Великанов)

Спустя несколько месяцев Гулливер, путешествуя, попадает в шторм. Судно сбивается с маршрута. Вскоре команда высаживается на незнакомой земле, населенной великанами.

Гулливер в Бробдингнеге

Попадает в семью доброго фермера-великана, семья которого сажает его вместе за стол, шьет одежду, отдает кроватку куклы дочери, обучает великанскому языку, называет по имени Грильдриг. Доктор путешествует с фермером по стране великанов Бробдингнеге, выступая перед зрителями.

Опасаясь за жизнь похудевшего героя, фермер продает его королеве, где его изучением занимаются ученые.

Герой путешествует с королевой по стране, развлекает ее семью. Рассказывает королю о законах, традициях своей страны. Через три года отдыхая на пляже в специальном ящике, Гулливера уносит орел, роняет в море, где его подбирает английский корабль.

Часть 3. Путешествие в Лапуту, Бальнибарби, Лаггнегг, Глаббдобдриб и Японию

Во время следующего путешествия корабль атакуют пираты, берут весь экипаж в плен. Гулливера на шлюпке высаживают в открытый океан.

Лапуту

Добравшись до земли, он видит летающий остров Лапуту. У лапутян необычная внешность: голова наклонена в сторону, один глаз смотрит вверх, другой во внутрь. Интересуются музыкой, математикой, а жены часто изменяют мужьям.

Героя впускает жить в свой дом Мьюноди. Доктор посещает местных профессоров Академии прожекторов, пытающихся достать порох из льда, лучи солнца из огурцов, начинать стройку дома с крыши, сделать пряжу из паутины. Доктор путешествует по островам лапутян.

На острове волшебников Глаббдобдриб для него вызывают духов Цезаря, Ганнибала, Александра Великого, Аристотеля, Декарта, а также простых людей.

Затем отправляется на остров Лаггнегг. Лаггнеггжцы кажутся Гулливеру добрыми, вежливыми, среди них есть бессмертные – струльдбруги, ненавидящие свою участь, часто хандрят.

Струльдбруги

Доживая до старости, мечтают о смерти.

Путешествуя дальше, герой добирается до Японии, оттуда его отпускают домой.

Часть 4. Путешествие в страну гуигнгнмов

По прошествии нескольких лет Гулливера назначают капитаном корабля. Из-за нехватки опыта, для команды он отбирает бандитов, которые во время путешествия высадили его на незнакомой земле. После напасти обезьян его находят непонятно разговаривающие лошади.

В стране гуигнгнмов

Гулливер рассказывает серому коню о своей цивилизации и отношению в ней к лошадям. Конь признается в отвратительной сущности еху, которые следуют лишь пороку. Герой отмечает в лошадях разумные последовательные действия. Хочет навсегда остаться вместе с удивительными гуигнгнмами.

Оттуда героя спасает судно, отправляющееся в Лиссабон. После адаптации к жизни в обществе, с помощью капитана судна Педро де Мендеса, герой благополучно добирается домой к семье.

Критика произведения Джонатана Свифта

Книгу после выхода подвергли жесткой критике. Джонатана Свифта обвиняли в оскорблении личности человека, которую углядели в последней части произведения. Парировали тем, что, унижая человека, автор унижает бога.

Книга Дж. Свифта Путешествие Гулливера


Читайте также: